antipasti Petto di pollo cotto al fieno con insalatina di finocchi e agrumi Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "antipasti Petto di pollo cotto al fieno con insalatina di finocchi e agrumi Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13."

Transcription

1 antipasti Petto di pollo cotto al fieno con insalatina di finocchi e agrumi Chicken breast with fennel salad and citrus dressing Carpaccio di piovra cotto alla griglia con carciofi croccanti e salsa tartara Grilled Octopus carpaccio with crunchy artichokes and tartare sauce Alici marinate su insalatina di zucchine alla menta con crostino di burro e capperi Marinated anchovies on zucchini and mint salad Carciofo alla romana (stufato con aglio, menta, prezzemolo e olio) Stewed artichokes in Roman style Affettati della tradizione e scamorza grigliata al limone Traditional cold cuts and grilled smoked cheese with lemon leeves Corona di prosciutto S.Daniele e mozzarella di bufala campana S.Daniele ham and buffalo s mozzarella cheese Seppia grigliata al profumo di menta su insalatina di sedano Verona Grilled cuttlefish mint scented with celeriac salad 15.00

2 primi piatti Paccheri con melanzane, pomodoro e scaglie di grana Paccheri pasta with tomato, eggplant and Grana Padano cheese Fettuccine ai gamberi in fonduta di zucchine Fettuccine pasta with prawns and zucchini cream Spaghetti cacio e pepe Spaghetti cacio e pepe ewe s cheese and black pepper Rigatoni all amatriciana Rigatoni pasta with bacon, tomato and ewe s cheese Lasagne caserecce dello Chef Homemade lasagne our chef s style Risottino mantecato con asparagi e veli di pecorino Risotto with asparagus and pecorino cheese flakes Ravioli ai quattro formaggi in salsa di pomodorini e basilico Ravioli pasta filled with four cheeses in asmall tomatoes sauce

3 secondi piatti Petto d anatra cotto al punto rosa con spinaci saltati e purea di sedano e patate Light smoked duck breast served with spinach and celery and potatoes puree Filetto di branzino in guazza di pomodorini, patate e olive nere di Gaeta Stewed sea bass in light tomatoes sauce, potatoes and black olives Baccalà fritto alla romana Panfried cod in Roman style Costolette di agnello scottadito con cicoria ripassata Lamb chops grilled with sauted chicory Millefoglie di verdure grigliate e ricotta in fonduta di pomodori San Marzano Grilled vegetables with ricotta cheese and tomatoes sauce Tagliata di pesce spada ai ferri su letto di songino e pachino Grilled swordfish with corn salad and cherry tomatoes Entrecôte di manzo grigliata con sformatino di patate alla crema Grilled sirloin steak served with potatoes and cream flan 20.00

4 insalatone Insalata Caesar: pollo, lattuga, scaglie di grana, bacon, crostini e salsa Caesar Caesar salad: chiken, lattuce, grana padano cheese, bacon and caesar dressing Insalata Nizzarda: patate, fagiolini, uova, tonno, pomodoro, olive nere, acciughe Nicoise salad: potatoes, green beans, eggs, tuna, tomatoes, black olives, anchovies Insalata Caprese: mozzarella di bufala, pomodoro, basilico e origano Caprese Salad: buffalo s mozzarella cheese, tomatoes, basil and oregano Panzanella con pomodoro, pane, sedano, mozzarella,cipolle rosse,basilico e olive Panzanella: buffalo s mozzarella cheese, tomatoes, bread, celery, red onions, basil and olives Insalata di salmone affumicato con rughetta, ravanelli e salsa allo yogurt Smoked salmon served with rocket salad, radiches and yogurt sauce 15.00

5 i formaggi Selezione di formaggi con le confetture dello chef Selection of italian cheese served with the chef s jam Grana Padano con pere e miele Grana Padano cheese with pears and honey Gorgonzola con pane alle noci dello chef Italian blue cheese with homemade walnut bread Pecorino romano con uva e confetture Roman ewe s cheese with raisin and homemade jams 10.00

6 dessert Babà della tradizione napoletana in salsa vaniglia Neapolitan Babà with vanilla sauce 9.00 Tradizionale tiramisù al caffè Traditional Tiramisù 7.00 Semifreddo ai frutti di bosco Wildberries parfait Torta caprese con salsa al cioccolato Capri style chocolate and almond cake with chocolate sauce La composizione di gelati in cialda Selection of ice- cream Tagliata di frutta fresca con salsa alla vaniglia Fresh fruit sliced with vanilla sauce

antipasti Petto di pollo cotto al fieno con carpaccio di finocchi e agrumi di Sicilia Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13.

antipasti Petto di pollo cotto al fieno con carpaccio di finocchi e agrumi di Sicilia Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13. antipasti Petto di pollo cotto al fieno con carpaccio di finocchi e agrumi di Sicilia Chicken breast with fennel salad and citrus dressing 13.00 Prosciutto San Daniele e fichi freschi Parma ham served

More information

Brunello Restaurant Menu

Brunello Restaurant Menu Brunello Restaurant Menu from 12:30 to 19:00hrs STARTERS ANTIPASTI Beef Bresaola served with rocket and parmesan 15.00 Bresaola con rucola e parmigiano Burrata with a selection of fresh tomatoes 15.00

More information

12.30-15.00 19.30-23.00

12.30-15.00 19.30-23.00 12.30-15.00 19.30-23.00 I SANDWICH Sandwich con prosciutto cotto e formaggio Ham and cheese sandwich Sandwich con prosciutto di Parma e mozzarella Parma ham and mozzarella cheese sandwich Sandwich con

More information

Antipasti freddi Cold starters. Antipasti caldi Hot starter

Antipasti freddi Cold starters. Antipasti caldi Hot starter Antipasti freddi Cold starters Carpaccio di manzo, senape in grani, rucola e parmigiana (G) 65 Beef carpaccio, grain mustard, rucola and parmigiana cheese Vitello tonnato, verdurine e caperi (G) 60 Slow

More information

DEGUSTAZIONI OBIKÀ TASTING PLATTERS

DEGUSTAZIONI OBIKÀ TASTING PLATTERS DEGUSTAZIONI OBIKÀ TASTING PLATTERS Ideal for Meetings and Events Selezione di Salumi Selezione di Salumi served with Cured Parma Ham, Charcoal Roasted Ham and Mortadella di Prato, Sicilian Aubergine Casserole,

