technical translation services, ltd. translation into 42 languages desktop publishing/typesetting multi-media presentations multi-lingual web sites



Similar documents
INTERC O MBASE. Global Language Solution

We Answer To All Your Localization Needs!

We Answer All Your Localization Needs!

Speaking your language...

Global Language Translation Services. Accurate, On Time and Within Budget

LANGUAGE CONNECTIONS YOUR LINGUISTIC GATEWAY

LocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions.

Linking the world through professional language services

Who We Are. Services We Offer

Derby Translations. Translation for all languages. Active Knowledge. Team of Experts. Quality Is Our Priority. Competitive Prices.

A global leader in document translations

FIRST-CLASS TRANSLATIONS WORLDWIDE

Reference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services

Adobe InDesign Server CS2

Professional. Accurate. Fast.

Poliscript Installation Guide

Languages Supported. SpeechGear s products are being used to remove communications barriers throughout the world.

Translution Price List GBP

Xerox Easy Translator Service User Guide

PRICE LIST. ALPHA TRANSLATION AGENCY

Remote Desktop Services Guide

Tel: Fax: P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae

Helping Companies with Globalization

About CRC? What is Link?

Helping Companies with Globalization

We re talking your language

The most trusted name in translations.

Table 1: TSQM Version 1.4 Available Translations

coral SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES WEBSITE TRANSLATION MEDICAL TRANSLATION MULTILINGUAL DTP TRANSCRIPTION VOICEOVER & SUBTITLING

Product Globalization Service. A Partner You Can Trust

Yandex.Translate API Developer's guide

LSI TRANSLATION PLUG-IN FOR RELATIVITY. within

AccuRead OCR. Administrator's Guide

GET YOUR START MENU BACK IN MICROSOFT WINDOWS SERVER 2012

Media labels and their contents

RECENSEO Quick Reference

SIN 382-1/1RC Translation Services SIN 382-2/2RC Interpretation Services Contract Number: GS-10F-034AA

How do I translate...?

usa gen_$ multilingual perfection on time, anytime, every time

webcertain Recruitment pack Ceri Wright [Pick the date]

EMC SourceOne. Products Compatibility Guide REV 54

GENERAL SERVICES ADMINISTRATION

TRIDINDIA IT TRANSLATION SERVICES PRIVATE LIMITED

General Services Administration

Microsoft stores badge guidelines. February 2016

MT Search Elastic Search for Magento

Australian Embassy, Seoul List of Translators and Interpreters 2013 Seoul, Busan and Daejeon

Cross-Language Instant Messaging with Automatic Translation

Internet sites for machine translation available language-pairs ** Part 1 direct translation sites

Translation and Interpreting in all Languages Terminology Management Localization/ Desktop Publishing (DTP) Dubbing, Synchronization and Subtitling

Translation and Localization for Global Business

7.0. Adobe PageMaker. New Feature Highlights. Mac OS 9.1 and Mac OS X (Classic mode)/microsoft Windows NT/Windows 2000/Windows XP

Safe Harbor Statement

Translation/interpreting Services in Nottingham

Formatting Custom List Information

General Services Administration Authorized Federal Supply Schedule Price List

Microsoft SharePoint Workspace 2010Product Guide

E R E. Communication. Company profile

Your Partner for Translation Services

HAZARD COMMUNICATION TRANSLATION RESOURCES Introduction

Liquid OS X User Guide

2011 Census: Language

Federal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule Price-List

HP Backup and Recovery Manager

Frequently asked questions

Contract Number: GS-10F0256S Contract Period: May 11, 2011 May 10, 2016 Business Size: Small Business Supplement No: PS0016 May 23, 2012

Microsoft SharePoint Workspace 2010 Product Guide

Quality Data for Your Information Infrastructure

Contents. BMC Atrium Core Compatibility Matrix

Voice Mail. Service & Operations

Financial Reporting Comparison Matrix

Fujiyama Co. Ltd. Company profile

Release Notes MimioStudio Software

Product Library v.1.1 EUR Release Notes. DVD Contents. January 10th, Windows. Windows. Windows 8. Server 2008 Server 2008 R2.

