Zkouška technologie SafeSense



Similar documents
SESTAVENÍ TECHNICKÉ ÚDAJE. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si před použitím! Hlava skartovacího stroje. Držadlo. Ikona kapacity listů

Motor k nafukovacím člunům JILONG JL Návod na použití

WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky a/b/g Multi-function Wireless Access Point

Uživatelská příručka Návod na používanie Quick start guide LG-B200E

M V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual

Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003

EN User manual for Solight 1T04 Breath Analyzer

Instrukční manuál Elektrický šroubovák SHARKS SH280W Obj.číslo SHK331

Všeobecné dotazy <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.

Installation manual Wireless Keypad

TVL19555LEDRR NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

TVL24715LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SH1108. Obj. číslo SHK381

Přehrávač disků Blu-ray

Uživatelská příručka Návod na používanie telefónu LG-T300

Návod k Vašemu mobilnímu telefonu.

AV0180 AKUVRTAČKA AKUVŔTAČKA CORDLESS DRILL DRIVER NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL

Č E S K Y SLOVENSKY ENGLISH

TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL

WELL WRC8500AN Dual WiFi Router

1.- L a m e j o r o p c ió n e s c l o na r e l d i s co ( s e e x p li c a r á d es p u é s ).

Instrukční manuál Obj.číslo SHK299

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany /10.09

Mezinárodní program ENERGY STAR pro kancelářské vybavení

Vrtací kladivo TE 30 / TE 30 AVR / TE 30 C AVR / TE 30 M AVR

LG-H635 USER GUIDE ČESKY SLOVENSKY ENGLISH.

RIO DERMA ROLLER. Návod na obsluhu

LG-H525n USER GUIDE ČESKY SLOVENSKY ENGLISH.

USER GUIDE LG-G350 ČESKY SLOVENSKY ENGLISH.

Zkouška technologie SafeSense

Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou

E-puck knihovna pro Python

WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)

LG-H955 USER GUIDE ČESKY SLOVENSKY ENGLISH

TVL UMP2 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

1. Oblast rozvoj spolků a SU UK 1.1. Zvyšování kvalifikace Školení Zapojení do projektů Poradenství 1.2. Financování

Oznámení k montáži: Zanechte tento návod s grilem pro budoucí použití.

NABÍJEČKA BATERIÍ SH 290 start Obj.č. SHK256 Uživatelský manuál

VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTN Í INSTRUKCE

Návod k obsluze Návod na používanie

DVP 9909 HD DVB-T DVD PŘEHRÁVAČ S DVB-T NÁVOD K OBSLUZE DVD PREHRÁVAČ S DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU DVD PLAYER WITH DVB-T INSTRUCTION MANUAL

Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. CD70CRE CD70CKA CZ/SK

NÁVOD NA MONTÁŽ A OB SLU HU...22

CD 200 U AUTORÁDIO S CD/MP3 A USB/SD NÁVOD K OBSLUZE AUTORÁDIO S CD/MP3 A USB/SD NÁVOD NA OBSLUHU

Campus Sustainability Assessment and Related Literature


MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator

CHLADNIČKA SXS PŘÍRUČKA PRO MAJITELE

Referenčné série 311a, 611a, 1211a, 7521a, 7541a, 5761a Návod na obsluhu

Návod k použití WT 46W564BY

aneb Perfekt perfektně.

HYUNDAI Phablet HP503Q

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Quick Installation Guide

CDPM CDPM X

NÁVOD NA INŠTALÁCIU MSR3-09HRN1 MSR3-09HRN1-QE MSR3-12HRN1 MSR3-12HRN1-QE MSR3-18HRN1 MSR3-18HRN1-QE MSR3-24HRN1 MSR3-24HRN1-QE


English Česky Slovensky... 36

Pračka. Uživatelská příručka. možnosti bez hranic. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)

ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3

LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka

CLASS TEST GRADE 11. PHYSICAL SCIENCES: CHEMISTRY Test 6: Chemical change

Management of agricultural production in the conditions of information society

B I N G O B I N G O. Hf Cd Na Nb Lr. I Fl Fr Mo Si. Ho Bi Ce Eu Ac. Md Co P Pa Tc. Uut Rh K N. Sb At Md H. Bh Cm H Bi Es. Mo Uus Lu P F.