More information

La Regina Restaurant. Bar. Cafe

La Regina Restaurant. Bar. Cafe Starters Bread and Olives (V) 4.20 Served with balsamic vinegar and olive oil Zuppa Del Giorno 4.90 Soup of the day served with crispy bread Prosciutto di Parma con Melone 7.70 Parma ham with melon served

More information

Sauté di Vongole con Vino Bianco, Pomodorini e Odori di Stagione 295. Local Baby Clams Sautéed with White Wine Sauce

Sauté di Vongole con Vino Bianco, Pomodorini e Odori di Stagione 295. Local Baby Clams Sautéed with White Wine Sauce Antipasti Appetizer Sauté di Vongole con Vino Bianco, Pomodorini e Odori di Stagione 295 Local Baby Clams Sautéed with White Wine Sauce Sardine con Barbabietole, Pomodori e Capperi 295 Sardines with Beetroot,

More information

Le Spighe. Ristorante. Dessert. Panna Cotta Sweetened Cream Set with Gelatin. Creme Caramel Creme Caramel. Cheese Cake Cheese Cake.

Le Spighe. Ristorante. Dessert. Panna Cotta Sweetened Cream Set with Gelatin. Creme Caramel Creme Caramel. Cheese Cake Cheese Cake. Antipasti Starters Flan di Carciofi con Spinaci Saltati Artichokes Flan with Sauteed Spinach Rosetta di Salmone Gratinata agli Agrumi Gratin Salmon with Citrus Carpaccio di Manzo con Semi di Papavero Beef

More information

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00

Antipasti. - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 Antipasti - Insalata di Piovra con Patate e Pesto 15,00 - Octopus Salad with Potatoes and Pesto 15,00 - Il Tagliere di Salumi Misti 12,00 - Breadboard of Mixed Italian Sausages 12,00 - Insalata di Gamberi,

More information

Insalata di frutti di mare, olio e limone 75 Dhs Seafood salad marinated with lemon oil

Insalata di frutti di mare, olio e limone 75 Dhs Seafood salad marinated with lemon oil INSALATE E ANTIPASTI Selezione di formaggi e salami italiani serviti con mostarde di frutta casereccie 80 Dhs Italian selection of cheese & charkutterie served with fruit chutney Misticanze di stagione

More information

ANTIPASTI E INSALATE. Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120.

ANTIPASTI E INSALATE. Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120. ANTIPASTI E INSALATE Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120.00 Mozzarella alla Caprese Fresh tomato and mozzarella cheese

More information

ANTIPASTI (Starter) Ticchio. Prosciutto di Parma e mozzarella. Minestrone di verdure. (Parma ham and buffalo mozzarella ) Parmigiana classica

ANTIPASTI (Starter) Ticchio. Prosciutto di Parma e mozzarella. Minestrone di verdure. (Parma ham and buffalo mozzarella ) Parmigiana classica ANTIPASTI (Starter) Ticchio (Tomatoes gratin, buffalo mozzarella,basil Le bruschette classiche (2 fresh tomatoes and 2 garlic and oil ) Poker bruschette (olive paste and tomatoes, artichokes and soft cheese

More information

Zuppa del Giorno 4.50 Soup of the Day. Prosciutto di Parma coi Frutti Esottici 5.75 Parma Ham with exotic fruit. Salmone Affumicato 8.

Zuppa del Giorno 4.50 Soup of the Day. Prosciutto di Parma coi Frutti Esottici 5.75 Parma Ham with exotic fruit. Salmone Affumicato 8. L e Z u p p e ( S o u p s ) Minestrone alla Milanese (Vegetarian) 4.50 Vegetable Soup (Vegetarian) Zuppa del Giorno 4.50 Soup of the Day G l i A n t i p a s t i ( S t a r t e r s ) Prosciutto di Parma

More information

ANTIPASTI TRIPPA ALLA FIORENTINA STEW VEAL TRIPE IN LIGHT TOMATO SAUCE AND PARMESAN CHEESE

ANTIPASTI TRIPPA ALLA FIORENTINA STEW VEAL TRIPE IN LIGHT TOMATO SAUCE AND PARMESAN CHEESE ANTIPASTI APPETIZER TRIPPA ALLA FIORENTINA STEW VEAL TRIPE IN LIGHT TOMATO SAUCE AND PARMESAN CHEESE PARMIGIANA OVEN BAKED EGGPLANT WITH MOZZARELLA, BASIL AND TOMATO SAUCE CALAMARI FRITTI CON SALSA ARRABBIATA

More information

ANTIPASTI. VAPORATA DI MARE 20 Seafood Salad. BURRATA PUGLIESE, RUCOLA, POMODORINI 18 Burrata with a Rocket and Cherry Tomato Salad

ANTIPASTI. VAPORATA DI MARE 20 Seafood Salad. BURRATA PUGLIESE, RUCOLA, POMODORINI 18 Burrata with a Rocket and Cherry Tomato Salad ANTIPASTI VAPORATA DI MARE 20 Seafood Salad BURRATA PUGLIESE, RUCOLA, POMODORINI 18 Burrata with a Rocket and Cherry Tomato Salad CAPESANTE SU SALSA DI AGLIO SELVATICO E RAPA ROSSA (N) 19.50 Scallops with

More information

Antipasti Hors d'oeuvre

Antipasti Hors d'oeuvre Antipasti Hors d'oeuvre Prosciutto e melone 8,00 Ham and melon * Bruschette miste 8,00 * Mixed bruschette * Degustando il tartufo umbro Farro, bruschetta e uova strappazzate 13,00 * Tasting truffles from

More information

Insalate Salads. Classica Caprese. Classical Caprese Salad with tomato and mozzarella. Insalata di bresaola, rucola e parmigiano

Insalate Salads. Classica Caprese. Classical Caprese Salad with tomato and mozzarella. Insalata di bresaola, rucola e parmigiano Insalate Salads Classica Caprese Classical Caprese Salad with tomato and mozzarella Insalata di bresaola, rucola e parmigiano Air dried beef, parmesan and rocket salad Insalata di pollo alla griglia con

More information

Prosciutto di Parma DOP stagionato 16 mesi con fichi settembrini DOP 16 months aged Parma Ham with september figs

Prosciutto di Parma DOP stagionato 16 mesi con fichi settembrini DOP 16 months aged Parma Ham with september figs STARTERS Tempura di gamberi e verdure di stagione in salsa agrodolce Shrimp and seasonal vegetables tempura with a sweet and sour sauce 16,00 Prosciutto di Parma DOP stagionato 16 mesi con fichi settembrini

More information

Welcome to the first authentic Tuscan Restaurant in Georgia.

