Living, Working, Breathing the toolset How Alpha CRC has incorporated memoq in its production process
|
|
- Bruno Cole
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 Living, Working, Breathing the toolset How Alpha CRC has incorporated memoq in its production process GT 12/02/2014
2 Topics covered What are the global L10n challenges to solve? What are the clientside enterprise challenges? What are Alpha CRC s enterprise challenges? memoq at Alpha CRC Why we chose memoq Points to consider
3 Company Overview A well-established, global company ranked in top tier worldwide 492 full-time employees in 18 fully-owned production offices, North and South America, Asia, Europe plus scalable, in-country teams of qualified associates (2500 people) Built for purpose: numerous teams of experts in all L10n services - in the field of globalization and end-to-end localization An industry leader in the provision of long-term solutions for localization challenges at the global enterprise level Several hundred full time, in-house linguists
4 Alpha CRC Worldwide Service Alpha owned Language partner Tech partner
5 Services at Alpha CRC In- House Services Localization, Transcreation, Translation DTP, Graphics, Rich Media, Audio and V/O Services QA/Testing, Engineering, Tool Development, Internationalization CAT Technology, Machine Translation In-Company Services Globalization and Cultural Adaptation Consulting Project Management
6 One Resource Management System TradeWind and TWeb TW is an end to end solution managing all aspects of Alpha s business
7 Localization - Globalization Challenges Our mission to solve these SEVEN Global Enterprise Challenges:
8 Localization - Globalization Challenges 1. End to End Globalization 2. Time to Global Markets 3. More Material - Tighter Budgets 4. Mobile L10n and New Platforms 5. Evolving CAT and MT Technology 6. Integration of Vendor Resources 7. New Focus on Global Marketing
9 Some figures First review of memoq in late 2009 Using memoq since 2011 (then memoq 4.5) 5 memoq servers: 3 memoq 6.2 servers 2 memoq 2013 R2 servers Licenses across servers: 150 Translator Pro licenses 45 Project Manager licenses 6046 online translation memories 747 online term bases 339 filter configurations 1601 online projects since 1 st January 2013
10 Four workflows 1. The Project Manager creates an online project containing all the languages Each internal Language Lead assigns the files to members of their team - and/or The Project Manager assigns the files to vendors The final files are exported by the Project Manager or the Language Lead 2. The Project Manager creates a holding online project that is automatically populated through the use of a Content Connector developed by Alpha CRC The files are automatically assigned to Translators and Reviewers The Content Connector is used to export the final files 3. The internal Language Lead creates an online project for their team only The Language Lead or the Reviewer exports the final files 4. An internal Translator creates a local project They translate the files and close the project The Reviewer opens the same project, reviews the files, and exports the final translation
11 Some rules 1. All of our resources (heavy and light) are stored online on the memoq servers Online resources are used in local projects 2. Make use of Master and WIP (Work In Progress) TMs The WIP TM is a project TM that is used and updated by all the translators working on the project. It is set as the Primary TM. Proofread segments are sent to the Master TM 3. It is imperative to control the resources on the server Filter Configurations are created by designated memoq specialists Naming conventions are vital for Translation Memories and Term bases Translators and Reviewers must belong to the correct user groups in order to benefit from the correct permissions
12 Licenses 1. Project Managers and memoq Administrators have Project Manager licenses 2. When managing online projects, Language Leads use a Project Manager license 3. When translating/reviewing files belonging to an online project, Language Leads use their Translator Pro license 4. Translator Pro licenses are loaned out to vendors for set periods It is better to work with vendors who have their own license. Lending a license means that it cannot be used by in-house staff
13 Why we chose memoq User-friendly translation environment => Good translation productivity Internal translators and vendors can work on the same project and have access to the same resources => Increased consistency, reduced TATs Good interoperability (Trados 2007, Trados Studio packages, Star Transit, XLIFF files) memoq supports a wide range of file formats Highly customisable tool (on a global level and at the project level) Use Regex to create filters for unrecognised text-based formats Great Excel support (reference columns, multilingual files) Different length restrictions may be applied on a segment-by-segment basis The price!
