Antipasti del Mare/ Fish Hors-d oeuvres

Size: px
Start display at page:

Download "Antipasti del Mare/ Fish Hors-d oeuvres"

Transcription

1 Antipasti del Mare/ Fish Hors-d oeuvres Piatti Freddi Insalata d Astice profumata all aceto di Sherry ed olio extravergine di Oliva Lobster salad in Sherry vinegar and oil Mosaico delle Delizie del Mare Kings Prawns with Parmesan, marinated Tuna and Anchovies, marinated Swordfish and Salmon, Shrimps and Squid Marinatura di Pesce Spada, Alici di Cetara, Salmone e Gamberetti di Nassa Marinated Sword fish, Anchovies of Cetara, Salmon, Pickled Shrimps of Nassa Gamberoni Vinaigre Arancio King Prawns Vinaigre and Orange Tartara di Tonno fresco Tartare of fresh Tuna fish Piatti caldi Bocconcini di Tonno alla griglia con rucola e pomodorini Grilled tuna with racket and cherry tomatoes Carpaccio di Seppie alla griglia Carpaccio of Cuttle-Fish Conchiglia di Cozze gratinate al Profumo di Limone Mussels au gratin with Lemon perfume Sautè di Cozze e Vongole Sautéed Mussels and Clams Salmone affumicato con uova soda Smoked salmon with eggs

2 Antipasti di terra / Hors-d oeuvres Carpaccio di Bresaola, Funghi e scaglie di Parmigiano Carpaccio of Air-dried Beef with mussels and Parmesan Sfoglia di Melanzane al profumo di pomodoro e basilico Aubergines with tomato and Basil Margherita di Bocconcini e Pomodori Buffalo Mozzarella cheese and Tomato salad Insalata Primavera Fancy salad with Cheese, Parma ham and Vegetables in oils Piramide di verdure alla griglia con ricotta salata Grilled vegetables with ricotta cheese

3 Primi Piatti del Mare / Fish First Dishes Pappardelle all Astice e concasse di Pomodorini ciliegia x 2 Pappardelle with Lobster with Cherry Tomato sauce x 2 Fettuccine di Gragnano con Aragostine e Pomodorini Fettuccine with small Lobster and cherry Tomato Lasagnetta allo Scoglio Lasagna with Sea-food Scialatielli Vongole, Pomodorini secchi, Capperi ed Olive Scialatielli with Clams, dried Tomato, Capers and Olives Paccheri Gamberi rossi e fiori di Zucchine Paccheri Shrimps and flowers of Courgettes Calamarata con Calamaretti, Radicchio, Rucola e Parmigiano Calamarata with squid,racket, Radicchio and Parmigiano cheese Ravioli di Totani e Pescatrice Flying Squids and Angler-fish Ravioli Trofiette Tonno, Capperi, Olive, Pecorino e Pomodorini Trofiette with Tuna, Capers, Olives, Pecorino cheese and Tomatoes Gnocchi Pesce Spada e Melanzane Dumplings with Sword-fish and Aubergines Spaghetti alla Vongole con Pomodorini di Furore Spaghetti with Clams

4 Primi Piatti di Terra / First Dishes Lasagnetta Vegetariana Vegetable Lasagne Tagliatelle al Pesto Genovese Tagliatelle with Genovese Pesto Paccheri con Pomodorino di Furore Paccheri with cherry Tomatoes Risotti- Rice Risotto ai Frutti di Mare Risotto with Sea-food Risotto Gamberetti e Limone Risotto with Shrimps and Lemon sauce Zuppe / Soups Zuppa del Contadino con crostini all Olio d Oliva Vegetables Soup with croutons Crema di Asparagi Asparagus Soup

5 Secondi di Pesce /Fish Second Dishes Delizia di Crostacei alla griglia x 2 Grilled Lobster, Prawn, Scampi Pezzogna all acqua pazza Sea- Bream Fish with cherry Tomatoes Grigliata di Pesce della Costiera Grilled mixed Amalfi Coast fish Filetto di Tonno rosso al Sesamo Bluefin Tuna fillet with Sesame Filetto di Rombo allo champagne Fillet of Turbot with champagne Tortino di spigola allo scoglio Sea- Bass with Sea-food Filetto di Spigola o Orata con Julienne di Verdurine Sea bass or Sea bream with Vegetable Orata allo sfusato amalfitano Gilthead with Amalfi citrus fruit juice Parmigiana di Pesce con Pomodoro e Provola affumicata Baked fish with tomato, aubergines and provola cheese Involtino di pesce spada con provola Rolled Sword-fish with Provola Cheese Sogliola alla Mugnaia Sole Meunière ( floured and fried in butter ) Calamaro alla Griglia con salsa al parmigiano e rosmarino Grilled Squid in Parmesan Sauce and Rosemary Tutti i piatti sono guarniti con verdure fresche di stagione, provenienti dal mercato locale. All main courses are garnished with vegetables in season from the local markets

6 Secondi di Carne / Second Dishes Filetto di manzo alla griglia O al Pepe Verde Grilled Fillet of Beef or Fillet of beef with green pepper Carrè d Agnello agli odori nostrani Ribs of Lamb with Erbs Entrecote all griglia Grilled Entrecôte Scaloppina agli agrumi Escalope of Veal with Citrus Paillard ai ferri Grilled minute Veal Steak Suprema di Pollo con salvia Fillet of Chicken with Sage Tutti i piatti sono guarniti con verdure fresche di stagione, provenienti dal mercato locale. All main courses are garnished with vegetables in season from the local markets

7 Contorni / Vegetables Patate fritte French fried Potatoes Patate speziate Parsley Potatoes Bouquet d insalata Mixed Salad Contorno del giorno Daily vegetable

Zuppa del Giorno 4.50 Soup of the Day. Prosciutto di Parma coi Frutti Esottici 5.75 Parma Ham with exotic fruit. Salmone Affumicato 8.