Welcome to the first authentic Tuscan Restaurant in Georgia. Marco during a cooking class Marco and Sandro with White Truffles Marco and Sandro Betti proudly invite you to taste the simple, flavorful dishes that have made Italian and Tuscan cooking the most appreciated

More information

LUNEDì 22 AGOSTO orari di apertura: 13.00-14.30 / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm

LUNEDì 22 AGOSTO orari di apertura: 13.00-14.30 / 0pening hours: 1 pm - 2,30 pm LUNEDì 22 AGOSTO conchiglie con tonno, sedano, mozzarella e capperi penne con pomodorini e crema di olive nere manzo alla pizzaiola mozzarella e tartara di melanzane conchiglie pasta with tuna, celery,

More information

Antipasti. Il Frittino di alici Our deep fry anchovies

Antipasti. Il Frittino di alici Our deep fry anchovies MENÙ by Principe Antipasti Tartare di ricciola del Tirreno al profumo di agrumi e mandorle Tyrrhenian yellow tale tartar with scent of citrus and almonds 29.00 Vaporata di mare su insalatina croccante

More information

Caprese Fresh bufala mozzarella with sliced tomatoes, basil and extra virgin olive oil

Caprese Fresh bufala mozzarella with sliced tomatoes, basil and extra virgin olive oil $50.00 PER PERSON Caprese Fresh bufala mozzarella with sliced tomatoes, basil and extra virgin olive oil Lasagnette Di Melenzane Layers eggplants and zucchini with a tomato-basil sauce and Parmesan cheese

More information

AL DENTE Restaurant Menu. Zuppa / Soups. Antipasti e Insalata / Appetizers and salad

AL DENTE Restaurant Menu. Zuppa / Soups. Antipasti e Insalata / Appetizers and salad AL DENTE Restaurant Menu Zuppa / Soups Minestrone 45.00 Traditional Italian vegetables soup Served with grated parmesan and crunchy garlic bread Zuppa di pesce italiana con crostini all'aglio 60.00 Italian

More information

Franchino R I S T O R A N T E. Antipasti - Appetizers & Salads

Franchino R I S T O R A N T E. Antipasti - Appetizers & Salads Antipasti - Appetizers & Salads Antipasto di mare Salmon carpaccio, marinated fresh anchovies, clams, mussels, shrimp sautéed with garlic and parsley Tartara di pesce del giorno, marinato allo Sfusato

More information

PRIMI PIATTI DI CARNE

PRIMI PIATTI DI CARNE PRIMI PIATTI DI CARNE (MEAT FIRST COURSES) HOME MADE FRESH PASTA Fettuccine e anatra (fettuccine and duck meat sauce ) Pasta vegetariana (pasta and mixed seasonal vegetables ) Amatriciana (pasta with tomato,

More information

Benvenuto al ristorante La Serra Welcome to Restaurant La Serra

Benvenuto al ristorante La Serra Welcome to Restaurant La Serra Benvenuto al ristorante La Serra Welcome to Restaurant La Serra Il ristorante La Serra è a vostra disposizione : Per la colazione dalle 07.00 alle 10.30 sabato e domenica dalle 07.00 alle 11.30 Per il

More information

MOZZARELLA DI BUFALA CAMPANA D.O.P, OLIVE TAGGIASCHE E POMODORI SALTATI ALL ORIGANO 9,00 BUFFALO MOZZARELLA, TAGGIASCHE OLIVES, TOMATOES WITH OREGANO

MOZZARELLA DI BUFALA CAMPANA D.O.P, OLIVE TAGGIASCHE E POMODORI SALTATI ALL ORIGANO 9,00 BUFFALO MOZZARELLA, TAGGIASCHE OLIVES, TOMATOES WITH OREGANO ANTIPASTI STARTERS MOZZARELLA DI BUFALA CAMPANA D.O.P, OLIVE TAGGIASCHE E POMODORI SALTATI ALL ORIGANO 9,00 BUFFALO MOZZARELLA, TAGGIASCHE OLIVES, TOMATOES WITH OREGANO TONNO MARINATO, SALSA TZATZIKI E

More information

RISTORANTE LA VOLPENERA

RISTORANTE LA VOLPENERA ANTIPASTI - STARTERS SELEZIONE DI SALUMI TOSCANI E CROSTINI CON SALSE DELLA CASA Selection of tuscan cold cuts and croutons with home made sauce INSALATA DI CAPRINO DEL PALAGIACCIO CON FICHI, PINOLI E

More information

- Antipasti - Pate, Tapenade di Olive, Pomodori Secchi Liver pâté, olive paste, sun-dried tomatoes 6.50

- Antipasti - Pate, Tapenade di Olive, Pomodori Secchi Liver pâté, olive paste, sun-dried tomatoes 6.50 - Antipasti - Pate, Tapenade di Olive, Pomodori Secchi Liver pâté, olive paste, sun-dried tomatoes 6.50 Zucchine alla Griglia con Salmoriglio Marrows, basil, grilled marrows fresh herb dressing 5.50 Pepata

More information

Chefs Alessandro & Ciccio Signature Antipasti - Appetizers Melanzane alla Parmigiana $ 13 Eggplant Parmigiana: oven baked layers of eggplant, tomato s

Chefs Alessandro & Ciccio Signature Antipasti - Appetizers Melanzane alla Parmigiana $ 13 Eggplant Parmigiana: oven baked layers of eggplant, tomato s Marco and Sandro Betti proudly invite you to taste the simple, flavorful dishes that have made Italian and Tuscan cooking the most appreciated cuisine in the world.(clockwise: mamma Rosanna, babbo Silvano,