TRADING CENTRAL INDICATOR FOR METATRADER USERS GUIDE. Blue Capital Markets Limited All rights reserved.

Data First Framework. How to Build Your Enterprise Data Hub. Luis Campos Big Data Solutions Director Oracle Europe, Middle East and Africa

Fax Service QUICK START GUIDE

PUBLISHING TRANSLATIONS IN EUROPE SURVEY OF PUBLISHERS

Company Profile ALWAYS ON TIME & BEST QUALITY & GREAT PRICES! Established. Company. Employees. Accomplishments

ViewSync ViewSync Wireless Presentation Gateway Dongle

software technical reference

Keio University. 2015/2016 Keio CEMS MIM Programme Application Guidelines For Keio Outgoing Students

Survey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from : Selected Findings

FRAX Release Notes Release (FRAX v3.10)

USER GUIDE: Trading Central Indicator for the MT4 platform

placing people first SALARY REPORT Summary of 2014 Bratislava

Product Library 2.5 EUR. DVD Contents. Release Notes January 31st, Windows 2000 Windows Server Windows. Windows Vista. Windows.

ABBYY FineReader 11 Corporate Edition

Product Library v.2.0eur Release Notes. DVD Contents. October 8th, Windows Server 2008 Server 2008 R2. Windows 2000 Windows

Microsoft Office 2010 via Windows 7 (Word, Excel, Access, One Note, Outlook, PowerPoint and Publisher) Microsoft Exchange 2007, Visio, Project.

Unmatched Quality Unbeatable Price

Luxembourg-Luxembourg: FL/SCIENT15 Translation services 2015/S Contract notice. Services

Contents. BMC Remedy AR System Compatibility Matrix

INDEX. OutIndex Services...2. Collection Assistance...2. ESI Processing & Production Services...2. Computer-Based Language Translation...

2014 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION TIMETABLE Monday 13 October to Wednesday 5 November

Professional Services Schedule (PSS)

ipad 2 WiFi Specifications

Bringing a new meaning to quality translation

Military Service Credit Guidelines 29 March 11

Transcription:

translation into 42 languages desktop publishing/typesetting multi-media presentations multi-lingual web sites software localization digital pre-press technical translation services, ltd.

PUBLICATION PROCESS/TRANSLATION Your original documents or files are most likely generated in an electronic format such as: QuarkXPress Indesign HTML/SGML Microsoft Word Interleaf FrameMaker We can read or create a reference database in any of the above formats: in 42 languages on time within budget in multi-media presentations The image map below shows our information path from your original documents to pre-press operations. Original Documents - We can capture the original formatting with graphics and custom colors using any of the above software programs for: a faster turnaround substantial savings greater accuracy and compatibility with your printer Raw Database - If a previous database exists, the new document will be compared with the existing database to identify: common copy new copy

