We handpick translator teams specialising in the topic of your industry. Multilingual translations into 170+ languages. we are

Similar documents
Empowering. American Translation Partners. We ll work with you to determine whether your. project needs an interpreter or translator, and we ll find

T-r-a-n-s-l-a-t-i-o-n

Audio-visual localisation services

Turn the page to find out more about ELITE ASIA GROUP and the services we offer.

A member of the RWS Group. Helping the world communicate

Accreditation by Overseas Qualification, Professional Association Membership or Advanced Standing

Make yourself heard. in any language. Translation and interpreting

Linking the world through professional language services

Leaders for Conferences and Events

The Strongest Relationships with Clients..

Translation and Interpreting in all Languages Terminology Management Localization/ Desktop Publishing (DTP) Dubbing, Synchronization and Subtitling

a translation and localization industry. We provide services from manufacturers and OEM research, interactive marketing

Make yourself heard. in any language. Translation and interpreting

NAPCS Product List for NAICS 54193: Translation and Interpretation Services

MADHUMITHA.S.-LINGUIST/ TRANSLATOR/INTERPRETER PHD National university of Singapore

Interpreting Services

Business knows no borders

MARKETING CONNECTING YOU WITH CHINESE TOURISTS & AUDIENCES

Your Partner for Translation Services

PDF created with pdffactory trial version Note. Chinese Literature: Appreciation and Creative Writing. Practical English 1-8

Language Translation Services RFP Issued: January 1, 2015

Education and Training Overview 2015

FOREIGN LANGUAGE: French, German, Spanish What can I do with this degree?

TELEVISION / CINEMA COMMERCIALS. Per product, per hour, per medium, per track. Fees include use for Pay TV as well as free-to-air. Cinema is separate.

THE ONE-STOP SHOP FOR TRANSLATION & LOCALIZATION

TRANSLATIONS FOR A WORKING WORLD. 2. Translate files in their source format. 1. Localize thoroughly

YOUR LOGO. Offering affordable, efficient and reliable translation services. April 2015

Websalad Connect. A fresh approach to digital marketing... PAGE 1

Specifying the Scholarship of Engagement

TRANSLATIONS FOR A WORKING WORLD. sales@milengo.com

copywriting In-Store Promotions Translations Advertising & Media Planning Specialised Services Media Consulta Worldwide

Executive Diploma in Digital Marketing

SDL International Localization Services Overview for GREE Game Developers

Interpreting and translating for. Europe. european union. union europeenne

FIRST-CLASS TRANSLATIONS WORLDWIDE

Jean Shannon P O Box 639 Mawson, ACT 2607 B.H A.H Mob jean@jeanshannon.com Web:

Speaking your language...

Content Writing Translation DTP Editing Proofreading Transcription Customised Services

coral SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES WEBSITE TRANSLATION MEDICAL TRANSLATION MULTILINGUAL DTP TRANSCRIPTION VOICEOVER & SUBTITLING

Clear, high quality, translation management services +64 (0)

we think speak feel globa l Services Overview

Pay-Per-Click/Google Adwords Services

Education & Training for Community & Sporting Organisations. Workshop Overview

we think speak feel global Services Overview

AERIN LANGWORTHY. DIGITAL STRATEGIST TO HELP YOUR ORGANISATION GROW

Genuine Safety. Outstanding Service.

TRADUCENDO COMPANY LIMITED

Introduction Anna Bastek

Interpreting and Translation courses

MediaLink. Hundreds of thousands of Australians read the daily news in. ... Arabic, Bosnian, Chinese, Croatian, Greek, Italian,

Chapter 8. The Training of Trainers for Legal Interpreting and Translation Brooke Townsley

TRANSLATION, INTERPRETING, AND INTERCULTURAL COMMUNICATION

Asia Smartphone Apps Contest 亞 洲 智 能 手 機 應 用 程 式 大 賽

It s time for show and tell

REPORT ON LANGUAGE MANAGEMENT STRATEGIES AND BEST PRACTICE IN EUROPEAN SMES: THE PIMLICO PROJECT

Genius lies not in the thinking of ideas, but in the ability to execute the ideas.

Landing page copy. Web design & Development. Tagline: Heading 2: Sub-text: Page copy: hello@friday.ie

Gain a Broader Audience & Global Reach with Captions and Subtitles

GlobalWay. Your Core Value Partner for Localization. Localization & Globalization Game Localization Desktop Publishing

PUBLIC INFORMATION ASSISTANT/READY COORDINATOR

Conference interpreting with information and communication technologies experiences from the European Commission DG Interpretation

CCH Workflow Solutions

Information Technology Cluster

How To Hire A Localization Vendor

HUDSON SALARY GUIDES 2015

PMS 295 PMS 348. Event Planning and Management

Europass Curriculum Vitae

How To Blog

How To Learn Marketing Skills

HUDSON SALARY GUIDES 2015

Multimedia Translations

How To Write A Code Of Ethics For A Translator And Interpreter

Compliment Tourism WA s cooperative marketing programs in all markets; Increase the dispersal of visitors into regional areas; and, Generate