14 Points to consider memoq is a powerful, but complex tool memoq server => In-house specialist(s) memoq is not a Content Management System Do not compare it to WorldServer or TMS memoq is a living, breathing technology Upgrade to new releases of memoq in your own time Learn about new features before upgrading so that you can train your staff Understand the implications of upgrading and make the necessary preparations
15 Thank you!
SDL International Localization Services Overview for GREE Game Developers
SDL International Localization Services Overview for GREE Game Developers Executive Summary SDL International (www.sdl.com) delivers world-class global gaming content, ensuring the nuance and cultural
More informationLocalizing dynamic websites created from open source content management systems
Localizing dynamic websites created from open source content management systems memoqfest 2012, May 10, 2012, Budapest Daniel Zielinski Martin Beuster Loctimize GmbH [daniel martin]@loctimize.com www.loctimize.com
More informationMAKE MULTILINGUAL WEB CONTENT MANAGEMENT A COMPETITIVE ADVANTAGE
24 October 2012 MAKE MULTILINGUAL WEB CONTENT MANAGEMENT A COMPETITIVE ADVANTAGE Follow the discussion: #sitecorelive www.sitecore.net Reminders for Today s Webinar Webinar recording & slides: will be
More informationGlobalWay. Your Core Value Partner for Localization. Localization & Globalization Game Localization Desktop Publishing
글로벌웨이 언어 가치를 키우는 파트너 GlobalWay Your Core Value Partner for Localization Localization & Globalization Game Localization Desktop Publishing Profile Company GlobalWay Co., Ltd. CEO: Hyoung Taek Park Contact
More informationEvolution of cloud-based translation memory
Evolution of cloud-based translation memory José Gam bin Cloud-based sharing of translation memories (TMs) has occurred at a much slower pace than we first expected when we started to learn about this
More informationTranslation Solution for
Translation Solution for Case Study Contents PROMT Translation Solution for PayPal Case Study 1 Contents 1 Summary 1 Background for Using MT at PayPal 1 PayPal s Initial Requirements for MT Vendor 2 Business
More informationIntel s Localization BUS Initiative To XLIFF or not to XLIFF. Loïc Dufresne de Virel Localization Strategist
Intel s Localization BUS Initiative To XLIFF or not to XLIFF Loïc Dufresne de Virel Localization Strategist Intel Information Technology DISCLAIMERS I m presenting here what we are doing Still a work in
More informationProf. Dr. Klemens Waldhör Chief Architect
Prof. Dr. Klemens Waldhör Chief Architect klemens.waldhoer@heartsome.de opentms; 23.02.2011; Dr. Klemens Waldhör; www.opentms.de 1 The Project Overview Open TMS Goals Architecture Implementation Current
More informationEPIC Translations Document Translations, Software Localization, and Website Localization
Attaining your global market share and staying ahead of competition. EPIC Translations Document Translations, Software Localization, and Website Localization On a superficial level, attaining a global
More informationTranslation Services Company Profile
Translation Services Company Profile ABOUT THE COMPANY Orient Translation Services is a single language vendor founded at the beginning of 2007 in Istanbul, Turkey. The company also offers DTP and voice-over
More informationProject Management. From industrial perspective. A. Helle M. Herranz. EXPERT Summer School, 2014. Pangeanic - BI-Europe
Project Management From industrial perspective A. Helle M. Herranz Pangeanic - BI-Europe EXPERT Summer School, 2014 Outline 1 Introduction 2 3 Translation project management without MT Translation project
More informationTRANSLATIONS FOR A WORKING WORLD. www.milengo.com sales@milengo.com
TRANSLATIONS FOR A WORKING WORLD www.milengo.com sales@milengo.com 1 HOW CAN WE HELP? Whether you re an early-stage startup or a large international corporation, Milengo s professional translation and
More informationTranslation Localization Multilingual Testing
Translation Localization Multilingual Testing Translation, Localization, and Multilingual Testing Successful companies know that communicating in a customer s native language is pivotal to achieving market
More informationLocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions. www.locatran.com info@locatran.com
LocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions About Us Founded in 2004, LocaTran Translations is an ISO 9001:2008 certified translation and localization service provider
More informationWe Answer To All Your Localization Needs!
