4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS
|
|
- Isabel Cooper
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 : - 4.1: Panoramica prodotti - Products overview 4.2: Dispersori Ramati - Rods Copper Bounded Morsetto di Collegamento - Manicotto di Collegamento - Cartelli Segnaletici : Identifying Signs 4.3: Morsetto a Croce per Piatti - Morsetto a Croce per Tondi - 4.4: Morsetto a Pettine Bifilare - Morsetto a Pettine Bifilare 2 Bulloni - Capicorda a Morsetto 2 Bulloni - 4.5: Capicorda a Morsetto 4 Bulloni - Morsetti Terminali a Contatto : Connecting Clamp Coupling Sleeves Cross Clamp for Plates Cross Clamp for Rods Universal One Bolt Clamp Universal 2 Bolts Clamp Straight 2 Bolts Cable Lug Straight 4 Bolts Cable Lug Contact End Clamps
2 Kastom s.r.l. inserisce nella produzione la serie di morsetti e accessori per i collegamenti di terra. Kastom s.r.l. inserts new production line of terminals and accessories for earth connections. 4.1
3 Dispersori Ramati Rods Copper Bounded Lunghezza Ø Filetto Mt mm M Imballo K Dispersore Ramato/Filetti Ø18 spess. 100 micron 1,5 18,00 M20 5 Materiale: Acciaio Ramato - Copper bounded steel Morsetto di Collegamento Connecting Clamp M Imballo K Morsetto di collegamento per dispersore tondo M20 10 Materiale: Ottone e vite zincata - Brass and RoHs screw Manicotto di Collegamento Coupling Sleeve Lunghezza M Imballo K Manicotto in ottone Ø18mm 60 M20 10 Materiale: Ottone - Brass Cartelli Segnaletici Identifying Signs DISPERSORE DI TERRA N TERRA DISTANZE DAL CARTELLO MT. Misure mm Materiale Supp. Dist.Lettura Imballo K Cartello Segnaletico Dispersore Distanze 125x175 Allumino 0.7mm 4 Mt. 1/25 K Cartello Segnaletico Dispersore Distanze 165x250 Allumino 0.7mm 6 Mt. 1/10 K Cartello Segnaletico Terra 125x175 Allumino 0.7mm 4 Mt. 1/25 4.2
4 Morsetto a Croce per Piatti Cross Clamp for Plates Spessore n Piatti Piastre mm Gr Imballo K Morsetto a Croce per Piatto in Acciaio zincato 60x60x4 3 30/ K Morsetto a Croce per Piatto in Acciaio zincato 70x70x4 3 30/ K Morsetto a Croce per Piatto in Rame 60x60x4 3 30/ K Morsetto a Croce per Piatto in Rame 70x70x4 3 30/ Materiale: Rame elettrolitico e acciaio zincato con viti RoHs - Copper or galvanized steel with Rohs screws Morsetto a Croce per Tondi Cross Clamp for Rods Diametro n Piatti Tondi Gr Imballo K Morsetto a Croce per Tondo in Rame 60x60x K Morsetto a Croce per Tondo in Acciaio zincato 70x70x Materiale: Rame elettrolitico e acciaio zincato con viti RoHs - Copper or galvanized steel with Rohs screws 4.3
5 Morsetto a Pettine Bifilare Universal One Bolt Clamp Materiale: Ottone e viti zincate RoHs Materials: Brass and RoHs Zinc Plated Screws K Morsetto a Pettine Bifilare 1 Bullone Ø3-5 K Morsetto a Pettine Bifilare 1 Bullone Ø6-8 K Morsetto a Pettine Bifilare 1 Bullone Ø9-12 Morsetto a Pettine Bifilare a 2 Bulloni Universal 2 Bolts Clam mm² A B L Conduttore Imballo ,25 20, ,00 24, ,50 30, Materiale: Ottone e viti zincate RoHs Materials: Brass and RoHs Zinc Plated Screws K Morsetto a Pettine Bifilare 2 Bullone Ø3-5 K Morsetto a Pettine Bifilare 2 Bullone Ø6-8 K Morsetto a Pettine Bifilare 2 Bullone Ø9-12 K Morsetto a