Zuppa del Giorno 4.50 Soup of the Day. Prosciutto di Parma coi Frutti Esottici 5.75 Parma Ham with exotic fruit. Salmone Affumicato 8. L e Z u p p e ( S o u p s ) Minestrone alla Milanese (Vegetarian) 4.50 Vegetable Soup (Vegetarian) Zuppa del Giorno 4.50 Soup of the Day G l i A n t i p a s t i ( S t a r t e r s ) Prosciutto di Parma

More information

Brunello Restaurant Menu

Brunello Restaurant Menu Brunello Restaurant Menu from 12:30 to 19:00hrs STARTERS ANTIPASTI Beef Bresaola served with rocket and parmesan 15.00 Bresaola con rucola e parmigiano Burrata with a selection of fresh tomatoes 15.00

More information

ANTIPASTI (Starter) Ticchio. Prosciutto di Parma e mozzarella. Minestrone di verdure. (Parma ham and buffalo mozzarella ) Parmigiana classica

ANTIPASTI (Starter) Ticchio. Prosciutto di Parma e mozzarella. Minestrone di verdure. (Parma ham and buffalo mozzarella ) Parmigiana classica ANTIPASTI (Starter) Ticchio (Tomatoes gratin, buffalo mozzarella,basil Le bruschette classiche (2 fresh tomatoes and 2 garlic and oil ) Poker bruschette (olive paste and tomatoes, artichokes and soft cheese

More information

ANTI PASTA. GARLIC PIZZA BREAD Pizza base with garlic butter, oregano and tomato sauce 4.95. MINESTRONE SOUP Fresh vegetable home made soup 4.

ANTI PASTA. GARLIC PIZZA BREAD Pizza base with garlic butter, oregano and tomato sauce 4.95. MINESTRONE SOUP Fresh vegetable home made soup 4. ANTI PASTA GARLIC PIZZA BREAD Pizza base with garlic butter, oregano and tomato sauce 4.95 MINESTRONE SOUP Fresh vegetable home made soup 4.65 AVOCADO CON GAMBERETTI Avocado with prawns and marie rose

More information

ANTIPASTI. ANTIPASTO DI MARE DELLO CHEF Misto di prelibatezze di mare rigorosamente selezionate dallo chef PREMIUM CHEF S SEAFOOD SELECTION OF THE DAY

ANTIPASTI. ANTIPASTO DI MARE DELLO CHEF Misto di prelibatezze di mare rigorosamente selezionate dallo chef PREMIUM CHEF S SEAFOOD SELECTION OF THE DAY ANTIPASTI ANTIPASTO LA STRADA Insalata di mare ed Alici, Salmone e Pesce Spada LA STRADA APPETIZER : Sea food salad and marinated anchovies, salmon and swordfish ANTIPASTO DI MARE DELLO CHEF Misto di prelibatezze

More information

A n t i p a s t i. Pacchetti di alici fritte con provola affumicata Pouches of anchovies filled with smoked Provola cheese, glazed with egg and fried

A n t i p a s t i. Pacchetti di alici fritte con provola affumicata Pouches of anchovies filled with smoked Provola cheese, glazed with egg and fried A n t i p a s t i Pacchetti di alici fritte con provola affumicata Pouches of anchovies filled with smoked Provola cheese, glazed with egg and fried Fritto Misto di Mare Mix of calamari rings and prawns

More information

Le Spighe. Ristorante. Dessert. Panna Cotta Sweetened Cream Set with Gelatin. Creme Caramel Creme Caramel. Cheese Cake Cheese Cake.

Le Spighe. Ristorante. Dessert. Panna Cotta Sweetened Cream Set with Gelatin. Creme Caramel Creme Caramel. Cheese Cake Cheese Cake. Antipasti Starters Flan di Carciofi con Spinaci Saltati Artichokes Flan with Sauteed Spinach Rosetta di Salmone Gratinata agli Agrumi Gratin Salmon with Citrus Carpaccio di Manzo con Semi di Papavero Beef

More information

Menu. Ristorante Al Mare

Menu. Ristorante Al Mare Menu Ristorante Al Mare Gli Antipasti - Appetizers Terrina di San Pietro con Gamberi al Vapore e Maionese agli Agrumi Terrine of John Dory with Steamed Shrimps, Mayonnaise with Citrus Fruits Sautè di Frutti

More information

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,

More information

Hors d oeuvres. Antipasti. Tipica insalata Caprese con treccia di Massalubrense e pomodori cuore di bue Typical tomato and mozzarella salad 13,50

Hors d oeuvres. Antipasti. Tipica insalata Caprese con treccia di Massalubrense e pomodori cuore di bue Typical tomato and mozzarella salad 13,50 Antipasti Hors d oeuvres Tipica insalata Caprese con treccia di Massalubrense e pomodori cuore di bue Typical tomato and mozzarella salad 13,50 Prosciutto crudo di Parma con perle di melone cantalupo e

More information

La Regina Restaurant. Bar. Cafe

La Regina Restaurant. Bar. Cafe Starters Bread and Olives (V) 4.20 Served with balsamic vinegar and olive oil Zuppa Del Giorno 4.90 Soup of the day served with crispy bread Prosciutto di Parma con Melone 7.70 Parma ham with melon served

More information

ANTIPASTI E INSALATE. Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120.