We Answer To All Your Localization Needs! Str. Traian Nr. 2, Bucharest, Romania 8950 W Olympic Blvd, California, U.S.A (RO) +40.740.182.777 / (US) +1.213.248.2367 www.i-t-local.com; alex@i-t-local.com
More informationContent Management & Translation Management
Content Management & Translation Management Michael Hoch Business Consulting SDL TRADOS Technologies @ 1. European RedDot User Conference London/Stansted AGENDA SDL TRADOS Technologies Some Terminology:
More informationSDL LANGUAGE PLATFORM: TECHNOLOGY OVERVIEW. Karimulla Shaikh SVP Product Development, Language Technologies
SDL LANGUAGE PLATFORM: TECHNOLOGY OVERVIEW Karimulla Shaikh SVP Product Development, Language Technologies June 14, 2013 Language in Insights Customers Customer Journey Post-Purchase Pre-Purchase TV Ads
More informationSDLXLIFF in Word. Proof-reading SDLXLIFF files in MS Word. Best practice guide
SDLXLIFF in Word Proof-reading SDLXLIFF files in MS Word Best practice guide Author Klaus Kurre, kurre@loctimize.com Translator Hugh Cairns, hugh@cairns-net.de Printed 5. August 2011 Copyright 2011 Loctimize
More informationLocalization provision In-house versus outsourced models
Localization provision In-house versus outsourced models Prepared by: Anna Simpkins Applied Language Solutions March 2011 www.appliedlanguage.com Page2 EXECUTIVE SUMMARY There are key drivers that straddle
More informationwww.sdl.com SDL Trados Studio 2015 Project Management Quick Start Guide
www.sdl.com SDL Trados Studio 2015 Project Management Quick Start Guide SDL Trados Studio 2015 Project Management Quick Start Guide Copyright Information Copyright 2011-2015 SDL Group. Nothing contained
More informationXTM Cloud Explained. XTM Cloud Explained. Better Translation Technology. Page 1
XTM Cloud Explained Better Translation Technology Page 1 Documentation for XTM Cloud Explained Published by XTM International Ltd. Copyright XTM International Ltd. All rights reserved. No part of this
More informationXTM for Language Service Providers Explained
XTM for Language Service Providers Explained 1. Introduction There is a new generation of Computer Assisted Translation (CAT) tools available based on the latest Web 2.0 technology. These systems are more
More informationTHE ONE-STOP SHOP FOR TRANSLATION & LOCALIZATION
THE ONE-STOP SHOP FOR TRANSLATION & LOCALIZATION When your global success depends on translation and localization, follow the lead of top technology and service companies by trusting Venga, a team with
More informationSTAR Deutschland GmbH
STAR Deutschland GmbH Your partner for customised technical solutions in translation and information management STAR Group Your single-source partner for corporate product communication STAR Deutschland
More informationMultilingual Translation Services
Multilingual Translation Services 25 El. Venizelou Str., Athens GR-17671, GREECE T: +30 210 9571777 F: +30 210 9571787 W: www.paspartu.gr @: info@paspartu.gr Multilingual Translation Services COMPANY PROFILE
More informationGEOFLUENT TRANSLATION MANAGEMENT SYSTEM
DATA SHEET GEOFLUENT TRANSLATION MANAGEMENT SYSTEM Moving Translation to the Cloud To compete effectively in global markets, enterprises face the daunting challenge of translating large volumes of content
More informationKantanMT.com. www.kantanmt.com. The world s #1 MT Platform. No Hardware. No Software. No Hassle MT.
