Design curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS



Similar documents
big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA

E Ø mm 10 L mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E Ø mm 10 L mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E Ø mm 12 L mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

METROPOLIS DESIGN. serie DESIGN AND QUALITY IN DISPLAY UNITS METROPOLIS DESIGN. serie

Vibrostop MOPLA 8/AX. 1 di 27 SISTEMA A 8 MOLLE. Altezza minima 68 mm 8 SPRINGS SYSTEM. minimum Height 68 mm. CARATTERISTICHE Features

CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag

Vibrodry. Rev.1.0-feb Tel Fax info@rollwasch.it http :

Catalogoprodotti. productcatalogue. Made in Italy. torneria in lastra e taglio laser 3D

Serie ET / ET Series

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

Contenitori Enclosures

Microfile. Series of fixtures to be ceiling-mounted, di battuta, da incasso a scomparsa totale trimless, a plafone e da incasso in angoli

START 1X SM START 1X AS START 1X AS MH-T PH 400W E40 START 1X SM MH-T PH 250W E40 IP65 PROIETTORI PER ESTERNI / OUTDOOR FLOODLIGHTS

Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13

PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN


SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

S O C K E T S & P L U G S

fonderia fazzini srl

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

ALIMENTATORI LED DRIVER LED

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

n N e E 0 m A R sr S l /01

NEWS 3 LEGENDA ICONE - OMOLOGAZIONI ICONS DESCRIPTION - HOMOLOGATIONS. marzo 2013

DETT. B SEZ. A-A. Revision 1: Revisione particolari; revisione distinta - Parts and BOM revision

Rotatori Rotators Pinze per tronchi Log grapples

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

olodoccia scorrevole sliding

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data

Morsetti Clamps C M la o m rs p e s tti

GELMI RANGE ROUND SHAPE

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS

Balaustre, Parapetti e Scale -

Magnum Lux page x500 cm 550x550 cm 600x600 cm 650x650 cm 700x700 cm 750x750 cm MAGNUM LUX

Free 3d models library to use with

Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile

P.C. Produzioni s.r.l.

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

catalogotaglio02 cuttingtools02 Frese in metallo duro Carbide end mills Frese in HSS HSS end mills

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to

GRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL

How To Use A Power Led 24Vdc Power Led (Monocromatico)

[ ] Attuatori pneumatici Pneumatic actuators

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

Posa su longheroni in alluminio con accessori in acciaio inox Installation on aluminium connectors with stainless steel accessories.

valvole ISO 5599/1 taglia 1

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL : + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

EFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

Selezione prodotti / Products selection

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

Lightning protection components LPS

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.

Linea Cucina Kitchen Line

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX arredo3@arredo3.

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A U A U A Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

CONDIZIONATORI OUTDOOR

Auerhaan / Palagi energiezuinige verlichting

Urbe. Binder. Esterno. Formato Binder chiuso Larghezza: 210 mm Altezza: 297 mm. Esterno. Interno

90 ml 35 ml 20 ml HOW TO USE. Acapulco. Malibu. Honolulu. Maracaibo. Ipanema. Malibu. CupCake Maracaibo. Waikiki. Round. Linear.

WH-Display. G EPROM d e s i g n > ESPOSITORI A PARETE/VETRINA WALL DISPLAY STAND/DISPLAY CASE

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

INDICE LINEA PRESS TNT 1-2 LINEA PRESS COTONE 3-4 LINEA AUTOMATIC CARTONE

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

SERVOMOTORI BRUSHLESS BRUSHLESS SERVOMOTORS

PN 10 - Art. A020 TIS PN 16 - Art. A021 TIS

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

Sezione Section. Chi cerca la qualità, trova INOX POINT. Look for quality, you ll find INOX POINT.