ANTIPASTI E INSALATE. Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120. ANTIPASTI E INSALATE Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120.00 Mozzarella alla Caprese Fresh tomato and mozzarella cheese

More information

Caprese Fresh bufala mozzarella with sliced tomatoes, basil and extra virgin olive oil

Caprese Fresh bufala mozzarella with sliced tomatoes, basil and extra virgin olive oil $50.00 PER PERSON Caprese Fresh bufala mozzarella with sliced tomatoes, basil and extra virgin olive oil Lasagnette Di Melenzane Layers eggplants and zucchini with a tomato-basil sauce and Parmesan cheese

More information

Dimora di mare. Charming Villa. Ravello Amalfi Coast

Dimora di mare. Charming Villa. Ravello Amalfi Coast Charming Villa Ravello Amalfi Coast La Dimora di mare, in collaborazione con lo chef ed il sommelier del ristorante Antichi Sapori di Tramonti propongono per Eventi esclusivi in Villa. www.cucinaantichisapori.it

More information

Zuppe - Soups. Bread-Pane. Bread & Butter 1.95. Vegetables - Contorni. French Fries 2.95

Zuppe - Soups. Bread-Pane. Bread & Butter 1.95. Vegetables - Contorni. French Fries 2.95 Zuppe - Soups Minestrone (veg) 3.95 Bread-Pane Bruschetta Mista (veg) 4.95 (A selection of bread with beans, peppers and the original tomato bruschetta) Bruschetta with Cheese (veg) 3.95 (Toasted bread

More information

Antipasti freddi Cold starters. Antipasti caldi Hot starter

Antipasti freddi Cold starters. Antipasti caldi Hot starter Antipasti freddi Cold starters Carpaccio di manzo, senape in grani, rucola e parmigiana (G) 65 Beef carpaccio, grain mustard, rucola and parmigiana cheese Vitello tonnato, verdurine e caperi (G) 60 Slow

More information

PRIMI PIATTI DI CARNE

PRIMI PIATTI DI CARNE PRIMI PIATTI DI CARNE (MEAT FIRST COURSES) HOME MADE FRESH PASTA Fettuccine e anatra (fettuccine and duck meat sauce ) Pasta vegetariana (pasta and mixed seasonal vegetables ) Amatriciana (pasta with tomato,

More information

12.30-15.00 19.30-23.00

12.30-15.00 19.30-23.00 12.30-15.00 19.30-23.00 I SANDWICH Sandwich con prosciutto cotto e formaggio Ham and cheese sandwich Sandwich con prosciutto di Parma e mozzarella Parma ham and mozzarella cheese sandwich Sandwich con

More information

Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese.

Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese. Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese. Zuppa del giorno 3.95 Chefs special soup of the day. Cozze in Bianco 5.50 Newziland mussels

More information

Secondi Piatti. Secondi alla Griglia

Secondi Piatti. Secondi alla Griglia Antipasti Il Crostone Toscano The traditional Tuscan crouton with chicken liver patè I crostini misti Mixed crostini L affettato misti Toscano con crostini Mixed sliced Tuscan salami with crostini L antipasto

More information

HAPPY HOUR MENU AVAILABLE: MONDAY - SATURDAY 12-2PM SUNDAY - THURSDAY PM FRIDAY & SATURDAY PM STARTERS 3.40.

HAPPY HOUR MENU AVAILABLE: MONDAY - SATURDAY 12-2PM SUNDAY - THURSDAY PM FRIDAY & SATURDAY PM STARTERS 3.40. HAPPY HOUR MENU AVAILABLE: MONDAY - SATURDAY 12-2PM SUNDAY - THURSDAY 5.30-6.45PM FRIDAY & SATURDAY 5.30-6.30PM STARTERS 3.40 Soup of the day Pâté Della Casa. Home made liver pâté. Gamberoni. King prawns

More information

Dear guests, Please ask for the daily recommendations of our Chef Pino! Chef di Cucina: Pino

Dear guests, Please ask for the daily recommendations of our Chef Pino! Chef di Cucina: Pino Dear guests, we are very pleased to welcome you and hope that you are satisfied with our service! We are, of course, always open to your suggestions! Please recommend us to your friends and relatives in

More information

La Taberna de Gracchi aderisce al circuito Piatto del Buon Ricordo

La Taberna de Gracchi aderisce al circuito Piatto del Buon Ricordo La Taberna de Gracchi aderisce al circuito Piatto del Buon Ricordo Roma Via dei Gracchi, 266/268 Tel 06.3213126 06.3216958 Fax 06.3221976 info@tabernadegracchi.com www.tabernadegracchi.com Antipasti Appetizers

More information

IL GUSTO GENUINO DELLA TRADIZIONE ITALIANA

IL GUSTO GENUINO DELLA TRADIZIONE ITALIANA IL GUSTO GENUINO DELLA TRADIZIONE ITALIANA WI-FI: LINEA IL PORTALE : TELECOM-93539051 PASSWORD: ilportale2016 LINEA I 4 Amici : TELECOM-63259609 PASSWORD : iquattroamici ANTIPASTI DI TERRA BRUSCHETTA AL

More information

Insalata di frutti di mare, olio e limone 75 Dhs Seafood salad marinated with lemon oil

Insalata di frutti di mare, olio e limone 75 Dhs Seafood salad marinated with lemon oil INSALATE E ANTIPASTI Selezione di formaggi e salami italiani serviti con mostarde di frutta casereccie 80 Dhs Italian selection of cheese & charkutterie served with fruit chutney Misticanze di stagione

More information

DEGUSTAZIONI OBIKÀ TASTING PLATTERS

DEGUSTAZIONI OBIKÀ TASTING PLATTERS DEGUSTAZIONI OBIKÀ TASTING PLATTERS Ideal for Meetings and Events Selezione di Salumi Selezione di Salumi served with Cured Parma Ham, Charcoal Roasted Ham and Mortadella di Prato, Sicilian Aubergine Casserole,

More information

Antipasti Freddi / Cold Appetizers. Antipasti Caldi / Hot Appetizer

Antipasti Freddi / Cold Appetizers. Antipasti Caldi / Hot Appetizer Antipasti Freddi / Cold Appetizers Cocktail di Gamberoni (Creativita) Jumbo Shrimp Cocktail Mozzarella Capresa (Campania) Sliced Tomatoes with Fresh Mozzarella Cheese, Basil and Olive Oil Antipasti Caldi

More information

Margherita 18,- (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara 18,- Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano

Margherita 18,- (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara 18,- Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano dal forno a legna (cooked in wood burning oven) Margherita 18,- (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara 18,- Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano Calzone 18,- Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte

More information

M E N U V E C C H I A P I N E T A

M E N U V E C C H I A P I N E T A M E N U L A V E C C H I A P I N E T A A n t i p a s t i Appetizers Italian Style Antipasto tris di mare 12,00 Three of a kind sea appetizers Insalata di mare 12,00 Seafood salad Gamberi alla Sorrentina