Pettine Bifilare 2 Bullone Ø12-14 K Morsetto a Pettine Bifilare 2 Bullone Ø14-16 K Morsetto a Pettine Bifilare 2 Bullone Ø16-22 mm² A B L Conduttore Imballo ,50 32, ,75 37, ,00 44, ,50 53, ,25 62, ,25 62, Capicorda a Morsetto 2 Bulloni Straight 2 Bolts - Cable Lugs Materiale: Ottone Stagnato e viti zincate RoHs Materials: Tin Plated Brass and RoHs Zinc Plated Screws K Capicorda a Morsetto 2 Bulloni Ø5 K Capicorda a Morsetto 2 Bulloni Ø7 K Capicorda a Morsetto 2 Bulloni Ø8 mm² A ØF B H Filetto Imballo , M , M , M
6 Capicorda a Morsetto 4 Bulloni Straight 4 Bolts - Cable Lugs Materiale: Ottone Stagnato e viti zincate RoHs Materials: Tin Plated Brass and RoHs Zinc Plated Screws K Capicorda a Morsetto 4 Bulloni Ø10 K Capicorda a Morsetto 4 Bulloni Ø12 K Capicorda a Morsetto 4 Bulloni Ø13 K Capicorda a Morsetto 4 Bulloni Ø14 mm² A ØF B H Filetto Imballo ,60 23,00 57,00 M ,25 28,25 66,65 M ,30 29,00 69,75 M ,80 33,00 74,50 M6 10 Morsetti Terminali a Contatto Contact End Clamps I Morsetti Terminali a Contatto sono da utilizzare per la connessione con i conduttori di terra. Materiali: Piastra in fusione con viti e Dadi M10 nichelati Contact End Clamps are used for connection with earth conductors. Materials: fusion Clamp with screws and nuts nichel plated Per Conduttori Gr/Pz Imballo K Morsetto Terminale a Contatto Singolo Ø8mm-Ø10mm 57 10/100 K Morsetto Terminale a Contatto Doppio Ø8mm-Ø10mm /
Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile
Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile 313.10 L 1000 50 x 50 x 5 e caratteristiche Material and features 313.15 313.0 313.5 31.10 L 1500 50 x 50 x 5 L 000 50 x 50 x 5 L 500 50 x 50 x 5 L
More informationSISTEMI PER IMPIANTI DI MESSA A TERRA GROUNDING SYSTEMS AND ACCESSORIES
SISTEMI PER IMPIANTI DI MESSA A TERRA GROUNDING SYSTEMS AND ACCESSORIES DISPERSORI DI TERRA DISPERSORE AD INNESTO RAMATO / COPPER-PLATED COUPLING GROUND ROD in tondo di acciaio massiccio ramato elettroliticamente;
More informationpaline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials
[ paline-supporti-materiali di terra l poles-supports-earthing materials ] INDICE l INDEX Paline per armatura illuminante a prova d esplosione Paline per armatura illuminante stagna Accessori paline Esempio
More informationCONDUTTORI PER IMPIANTI PARAFULMINE LIGHTNING SYSTEM AND ACCESSORIES
CONDUTTORI PER IMPIANTI PARAFULMINE LIGHTNING SYSTEM AND ACCESSORIES CONDUTTORI PER IMPIANTI PARAFULMINE CONDUCTORS FOR LIGHTNING PROTECTION SYSTEMS PIATTO IN ACCIAO ZINCATO A CALDO / HOT GALVANIZED STEEL
More informationPRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard
PRESE SPINE CAVI A NORME ISO 827175/3 SPINA A 5 POLI 24 V (ABS) 24 V 5 pins plug (ABS) IN MATERIALE TERMOPLASTICO NERO, AGGANCIO RAPIDO, CONTATTI FEMMINA IN OTTONE NICHELATO (CONFORME ISO 7638) Hygrade
More informationCAVI CANDELA ignition cables
GRUPPI CAVI ANTIDISTURBO Suppressing sets MARCA/maker MODELLI/models 7641 PEUGEOUT 7642 PEUGEOUT 7493 PEUGEOUT 106 950/1,1DOPO 91-205 MOT. TU DOPO 88 405 1,4 CARB. DOPO 88 106 950 DOPO 92-1,1 DOPO 93-1,4
More informationE01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg.