QUICK START GUIDE LG-K420n

N vod k obsluze automatickè praëky DWD-HB1412


Upozorňujeme,že můžete formáty pro čtečky převádět ON-LINE na internetu do formátu PDF apod.


BEZOLEJOVÉ KOMPRESORY

1 Disk CD pre systém Windows 2 Disk CD pro systém Macintosh

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU LTDN58K700XW LTDN65K700XW

CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE

Zednická drážkovací fréza Sharks SH 1600



NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

TL 3x TL 3xP. RozmÏry (mm) Dimensions Obr zek Drawing Typ ñ Type D max. RozmÏry (mm) Dimensions Obr zek Drawing TL 35P TL 36P , ,3 24,8

Put the human back in Human Resources.

Wireless Audio with Dock

LEG BANDAGE Bandáž dolných končatín

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Chem 115 POGIL Worksheet - Week 4 Moles & Stoichiometry

JCUT-3030/6090/1212/1218/1325/1530


KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC

English EB1030/ EB1031/ EB1033. User Manual

Chem 115 POGIL Worksheet - Week 4 Moles & Stoichiometry Answers

Sledovanie čiary Projekt MRBT

FM Stereo FM/AM Receiver



Level 1. Anglicko-český slovníček

ZOZ 213 VAS

All answers must use the correct number of significant figures, and must show units!

Transcription:

ČESKY Model PS-67Cs Viz níže uvedené bezpečnostní pokyny Technologie SafeSense Ikona kapacity listů Omezovač počtu listů Hlava skartovacího stroje Okno Odpadní nádoba Otvor pro papír Spínač vyřazení SafeSense Řídicí spínač Vstupní otvor pro karty Držadlo SafeSense (žlutá) Pohotovostní stav (zelená) Indikátor bezpečnostního blokování (červená) Automatický start (I) Vypnuto (O) Zpětný chod (R) INSTALACE Zasuňte pytel na odpadní materiál (Fellowes č. 36052). Zkouška technologie SafeSense Zkušební dotyková plocha Senzor se rozsvítí TECHNICKÉ ÚDAJE Skartuje: papír, platební karty, kancelářské svorky a malé sponky na papír Nepoužívejte pro: souvislé/nekonečné formuláře, samolepicí štítky, průhledné fólie, noviny, karton, velké sponky na papír, laminátové nebo plastové materiály s výjimkou výše uvedených Formát papíru ke skartaci: Příčný řez... 3,9 x 50 mm Maximální hodnoty: Listů současně (příčný řez)... 8* Karet současně...1 Šířka papíru...230 mm Nepřetržitý provoz... 10 minut *Papír o gramáži 70 g a formátu A4, při 220-240 V, 50 Hz, PS-67Cs 1,0 A; těžší papír, vlhkost nebo jiné než nominální napětí může snížit kapacitu. Doporučená kapacita denního využití: 25-50 průchodů papíru; 25 karet. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si před použitím! UPOZORNĚNÍ POZOR Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat. Neklaďte ruky do vstupu pro papír. Nepoužíváte-li zařízení, vždy je odpojte od sítě. Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů rukavic, bižuterie, oděvu, vlasů atd. Pokud se nějaký předmět dostane do horního otvoru, přepněte na Zpětný chod (R) k uvolnění předmětu. Nedotýkejte se obnažených ostří pod příčně řezající hlavou skartovacího stroje. Pro karty používejte pouze určený otvor. 30 Nepoužívejte aerosoly, petrolejové či jiné hořlavé materiály na zařízení či v jeho blízkosti. Na zařízení nepoužívejte nádobky se stlačeným vzduchem. Nepoužívejte zařízení, pokud je poškozeno nebo je vadné. Neotevírejte hlavu skartovacího stroje. Zařízení neumisťujte blízko zdroje tepla nebo vody. Abyste zabránili zaseknutí papíru, vkládejte vždy max. 8 archů současně. Uzemněná síťová zásuvka by se měla nacházet v blízkosti zařízení a musí být snadno přístupná.