More information

oven baked bread topped with diced tomato, shaved parmesan & basil oven baked bread with your choice of garlic or herb butter

oven baked bread topped with diced tomato, shaved parmesan & basil oven baked bread with your choice of garlic or herb butter food menu starters pane bruschetta 7.9 oven baked bread topped with diced tomato, shaved parmesan & basil garlic/herb 3.9 oven baked bread with your choice of garlic or herb butter peperonata 6.9 oven

More information

Antipasti - starters -

Antipasti - starters - Antipasti - starters - Olive ascolane Ascoli olives Anelli di cipolla fritti Onion rings Verdure pastellate Battered vegetables Alette di pollo Chicken wings Bocconcini al granchio Crab morsels Antipasto

More information

La Pergola Ristorante Italiano

La Pergola Ristorante Italiano La Pergola Ristorante Italiano Tel: 023 8028 4184 for reservations Hot Starters Mozzarella in Carrozza (Mozzarella cheese wrapped with Parma ham, breaded & deep fried) 7.75 Zuppa della Casa (Home made

More information

AL DENTE Restaurant Menu. Zuppa / Soups. Antipasti e Insalata / Appetizers and salad

AL DENTE Restaurant Menu. Zuppa / Soups. Antipasti e Insalata / Appetizers and salad AL DENTE Restaurant Menu Zuppa / Soups Minestrone 45.00 Traditional Italian vegetables soup Served with grated parmesan and crunchy garlic bread Zuppa di pesce italiana con crostini all'aglio 60.00 Italian

More information

Arancini di riso 6.50 Fried riceballs. Prosciutto crudo di Parma 9.90 Parma Prosciutto. Prosciutto e melone 9.00 Parma Prosciutto and Cantaloupe Melon

Arancini di riso 6.50 Fried riceballs. Prosciutto crudo di Parma 9.90 Parma Prosciutto. Prosciutto e melone 9.00 Parma Prosciutto and Cantaloupe Melon STARTERS Arancini di riso 6.50 Fried riceballs Prosciutto crudo di Parma 9.90 Parma Prosciutto Prosciutto e melone 9.00 Parma Prosciutto and Cantaloupe Melon Peperoncini sott olio al tonno e olive 7.50

More information

Antipasti 8,50. Antipasto misto alla Toscana Mixed Italian cold cuts meat

Antipasti 8,50. Antipasto misto alla Toscana Mixed Italian cold cuts meat Antipasti We believe in the art and quality of Slow Food All our dishes are freshly prepared and cooked using the finest Italian ingredients Antipasto misto alla Toscana Mixed Italian cold cuts meat Coccoli

More information

- Antipasti - Pate, Tapenade di Olive, Pomodori Secchi Liver pâté, olive paste, sun-dried tomatoes 6.50

- Antipasti - Pate, Tapenade di Olive, Pomodori Secchi Liver pâté, olive paste, sun-dried tomatoes 6.50 - Antipasti - Pate, Tapenade di Olive, Pomodori Secchi Liver pâté, olive paste, sun-dried tomatoes 6.50 Zucchine alla Griglia con Salmoriglio Marrows, basil, grilled marrows fresh herb dressing 5.50 Pepata

More information

Insalate Salads. Classica Caprese. Classical Caprese Salad with tomato and mozzarella. Insalata di bresaola, rucola e parmigiano

Insalate Salads. Classica Caprese. Classical Caprese Salad with tomato and mozzarella. Insalata di bresaola, rucola e parmigiano Insalate Salads Classica Caprese Classical Caprese Salad with tomato and mozzarella Insalata di bresaola, rucola e parmigiano Air dried beef, parmesan and rocket salad Insalata di pollo alla griglia con

More information

Cantina del Ponte Butlers Wharf building, 36c Shad Thames, London SE1 2YE Tel: 020 7403 5403 Email: CantinaReservations@danddlondon.

Cantina del Ponte Butlers Wharf building, 36c Shad Thames, London SE1 2YE Tel: 020 7403 5403 Email: CantinaReservations@danddlondon. Thank you for your kind consideration of for the event you are organising which we would be delighted to host for you. is an ideal venue for informal exclusive hires offering a prime London location with

More information

Antipasti di Mare Seafood Appetizers

Antipasti di Mare Seafood Appetizers Antipasti di Mare Seafood Appetizers Cruditè s.d.. 25,00 Crudités (Mixed Raw Fish) Bis Tartar (tonno e salmone) 18,00 Tuna and Salmon Tartare Tris Carpaccio 17,00 Tris Fish Carpaccio: Swardfish,Salmon

More information

DANTE. Dante was born in Florence, to the prominent Alighieri family. His studies focused on rhetoric, grammar, philosophy, literature and

DANTE. Dante was born in Florence, to the prominent Alighieri family. His studies focused on rhetoric, grammar, philosophy, literature and DANTE Dante was born in Florence, to the prominent Alighieri family. His studies focused on rhetoric, grammar, philosophy, literature and theology. He was one of the first authors to write in the vernacular

More information

Antipasti Freddi (Cold Starters)

Antipasti Freddi (Cold Starters) Antipasti Freddi (Cold Starters) Cover charge 1.70 Affettato Misto 8.90 Italian Mixed Hors D Ouvres Tonno e Fagioli 7.80 Tuna Fish Salad with Onions & Beans Insalata Tricolore 7.90 Avocado, Mozzarella

More information

RISTORANTE. AMICO MIo

RISTORANTE. AMICO MIo RISTORANTE AMICO MIo Ristorante di Amico Mio in Italian means my friends restaurant. Welcome to Amico Mio. We aim to make your experience and stay enjoyable. We cater for all occasions Birthdays, Anniversaries,

More information

Welcome to. Dolce Arancia Italian Restaurant Ubud - Bali. managed by. The Samara Villas and Restaurants

