menù fiorfiore ristorante
ANTIPASTI _ HORS D OEUVRES Crudo di gamberi con mozzarella di bufala e pomodorini Raw shrimp with buffalo mozzarella and cherry tomatoes 11,00 euro Salumi di cinta senese* di nostra produzione con tigelline calde Selection of cured meats of cinta senese from our breed* with hot flat bread 12,00 euro Uovo del contadino con peperonata e crostini Fresh farmer's egg with bell and stewed peppers and croutons 7,00 euro Fiori di zucca farciti alla ricotta di bufala con crema di zucchine e tartufo Pumpkin flowers stuffed with Bufala ricotta with truffle and zucchini cream 10,00 euro Insalatina di fagioli zolfini con baccalà mantecato Zolfini bean salad with creamed salted cod 10,00 euro
PRIMI _ FIRST COURSES Cappellacci di tonno fresco con dadolata di melanzane e granella di pistacchio Cappellacci with fresh tuna and diced eggplant strinkled with pistachio 12,00 euro Strangozzi di casa con pomodorini confit, vaniglia e zenzero Homemade Stringozzi with Confit cherry tomatoes, vanilla and ginger 8,00 euro Paccheri di Gragnano con pancetta di cinta, fili di zafferano e pecorino umbro Paccheri pasta from Gragnano with Cinta bacon, saffron threads and Umbrian pecorino cheese 9,00 euro Pappardelle di farro al ragù bianco di chianina, peperoncino fresco e timo Spelt Pappardelle with white meat Chianina sauce seasoned with fresh chili pepper and thyme 10,00 euro Gnocchi di ricotta e caprino fresco con verdure grigliate e olive taggiasche Ricotta and fresh goat's cheese Gnocchi with grilled vegetables and Taggiasche olives 11,00 euro
SECONDI _ MAIN COURSES Polpo croccante su passatina di ceci e pancetta di cinta Crisp octopus on a chickpea puree with Cinta bacon 16,00 euro Grasso e magro di maialino cotto a bassa temperatura e arrostito al profumo di finocchio selvatico Fat and lean roast piglet cooked at a low temperature and seasoned with wild fennel 13,00 euro Involtino d agnello farcito e arrostito con crema di friggitelli Rolled lamb slices stuffed and grilled with a bell friggitelli pepper sauce 16,00 euro Tagliata di vitellone al pesto di salvia e mandorle tostate Sliced grilled veal strips served with a sage and toasted almonds pesto 17,00 euro Grande selezione di formaggi Large platter of cheeses 13,00 euro Piccola selezione di formaggi Small platter of cheeses 7,00 euro
CONTORNI _ GARNISH Patate saltate al rosmarino Potatoes sautèed in rosemary 4,00 euro Verdure grigliate Grilled vegetables 5,00 euro Insalata mista Mixed salad 4,00 euro Cicoria campagnola saltata al peperoncino Country cicory sauteed with chilli pepper 4,00 euro
MENù DEGUSTAZIONE _ TASTING MENÙ MENù DETOSSINANTE / D-TOX MENù 30,00 euro 585 cal. Succo di pompelmo rosa Pink grapefruit juice Insalatina di finocchi e arance Fennels and oranges salad Penne di kamut con carciofi e gamberetti Kamut pasta with artichokes and shrimps Polpo croccante con insalatina di sedano rapa Crispy octopus with celeriac salad Ananas fresco Fresh pineapple LA TRADIZIONE A TAVOLA / TRADITIONAL MENù minimo 2 persone / min. 2 people 32,00 euro Insalatina di lombetto di cinta* con sedano, pecorino e balsamico Dried cured pork loin with celery, pecorino cheese and balsamic vinegar Pappardelle di farro al ragù bianco di chianina, peperoncino fresco e timo Spelt pappardelle with beef white ragout, thyme and chili pepper
Coscio di faraona farcito e arrostito con salsa di fegatini Stuffed guinea fowl leg, roasted with liver sauce Semifreddo ai fichi secchi, ricotta e noci Parfait with dried figs, ricotta and walnuts PER I PIù PICCOLI _ FOR OUR SMALL FRIENDS Pennette al pomodoro Pasta with tomato sauce 5,00 euro Strangozzi al pomodoro Homemade stringozzi with tomato sauce 6,00 euro Petto di pollo alla griglia Grilled chicken breast 7,00 euro Paillard ai ferri Grilled veal steak 8,00 euro Patatine fritte French fried potatoes 3,00 euro
GLI IMMANCABILI _ TRADITIONAL DISHES Prosciutto di cinta senese di nostra produzione* Our own Cinta Sense ham 13,00 euro Strangozzi di casa al tartufo Homemade Stringozzi pasta with truffles 12,00 euro Costata di Chianina IGP Chianina meat ribs 5,00 euro/hg Le più classiche delle polpette Traditional meatballs 10,00 euro Le paste fresche e i dolci sono tutti prodotti in casa con farine biologiche, così come i salumi di cinta senese provengono da maialini allevati allo stato brado nella nostra tenuta, tutto come raccomanda la tradizione. I piatti che contengono i nostri prodotti a km 0 sono tutti contrassegnati dal simbolo (*). All homemade pastas and desserts are made by us using organic flour. Also all the Cinta Senese cold cuts come from our free range piglet farm following traditional farming methods. All the items with the * are locally produced. Alcuni dei piatti e degli alimenti serviti in questo ristorante potrebbero contenere sostanze che provocano allergie o intolleranze. Se sei allergico o intollerante ad una o più sostanze, informaci e ti indicheremo le preparazioni prive degli specifici allergeni. Some of the dishes and food served in this restaurant may contain substances that cause allergies or intolerances.if you are allergic or intolerant to one or more substances, please let us know, and we will tell you which dishes do not contain the specific allergens