KantanMT.com No Hardware. No Software. No Hassle MT. The world s #1 MT Platform Communicate globally, easily! Create customized language solutions in the cloud. www.kantanmt.com What is KantanMT.com? KantanMT
More informationProposal for Localization project
Proposal for Localization project ISO 9 CERTIFIED JTS Korea, Inc ISO 9 Certification For Translation Services Contents. Company Profile.. 4. Introduction. 5 3. Organization. 7 4. Major Clients.. 8 5. Status
More informationLANGUAGE TRANSLATION SOFTWARE EXECUTIVE SUMMARY Language Translation Software Market Shares and Market Forecasts Language Translation Software Market
LANGUAGE TRANSLATION SOFTWARE EXECUTIVE SUMMARY Language Translation Software Market Shares and Market Forecasts Language Translation Software Market Driving Forces Language Translation Software Cloud
More informationGlobal Solutions. Table of Contents
Global Solutions LINGOTEK PRODUCT BRIEF Table of Contents Current Lingotek Customers...2 The Challenge of Translation and Localization Today...3 Lingotek s Complete Offering...4 The Lingotek Solution...5
More informationTranslation Management Systems Explained
ebook Translation Management Systems Explained Reduce the cost and administration of your language translation process. 2 Table of Contents 03 Introduction 04 Language Translation Opens New Markets 10
More informationTranslation and Localization Services
Translation and Localization Services Company Overview InterSol, Inc., a California corporation founded in 1996, provides clients with international language solutions. InterSol delivers multilingual solutions
More informationTranslation services. Over 50 languages
Translation services Over 50 languages 01 Why Viettonkin? Experience Long-term experience in Translation & Localization Industry as well as supplementary services Integrity & Commitment Our business conducted
More informationfor LSPs & Translation Departments www.plunet.com
The Business Management System for LSPs & Translation Departments www.plunet.com A Thousand Different Workflows. One Solution. Plunet is the management system for LSPs and translation departments in enterprises,
More informationScalability and BMC Remedy Action Request System TECHNICAL WHITE PAPER
Scalability and BMC Remedy Action Request System TECHNICAL WHITE PAPER Table of contents INTRODUCTION...1 BMC REMEDY AR SYSTEM ARCHITECTURE...2 BMC REMEDY AR SYSTEM TIER DEFINITIONS...2 > Client Tier...
More informationReducing Total Cost and Risk in Multilingual Litigation A VIA Legal Brief
Reducing Total Cost and Risk in Multilingual Litigation A VIA Legal Brief Most ediscovery exercises are based on the assumption that the documents of interest are in English. However, in today s globalized
More informationTransit NXT Product Guide Service Pack 7 09/2013
Transit NXT Product Guide Service Pack 7 09/2013 Initial overview In this document, you will find out which product variant and which installation type suits your requirements. You are at the right place
More informationMachine Translation as a translator's tool. Oleg Vigodsky Argonaut Ltd. (Translation Agency)
Machine Translation as a translator's tool Oleg Vigodsky Argonaut Ltd. (Translation Agency) About Argonaut Ltd. Documentation translation (Telecom + IT) from English into Russian, since 1992 Main customers:
More informationPROMT-Adobe Case Study:
For Americas: 330 Townsend St., Suite 117, San Francisco, CA 94107 Tel: (415) 913-7586 Fax: (415) 913-7589 promtamericas@promt.com PROMT-Adobe Case Study: For other regions: 16A Dobrolubova av. ( Arena
More informationWorking as an SDL Translation Vendor Guide for Vendors
Working as an SDL Translation Vendor Guide for Vendors Copyright SDL International 2010 Introduction Welcome to SDL and thank you for taking the time to qualify as an SDL Translation Vendor. We have put
More informationSoftware Assurance E-Learning
Software Assurance E-Learning Official Microsoft E-Learning courses are designed to provide maximum learning in minimal time. These courses, available to Software Assurance customers on the Microsoft E-Learning