Serratura con foro 8 - E50 - bordo tondo Lock with square hole mm 8 - backset=50 - round edge

PhD Student Marco Maggiali

R. H. 380 x B x 15 su , R. H. 380 x B su ,500. H. 690 x B /D.

design Roberto Garbugli

DESCRIZIONE DESCRIPTION

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

Transcription:

60 61 Nessun elemento da assemblare No element to assemble DCF System (Distribuzione Costante della Forza) DCF System (Distribution Constant of Force) Abbattimento e rotazione calibrati reversibili Camber and rotation calibrated reversible Lavorazione micrometrica CNC Micrometric working CNC Compatibile con tutte le coperture metalliche For all metal roofing compatible Semplice riarmo del dispositivo Simple reset of the device Dispositivo di calibrazione in acciaio al wolframio Calibration device in steel wolfram Design curato Massima resistenza alla corrosione Assenza di saldature con struttura monolitica Absence of welds with monolithic structure ANCORAGGIO DI ESTREMITÀ EXTREMITY ANCHOR CODICE Denominazione Altezza (cm) Peso (Kg) Finitura 201091 Ancoraggio Estremità F-Stop 20 3 Inox Dispositivo disponibile in KIT > pag. 75 Components > pag. 70-73 Trattamento superficie/surface Treatment Decappaggio e Passivazione Tondo pieno/ Solid round Ø 50 mm

62 63 DCF System (Distribuzione Costante della Forza) DCF System (Distribution Constant of Force) Abbattimento e rotazione calibrati reversibil Camber and rotation calibrated reversible Lavorazione micrometrica CNC Micrometric working CNC Compatibile con tutte le coperture metalliche For all metal roofing compatible Semplice riarmo del dispositivo Simple reset of the device ANCORAGGIO INTERMEDIO INTERMEDIATE ANCHOR Dispositivo di calibrazione in acciaio al wolframio Calibration device in steel wolfram Massima resistenza alla corrosione Design curato Assenza di saldature con struttura monolitica Absence of welds with monolithic structure CODICE Denominazione Altezza (cm) Peso (Kg) Finitura 201095 Ancoraggio Intermedio F-Stop 20 3 Inox Components > pag.115 Trattamento superficie/surface Treatment Decappaggio e Passivazione Tondo pieno/ Solid round Ø 50 mm

64 65 PIASTRA DI ANCORAGGIO X-300 ANCHORAGE PLATE X-300 Installazione diretta su pannello di copertura Rivettatura autosigillante Self-sealing riveting Installazione semplice e veloce Completa di fissaggi e di guarnizioni di tenuta Complete of fixings and seals impermeability guaranteed 201121 Piastra X-300 F-Stop 1,7 Inox IDONEITÀ E SPESSORI MINIMI Lamiera Grecata Alluminio Ferro 8/10 10/10 Pannello Coibentato Alluminio Ferro 8/10 Trattamento superficie/surface Treatment Satinatura Passo nervature 226 ± 20 mm; 250 ± 20 mm; 274 ± 20 mm

66 67 PIASTRA DI ANCORAGGIO XS-356 ANCHORAGE PLATE XS-356 Installazione diretta su pannello di copertura Installazione semplice e veloce Completa di fissaggi e di guarnizioni di tenuta Complete of fixings and seals Angolo FLAP ideale per pannelli coibentati FLAP angle ideal for flat coibentat FLAP telescopici a passo variabil FLAP telescopic with variable steps Lavorazione micrometrica CNC Micrometric working CNC Rivettatura autosigillante Self-sealing riveting Impermeability guaranteed 201119 Piastra XS-356 F-Stop 3,8 Inox Pannello Coibentato Alluminio Ferro 4/10 IDONEITÀ E SPESSORI MINIMI Trattamento superficie/surface Treatment Satinatura Passo nervature 234 356 ± 20 mm

68 69 PIASTRA DI ANCORAGGIO XG-320 ANCHORAGE PLATE XG-320 Installazione diretta su pannello di copertura Angolo FLAP ideale per pannelli coibentati FLAP angle ideal for flat coibentat Installazione semplice e veloce FLAP telescopici a passo variabil FLAP telescopic with variable steps Rivettatura autosigillante Self-sealing riveting Impermeability guaranteed Completa di fissaggi e di guarnizioni di tenuta Complete of fixings and seals 201120 Piastra XG-320 F-Stop 3,2 Inox Lamiera Grecata Alluminio Ferro 8/10 IDONEITÀ E SPESSORI MINIMI Trattamento superficie /Surface Treatment Satinatura Passo nervature 216 320 ± 20 mm