Welcome to. Dolce Arancia Italian Restaurant Ubud - Bali. managed by. The Samara Villas and Restaurants Welcome to Dolce Arancia Italian Restaurant Ubud - Bali managed by The Samara Villas and Restaurants We believe in Slow Food, as opposed to fast food, and strive to serve you only original recipes from

More information

L AROMA CHRISTMAS MENU SET MENU 15.95 (AVAILABLE LUNCH TIME ONLY)

L AROMA CHRISTMAS MENU SET MENU 15.95 (AVAILABLE LUNCH TIME ONLY) SET MENU 15.95 (AVAILABLE LUNCH TIME ONLY) STARTER COCKTAIL DI GAMBERETTI Traditional Prawn Cocktail Sauce BRUSCHETTA (V) Toasted Bread with chopped Tomatoes, Olive Oil, Basil CAPRESE (V) Tomatoes, fresh

More information

BANQUETS. RISTORANTE DA ROBERTO Küchengasse 3 / 4051 Basel Tel. 061 205 85 50 / Fax 061 205 85 51 E-Mail: da.roberto@gastrag.ch / www.da-roberto.

BANQUETS. RISTORANTE DA ROBERTO Küchengasse 3 / 4051 Basel Tel. 061 205 85 50 / Fax 061 205 85 51 E-Mail: da.roberto@gastrag.ch / www.da-roberto. BANQUETS Apéro riche Price per person excluding drinks CHF 29.00 Small meal excluding drinks, with a selection of pizzas CHF 15.00 Offers depending on Season Vegetarian Piccata with courgettes Grilled

More information

Antipasti. Prosciutto Crudo di Parma con Melone 22 Parma Ham served with Sweet Cantaloupe Melon

Antipasti. Prosciutto Crudo di Parma con Melone 22 Parma Ham served with Sweet Cantaloupe Melon Antipasti Bresaola di Wagyu Marinato al Pepe Nero con Insalatina e Fiori Stagionali, Scaglie di Parmigiano e Salsa al Limone di Amalfi e Olio Extra Vergine d Oliva 31 Black Pepper Wagyu Beef Bresaola and

More information

Unico il Nuovo Pranzo di Babette

Unico il Nuovo Pranzo di Babette Unico il Nuovo Pranzo di Babette dal martedì al venerdì - 13:00 / 15:00 Babette s special quick lunch From Tuesday to Friday - 13:00 / 15:00 Gli Straccetti - The Strips of Beef Straccetti di Manzo al Rosmarino

More information

antipasti Petto di pollo cotto al fieno con insalatina di finocchi e agrumi Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13.

antipasti Petto di pollo cotto al fieno con insalatina di finocchi e agrumi Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13. antipasti Petto di pollo cotto al fieno con insalatina di finocchi e agrumi Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13.00 Carpaccio di piovra cotto alla griglia con carciofi croccanti e salsa

More information

English menu/ Menù inglese

English menu/ Menù inglese English menu/ Menù inglese Delightful Snack /Deliziosi Antipasti Snack Casablanca ** Antipasti Casablanca ** 12,00 (cad.) / шт. Assorted of Seafood ** Mare Cotto ** 12,00 (cad.) / шт. Raw Ham and Mozzarella

More information

ROOF DINNER MENU ST. GEORGE ROMA ROOF TOP BAR & RESTAURANT RISTORANTE I SOFÀ DI VIA GIULIA

ROOF DINNER MENU ST. GEORGE ROMA ROOF TOP BAR & RESTAURANT RISTORANTE I SOFÀ DI VIA GIULIA ROOF TOP BAR & RESTAURANT RISTORANTE I SOFÀ DI VIA GIULIA ST. GEORGE ROMA www.stgeorgehotel.it ROOF DINNER MENU R E S T A U R A N T Lasciatevi tentare dai colori e dai sapori della nostra grande tradizione

More information

ANTIPASTI DI PESCE. Seafood starters OSTRICHE CON SALSE E LIMONE. Oysters with sauces and lemon TARTARE DI TONNO CON BURRATA E POMODORINI

ANTIPASTI DI PESCE. Seafood starters OSTRICHE CON SALSE E LIMONE. Oysters with sauces and lemon TARTARE DI TONNO CON BURRATA E POMODORINI ANTIPASTI DI PESCE Seafood starters OSTRICHE CON SALSE E LIMONE Oysters with sauces and lemon TARTARE DI TONNO CON BURRATA E POMODORINI Tuna tartare with burrata cheese and cherry tomatoes CARPACCIO DI

More information

Giano Fortyseven Hotel

Giano Fortyseven Hotel Giano Fortyseven Hotel Antipasti Starters La nostra selezione di formaggi Our cheese selection Angus di manzo affumicato con rucola, petali di parmigiano stravecchio e riduzione di balsamico Smoked beef

More information

Caprese Salad tomatoes, fresh mozzarella (without preservatives), basil, extra virgin olive oil, homemade pestо

Caprese Salad tomatoes, fresh mozzarella (without preservatives), basil, extra virgin olive oil, homemade pestо SALADS INSALATE Caprese Salad tomatoes, fresh mozzarella (without preservatives), basil, extra virgin olive oil, homemade pestо Insalata Caprese - pomodori, mozzarella fresca, basilico, olio extravergine

More information

Antipasti Hors d'oeuvre

Antipasti Hors d'oeuvre Antipasti Hors d'oeuvre Prosciutto e melone 8,00 Ham and melon * Bruschette miste 8,00 * Mixed bruschette * Degustando il tartufo umbro Farro, bruschetta e uova strappazzate 13,00 * Tasting truffles from

More information

Uno s Trattoria Pizzeria

Uno s Trattoria Pizzeria Uno s Trattoria Pizzeria Menu 74 Princes Avenue, Hull, HU5 3QJ 01482 348 282 Starters Garlic Bread 4.25 Garlic Bread with Tomato 4.50 Garlic Bread with Cheese 4.75 Garlic Bread with Tomato and Pesto 4.75

More information

ANTIPASTI MARE APPETIZER SEAFOOD

ANTIPASTI MARE APPETIZER SEAFOOD ANTIPASTI MARE APPETIZER SEAFOOD Il nostro mare caldo Crema di ceci con gamberi al vapore, sgombro confit con crema di barbabietola, cavolo rosso, frittini di pesce azzurro, spiedino di seppia e parmigiana

More information

Antipasti di terra. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal)

Antipasti di terra. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasti di terra starters Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasto di terra Corsetti 1921 14,00 Corsetti 1921 appetizer Prosciutto di Parma e mozzarella di bufala

More information

Welcome to the first authentic Tuscan Restaurant in Georgia.