More informationYour single-source partner for corporate product communication. Transit NXT Evolution. from Service Pack 0 to Service Pack 8
Transit NXT Evolution from Service Pack 0 to Service Pack 8 April 2009: Transit NXT Service Pack 0 (Version 4.0.0.671) Additional versions of DTP programs supported: InDesign CS3 and FrameMaker 9 Additional
More informationProduct Globalization Service. A Partner You Can Trust
Product Globalization Service A Partner You Can Trust About WistronITS WistronITS an industry-leading information service company founded in June 1992 under the Wistron Business Group. Our range of services
More informationtranslati and localiza Translation Localization Services
translati Translation and Localization localiza Services Translation and Localization Services table of contents Click a link below to get started. Translation Services Overview 2 Translator Quality 3
More informationHead office. Industry. Main Languages. Source Languages. Projects in other languages. Certificates. Cairo, Egypt
Head office Cairo, Egypt Industry Translation / Localization to the MENA region & Indian Subcontinent Main Languages Arabic, Urdu, Hebrew, Turkish, Farsi, Hindi Source Languages English, French, German,
More informationCard Solutions. More than a system. An entire solution.
More than a system. An entire solution. There are plenty of companies that will offer to improve your card processing by selling you clever software. We re one of them and with our Base2000 application,
More informationIntellectual Property and CAT: the PwC Experience
Technical Seminar on Copyright, Intellectual Property and Translation Tools Barcelone, 13 October 2007 Intellectual Property and CAT: the PwC Experience Ross Smith, Head of Translation Services, PriceWaterhouseCoopers,
More informationYour Partner for Translation Services
Your Partner for Translation Services What can DaVinci Vertalingen do for you? DaVinci Vertalingen is a progressive international translation agency that provides translation, interpreting and copywriting
More informationTRANSLATIONS FOR A WORKING WORLD. 2. Translate files in their source format. 1. Localize thoroughly
4 Website Localization Tip Sheet 1. Localize thoroughly For your international audience, the content you publish should be in keeping with both your global marketing strategy and your local campaigns.
More informationRIM Localization and User Experience - The Benefits
Blurring the Boundaries Between Localization and User Experience Building Partnerships Across RIM Teams to Create Something More Than Just Localized BlackBerry Background 1 Research In Motion Founded in
More informationLanguage Services. Table of Contents
Language Services LINGOTEK PRODUCT BRIEF Table of Contents Current Lingotek Customers...2 The Challenge of Translation and Localization Today...3 Lingotek s Complete Offering...4 The Lingotek Solution...5
More informationFTP-Stream Data Sheet
FTP-Stream Data Sheet Problem FTP-Stream solves four demanding business challenges: Global distribution of files any size. File transfer to / from China which is notoriously challenging. Document control
More informationChangeTracker Quick Start Guide
ChangeTracker Quick Start Guide 1. Launch the application. 2. Drag the unedited files to the left panel (with the blue text) and the edited ones to the right panel (with the red text). To add destination
More informationLingotek + Salesforce
DATA SHEET 02 16 2016 Lingotek + Salesforce What is Salesforce? Salesforce is a customer relationship management (CRM) tool that helps companies track and monitor sales and marketing activities. Strengths
More informationLeinhäuser Language Services GmbH Company Profile
Company Profile Company was founded in August 2010 as the legal successor to Leinhäuser und Partner Fachübersetzungen, a partnership company that had been in existence since 1997. The company is a well-established
More informationWe Answer All Your Localization Needs!