Study Abroad & Exchange Guide

Translation and interpreting: Languages in action. European Commission

+44 (0)

ACPA Holistic Delivery & Assessment Strategy 2013

Realizing your idea. Services. Clients. Processes. Mission

Translation Services Presentation

Institute of Management Consultants

Media Trends: Q4 Report

SPEEECH expanding audiences April 2015

COMPANY PROFILE. An ISO 9001 : 2008 Certified

conventional DESTINATION PORT STEPHENS PROSPECTUS 2014 MEETINGS, INCENTIVES, CONFERENCES & EVENTS

A Guide to Sales Tax in New York State for Broadcasters

Multilingual SEO: the long tail of International Branding

inspiration at work STAGING CONNECTIONS INTEGRATED EVENT SERVICES TECHNICAL STYLING DESIGN DIGITAL

APCO Worldwide in the UK

Understand career planning in a digital media environment.

Linguistics at Macquarie University

running a multi-language website

Technology meets Marketing meets Business Processes

Bachelor of Arts (International Studies) Open Day 2008.

Best Practices White Paper: elearning Globalization. ENLASO Corporation

Get the right advice now. What we can offer?

UN and EU Institutional Type Meetings Leena Sipila Helsinki City Tourist & Convention Bureau

Chapter 9 Exporting Services

Not Just Language. Knowledge.

HUDSON SALARY GUIDES 2015

Professional Diploma. in Digital Marketing

Transcription:

we are Multilingual translations into 170+ languages An accurate and meaningful translation of your product specification, marketing collateral or website enhances your company s image, improves acceptance of your product or services, clearly highlights your advantages and reduces misunderstandings. We will help you communicate with your international clients in their own language 2M Language Services (2M) provide quality translations and other language services into 170+ languages. We work with NAATI accredited and university trained qualified translators, interpreters, voice talents, cross cultural trainers and export industry advisers. We choose language professionals that are native speakers of your target language, providing high quality and culturally sensitive business translations of publication quality. We offer the following services while providing competitive pricing and efficient turn-around times to fit your schedule requirements: Translations into 170+ languages covering all industries including mining, health, legal, tourism & manufacturing. Certified translations (NAATI) & interpreting into ALL languages. Multilingual typesetting, desktop publishing & publications. Website localisation & apps. Transcreation for global marketing and advertising campaigns. Post-editing after MT output by customised client data trained MT engine. Multilingual voice over production, dubbing & subtitling in our dedicated recording studio. Conference interpreting simultaneous & consecutive with AIIC interpreters/ NAATI accredited at senior level. Cross cultural training with experienced translators and facilitators and multicultural communication, research & focus group testing. Export marketing, market research & overseas representation for exporters. We handpick translator teams specialising in the topic of your industry 2M is one of Australia s leading language service providers. We service large corporations in mining, manufacturing and other industries as well as small business, government departments, exporters, advertising agencies, publishing houses, printing companies, law firms and individuals. A strict code of ethics applies to all translators and editors. All documents are treated confidentially. We handpick the translator team that specialises in the topic of your industry and project. Language engineers teaming with translators & editors Translations from and into all languages across all industries: advertising, marketing, business, mining, financial, legal, engineering, medical, information technology, life style, film scripts, literature, wine and food. 2M offers accurate, high quality translations by language professionals who are experienced mother tongue linguists from all over the world. All of our Australian translators are accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) as required by the Department of Immigration and Border Protection (DIBP). Our international sworn translators have advanced country specific university degrees (B.Sc., M.Sc. and Ph.D.) and have worked prior within their respective industries. A team of accredited international journalists and marketers are at hand for transcreation, copy writing and editing. A dedicated multilingual project manager will coordinate every aspect of your project and ensure delivery of your translations On Time, On Brief and On Budget. Our Conference Interpreters are members of the International Association of Conference Interpreters (AIIC). 2M is a member of the Australia China Business Council, the Export Council of Australia, the German-Australian Chamber of Industry and Commerce, the Australian Institute of Interpreters & Translators (AUSIT), the European Language Industry Association (ELIA), the Globalization and Localization Assocation (GALA) and founding member of the Australasian Association of Language Companies (AALC).