OBSLUHA PAPÍR Nepřetržitý provoz: max. 10 minut POZNÁMKA: Po každém průchodu zařízení krátce pokračuje v provozu k úplnému uvolnění otvoru. V případě nepřetržitého provozu trvajícího déle než 10 minut zahájí zařízení automaticky přestávku v délce 20 minut umožňující jeho ochlazení. Nastavte na Vypnuto (O) a připojte k síti Zkontrolujte množství papíru KARTA Stiskněte Automatický start (I) Stiskněte Automatický start (I) Držte kartu za okraj Zaveďte do otvoru pro papír a pusťte Zasuňte do otvoru pro kartu a pusťte Nastavte na Vypnuto (O) a odpojte od sítě ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH Stiskněte a podržte ve Zpětném chodu (R) ÚDRŽBA Průlomová bezpečnostní technologie! Safe Sense je technologie, která zastaví skartaci v okamžiku, kdy jsou ruce příliš blízko otvoru. Spínač vyřazení - používá se pouze tehdy, když dojde k zaseknutí papíru a kontrolka Safe Sense zůstane svítit. Varování - je-li spínač v poloze vyřazení, kontrolka Safe Sense bliká a funkce Safe Sense není funkční. (červená) Příčný řez: Pravidelně spusťte na 1 minutu ve zpětném chodu Uvízl papír: Nastavte na Vypnuto (O), zvedněte hlavu skartovacího stroje a vyprázdněte odpadní nádobu. Vraťte nádobu, zavřete dvířka a řiďte se příslušnými níže uvedenými pokyny. Střídavě papír tlačte a tahejte Nastavte na Vypnuto (O) a odpojte od sítě Opatrně vytáhněte nerozřezaný papír ze vstupního otvoru. Připojte k síti. Stiskněte a podržte ve Zpětném chodu (R) Indikační kontrolky: Poznámka: Pokud zůstane kontrolka Safe Sense svítit, musíte nejprve stisknout spínač vyřazení, abyste mohli provést výše uvedené kroky. Řiďte se níže uvedenými pokyny a proveďte celou operaci dvakrát. připraven ke skartaci (červená) Zkontrolujte, zda hlava správně sedí na nádobě. Zkontrolujte, zdali neuvízl papír. (žlutá) Safe Sense je aktivní (žlutá Safe Sense není aktivní blikající) Namažte, když je nádoba plná nebo okamžitě, pokud: Klesá kapacita Motor má jiný zvuk nebo skartovací stroj se zastaví Nastavte na Vypnuto (O) *Na vstupní otvor naneste olej Stiskněte Automatický start (I) Skartujte 1 list Stiskněte a podržte ve Zpětném chodu (R) po dobu 2-3 vteřin ZÁRUKA POZOR OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Fellowes, Inc. ( Fellowes ) zaručuje, že řezací ostří stroje budou prosta všech vad materiálu a provedení po dobu 5 let od data nákupu původním spotřebitelem. Společnost Fellowes zaručuje, že všechny ostatní součásti stroje budou prosty vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem. Pokud se v průběhu záruční doby kterákoli část ukáže závadnou, vaše jediná a výlučná forma nápravy bude oprava nebo výměna vadné části podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka neplatí v případě p zneužití, nesprávného použití nebo nepovolené opravy. JAKÁKOLI MLČKY POSKYTNUTÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY ZA PRODEJNOST NEBO *Používejte pouze rostlinný olej v jiné než aerosolové podobě v nádobce s dlouhým krčkem, jako např. Fellowes 35250 VHODNOST PRO URČITÝ ÚČEL, JE TÍMTO ČASOVĚ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUČNÍ DOBU. V žádném případě nebude společnost Fellowes zodpovědna za eventuální následné nebo vedlejší škody přisuzované tomuto produktu. Tato záruka vám přiznává specifická zákonná práva. Trvání, termíny a podmínky této záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony ukládají různá omezení, restrikce nebo podmínky. Se žádostí o další podrobnosti nebo o servis v rámci této záruky se obraťte přímo na nás nebo na prodejce. 31