Welcome to the first authentic Tuscan Restaurant in Georgia. Marco during a cooking class Marco and Sandro with White Truffles Marco and Sandro Betti proudly invite you to taste the simple, flavorful dishes that have made Italian and Tuscan cooking the most appreciated

More information

Antipasti (Starters)

Antipasti (Starters) Antipasti (Starters) ZUPPA DEL GIORNO (V) 5.60 Soup of the day OLIVE MARINATE E TAPENADE (V) 2.95 Marinated olives and tapenade SELEZIONE DI PANE ITALIANO (V) 3.75 Selection of italian bread with focaccia,

More information

Carciofi al Gorgonzola (V) SQ Artichoke hearts in a creamy gorgonzola sauce

Carciofi al Gorgonzola (V) SQ Artichoke hearts in a creamy gorgonzola sauce ANTIPASTI APPETISERS Carciofi al Gorgonzola (V) SQ Artichoke hearts in a creamy gorgonzola sauce Calamari con Salsa di Pomodoro R 46.00 Grilled squid topped with a rich tomato sauce and fresh herbs Carpaccio

More information

Winter 2005-06 01-24-06. Dinner Menu

Winter 2005-06 01-24-06. Dinner Menu Winter 2005-06 01-24-06 Dinner Menu Since we cook everything al momento (to order), longer time is needed. When busy, to maintain quality cooking, will require extra time. Please be patient. Buon Appetito!

More information

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone street nowadays called via Garibaldi, was situated the

More information

Your host Teo and all the staff wishes you a pleasant dining experience at

Your host Teo and all the staff wishes you a pleasant dining experience at Your host Teo and all the staff wishes you a pleasant dining experience at Kindly inform us of any dietary or other requirements We accept all major credit cards - Cheques are not accepted - All prices

More information

Solo Maria. A Culinary Heaven of Fine Italian Cuisine 905-780-6692 905-780-0876. Also offering Catering and Take-out for all your Special Occasions

Solo Maria. A Culinary Heaven of Fine Italian Cuisine 905-780-6692 905-780-0876. Also offering Catering and Take-out for all your Special Occasions Solo Maria Ristorante Italiano 10610 Bayview Avenue Richmond Hill 905-780-6692 905-780-0876 A Culinary Heaven of Fine Italian Cuisine Also offering Catering and Take-out for all your Special Occasions

More information

248 Coogee Bay Road Coogee Beach. t: 02 9665 4660. www.laspiaggia.com.au

248 Coogee Bay Road Coogee Beach. t: 02 9665 4660. www.laspiaggia.com.au 248 Coogee Bay Road Coogee Beach t: 02 9665 4660 www.laspiaggia.com.au All prices include GST Fully Licensed No BYO Gli Antipasti Pane all Aglio o Erbe 3.5 Vegetali Misti 11 Garlic or herb bread Plate

More information

FOCCACIA - BRUSCHETTE ANTIPASTO - STARTERS

FOCCACIA - BRUSCHETTE ANTIPASTO - STARTERS FOCCACIA - BRUSCHETTE Focaccia con Aglio e Olio Garlic and extra virgine olive oil focaccia Bruschetta al Pomodoro Bruschetta (1 pc.) with fresh tomato, olive oil, garlic and basil Bruschetta con Tapenade

More information

Primi Starters. Insalate - Salads

Primi Starters. Insalate - Salads Primi Starters Antipasto della casa Selection of italian cured meat, sundried tomatoes, artichokes, aubergine sotto olio, mozzarella & blue cheese rice ball, served with focaccia, grissini and water biscuits

More information

ANTIPASTI TRIPPA ALLA FIORENTINA STEW VEAL TRIPE IN LIGHT TOMATO SAUCE AND PARMESAN CHEESE

ANTIPASTI TRIPPA ALLA FIORENTINA STEW VEAL TRIPE IN LIGHT TOMATO SAUCE AND PARMESAN CHEESE ANTIPASTI APPETIZER TRIPPA ALLA FIORENTINA STEW VEAL TRIPE IN LIGHT TOMATO SAUCE AND PARMESAN CHEESE PARMIGIANA OVEN BAKED EGGPLANT WITH MOZZARELLA, BASIL AND TOMATO SAUCE CALAMARI FRITTI CON SALSA ARRABBIATA

More information

Antipasti. Il Frittino di alici Our deep fry anchovies

Antipasti. Il Frittino di alici Our deep fry anchovies MENÙ by Principe Antipasti Tartare di ricciola del Tirreno al profumo di agrumi e mandorle Tyrrhenian yellow tale tartar with scent of citrus and almonds 29.00 Vaporata di mare su insalatina croccante

More information

S O U P / M I N E S T R E A N T I P A S T I

S O U P / M I N E S T R E A N T I P A S T I S O U P / M I N E S T R E V E G E T A B L E M I N E S T R O N I S O U P R 6 5 A blend of seasonal chunky vegetables, onions, celery, carrots, cauliflower, broccoli, butternut, potatoes, mushrooms and peas

More information

Vi porgono un caloroso benvenuto e Vi ringraziano per averci preferito! Wish you a warm welcome and thank you for having chosen to stay with us!