Website localisation, foreign language multimedia & apps A localised website is essential for companies competing in today s global business arena and wishing to communicate with international audiences. From static HTML websites to Content Management Systems and XMLbased repositories, 2M is highly experienced in delivering localised web content whichever technology your website employs. Localisation of websites into all languages Provision in all file formats or integration with your CMS Keyword localisation & research Keyword mapping & meta tag creation Content optimisation & SEO Final online proofing free of charge for QA Registration with country specific SE Translation Technology As a further quality assurance measure, 2M leverages the benefits of a highly customisable Integrated Translation Environment Tool for its project and terminology management. A tailored setup of projects within the tool, specific to the client, ensures quality and consistency throughout all projects. 2M s translation technologies enable fast turnaround times, can handle all file formats, integrate with client CMS platforms and offer competitive rates as previously translated segments are taken into account. Big data Professionally trained and securely hosted MT engines combined with industry specific post-editing can be used for high volume text translations. Multilingual typesetting & publications We specialise in publications and manage the complete process from translation to supply of print ready multilingual artwork: from technical publications in 90+ languages to foreign language fiction and non-fiction book translations and everything in between. Voice over recording & subtitling Voice over and subtitling production are an integral part of language services, be it for corporate DVDs, radio or TV commercials or announcements, documentaries, movies, computer games or any other audio-visual media. 2M are known for our voice over talents and multilingual productions. We utilise foreign language voice talents from around the world to provide our customers with the most diverse and highest quality voice over products available. All voice talents are native speakers and experienced language professionals. We also provide voices of trained actors and character voices. Our script translators and subtitlers are familiar with the modern standards and aspects of audiovisual translation. We utilise foreign language voice talents from around the world to provide our customers with the most diverse and highest quality voiceover products available. We also produce audio files in oral languages (e.g. Indigenous and some African and Asian languages) and in languages where the target audience may be partly illiterate. We offer a broad range of European, Asian, African and Indigenous languages as well as different English accents for multicultural marketing purposes. Go to our website to listen to a variety of samples or please contact us to arrange for a language sample to be sent to you via email. All formats supported, and edited audio and video files are delivered securely. A variety of original foreign language voices 90+ languages & dialects Native speaker quality Competitive pricing & fast turnaround

Conference interpreting Our team of conference interpreters are highly trained and skilled professionals who have interpreted for world summits including UN, NATO, APEC, World Bank, IMF, G 20, WTO and EU conferences. 2M engages the most effective team for your requirements and according to the event s working languages. Our team perform simultaneous interpretation through headphones at conferences or for smaller meetings consecutive interpretation may also be suitable. 2M also provides conference interpreters for VIP purposes (consecutive and bilateral interpreting). Simultaneous In a sound-proof booth with direct view onto the conference room, the interpreter listens to a speaker through earphones and simultaneously transmits the message in another language through a microphone to listeners in the room. Consecutive Seated at the conference table, the interpreter listens to a speech, takes notes and then renders the meaning of the speaker s message in another language. Whispered Seated in the meeting room, the interpreter whispers in another language, to a maximum of two delegates, what is being said by a speaker. All conference and VIP interpreters provided by 2M are AIIC members as well as NAATI accredited senior conference interpreters where possible. High quality conference interpreting Simultaneous & consecutive and VIP AIIC members, NAATI Senior Conference Interpreter Covering all international conferences Australia-wide and Asia Pacific Region Cross-cultural training, etiquette & focus group testing It is sometimes the simple mistakes we make, like showing the soles of our shoes or giving a thumbs up, when dealing with different cultures that can ruin a relationship or months of hard work. Learning the simple cultural DOs and DON Ts can avoid this and help generate respect and understanding. 2M offers cross cultural communication training to organisations and individuals who are exporting or dealing frequently with colleagues in another country, going to work abroad, professionals coming to Australia, or those in regular contact with ethnic minorities in Australia.... we specialise in business culture, offering pointers in areas such as greeting, entertaining, negotiation techniques and management structures. Our presentations cover a wide range of topics including history, politics, customs, taboos, values and basic etiquettes. Furthermore we specialise in business culture, offering pointers in areas such as greeting, entertaining, negotiation techniques and management structures. We offer a comprehensive service, covering a vast range of countries, cultures, skills and sectors: Cross-cultural intercultural communication Country specific training courses Business etiquette training Cross-cultural team building Multicultural research Focus group testing/community consultation Multilingual web survey/street poll

Contact us BRISBANE P: 07 3367 8722 F: 07 3009 9927 E: multimedia@2m.com.au T: twitter.com/2mlanguages ABN 75 120 503 764 ACN 120 503 764 PO Box 340 Paddington Qld 4064 Export marketing & international trade 2M works closely with Australia s Export Industry. As an active member of the Export Council of Australia and the Australia China Business Council, we assist Australian Exporters to expand into international markets and get the message across to their overseas audience. Further to translation & interpreting services, voice over production and cross-cultural training, 2M also offers following services to the exporter: Copywriting (e.g. company profiles, product information) destined and localised for your overseas target market by industry experts and international journalists and media. Optimisation of websites for your target overseas market (i.e. registration of foreign domains, registration with country specific search engines, social media usage in the language of your target market). Overseas market representation & liaison with your overseas client or supplier including trade fairs, client negotiations, overseas branch set up and liaison with suppliers and distributors. PR/communication services for your overseas target markets through our seasoned and well connected international media journalists. Market research SYDNEY F: 02 8572 5331 E: sydney@2m.com.au CANBERRA F: 02 8572 5331 E: canberra@2m.com.au MELBOURNE & HOBART F: 03 8610 0399 E: melbourne@2m.com.au PERTH & ADELAIDE F: 08 6210 1716 E: south@2m.com.au PARIS P: +33 7 87 96 18 32 E: paris@2m.com.au Rue Descartes 50, Paris 75005 2M.COM.AU