SLOVENSKY SKY Model PS-67Cs Pozri dole uvedené pokyny o bezpečnosti Technológia SafeSense Ikona maximálnej hrúbky skartovaných listov Mierka maximálnej hrúbky skartovaných listov Hlava skartovacieho stroja Okno Odpadová nádoba Vstupný otvor na papier Vstupný otvor na karty Držadlo Funkcia SafeSense (žltá) Pohotovostný stav (zelená) Indikátor bezpečnostného blokovania (červená) Prepínač prechodu na ručné ovládanie funkcie SafeSense Ovládací spínač Automatický štart (I) Vypnuté (O) Spätný chod (R) PRÍPRAVA Vložte odpadové vrece (Fellowes #36052). Testovanie technológie SafeSense Skúšobná dotyková plocha Senzor sa rozsvieti SCHOPNOSTI Skartuje: papier, platobné karty, kancelárske spony a malé zošívacie spinky na papier Nepoužívajte na: súvislé/nekonečné formuláre, samolepiace štítky, priesvitné fólie, noviny, kartón, veľké spony na papier, laminátové alebo plastické materiály okrem vyššie uvedených materiálov Veľkosť skartovaného papiera: Priečny rez... 3,9 x 50 mm Maximum: Počet súčasne skartovaných listov (Priečny rez)... 8* Počet súčasne skartovaných kariet...1 Šírka papiera...230 mm Priebežná prevádzka... 10 minút *Papier veľkosti A4 (70 g) pri 220-240 v, 50 Hz, PS-67Cs 1,0 ampéra; ťažší papier, vlhkosť alebo iné napätie, ako je uvedené môže znížiť kapacitu. Odporúčané denné zaťaženie: 25 až 50 súčasne skartovaných papierov; 25 kariet. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte pred použitím! UPOZORNENIE POZOR Uchovávajte mimo dosahu detí a domácich zvierat. Neklaďte ruky do vstupu pre papier. Ak zariadenie nepoužívate, vždy ho odpojte zo siete. Chráňte otvory zariadenia pred vniknutím cudzích predmetov - rukavíc, bižutérie, odevov, vlasov, viazaniek a pod. Ak sa nejaký predmet dostane do horného otvoru, prepnite na Spätný chod (R) na uvoľnenie predmetu. Nedotýkajte sa obnaženého ostria pod hlavou priečneho rezu skartovacieho stroja. Na skartovanie kariet používajte iba vyhradený otvor. 32 Nepoužívajte aerosóly, petrolejové alebo iné horľavé materiály na čistenie zariadenia alebo v jeho tesnej blízkosti. Na zariadenie nepoužívajte nádobky so stlačeným vzduchom. Nepoužívajte zariadenie ak je poškodené alebo chybné alebo pri poškodení napäťovej šnúry. Neotvárajte hlavu skartovacieho stroja. Zariadenie neumiestňujte blízko tepelného zdroja alebo vody. 8 súčasne skartovaných listov, aby ste predišli zahlteniu papierom. Zásuvka by mala byť nainštalovaná blízko zariadenia a mala by byť ľahko prístupná.