PUBLICATION PROCESS/TRANSLATION, cont. The goal is to translate only the new copy and maintain consistency and continuity within the translation. This is particularly important for publications that are revised periodically, such as service manuals, operator s manuals and specification sheets. The database and its attendant glossary will allow remote translators to access the data to: maintain consistency throughout similar or recurring projects allow several translators to work simultaneously on projects with tight deadlines If not already in our database, previous translations done by the client should be provided to extract specific terminology. We offer a total mass storage capacity of 1.5 terabytes to accommodate documents with high-resolution graphics and special effects. Power Text - This is the most crucial phase in the quality-control process since the target language will be composed. The original file or document will be converted into an RTF or MS Word file. We will then select the appropriate members of our worldwide team of 280+ professional technical translators and engineers to match their level of competence/training with the scope of the work and target language. The same document can be accessed by multiple translators. The maintenance of a growing database of freely accessible translations ensures continuity. In the Power Text phase, the translator is never burdened with the need to use a software program he or she is unfamiliar with. The translator is allowed to concentrate completely on the technical terminology involved. In most cases, the translator is experienced in your field and will deal with your engineers on an equal level. If necessary, there will be considerable interaction to clarify fine technical points. Power Publication Database - The original documents will then be merged with the Power Text to generate the Power Publication Database. Your final document will be generated using the format provided with the original documents. This is a relatively straightforward process with languages that are based on the same alphabet as English. It is more challenging to deal with languages that are based on other alphabets, such as Japanese, Chinese, Vietnamese or Russian, as incompatibilities exist. Each project will be assessed on a language-by-language basis. In any case, TIFF, EPS or Path files can generate graphic files readily downloadable with your electronic documentation. We support all popular graphic formats in order to allow you maximum output flexibility. Our typesetters are knowledgeable in the peculiarities of typesetting into foreign languages. Unlike the services provided by a lone translator, an independent editor will add an important layer of proofreading and quality control. Final Documentation/PDF Format - Our familiarity with all facets of digital prepress and foreignlanguage typesetting allows us to support most formats preferred by printers. This helps minimize or eliminate the differences in printing between languages. Should you wish to bypass printing, we also support Adobe s portable document format (PDF) in most languages. PDF is becoming the cross-platform standard for electronic distribution; it allows you or your distributor in any part of the world to print your documents immediately, in any language, with freely downloadable software. PDF allows you to distribute your document on-line anywhere worldwide without dedicated hardware or software. The time and money saved through the elimination of printing, copying, faxing and shipping overseas can be enormous.

RESOURCES Finding a general foreign-language translator is quite easy. Finding a technical translator who has professional training in both the source and target languages and who is up to date with the latest technological advances is a daunting task. Through our network of 280+ professional technical translators and engineers, we will fulfill your needs with proper expertise. Our translators are native in their target language. Through a rigid and selective screening of potential translators with testing and peer review, we maintain a worldwide network of outside resources. Only professional technical translators with complete reference libraries, augmented by unlimited access to trade publications, work on your projects. Their activities are coordinated from our headquarters, where all design and pre-press facilities are concentrated. Our centralized network eliminates the need for time-consuming, back-and-forth review processes. Our high translation volume results in greater technical expertise and specialization. In most cases, we have had direct experience with the specific product you are marketing; frequently, we provide translation for several competitors within an industry. With obvious regard for confidentiality, we will apply our acquired knowledge to provide you with a superior translation that is both time- and industry-sensitive.

CASE STUDY: EUCLID-HITACHI Since its inception in 1978, technical translation services has been privileged to be the translation company of choice for Euclid, a manufacturer of rigid and articulated haulers. This company has been controlled throughout the past thirty years by various parent corporations, including General Motors, White, Daimler, Volvo-Michigan and Hitachi. We have provided translation and desktop publishing of their operator s and service manuals and advertising brochures into many languages, including French, German, Spanish, Serbian, Croatian, Russian, Arabic, Swedish and Portuguese. Through our strong relationship with this company and relevant experience with similar clients, we have developed valuable knowledge and expertise not only in the technical aspects of major construction equipment, but also in the components used in motorized wheel drive systems and hydraulic, air and electrical systems. We are proud of the hard work and strong quality-control measures that have been required for us to repeatedly achieve high marks for our translation services. These high marks have been quantified over the years through Euclid-Hitachi s Client Evaluation Survey, which is sent to distributors worldwide. They have direct relevant experience with the translated documentation we provide. Additionally, as technical translation services utilizes many of the advances in cutting-edge technology, we have been able to develop solutions for Euclid-Hitachi which have resulted in substantial long-term savings for their technical documentation department. Please visit our web site at, where you can find a thorough description of these options and how they are implemented.

LANGUAGE CAPABILITIES Arabic Armenian Bulgarian Cambodian Croatian Chinese Creole Czech Danish Dutch English Estonian Farsi Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Italian Japanese Korean Lao Latvian Lithuanian Malay Norwegian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Spanish Swedish Tagalog Thai Turkish Ukrainian Vietnamese Additional languages are available. Please let us know of your needs.