partner We Answer All Your Localization Needs! Version: 2.0 23.05.2014 California, U.S.A Bucharest, Romania (US) +1.714.408.8094 (RO) +40.740.182.777 www.i-t-local.com info@i-t-local.com 1 of 13 Our Company
More information"Better is the enemy of good." Tips for Translators Who Migrate to Across
"Better is the enemy of good." (Voltaire) Tips for Translators Who Migrate to Across (Revision: August 19, 2014) Copyright 2004-2014 Across Systems GmbH The contents of this document may not be copied
More informationXTM Web 2.0 Enterprise Architecture Hardware Implementation Guidelines. A.Zydroń 18 April 2009. Page 1 of 12
XTM Web 2.0 Enterprise Architecture Hardware Implementation Guidelines A.Zydroń 18 April 2009 Page 1 of 12 1. Introduction...3 2. XTM Database...4 3. JVM and Tomcat considerations...5 4. XTM Engine...5
More informationLingotek + Sitecore Finally. Networked translation inside Sitecore.
DATA SHEET 03 20 2016 Lingotek + Sitecore Finally. Networked translation inside Sitecore. What is Sitecore? Sitecore is a leading content management system for large enterprises, mid-market commercial,
More informationLanguageDesk is the web-based project management tool from Milengo that takes the hassle out of managing translation projects.
4 LanguageDesk Cloud-based translation LanguageDesk is the web-based project management tool from Milengo that takes the hassle out of managing translation projects. BENEFITS 24/7 availability Intuitive
More informationMetadata in Translation Tools: Importance, Usage, Storage, Transfer. Angelika Zerfaß & Richard Sikes
Metadata in Translation Tools: Importance, Usage, Storage, Transfer Angelika Zerfaß & Richard Sikes Metadata is... Data that describes other data. It provides information about a certain item's content.
More informationTranslation Management System
Translation Management System LINGOTEK PRODUCT BRIEF Table of Contents Current Lingotek Customers...2 The Challenge of Translation and Localization Today...3 Lingotek s Complete Offering...4 The Lingotek
More informationUnmatched Quality Unbeatable Price
Unmatched Quality Unbeatable Price Professional Language Solutions Translation Desktop Publishing and Typesetting Proofreading Transcription Website Translation Software Localization Global Brand-Name
More informationSDL Translation Management System 2011
Quick Start Guide SDL Translation Management System 2011 Creating Jobs and Downloading Completed Jobs Copyright 2000-2013 SDL plc. All rights reserved. Unless explicitly stated otherwise, all intellectual
More informationTranslation Proxy A New Option for Managing Multilingual Websites
A New Option for Managing Multilingual Websites Introduction 3 Why Multilingual Site Management is So Painful 4 : A New Option 8 : How it Works 9 Proxy in Action Summary FAQ 10 13 14 Who is Lionbridge
More informationIntroduction to OpenTM2 An Open Source Solution for Translators
Introduction to An Open Source Solution for Translators Gerhard Fetz & Michael Schneider October 25, 2012 Version 1.0 Agenda General Overview Strategy & Vision Objectives & Benefits The Global Architecture
More informationQuestionmark Perception Assessment Management Solution
Questionmark Perception Assessment Management Solution Joseph Kelly Product Evangelist joseph.kelly@questionmark.co.uk About Questionmark Founded in 1988 Technologies and services that enable organisations
More informationChallenges of Automation in Translation Quality Management
Challenges of Automation in Translation Quality Management Berlin, 12.09.2009 Dr. François Massion D.O.G. Dokumentation ohne Grenzen GmbH francois.massion@dog-gmbh.de Overview Quality definition and quality
More informationEVERYTHING YOU NEED FOR BRANDING ON MULTIPLE CHANNELS
EVERYTHING YOU NEED FOR BRANDING ON MULTIPLE CHANNELS Manage all your rich media content and customer experience simultaneously with DAM for Sitecore EXECUTE YOUR MULTI-CHANNEL STRATEGY Apps Adobe Adaptive
More informationCloudwords Drupal Module. Quick Start Guide