OBSLUHA SKARTOVANIE PAPIERA Priebežná prevádzka: maximálne 10 minút POZNÁMKA: Po každom priechode zariadenie krátko pokračuje v prevádzke po úplné uvoľnenie vstupu. Priebežná prevádzka dlhšia ako 10 minút automaticky zaháji prestávku 20 minút z dôvodu chladenia. Skartovačku vypnite (O) a pripojte do siete Skontrolujte hrúbku papiera pred skartovaním na mierke SKARTOVANIE KARIET Stlačte Automatický štart (I) Stlačte Automatický štart (I) Držte kartu za okraj Papier vložte do vstupného otvoru na papier a pustite Kartu vložte do vstupného otvoru na karty a pustite Skartovačku vypnite (O) a odpojte zo siete ODSTRAŇOVANIE PORÚCH Stlačte tlačidlo Spätného chodu (R) a podržte ho ÚDRŽBA Priečny rez: Pravidelne spustite na 1 minútu v spätnom chode Namažte, ak je odpadová nádoba plná alebo ihneď, ak: Klesá kapacita Motor má iný zvuk alebo sa skartovací stroj počas skartácie zastaví ZÁRUKA Prelomová bezpečnostná technológia! Funkcia Safe Sense zastaví skartovanie, keď sa ruky nachádzajú príliš blízko otvoru. Prepínač prechodu na ručné ovládanie - je potrebný len vtedy, keď sa vyskytne zahltenie papierom a indikátor funkcie Safe Sense zostane svietiť. Upozornenie - ak je prepínač v polohe prechodu na ručné ovládanie, indikátor funkcie Safe Sense bliká a funkcia Safe Sense je nefunkčná. (Červená) Zahltenie papierom: Nastavte na Vypnuté (O), zdvihnite hlavu skartovačky a vyprázdnite odpadovú nádobu. Vráťte hlavu na nádobu a riaďte sa príslušnými nižšie uvedenými pokynmi. Striedavo tlačte a ťahajte Nastavte tlačidlo na Vypnuté (O) POZOR Skartovačku vypnite (O) a odpojte zo siete *Na vstupný otvor naneste olej OBMEDZENÁ ZÁRUKA: Spoločnosť Fellowes, Inc.( Fellowes ) zaručuje, že rezacie ostrie stroja bude bez akýchkoľvek porúch materiálu a výroby po dobu 5 rokov od dátumu nákupu pôvodným spotrebiteľom. Spoločnosť Fellowes zaručuje, že všetky ostatné súčasti stroja budú bez závad materiálu a výroby po dobu 2 rokov od dátumu nákupu pôvodným spotrebiteľom. Ak sa nájde počas záručnej lehoty chybná časť, výhradné nápravné opatrenie bude oprava alebo výmena chybnej časti na náklady spoločnosti Fellowes. Táto záruka neplatí v prípade p zneužitia, nesprávneho použitia alebo nedovolenej opravy. KAŽDÁ ZAHRNUTÁ ZÁRUKA VRÁTANE PREDAJNOSTI ALEBO SPÔSOBILOSTI Opatrne vytiahnite nerozrezaný papier zo vstupného otvoru. Pripojte do siete. Stlačte Automatický štart (I) Stlačte tlačidlo Spätného chodu (R) a podržte ho Riaďte sa nižšie uvedenými pokynmi a preveďte celú operáciu dvakrát. *Používajte iba rastlinný olej v neaerosólovom balení, v nádobke s dlhým krčkom, napr. Fellowes, obj. kód FE035250 Indikačné svetielka (Červené) (Žlté) (Žlté bliká) Skartujte 1 list na skartovanie Skontrolujte, či hlava správne sedí na nádobe. Skontrolujte, či nie je zadretý papier. Funkcia Safe Sense je aktívna Funkcia Safe Sense nie je aktívna Poznámka: Ak je indikátor funkcie Safe Sense stále zapnutý, musíte prepnúť prepínač do polohy prechodu na ručné ovládanie, aby ste mohli vykonať hore uvedené kroky. Stlačte a podržte tlačidlo v spätnom chode (R) na 2 3 sekundy PRE URČITÝ ÚČEL JE TÝMTO OBMEDZENÁ NA TRVANIE PRIMERANEJ ZÁRUČNEJ LEHOTY VYSVETLENEJ TU PREDTÝM. V žiadnom prípade nebude spoločnosť Fellowes zodpovedná za prípadné následné alebo vedľajšie škody prisudzované tomuto výrobku. Táto záruka vám dáva určité zákonné práva. Trvanie, termíny a podmienky tejto záruky platia celosvetovo, okrem prípadov, kde miestne zákony ukladajú rôzne obmedzenia, reštrikcie alebo podmienky. So žiadosťou o ďalšie podrobnosti alebo o servis v rámci tejto záruky, obráťte sa priamo na svojho predajcu alebo na nás. 33

Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet. For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowesinternational.com/weee Polish Ten produkt został zaklasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem. Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/weee Russian Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею. Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт www.fellowesinternational.com/weee Greek Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ αυτή την οδηγία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.fellowesinternational.com/weee Turkish Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıflandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun. WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/weee sitesini ziyaret edin Czech Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí. Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/weee Slovak Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane as zlikvidova tento produkt, zabezpe te, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vz ahujúcimi sa na túto smernicu. Podrobnejšie informácie o Smernici WEEE nájdete na www.fellowesinternational.com/weee Hungarian Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású. Ha eljönne az id, amikor ki kell dobnia a terméket, akkor kérjük, gondoskodjon arról, hogy ezt az Európai elektromos és elektronikus berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is. A WEEE Irányelvre vonatkozó további információkért kérjük, keresse fel a www.fellowesinternational.com/weee internetes címet Portuguese Este produto está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Quando chegar a altura de eliminar este produto, certifique-se de que o faz em conformidade com a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e em observância da legislação local relativa a esta directiva. Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço www.fellowesinternational.com/weee 39

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických za ízení (domácnosti) Uvedený symbol na výrobku nebo v pr vodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány spole n s komunálním odpadem. Za ú elem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na ur ených sb rných místech, kde budou p ijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pom žete zachovat cenné p írodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopad na životní prost edí a lidské zdraví, což by mohly být d sledky nesprávné likvidace odpad. Další podrobnosti si vyžádejte od místního ú adu nebo nejbližšího sb rného místa. P i nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními p edpisy ud leny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických za ízení (firemní a podnikové použití Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických za ízení si vyžádejte podrobné informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických za ízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických za ízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich ú ad nebo prodejce za ízení. Informácie pre užívate ov k likvidácii elektrických a elektronických zariadení (domácnosti) Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú by likvidované spolo ne s komunálnym odpadom. Za ú elom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na ur ených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachova cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potencionálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a udské zdravie, o by mohlo ma dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. alšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu by v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Informácie pre užívate ov k likvidácii elektrických a elektronických zariadení (firemné a podnikové použitie) Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vášho predajcu alebo dodávate a. Informácie pre užívate ov k likvidácii elektrických a elektronických zariadení v ostatných krajinách mimo Európskej únie Vyššie uvedený symbol je platný len v krajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vašich úradov alebo predajcov zariadenia.

Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way, West Moor Park Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Model PS-67Cs conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (2002/95/EC), the Low Voltage Directive (73/23 EEC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (89/336 EEC) and the following harmonized European Normes (EN Standards) and IEC Standards. Safety: EN60950-1:2001 Information Technology Equipment EMC: Standard Security Level Performance Criteria EN 55014-2:1997+A1:2001 Section 7.2.2, category II See Details Below IEC 61000-4-2:1995+A1:1998 4kV (Contact), 8kV (Air) B IEC 61000-4-4:1995 1kV, 5/50ns, 5kHz, AC mains B IEC 61000-4-5:1995 1kV (DM), 2kV (CM) B IEC 61000-4-6:1996 3kV on AC Mains A IEC 61000-4-11:1995 10ms dropout C EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2001 Tables 1 & 2 EN 61000-3-2:2000 Class A, Section 7.1 Table 1 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 Section 5 Itasca, Illinois, USA June 30, 2006 James Fellows Help Line Australia + 1-800-33-11-77 Canada + 1-800-665-4339 México + 1-800-234-1185 United States + 1-800-955-0959 Fellowes Australia + 61-3-8336-9700 Benelux + 31-(0)-76-523-2090 Canada + 1-905-475-6320 Deutschland + 49-(0)-5131-49770 France + 33-(0)-1-30-06-86-80 Italia + 39-071-730041 Japan + 81-(0)-3-5496-2401 Korea + 82-(0)-2-3462-2884 Malaysia + 60-(0)-35122-1231 Polska + 48-(22)-771-47-40 Spain + 34-91-748-05-01 Singapore + 65-6221-3811 United Kingdom + 44-(0)-1302-836836 United States + 1-630-893-1600 www.fellowes.com 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 USA 630-893-1600 Australia Benelux Canada China Deutschland España France Italia Japan Korea Polska Singapore United Kingdom United States 2006 Fellowes Part No. 401967