E01 12.1 Tubi e tondini Tubes Da definire and round On bar costruction DIMENSIONI / PESO / weight E01-001 E01-002 E01-010 E01-011 E01-015 E01-016 Ø 33,7 x 2,00. 00 Ø 33,7 x 2,00. Ø 42,4 x 2,00. 00 Ø 42,4
More informationMADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3
Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic TÜV certification EN 505:008 SC Tipologia di prodotto Definizione modelli Informazioni Valori nominali Indice Index Datasheet
More informationconveyor support components
13 september pag. 17 pag. 175 pag. 17 pag. 175 pag. 177 pag. 173 pag. 176 pag. 178 pag. 181 pag. 173 pag. 176 pag. 179 pag. 18 pag. 183 pag. 17 pag. 176 pag. 179 pag. 18 pag. 18 pag. 18 pag. 17 pag. 177
More informationCOMPONENTI PER L INSTALLAZIONE ELETTRICA ELECTRICAL INSTALLATION COMPONENTS
COMPONENTI PER L INSTALLAZIONE ELETTRICA ELECTRICAL INSTALLATION COMPONENTS CAPICORDA A COMPRESSIONE CRIMPING LUGS AND THROUGGHT CONNECTORS CAPICORDA A COMPRESSIONE / COPPER TUBE CRIMPING LUGS ricavato
More informationRELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI
6 RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI relays and accessories fuses and fuseholders 103 MICRO RELAYS 12V. PER AUTO 12V micro relays for cars DIMENSIONI / dimensions: 26x15x23 mm COD. ART. 201006
More informationLightning protection components LPS
PARAFULMINE Componenti impianti parafulmine LPS Lightning protection components LPS PARAFULMINE Caratteristiche di Impiego Componenti per impianti di parafulmine Riferimenti a Norme La linea è conforme
More informationCatalogoprodotti. productcatalogue. Made in Italy. torneria in lastra e taglio laser 3D
Catalogoprodotti productcatalogue torneria in lastra e taglio laser 3D Made in Italy 2 3 4 5 l evoluzione Nuova generazione taglio Laser 3D 3D di Casati: Taglio Laser 3D, tubo e piano di ultima generazione
More informationSERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SPECIFICHE GENERALI GAMMA DI PRODUZIONE Chiusura superiore o inferiore. Doppia chiusura superiore/inferiore.
More informationCUBE SYSTEM. Per architettura moderna è la soluzione più bella. It is the most beautiful solution for a modern Architecture
CUE SYSTEM 35 NUOVI PRODOTTI PRODUCTS Per architettura moderna è la soluzione più bella It is the most beautiful solution for a modern rchitecture CUE SYSTEM Tubi Quadrati - Square Tubes In acciaio inossidabile
More informationSOLARE SOLAR TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI CORRUGATED TUBES FOR SOLAR PANEL INSTALLATIONS. Set di due tubi corrugati e formabili CSST
E TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI I Set di due tubi corrugati e formabili CSST (Corrugated Stainless Steel Tubing) in acciaio INOX Rivestiti con isolante termico in EPDM espanso a celle chiuse Completi
More informationRing Rod System RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME. Dial medicali. Prodotti Ultraspecialistici per la Chirurgia Ortopedica
RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME Ring Rod System Dial medicali RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME Il sistema RRS è un moderno Fissatore Esterno Circolare che consente di eseguire con componenti semplici e pre-assemblati,
More informationor components y e v con
pag. pag. 15 pag. 155 pag. 157 pag. pag. 15 pag. 155 pag. 157 pag. 15 pag. 1 pag. 153 pag. 155 pag. 158 pag. 0 pag. 1 pag. 153 pag. 156 pag. 158 pag. 0 pag. 151 pag. 154 pag. 156 pag. 15 pag. 0 pag. 151
More informationSERIE 6,3 TERMINALI e CONNETTORI.250 Quick Connect Terminals and Connectors
Descrizione/ Description Connettori utilizzati per giunzioni singole. I terminali maschi e femmina sono della serie 6,3 I connettori sono disponibili anche in materiale -V0 e materiale conforme alla Direttiva