70 71 PIASTRA DI ANCORAGGIO XLS-520 ANCHORAGE PLATE XLS-520 Installazione diretta su pannello di copertura Installazione semplice e veloce Completa di fissaggi e di guarnizioni di tenuta Complete of fixings and seals Angolo FLAP ideale per pannelli coibentati FLAP angle ideal for flat coibentat FLAP telescopici a passo variabil FLAP telescopic with variable steps Lavorazione micrometrica CNC Micrometric working CNC Rivettatura autosigillante Self-sealing riveting Impermeability guaranteed 201118 Piastra XLS-520 F-Stop 4,2 Inox Pannello Coibentato Alluminio Ferro 4/10 IDONEITÀ E SPESSORI MINIMi Trattamento superficie /Surface Treatment Satinatura Marcatura /Marking Laser Passo nervature 350 520 ± 20 mm

72 73 PIASTRA DI ANCORAGGIO CRIMP 620 ANCHORAGE PLATE CRIMP 620 Installazione diretta su pannello di copertura Installazione semplice e veloce Pinze telescopiche a passo variabile Pinze telescopiche a passo variabile Sistema di tolleranza alla dilatazione termica del manto di copertura Tolerance sistem to thermal expansion of the roof covering Impermeability guaranteed 201117 Piastra Crimp 620 F-Stop 9,2 Inox IDONEITÀ E SPESSORI MINIMI Lamiera Aggraffata Alluminio Rame 7/10 * Prodotto in sviluppo con test interni in itinere Trattamento superficie/surface Treatment Satinatura Passo nervature 420 620 ± 20 mm

74 75 KIT ASSORBIMENTO F-STOP TENDITORE ASSORBITORE Design curato/ Installazione semplice e veloce/quick and easy installation Materiale/Material Acciaio Inox AISI 316 Facile da installare/easy installation Forza impulsiva limite 12 KN/Impulsive force 12 KN limit Materiale/Material Acciaio Inox AISI 302 - AISI 316 MULTIGRIP SCHEMA ERRATO NO SCHEMA CORRETTO CAVO ACCIAIO 8 mm KIT MORSETTI 50-60 mm Coppia di serraggio 6 N m/tightening torque 6 N m Materiale/Material Acciaio Inox AISI 316 CODICE Denominazione Peso (kg) 201160 KIT Assorbimento F-Stop 3 FUNE Massima flessibilità che permette un semplice e veloce montaggio Maximum flexibility that allows a quick and easy installation Manicotto esclusivo in alluminio tronco-conico che impedisce la fuoriuscita dei fili/exclusive aluminum trunk-conical sleeve which prevents the escape of the wires Elemento di fine cavo/element at the end of cable Materiale/Material Acciaio Inox AISI 316 Dimensioni/Dimensions Ø 8mm - 133 fili (7x19) Carico rottura /Tensile Strength 42KN 901010 Fune Inox m 10 2,55 Inox 901015 Fune Inox m 15 3,85 Inox 901020 Fune Inox m 20 5,10 Inox 901025 Fune Inox m 25 6,40 Inox 901030 Fune Inox m 30 7,65 Inox 901030 Fune Inox m 35 8,90 Inox 901030 Fune Inox m 40 10,15 Inox 901030 Fune Inox m 45 11,40 Inox 901050 Fune Inox m 50 12,65 Inox 901055 Fune Inox m 55 13,90 Inox 901060 Fune Inox m 60 15,15 Inox 901070 Fune Inox m 70 17,65 Inox 901080 Fune Inox m 80 20,15 Inox 901060 Fune Inox m 90 22,65 Inox 901100 Fune Inox m 100 25,15 Inox 901xxx * Fune su misura* Inox * Cavo di 45 mt = 901045 - Cavo di 55 mt = 901055

76 77 LINEA STOP Blocco scorrimento cavo/ Scroll Lock Cable Montaggio a linea installata/ Assembly line installed Design curato/ Materiale/Material Alluminio CODICE Denominazione Finitura 200694 Linea Stop Alluminio Installazione semplice e veloce/ EASYGRIP Testato con forza limite di 24 KN/Tested with strength limit of 24 KN Massima leggerezza/maximum lighness Materiale /Material Alluminio CODICE Denominazione Finitura 201219 Easygrip Alluminioù TENSIOMETRO Sistema integrato nel tenditore/system integrated into the tensioner Massima semplicità d utilizzo/easy to use Lettura continua della tensione del cavo/the reading will be continue of the cable tensio Materiale /Material Acciaio Inox CODICE Denominazione Finitura 201220 Tensiometro Inox