Cloudwords Drupal Module Quick Start Guide 1 Contents INTRO... 3 HOW IT WORKS... 3 BEFORE YOU INSTALL... 4 In Cloudwords... 4 In Drupal... 4 INSTALLING THE CLOUDWORDS DRUPAL MODULE... 5 OPTION ONE: Install
More informationJENZABAR EX. Exceptional insights. Extraordinary results. JENZABAR EX
JENZABAR EX Exceptional insights. Extraordinary results. JENZABAR EX JENZABAR EX A Proven Solution for Higher Education Jenzabar EX is a comprehensive, fully-scalable administrative platform designed specifically
More informationLanguage Translation Software: Market Shares, Strategies, and Forecasts, Worldwide, 2014 to 2020
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/3027311/ Language Translation Software: Market Shares, Strategies, and Forecasts, Worldwide, 2014 to 2020 Description: Enterprise
More informationSystem Requirements for Microsoft Dynamics SL 2015
System for Microsoft Dynamics SL 2015 Overview This document contains the minimum client hardware requirements, server recommendations and Terminal Server minimum hardware requirements supported by the
More informationCELAN WORKSHOP. The language industry Tools and services for growth and expansion. Christian Galinski, Stella Giraldo Brussels, 2012-11-15/16
CELAN WORKSHOP The language industry Tools and services for growth and expansion Christian Galinski, Stella Giraldo Brussels, 2012-11-15/16 No language technology (LT) no language industry (LI) One of
More informationForex online trading is a dynamic industry where flexibility, agility and innovation are of key importance to success. This was highlighted in
Forex online trading is a dynamic industry where flexibility, agility and innovation are of key importance to success. This was highlighted in January 2015 when the Swiss National Bank decided unexpectedly
More informationCustomer Briefing. Copyright 2010 EMC Corporation. All rights reserved.
Customer Briefing 1 EMC & FatWire Web Experience Management New Documentum WEM by FatWire WEM offering will now be based on FatWire s best-of-breed offering, and be fully integrated with Documentum Content
More informationEVERYTHING YOU NEED FOR BRANDING ON MULTIPLE CHANNELS
EVERYTHING YOU NEED FOR BRANDING ON MULTIPLE CHANNELS Manage all you rich media content and customer experience simultaneously with DAM for Sitecore EXECUTE YOUR MULTICHANNEL STRATEGY Apps Adobe Adaptive
More informationJunifer Utility CIS. Flexibility. Scalability. Cost Effectiveness
Junifer Utility CIS The volumes associated with Smart Meter rollout can be overwhelming. For instance in just the first two hours of operation, a Smart Meter implementation will generate the same amount
More informationVideo Communications Management Software:
Video Communications Management Software: Critical Success Factors for Technology Decision Makers As next generation video and audio communications technologies come to market, organizations have the potential
More informationA&A Lingua. A&A Lingua is devoted to providing high-quality translation and editing services.
n n/2 Et logo erinevates kontekstides võimalikult hästi esile tuleks, peab tema ümber jääma piisavalt tühja ruumi. Logo kaitstud ala mõttelise kontuuri kaugus tema servadest on minimaalselt 1/2 sümboli
More informationREADY FOR GLOBAL MARKETING A BRIEF GUIDE TO WEB CONTENT LOCALIZATION
READY FOR GLOBAL MARKETING A BRIEF GUIDE TO WEB CONTENT LOCALIZATION OVERVIEW Over the last 20 years and despite the sometimes challenging economic conditions, living standards have been steadily improving
More informationImplementation Process Ensuring Effective Development and Deployment
Implementation Process Ensuring Effective Development and Deployment Highlights Our spiral process facilitates rapid and accurate development Iterative software deployment, which captures and incorporates
More informationPortal-Based Client Interactions
Portal-Based Client Interactions How Technology Facilitates Better Service Delivery By Benjamin B. Sargent and Hélène Pielmeier Portal-Based Client Interactions By Benjamin B. Sargent and Hélène Pielmeier
More informationTotal Cost of Ownership and Return On Investment Financial Benefits of Our Software Solutions