More information

ROOF DINNER MENU ST. GEORGE ROMA ROOF TOP BAR & RESTAURANT RISTORANTE I SOFÀ DI VIA GIULIA

ROOF DINNER MENU ST. GEORGE ROMA ROOF TOP BAR & RESTAURANT RISTORANTE I SOFÀ DI VIA GIULIA ROOF TOP BAR & RESTAURANT RISTORANTE I SOFÀ DI VIA GIULIA ST. GEORGE ROMA www.stgeorgehotel.it ROOF DINNER MENU R E S T A U R A N T Lasciatevi tentare dai colori e dai sapori della nostra grande tradizione

More information

Welcome to. Dolce Arancia Italian Restaurant Ubud - Bali. managed by. The Samara Villas and Restaurants

Welcome to. Dolce Arancia Italian Restaurant Ubud - Bali. managed by. The Samara Villas and Restaurants Welcome to Dolce Arancia Italian Restaurant Ubud - Bali managed by The Samara Villas and Restaurants We believe in Slow Food, as opposed to fast food, and strive to serve you only original recipes from

More information

Traditional bruschetta of Roma tomatoes, shaved parmesan, basil & onion on a garlic, olive oil based pizza (V)

Traditional bruschetta of Roma tomatoes, shaved parmesan, basil & onion on a garlic, olive oil based pizza (V) SPUNTINI E PANE - APPETISERS AND BREADS Pizza Crust Garlic, rosemary & olive oil pizza served with a trio of dips (V) Pizza Bruschetta Traditional bruschetta of Roma tomatoes, shaved parmesan, basil &

More information

Salt & Pepper Calamari 22

Salt & Pepper Calamari 22 LUNCH from 12pm Salt & Pepper Calamari 22 Seasoned tender calamari w gourmet lettuce, cherry tomatoes, cucumber, red onion, extra virgin olive oil & balsamic vinegar dressing and served w citrus aioli

More information

CAPRESE famous salad with buffalo mozzarella Caprese mozzarella di bufala con basilico vinegrette al limone, extra vergine d oliva

CAPRESE famous salad with buffalo mozzarella Caprese mozzarella di bufala con basilico vinegrette al limone, extra vergine d oliva STARTERS Antipasti CAPRESE famous salad with buffalo mozzarella Caprese mozzarella di bufala con basilico vinegrette al limone, extra vergine d oliva CARPACCIO of angus tenderloin with a light lemon dressing,

More information

Antipasti. Burrata, rocket and cherry tomato salad. Squid tagliatella with citrus, cauliflower velouté

Antipasti. Burrata, rocket and cherry tomato salad. Squid tagliatella with citrus, cauliflower velouté Antipasti Burrata Pugliese, Rucola, Pomodorini 12 Burrata, rocket and cherry tomato salad Tagliatella di Calamari al profumo d arancia su crema di Cavolfiore 16 Squid tagliatella with citrus, cauliflower

More information

Dear guests, Please ask for the daily recommendations of our Chef Pino! Chef di Cucina: Pino

Dear guests, Please ask for the daily recommendations of our Chef Pino! Chef di Cucina: Pino Dear guests, we are very pleased to welcome you and hope that you are satisfied with our service! We are, of course, always open to your suggestions! Please recommend us to your friends and relatives in

More information

ANTIPASTI. ANTIPASTO DI MARE DELLO CHEF Misto di prelibatezze di mare rigorosamente selezionate dallo chef PREMIUM CHEF S SEAFOOD SELECTION OF THE DAY

ANTIPASTI. ANTIPASTO DI MARE DELLO CHEF Misto di prelibatezze di mare rigorosamente selezionate dallo chef PREMIUM CHEF S SEAFOOD SELECTION OF THE DAY ANTIPASTI ANTIPASTO LA STRADA Insalata di mare ed Alici, Salmone e Pesce Spada LA STRADA APPETIZER : Sea food salad and marinated anchovies, salmon and swordfish ANTIPASTO DI MARE DELLO CHEF Misto di prelibatezze

More information

Antipasti. Prosciutto Crudo di Parma con Melone 22 Parma Ham served with Sweet Cantaloupe Melon

Antipasti. Prosciutto Crudo di Parma con Melone 22 Parma Ham served with Sweet Cantaloupe Melon Antipasti Bresaola di Wagyu Marinato al Pepe Nero con Insalatina e Fiori Stagionali, Scaglie di Parmigiano e Salsa al Limone di Amalfi e Olio Extra Vergine d Oliva 31 Black Pepper Wagyu Beef Bresaola and

More information

TRATTORIA JAKARTA. ANTIPASTI (Appetizers)

TRATTORIA JAKARTA. ANTIPASTI (Appetizers) TRATTORIA JAKARTA ANTIPASTI (Appetizers) CAPRESE CON MOZZARELLA FIOR DI LATTE Mozzarella with fresh tomato slice parma ham and rucola salad TIMBALLINO DI MELANZANE Baked eggplant pie stuffed with mozzarella

More information

MENU DEGUSTAZIONE TIPICO TASTING MENU

MENU DEGUSTAZIONE TIPICO TASTING MENU MENU DEGUSTAZIONE TIPICO TASTING MENU Sarde in saor Deep fried and marinated sardine fish with braised onions, vinegar, raisin and pine nuts Gnocchi burro e salvia Potatoes dumplings with melted butter

More information

ZUPPA ED INSALATE Add $3.00 for chicken and $4.00 for shrimp

ZUPPA ED INSALATE Add $3.00 for chicken and $4.00 for shrimp ANTIPASTI Bruschetta Al Pomodoro $4.95 Focaccia bread with garlic, tomatoes, basil and extra virgin olive oil. Frittura di Calamari $7.95 Baby squid lightly floured and deep fried. Served with a spicy

More information

MENU' @ 15 EURO per person - Delivered to La Collina del Sole. Ready for you to cook at your convenience

MENU' @ 15 EURO per person - Delivered to La Collina del Sole. Ready for you to cook at your convenience Maria will cook all the food using local ingredients with free range poultry & eggs from her farmyard, and home grown vegetables & fruit. All vegetables and fruit are cooked and served when in season Please

More information

Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese.

Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese. Anti pasti (starters) Funghi trifolati 4.95 Mushrooms cooked in cream, garlic, with white wine topped with cheese. Zuppa del giorno 3.95 Chefs special soup of the day. Cozze in Bianco 5.50 Newziland mussels

More information

ANTI PASTA. GARLIC PIZZA BREAD Pizza base with garlic butter, oregano and tomato sauce 4.95. MINESTRONE SOUP Fresh vegetable home made soup 4.

ANTI PASTA. GARLIC PIZZA BREAD Pizza base with garlic butter, oregano and tomato sauce 4.95. MINESTRONE SOUP Fresh vegetable home made soup 4. ANTI PASTA GARLIC PIZZA BREAD Pizza base with garlic butter, oregano and tomato sauce 4.95 MINESTRONE SOUP Fresh vegetable home made soup 4.65 AVOCADO CON GAMBERETTI Avocado with prawns and marie rose

More information

Le Specialità dello Chef Our Chef s Specialties

Le Specialità dello Chef Our Chef s Specialties Le Specialità dello Chef Our Chef s Specialties Lonzino di cinta senese con insalata di funghi Dried pork loin with mushroom salad....... 13,00 Crema di zucca e patate al profumo di rosmarino Pumpkin and

More information

Cibi & Bevande Food and Beverage

Cibi & Bevande Food and Beverage Cibi & Bevande Food and Beverage Carciofo alla giudia [Fried artichokes] 6.00 Carpaccio di manzo con cruditeè di champignon, rucola, scaglie di parmigiano e riduzione di aceto balsamico [Beef carpaccio

More information

Antipasti del Mare/ Fish Hors-d oeuvres

Antipasti del Mare/ Fish Hors-d oeuvres Antipasti del Mare/ Fish Hors-d oeuvres Piatti Freddi Insalata d Astice profumata all aceto di Sherry ed olio extravergine di Oliva Lobster salad in Sherry vinegar and oil Mosaico delle Delizie del Mare

More information

Carciofi al Gorgonzola (V) SQ Artichoke hearts in a creamy gorgonzola sauce

Carciofi al Gorgonzola (V) SQ Artichoke hearts in a creamy gorgonzola sauce ANTIPASTI APPETISERS Carciofi al Gorgonzola (V) SQ Artichoke hearts in a creamy gorgonzola sauce Calamari con Salsa di Pomodoro R 46.00 Grilled squid topped with a rich tomato sauce and fresh herbs Carpaccio

More information

La Taberna de Gracchi aderisce al circuito Piatto del Buon Ricordo

La Taberna de Gracchi aderisce al circuito Piatto del Buon Ricordo La Taberna de Gracchi aderisce al circuito Piatto del Buon Ricordo Roma Via dei Gracchi, 266/268 Tel 06.3213126 06.3216958 Fax 06.3221976 info@tabernadegracchi.com www.tabernadegracchi.com Antipasti Appetizers

More information

Antipasti. Menu' per Bambini

Antipasti. Menu' per Bambini Antipasti Appetizers Pane all aglio con formaggio Garlic Bread 3.50 -- with Cheese 4.00 La Caprese Fresh homemade mozzarella, fresh tomatoes, olive oil 11.00 La Caprese e Prosciutto Fresh homemade mozzarella,

More information

La Pergola Ristorante Italiano

La Pergola Ristorante Italiano La Pergola Ristorante Italiano Tel: 023 8028 4184 for reservations Hot Starters Mozzarella in Carrozza (Mozzarella cheese wrapped with Parma ham, breaded & deep fried) 7.75 Zuppa della Casa (Home made

More information

Champagne & Prosecco. Menù Bar Zest ( ) ( ) bicchiere / glass bottiglia / bottle. Piper Heidsieck

Champagne & Prosecco. Menù Bar Zest ( ) ( ) bicchiere / glass bottiglia / bottle. Piper Heidsieck Menù Bar Zest (12.30-15.00) (19.00-23.00) Il latte e le verdure 16,00 Milk and vegetables ++ Mozzarella di bufala, Burrata Pugliese, Parmigiano Reggiano 36 mesi con zucchine marinate e insalata di pomodori

More information

Unico il Nuovo Pranzo di Babette

Unico il Nuovo Pranzo di Babette Unico il Nuovo Pranzo di Babette dal martedì al venerdì - 13:00 / 15:00 Babette s special quick lunch From Tuesday to Friday - 13:00 / 15:00 Gli Straccetti - The Strips of Beef Straccetti di Manzo al Rosmarino

More information

IL GATTOPARDO RESTAURANT

IL GATTOPARDO RESTAURANT seasonal menu ANTIPASTI appetizers Parmigiana of zucchini with smoked mozzarella, fresh tomato sauce and basil Crispy salad with radicchio, frisée, fennel, carrots and young red wine vinaigrette 14 Tomato

More information

La Convivialità OPENING HOURS. Lunch: Daily noon 3.00pm. Afternoon Al Forno: Daily 3.00pm 5.00pm. Dinner: Saturday to Wednesday 6.00pm 11.

La Convivialità OPENING HOURS. Lunch: Daily noon 3.00pm. Afternoon Al Forno: Daily 3.00pm 5.00pm. Dinner: Saturday to Wednesday 6.00pm 11. OPENING HOURS La Convivialità Because that is the word I use most to explain the way Italians feel about food. For us the sign of welcoming is to feed people. At the heart of all cooking, whether you are

More information

Antipasti (Starters)

Antipasti (Starters) Antipasti (Starters) ZUPPA DEL GIORNO (V) 5.60 Soup of the day OLIVE MARINATE E TAPENADE (V) 2.95 Marinated olives and tapenade SELEZIONE DI PANE ITALIANO (V) 3.75 Selection of italian bread with focaccia,

More information

IL GUSTO GENUINO DELLA TRADIZIONE ITALIANA

IL GUSTO GENUINO DELLA TRADIZIONE ITALIANA IL GUSTO GENUINO DELLA TRADIZIONE ITALIANA WI-FI: LINEA IL PORTALE : TELECOM-93539051 PASSWORD: ilportale2016 LINEA I 4 Amici : TELECOM-63259609 PASSWORD : iquattroamici ANTIPASTI DI TERRA BRUSCHETTA AL