H A R D W A R E & S O F T W A R E Workstations Network/Connectivity Japanese Localized Software 22 Workstations - Powermac G5, 850 Mhz Pentium 4, 3.2 Ghz Scanners 3 Microtek 6400XL large format Mirror Technologies 1200 Plus scanner Epson ActionScanner Storage/Backup Mitsubishi CD-R 4012 Supporting all Yellow and Orange book CD standards. DVD+-R Central backup server Proof Printers 6 laser proofers- GCC Elite up to 1200dpi 3 double-byte laser printers- NewGen TurboPS 660B 2 Epson Stylus 3000 large format 4 color inkjet @ 1420dpi Direct T1 Line Dedicated Linux server E-Mail at all workstations FTP Site Gigabit internal ethernet network Appletalk/Apple Remote Access Main Multi-Lingual Desktop Publishing Software InDesign 2, CS, CS2 QuarkXPress through v. 6.5 Illustrator through CS2 Photoshop through CS2 Pagemaker through v. 7 AutoCAD 2005 Interleaf through v. 6 Framemaker 6, 7 MS Office through 2005 FreeHand 10 Corel Draw 10 Hurricane AutoCAD Adobe Acrobat Professional v. 7 QuarkXPress 6J Pagemaker 7.0J EG Word Illustrator 10.0J Freehand 9.0A Chinese Localized Software QuarkXPress 6.0C Pagemaker 7C JET Illustrator 10.0C Freehand 9.1A Fonts/Font Editing Wide selection of standard Adobe Postscript fonts Selection of Chinese fonts by Adobe, Monotype and Apple Selection of Japanese Fonts by Adobe, Fontworks, Morisawa and Apple Korean fonts by HanMac and Apple Cyrillic fonts by Adobe and Apple Custom Fonts in 22 Languages and 10 styles Macromedia Fontographer

SOFTWARE LOCALIZATION In our global community, software that is generated in the English language is increasingly being adapted to operate in a foreign language environment. This requires not only the services of a translator, but also of a translation-savvy programmer, who can work hand in hand with your team of programmers. Due to our specialized training in both foreign language translation and programming, technical translation services offers a team of experts to assist in software localization. Whether German or French, Chinese or Arabic, all help files, messages and source codes will be properly implemented, tested and edited.

PARTNERSHIP We have been in the business of providing high quality translation and typesetting services in longterm business relationships for twenty years. Our goal is to develop long-term partnerships with all of our clients and continue to help them succeed in the global community. You, as the customer, will benefit significantly from this arrangement due to: Faster project turnaround Greater translation accuracy, since we dedicate a translation development team exclusively to your projects. Complete compatibility between your publication department and our production facilities. A single-source supplier who eliminates several steps in the translation and desktop publishing/typesetting publication process. The technical translation services staff is responsible for all phases of the publication process and quality control, and we will deliver on time a camera-ready project with all pre-press electronic formatting that is completely compatible with your printer s requirements. This frees your personnel to spend time on more important activities directly related to the success of your business. Preferential customer pricing We welcome the opportunity to meet with your IT (Information Technology) experts and your decisionmakers to discuss how to streamline your documentation to accommodate foreign languages. In many cases, we are able to suggest alternatives to lower your costs. Your long-term commitment will result in preferential pricing and increased quality and consistency in translation. These are the components of a true business partnership.

technical translation services, ltd. cleveland (headquarters) box 68 willoughby, oh 44096 37841 euclid avenue cleveland, oh 44094 phone: 440.942.3130 fax: 440.951.6197 tts@techtranslation.com atlanta 793 virginia circle NE atlanta, ga 30306 phone: 404.876.0665 fax: 404.876.0412 atlanta@techtranslation.com dallas box 1063 addison, tx 75001 2705 belmeade dr. carrollton, tx 75006 phone: 972.418.7912 fax: 972.416.4352 dallas@techtranslation.com