Total Cost of Ownership and Return On Investment Financial Benefits of Our Software Solutions Your evaluation of a software vendor s application product should not only involve considering factors such
More informationDeveloping Microsoft SharePoint Server 2013 Advanced Solutions
Course 20489B: Developing Microsoft SharePoint Server 2013 Advanced Solutions Course Details Course Outline Module 1: Creating Robust and Efficient Apps for SharePoint In this module, you will review key
More informationQuestion template for interviews
Question template for interviews This interview template creates a framework for the interviews. The template should not be considered too restrictive. If an interview reveals information not covered by
More informationSymantec Control Compliance Suite Standards Manager
Symantec Control Compliance Suite Standards Manager Automate Security Configuration Assessments. Discover Rogue Networks & Assets. Harden the Data Center. Data Sheet: Security Management Control Compliance
More informationTechnology Solutions
Technology Solutions COLLIERS INTERNATIONAL PROJECT SERVICES Colliers International s Technology Solutions team is a specialist group of technology consultants and project managers, focused on premises
More informationcsc WORLD On Track WORLD VIRTUAL COMPUTING Delivering Desktops: It s Time to Think Differently AN ARTICLE FROM
csc AN ARTICLE FROM WORLD VIRTUAL COMPUTING Delivering Desktops: It s Time to Think Differently MARCH 2010 WORLD On Track Strategic End-to-End Rail Solutions Engineer Success INSIDE Virtualizing Desktops
More informationGlobalization / Localization Language Translation Software and Services Market Opportunities, Strategies, and Forecasts, 2007 to 2013
Globalization / Localization Language Translation Software and Services Market Opportunities, Strategies, and Forecasts, 2007 to 2013 Language Translation Picture by Susie Eustis MOUNTAINS OF OPPORTUNITY
More informationPROMT Technologies for Translation and Big Data
PROMT Technologies for Translation and Big Data Overview and Use Cases Julia Epiphantseva PROMT About PROMT EXPIRIENCED Founded in 1991. One of the world leading machine translation provider DIVERSIFIED
More informationWeb Services For the Translation Industry
Web Services for the Translation Industry A Whitepaper from the Translation Web Services group Table of Contents Introduction...2 The business case for a localisation Web Service...3 Case history - Domino
More informationAirWatch Solution Overview
AirWatch Solution Overview Marenza Altieri-Douglas - AirWatch Massimiliano Moschini Brand Specialist Itway 2014 VMware Inc. All rights reserved. Cloud Computing 2 BYOD 3 Device aziendali? 4 From Client/Server
More informationMEMSOURCE QUICK GUIDE FOR PROJECT MANAGERS
MEMSOURCE QUICK GUIDE FOR PROJECT MANAGERS Table of Contents View Translation Projects... 2 Create a New Translation Project... 2 Create Basic Project... 2 Add a Source File and Assign Translators... 4
More informationQHR Technologies maximum pricing
QHR Technologies maximum pricing Below are summaries of the maximum pricing QHR Technologies may charge for their Manitoba Approved EMR Solution. They may choose to charge less than this cost and/or to
More informationAutomated Translation Quality Assurance and Quality Control. Andrew Bredenkamp Daniel Grasmick Julia V. Makoushina
Automated Translation Quality Assurance and Quality Control Andrew Bredenkamp Daniel Grasmick Julia V. Makoushina Andrew Bredenkamp Introductions (all) CEO acrolinx, Computational Linguist, QA Tool Vendor
More informationHow To Hire A Localization Vendor
Scoping Your Localization Project Where Do You Need to Go and Who Can Help You Get There? When your company is ready to launch content in new markets or bulk up the reach in an underserved region, it is
More informationOptimizing EDI for Microsoft Dynamics AX
WHITE PAPER Optimizing EDI for Microsoft Dynamics AX Common challenges and solutions associated with managing EDI requirements, and how Accellos approach optimizes EDI performance for Dynamics AX users.
More information