More information

Gli Antipasti Freddi Cold Appetizer

Gli Antipasti Freddi Cold Appetizer Gli Antipasti Freddi Cold Appetizer Insalata Caprese Buffalo mozzarella from Campania with marinated Pachino tomato Prosciutto e Melone Sliced rock melon topped with 18 month aged Parma ham Carpaccio di

More information

Burratina, Rucola e Pomodori Italian Burratina from Andria with Rocket Salad & San Marzano Cherry Tomatoes

Burratina, Rucola e Pomodori Italian Burratina from Andria with Rocket Salad & San Marzano Cherry Tomatoes Antipasti Burratina, Rucola e Pomodori Italian Burratina from Andria with Rocket Salad & San Marzano Cherry Tomatoes Insalata di Polpo alla Carlofortina Sardinian Octopus Salad with Yellow Frisée Salad

More information

Tempura di gamberoni alla maionese di avocado con patatine stick 19 King prawns tempura with avocado mayonnaise and stick potatoes

Tempura di gamberoni alla maionese di avocado con patatine stick 19 King prawns tempura with avocado mayonnaise and stick potatoes ANTIPASTI - STARTERS Tempura di gamberoni alla maionese di avocado con patatine stick 19 King prawns tempura with avocado mayonnaise and stick potatoes Burrata pugliese con pane carasau, olive nere e pomodorini

More information

Antipasti 8,50. Antipasto misto alla Toscana Mixed Italian cold cuts meat

Antipasti 8,50. Antipasto misto alla Toscana Mixed Italian cold cuts meat Antipasti We believe in the art and quality of Slow Food All our dishes are freshly prepared and cooked using the finest Italian ingredients Antipasto misto alla Toscana Mixed Italian cold cuts meat Coccoli

More information

oven baked bread topped with diced tomato, shaved parmesan & basil oven baked bread with your choice of garlic or herb butter

oven baked bread topped with diced tomato, shaved parmesan & basil oven baked bread with your choice of garlic or herb butter food menu starters pane bruschetta 7.9 oven baked bread topped with diced tomato, shaved parmesan & basil garlic/herb 3.9 oven baked bread with your choice of garlic or herb butter peperonata 6.9 oven

More information

Antipasti di terra. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal)

Antipasti di terra. starters. Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasti di terra starters Carciofi alla romana (stagionali) 7,00 Stewed artichokes (seasonal) Antipasto di terra Corsetti 1921 14,00 Corsetti 1921 appetizer Prosciutto di Parma e mozzarella di bufala

More information

ANTIPASTI DI PESCE. Seafood starters OSTRICHE CON SALSE E LIMONE. Oysters with sauces and lemon TARTARE DI TONNO CON BURRATA E POMODORINI

ANTIPASTI DI PESCE. Seafood starters OSTRICHE CON SALSE E LIMONE. Oysters with sauces and lemon TARTARE DI TONNO CON BURRATA E POMODORINI ANTIPASTI DI PESCE Seafood starters OSTRICHE CON SALSE E LIMONE Oysters with sauces and lemon TARTARE DI TONNO CON BURRATA E POMODORINI Tuna tartare with burrata cheese and cherry tomatoes CARPACCIO DI

More information

Giano Fortyseven Hotel

Giano Fortyseven Hotel Giano Fortyseven Hotel Antipasti Starters La nostra selezione di formaggi Our cheese selection Angus di manzo affumicato con rucola, petali di parmigiano stravecchio e riduzione di balsamico Smoked beef

More information

FOCCACIA - BRUSCHETTE ANTIPASTO - STARTERS

FOCCACIA - BRUSCHETTE ANTIPASTO - STARTERS FOCCACIA - BRUSCHETTE Focaccia con Aglio e Olio Garlic and extra virgine olive oil focaccia Bruschetta al Pomodoro Bruschetta (1 pc.) with fresh tomato, olive oil, garlic and basil Bruschetta con Tapenade

More information

filetto di rombo in crosta di mais, con bieta e pancetta croccante il quasi cheesecake the ultimate cheesecake 6 courses tasting menu: 70 per person

filetto di rombo in crosta di mais, con bieta e pancetta croccante il quasi cheesecake the ultimate cheesecake 6 courses tasting menu: 70 per person MENU DEGUSTAZIONE ALLE CORONE ALLE CORONE TASTING MENU carpaccio di capasanta e tartare di gamberi rossi con caviale e panna acida scallops carpaccio and red shrimps tartare with caviar and sour cream

More information

Come prima. New dishes to honor the Portuguese Products. Antipasti. Impepata di cozze de Lagos 8,95 Chunks of Portuguese mussels. Fresh homemade Pasta

Come prima. New dishes to honor the Portuguese Products. Antipasti. Impepata di cozze de Lagos 8,95 Chunks of Portuguese mussels. Fresh homemade Pasta New dishes to honor the Portuguese Products Antipasti Impepata di cozze de Lagos 8,95 Chunks of Portuguese mussels. Fresh homemade Pasta Rigatoni con Ragu de Maiale di Alentejo 15,95 With ragu of Alentejo

More information

Uno s Trattoria Pizzeria

Uno s Trattoria Pizzeria Uno s Trattoria Pizzeria Menu 74 Princes Avenue, Hull, HU5 3QJ 01482 348 282 Starters Garlic Bread 4.25 Garlic Bread with Tomato 4.50 Garlic Bread with Cheese 4.75 Garlic Bread with Tomato and Pesto 4.75

More information

Primi Starters. Insalate - Salads

Primi Starters. Insalate - Salads Primi Starters Antipasto della casa Selection of italian cured meat, sundried tomatoes, artichokes, aubergine sotto olio, mozzarella & blue cheese rice ball, served with focaccia, grissini and water biscuits

More information

STUZZICHINI. Schiacciate

STUZZICHINI. Schiacciate STUZZICHINI SMALL BITES Arancini di Riso (V) 35 deep-fried saffron rice balls, basil dip Bruschetta al Pomodoro (V) 40 toasted country bread, diced tomatoes Crostino alla Toscana 40 rustic Tuscan chicken