Vi porgono un caloroso benvenuto e Vi ringraziano per averci preferito! Wish you a warm welcome and thank you for having chosen to stay with us! GIUSEPPE FUCILE EXECUTIVE CHEF SEBASTIANO NICOTRA MAITRE D HOTEL Vi porgono un caloroso benvenuto e Vi ringraziano per averci preferito! Wish you a warm welcome and thank you for having chosen to stay

More information

Le Specialità dello Chef Our Chef s Specialties

Le Specialità dello Chef Our Chef s Specialties Le Specialità dello Chef Our Chef s Specialties Lonzino di cinta senese con insalata di funghi Dried pork loin with mushroom salad....... 13,00 Crema di zucca e patate al profumo di rosmarino Pumpkin and

More information

ANTIPASTI HORS D OEUVRES

ANTIPASTI HORS D OEUVRES ANTIPASTI HORS D OEUVRES Bruschetta con pomodorini 8,50 Bruschetta with cherry tomatoes, basil, oil and oregano Prosciutto e mozzarella di bufala 15,00 Parma ham and Buffalo mozzarella Antipasto all italiana

More information

Terranova Italian. Allergens Information. www.terranovarestaurants.com GDA-368_March2015. March 2015

Terranova Italian. Allergens Information. www.terranovarestaurants.com GDA-368_March2015. March 2015 Terranova Italian Allergens Information March 2015 www.terranovarestaurants.com GDA-368_March2015 Terranova Italian Allergens Information March 2015 The way allergens are labelled on foods has changed

More information

SOLARE is a great venue to host your corporate & Private Event at Lunch or Dinner.

SOLARE is a great venue to host your corporate & Private Event at Lunch or Dinner. We believe in the use of local fresh organic produce, natural meat and wild seafood. Each dish is prepared from scratch with love and passion to satisfy our customer s heart and soul. SOLARE is a great

More information

PIATTI PICCOLI FREDDI

PIATTI PICCOLI FREDDI PIATTI PICCOLI FREDDI Tuna Tartar* 9 Sashimi grade Ahi Tuna with a sesame dressing, served with crunchy flat bread & sliced cucumbers Beet Confit 10 Roasted red & gold beets, herbed goat cheese, & tossed

More information

La Cena. Ristorante. La Specialita della Casa: La Degustazione. The Tasting is the House Speciality. Starter

La Cena. Ristorante. La Specialita della Casa: La Degustazione. The Tasting is the House Speciality. Starter La Specialita della Casa: La Degustazione The Tasting is the House Speciality Starter Spunciotti Veneziani Misti e foccacia della Casa Venetian Appitizers & Homemade foccacia First Course 3 Piatti di Pasta

More information

LUNEDì 22 AGOSTO orari di apertura: 13.00-14.30 / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 22 AGOSTO orari di apertura: 13.00-14.30 / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 22 AGOSTO conchiglie con tonno, sedano, mozzarella e capperi penne con pomodorini e crema di olive nere manzo alla pizzaiola mozzarella e tartara di melanzane conchiglie pasta with tuna, celery,

More information

Antipasti. Pesce Crudo del Giorno $12 ~ $15 Fresh fish carpaccio of the day

Antipasti. Pesce Crudo del Giorno $12 ~ $15 Fresh fish carpaccio of the day Antipasti Pesce Crudo del Giorno $12 ~ $15 Fresh fish carpaccio of the day Insalata Mista $8 Young Boston lettuce & mesclun salad, tarragon balsamic dressing Insalata di Cesare $9 Artisan whole baby Romaine

More information

Burratina, Rucola e Pomodori Italian Burratina from Andria with Rocket Salad & San Marzano Cherry Tomatoes

Burratina, Rucola e Pomodori Italian Burratina from Andria with Rocket Salad & San Marzano Cherry Tomatoes Antipasti Burratina, Rucola e Pomodori Italian Burratina from Andria with Rocket Salad & San Marzano Cherry Tomatoes Insalata di Polpo alla Carlofortina Sardinian Octopus Salad with Yellow Frisée Salad

More information

MENU' @ 15 EURO per person - Delivered to La Collina del Sole. Ready for you to cook at your convenience

MENU' @ 15 EURO per person - Delivered to La Collina del Sole. Ready for you to cook at your convenience Maria will cook all the food using local ingredients with free range poultry & eggs from her farmyard, and home grown vegetables & fruit. All vegetables and fruit are cooked and served when in season Please

More information

Antipasti. Burrata Pugliese, Rucola, Pomodorini 12. Burrata from Puglia region, rocket and Pachino tomatoes salad

Antipasti. Burrata Pugliese, Rucola, Pomodorini 12. Burrata from Puglia region, rocket and Pachino tomatoes salad Antipasti Burrata Pugliese, Rucola, Pomodorini 12 Burrata from Puglia region, rocket and Pachino tomatoes salad Tagliatella di Calamari al profumo d arancia su crema di Cavolfiore 15 Squid Tagliatella

More information

[Digitare il testo] Banqueting Folder. P.zza Lima 2-20124 Milan Tel. +39 02 20484.1 - Fax +39 02 2048422 info@galles.it - www.galles.

[Digitare il testo] Banqueting Folder. P.zza Lima 2-20124 Milan Tel. +39 02 20484.1 - Fax +39 02 2048422 info@galles.it - www.galles. [Digitare il testo] Banqueting Folder P.zza Lima 2-20124 Milan info@galles.it - www.galles.it Index Coffee Break Classic 8,00 Pg. 3 Afternoon Classic 8,00 Pg. 3 Welcome Coffee 5,00 Pg. 3 Cocktail Classic

More information

8.95 7.95 7.75 6.75 7.95 8.95 8.25

8.95 7.95 7.75 6.75 7.95 8.95 8.25 Zuppa del Giorno Chef s Soup of the Day Calamari Fritti Fried Squid Rings served with chilli and garlic butter Gambero d Acqua Dolce e Granchio in Salsa Rosa Crayfish & Crab in Marie-Rose Sauce Crayfish

More information

STUZZICHINI. Schiacciate

STUZZICHINI. Schiacciate STUZZICHINI SMALL BITES Arancini di Riso (V) 35 deep-fried saffron rice balls, basil dip Bruschetta al Pomodoro (V) 40 toasted country bread, diced tomatoes Crostino alla Toscana 40 rustic Tuscan chicken