More information

Caprese Salad tomatoes, fresh mozzarella (without preservatives), basil, extra virgin olive oil, homemade pestо

Caprese Salad tomatoes, fresh mozzarella (without preservatives), basil, extra virgin olive oil, homemade pestо SALADS INSALATE Caprese Salad tomatoes, fresh mozzarella (without preservatives), basil, extra virgin olive oil, homemade pestо Insalata Caprese - pomodori, mozzarella fresca, basilico, olio extravergine

More information

A n t i p a s t i. Pacchetti di alici fritte con provola affumicata Pouches of anchovies filled with smoked Provola cheese, glazed with egg and fried

A n t i p a s t i. Pacchetti di alici fritte con provola affumicata Pouches of anchovies filled with smoked Provola cheese, glazed with egg and fried A n t i p a s t i Pacchetti di alici fritte con provola affumicata Pouches of anchovies filled with smoked Provola cheese, glazed with egg and fried Fritto Misto di Mare Mix of calamari rings and prawns

More information

Dimora di mare. Charming Villa. Ravello Amalfi Coast

Dimora di mare. Charming Villa. Ravello Amalfi Coast Charming Villa Ravello Amalfi Coast La Dimora di mare, in collaborazione con lo chef ed il sommelier del ristorante Antichi Sapori di Tramonti propongono per Eventi esclusivi in Villa. www.cucinaantichisapori.it

More information

Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil

Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil Antipasti Appetisers Guazzetto di Cozze e Fettunta Mussel stew served with grilled bread and extra virgin olive oil Piccola Frittura di Calamari e Gamberi con Salsa Tartara Fried fresh calamari and prawns

More information

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone street nowadays called via Garibaldi, was situated the

More information

Aperitivi Antipasti Crudi

Aperitivi Antipasti Crudi Aperitivi Antipasti Crudi Gelato Parmigiano 24mesi con Pasta Sfoglia e Cipolla Dolce Caramellata Ice Cream Parmesan Cheese Style Millefeuille with Sweet Caramelised Onion Oyster Tonic Oyster Gin Tonic

More information

BANQUETS. RISTORANTE DA ROBERTO Küchengasse 3 / 4051 Basel Tel. 061 205 85 50 / Fax 061 205 85 51 E-Mail: da.roberto@gastrag.ch / www.da-roberto.

BANQUETS. RISTORANTE DA ROBERTO Küchengasse 3 / 4051 Basel Tel. 061 205 85 50 / Fax 061 205 85 51 E-Mail: da.roberto@gastrag.ch / www.da-roberto. BANQUETS Apéro riche Price per person excluding drinks CHF 29.00 Small meal excluding drinks, with a selection of pizzas CHF 15.00 Offers depending on Season Vegetarian Piccata with courgettes Grilled

More information

Cappuccino di baccalà 16 Salt cod cappuccino. Noci di capasanta caramellate su crema al topinambur 18 Caramelized scallops on topinamburs cream

Cappuccino di baccalà 16 Salt cod cappuccino. Noci di capasanta caramellate su crema al topinambur 18 Caramelized scallops on topinamburs cream ANTIPASTI - STARTERS Cappuccino di baccalà 16 Salt cod cappuccino Noci di capasanta caramellate su crema al topinambur 18 Caramelized scallops on topinamburs cream Parmigiana di melanzane scomposta 15

More information

ANTIPASTI APPETIZER. PROSCIUTTO E MELONE 8,00 Ham and melon

ANTIPASTI APPETIZER. PROSCIUTTO E MELONE 8,00 Ham and melon MENU ANTIPASTI APPETIZER PROSCIUTTO E MELONE 8,00 Ham and melon MUFFIN RICOTTA E ZUCCHINE 6,00 CON FIORE DI ZUCCA IN TEMPURA SU CREMA DI AVOCADO Muffin with zucchini and ricotta cheese and tempura of pumpkin

More information

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone

During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone During the 17 th century, more or less one hundred years after the discovery of America, in the Roman borough of Trastevere, along a cobble stone street nowadays called via Garibaldi, was situated the

More information

Margherita 18,- (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara 18,- Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano

Margherita 18,- (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara 18,- Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano dal forno a legna (cooked in wood burning oven) Margherita 18,- (Tomato, Fiordilatte Cheese and Basil) Marinara 18,- Tomato, Garlic, Anchovies and Oregano Calzone 18,- Closed Pizza with Ricotta, Fiordilatte

More information

TRATTORIA KUNINGAN. ANTIPASTI (Appetizers) CAPRESE DI PARMA (Mozzarella with fresh tomato slice parma ham and rucola salad)

TRATTORIA KUNINGAN. ANTIPASTI (Appetizers) CAPRESE DI PARMA (Mozzarella with fresh tomato slice parma ham and rucola salad) TRATTORIA KUNINGAN ANTIPASTI (Appetizers) CAPRESE DI PARMA (Mozzarella with fresh tomato slice parma ham and rucola salad) TIMBALLINO DI MELANZANE (Baked eggplant pie stuffed with mozzarella and tomato)

More information

Insalate. Zuppa. INSALATA VERDE Green leaf salad. INSALATA MISTA Mixed salad

Insalate. Zuppa. INSALATA VERDE Green leaf salad. INSALATA MISTA Mixed salad Insalate INSALATA VERDE Green leaf salad INSALATA MISTA Mixed salad INSALATA DI RUCOLA Garden rocket salad with ramati tomatoes, pine nuts and grated parmesan INSALATA CAPRESE Vine tomatoes, buffalo mozzarella,

More information

HAPPY HOUR MENU AVAILABLE: MONDAY - SATURDAY 12-2PM SUNDAY - THURSDAY PM FRIDAY & SATURDAY PM STARTERS 3.40.