More information

MiNESTRE SOUPS TORTELLINI IN BRODO Fr Clear beef broth with tortellini

MiNESTRE SOUPS TORTELLINI IN BRODO Fr Clear beef broth with tortellini MiNESTRE SOUPS TORTELLINI IN BRODO Fr. 8.50 Clear beef broth with tortellini CREMA DI POMODORO E BASILICO Fr. 9.50 Cream of tomato soup with fresh basil CREMA DI FUNGI MISTI Fr. 10.50 Cream of wild mushrooms

More information

Menu à la carte. Starters. Great Villa Pigna Antipasti 19,00 (hot and cold home starters)

Menu à la carte. Starters. Great Villa Pigna Antipasti 19,00 (hot and cold home starters) Menu à la carte Starters Great Antipasti 19,00 (hot and cold home starters) Trio of cold meat starters 12,00 (meat, smoked duck breast, porcini salad) Hand sliced local ham and Serrano ham 12,00 Walking

More information

STARTERS PIZZA PASTA SPECIALITIES SIDES DRINKS/ WINE LIST

STARTERS PIZZA PASTA SPECIALITIES SIDES DRINKS/ WINE LIST STARTERS PIZZA PASTA SPECIALITIES SIDES DRINKS/ WINE LIST Zuppa Della Casa (v) 4.50 Home made soup of the day. Gamberoni Piccante 6.10 Tiger prawns baked with garlic in a chorizo, chilli and plum tomato

More information

Menù Degustazione Mare. Tasting Menu Sea

Menù Degustazione Mare. Tasting Menu Sea Menù Degustazione Mare Cocktail di gamberi in salsa rosa Calamari alla griglia Salmone marinato Pasta calamarata ai calamari Scialatielli alle vongole Spada ai ferri con rucola e pomodorino Bevande escluse

More information

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone street nowadays called via Garibaldi, was situated the

More information

IL GATTOPARDO RESTAURANT

IL GATTOPARDO RESTAURANT seasonal menu ANTIPASTI appetizers Parmigiana of zucchini with smoked mozzarella, fresh tomato sauce and basil Crispy salad with radicchio, frisée, fennel, carrots and young red wine vinaigrette 14 Tomato

More information

Polpo grigliato con carciofi e pomodorini Grilled octopus with artichoks and cherry tomatoes (4) CZK 300

Polpo grigliato con carciofi e pomodorini Grilled octopus with artichoks and cherry tomatoes (4) CZK 300 Antipasti di carne e pesce Meat and fish starters Tartare di tonno e salmone con frutti di bosco, emulsione di olio e limone Tuna and salmon tartare with wild berries and reduction of lemon oil (4,8) CZK

More information

MENU ALL PRICES INCLUDE VAT

MENU ALL PRICES INCLUDE VAT MENU ALL PRICES INCLUDE VAT Operated by Marina Restaurants Ltd, Portomaso Business Tower, St. Julians SALE E PEPE S FAVOURITE IL MEGLIO DI SALE E PEPE Our large selection of antipasti 12.50 Choose from

More information

antipasti freddi antipasto misto prego insalata sfiziosa insalata caprese insalata di cesare

antipasti freddi antipasto misto prego insalata sfiziosa insalata caprese insalata di cesare antipasti freddi antipasto misto prego insalata sfiziosa insalata di gamberi alla tirrenica insalata caprese cold starters our selection of appetizers, including buffalo mozzarella and tomatoes, bresaola

More information

Simpatico. Ristorante Cantinetta Bindella Ritterquai 3 4500 Solothurn

Simpatico. Ristorante Cantinetta Bindella Ritterquai 3 4500 Solothurn Contents Our restaurant and access map 2 Wine culture and general conditions 3 Standard business conditions 4 Aperitif suggestions 5 La Tavolata 6 Menu suggestions 7 Simpatico. We renovated this old town

More information

Prima colazione/breakfast

Prima colazione/breakfast Prima colazione/breakfast Granola fatta in casa con yogurt o latte di cocco Homemade breakfast muesli with yogurt or coconut milk 4,50 Fiocchi d'avena con marmellata o burro Oatmeal with jam or butter

More information

ZUPPA ED INSALATE Add $3.00 for chicken and $4.00 for shrimp

ZUPPA ED INSALATE Add $3.00 for chicken and $4.00 for shrimp ANTIPASTI Bruschetta Al Pomodoro $4.95 Focaccia bread with garlic, tomatoes, basil and extra virgin olive oil. Frittura di Calamari $7.95 Baby squid lightly floured and deep fried. Served with a spicy

More information

antipasti Petto di pollo cotto al fieno con carpaccio di finocchi e agrumi di Sicilia Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13.

antipasti Petto di pollo cotto al fieno con carpaccio di finocchi e agrumi di Sicilia Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13. antipasti Petto di pollo cotto al fieno con carpaccio di finocchi e agrumi di Sicilia Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13.00 Prosciutto San Daniele e fichi freschi Parma ham served

More information

Il Fornello Napoletano Da Antonio Rue de Lausanne 52 1201 Genève. Tél +41 (0)22 738 70 78 Ouvert 7/7 jours

Il Fornello Napoletano Da Antonio Rue de Lausanne 52 1201 Genève. Tél +41 (0)22 738 70 78 Ouvert 7/7 jours LES ENTRÉES ½ portion Portion Aubergines italiennes 16.- (Sliced aubergines grilled with tomato sauce) Aubergines Fornello 16.- (Sliced aubergines baked with cheese mozzarella) Cocktail de crevettes 18.-

More information

filetto di rombo in crosta di mais, con bieta e pancetta croccante il quasi cheesecake the ultimate cheesecake 6 courses tasting menu: 70 per person

filetto di rombo in crosta di mais, con bieta e pancetta croccante il quasi cheesecake the ultimate cheesecake 6 courses tasting menu: 70 per person MENU DEGUSTAZIONE ALLE CORONE ALLE CORONE TASTING MENU carpaccio di capasanta e tartare di gamberi rossi con caviale e panna acida scallops carpaccio and red shrimps tartare with caviar and sour cream

More information