HAPPY HOUR MENU AVAILABLE: MONDAY - SATURDAY 12-2PM SUNDAY - THURSDAY PM FRIDAY & SATURDAY PM STARTERS 3.40. HAPPY HOUR MENU AVAILABLE: MONDAY - SATURDAY 12-2PM SUNDAY - THURSDAY 5.30-6.45PM FRIDAY & SATURDAY 5.30-6.30PM STARTERS 3.40 Soup of the day Pâté Della Casa. Home made liver pâté. Gamberoni. King prawns

More information

ANTIPASTI. Appetizers

ANTIPASTI. Appetizers ANTIPASTI Appetizers PAPPA FREDDA AL POMODORO BASILICO E PANE RAFFERMO Tomato Tuscany soup called «Pappa» Fresh basil, thin slices of crispy bread 26 INSALATA DI CARCIOFI COTTI E CRUDI SPINACI, SEDANO,

More information

Zuppe - Soups. Bread-Pane. Bread & Butter 1.95. Vegetables - Contorni. French Fries 2.95

Zuppe - Soups. Bread-Pane. Bread & Butter 1.95. Vegetables - Contorni. French Fries 2.95 Zuppe - Soups Minestrone (veg) 3.95 Bread-Pane Bruschetta Mista (veg) 4.95 (A selection of bread with beans, peppers and the original tomato bruschetta) Bruschetta with Cheese (veg) 3.95 (Toasted bread

More information

Menu d'estate. Prosciutto di Carpegna al coltello con gnocco fritto caldo Carpegna ham with fried bread dough 14,oo

Menu d'estate. Prosciutto di Carpegna al coltello con gnocco fritto caldo Carpegna ham with fried bread dough 14,oo Menu d'estate Antipasti - Hors Dʼoevres Prosciutto di Carpegna al coltello con gnocco fritto caldo Carpegna ham with fried bread dough 14,oo Rollè di coniglio in salsa agrodolce con quenelle di marmellata

More information

RISTORANTE. AMICO MIo

RISTORANTE. AMICO MIo RISTORANTE AMICO MIo Ristorante di Amico Mio in Italian means my friends restaurant. Welcome to Amico Mio. We aim to make your experience and stay enjoyable. We cater for all occasions Birthdays, Anniversaries,

More information

I PIATTI CONTRASSEGNATI CON L ASTERISCO, SONO PREPARATI CON PRODOTTI CONGELATI DI QUALITA SUPERIORE *

I PIATTI CONTRASSEGNATI CON L ASTERISCO, SONO PREPARATI CON PRODOTTI CONGELATI DI QUALITA SUPERIORE * IL RICCIO PER GARANTIRE LA FRESCHEZZA, ALCUNI PRODOTTI (CONTRASSEGNATI CON DUE ASTERISCHI) SUBISCONO ABBATTIMENTO RAPIDO DI TEMPERATURA (REG. CE N. 852/04)** SOME PRODUCTS (MARKED WITH TWO STARS) ARE TREATED,

More information

Antipasti. zuppa del giorno soup of the day ( 5.50) Prosciutto di Parma e melone Parma ham with melon ( 7.90)

Antipasti. zuppa del giorno soup of the day ( 5.50) Prosciutto di Parma e melone Parma ham with melon ( 7.90) Antipasti zuppa del giorno soup of the day ( 5.50) Prosciutto di Parma e melone Parma ham with melon ( 7.90) burrata con verdure grigliate burrata cheese with grilled vegetables, home made basil and lemon

More information

Pennette with salmon and shrimps in tomato-rucola-sauce 13,00. Spaghetti with grilled calamaris, garlic and cherrytomatoes 14,00

Pennette with salmon and shrimps in tomato-rucola-sauce 13,00. Spaghetti with grilled calamaris, garlic and cherrytomatoes 14,00 Our Recommendations Thin slices of tuna with marinated shii-take-mushrooms 12,50 Grilled octopus with potatoes and rucola salad 12,50 Tomato-mozzarella-rucola-risotto with kingprawns 13,50 Fine truffle

More information

Giano Fortyseven Hotel

Giano Fortyseven Hotel Giano Fortyseven Hotel La nostra selezione di formaggi Our cheese selection Selezione di formaggi italiani serviti con marmellate e confetture fatte in casa Selection of Italian cheeses served with 47

More information

ANTIPASTI - STARTERS

ANTIPASTI - STARTERS ANTIPASTI - STARTERS Sformatino ai carciofi su fonduta di parmigiano e cialda ai semi croccanti Pudding with artichokes and parmesan fondue and crispy wafer seeds Carpaccio al salmone marinato al cacao

More information

Starters / Antipasti perfect for sharing Italian style Served with warm Altamura bread, wholemeal or gluten free

Starters / Antipasti perfect for sharing Italian style Served with warm Altamura bread, wholemeal or gluten free Starters / Antipasti perfect for sharing Italian style Served with warm Altamura bread, wholemeal or gluten free Antipasto misto board of gourmet Emilia Romagna charcuterie 14 Antipasto misto di salumi

More information

Arancini di riso 6.50 Fried riceballs. Prosciutto crudo di Parma 9.90 Parma Prosciutto. Prosciutto e melone 9.00 Parma Prosciutto and Cantaloupe Melon

Arancini di riso 6.50 Fried riceballs. Prosciutto crudo di Parma 9.90 Parma Prosciutto. Prosciutto e melone 9.00 Parma Prosciutto and Cantaloupe Melon STARTERS Arancini di riso 6.50 Fried riceballs Prosciutto crudo di Parma 9.90 Parma Prosciutto Prosciutto e melone 9.00 Parma Prosciutto and Cantaloupe Melon Peperoncini sott olio al tonno e olive 7.50

More information

Augello s Style Bruschetta. Pane / Bread

Augello s Style Bruschetta. Pane / Bread Augello s Style Bruschetta Crispy house made bread lightly brushed with olive oil, topped with sliced ripe Roma tomatoes and a herb and garlic aioli 10 Crispy house made bread lightly brushed with olive

More information

La Nostra Carta / Our Menu. Antipasti / Starters

La Nostra Carta / Our Menu. Antipasti / Starters La Nostra Carta / Our Menu Antipasti / Starters Bocconcini di astice e riso selvaggio saltato in padella con cipolle rosse di Tropea, peperoni e pomodori arrostiti Lobster bites and wild rice sautéed with

More information

Welcome to the first authentic Tuscan Restaurant in Georgia.

Welcome to the first authentic Tuscan Restaurant in Georgia. Marco during a cooking class Marco and Sandro with White Truffles Marco and Sandro Betti proudly invite you to taste the simple, flavorful dishes that have made Italian and Tuscan cooking the most appreciated

More information