More informationAIR WORK CILINDRI ISO 15552- SERIE CY CYLINDERS ISO 15552- CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY 00 1 000 0000. Attuatori / Actuators
- SEIE CY - CY SEIES I cilindri serie CY di Airwork sono realizzati rispettando la normativa ISO 15552 ed hanno alesaggi compresi tra 32 e 125 mm. Doppio effetto, ammortizzati e magnetici sono indicati
More informationMAGGIORAZIONI PER IMPIANTI SPECIALI EXTRA CHARGES FOR KEYING ARRANGEMENTS pag. 12 D
08A1166_FIAM08 06 INFILARE CIL 20-09-2008 8:11 Pagina 77 INDICE CATEGORICO CATEGORIC INDEX pag. 2 A INDICE ANALITICO ANALYTIC INDEX pag. 4 B CONDIZIONI DI VENDITA SALES CONDITIONS pag. 10 C MAGGIORAZIONI
More informationGuide rail bracket (for adjustable heads)
(for adjustable heads) Part. 209 40 ø,5 ø10,5 2 2,5 115 15 42 5 11 37 72 4 70 Code 209 / 0754 MATERIALS: Bracket made out of reinforced polyamide black colour. FEATURES: To be used with heads Part.221,
More informationSerrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate
Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Multilever, pump cylinder and armoured doors rim locks Serrature da applicare a doppia mappa Multilever rim locks 61 62 Chiave:. 0140300
More informationACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY
ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS % MADE IN ITALY 108 GUIDACINGHIA TAPPI D ARRESTO, RULLINI DI RINVIO, CATENACCIOLI, GANCI STRAP GUIDES, STOPPERS, GUIDE
More informationMANIGLIE INCASSO FLUSH HANDLES
Materiale: Cromall Material: Cromall Spessore porta da 40 a 5mm Door thickness from 40 to 5mm Orolucido. Polished brass Oromat. Mat gold Orolucido. Polished brass Oromat. Mat gold ENTER Design: Luca Colombo
More informationFORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY
FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY Siamo fissati per i dettagli L AZIENDA FACTORY Un importante impianto produttivo è alla base dell organizzazione Stilgroup.
More informationRaccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes
Raccorderia RACF Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes LP RACF V Z.B E 48 MATERIALE / MATERIAL V: O: TRATTAMENTO / TREATMENTS Z: Raccordo zincato / Galvanized fitting K: Nichelatura
More informationPin/terminal: Wire protect: Screw/torque: Dubilier Connectors. Plan Pin Dia 1.0 Rec-hole Size 1.1. Pin/terminal: Wire protect: Screw/torque:
TERMINA BOCKS mm PITCH VERTICA MOUNT mm Pitch and 3 pole interlocking 4- pole solid, end stackable U94v-0 Flame retardant material.mm wire acceptance U/VDE approved Screw terminal 7.A/380V Dielectric Strength:
More informationVALVOLE A SFERA - SERIE 9000 ball valves
VVO S - S 000 ball valves S 0 - VVO MN & MO - mini & micro ball valves pplicazioni - applications Materiali utilizzati - materials used ilettature - threads Pressione d esercizio - Temperatura d esercizio
More informationSERRATURE PER PORTE IN LEGNO. locks for wooden doors. Serrature da Infilare
SERRATURE PER PORTE IN LEGNO locks for wooden doors Ferroglietti Multi Throw Locks p. 2 Serrature da Infilare Mortice Locks p. 4 1 4 mandate - pomolo interno - catenaccio in acciaio zincato 4 throws -
More informationACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES
vità New 2007 Novità New 2007 Novità New 2007 Novità New 20 Inserto ad incastro in PA6 con filetto M.8 M.8 threaded PA6 dap-fitted fitting PAG.1 2007 171/808 171/812 12 x 12 12 x 12 / S 1 1,2 1000 1000
More informationSIMBOLI SYMBOLS SENZA FISSAGGIO - WITHOUT FIXING FISSAGGIO A VITE - SCREW FIXING FISSAGGIO AUTOMATICO - AUTOMATIC FIXING
Catalogo Catalogue 06 A.A.G. STUCCHI s.r.l. u.s. Via IV Novembre 30/32 23854 Olginate (LC) Italy Tel. +39 0341 653111 Fax +39 0341 653250 www.aagstucchi.it info@aagstucchi.it SIMBOLI SYMBOLS SENZA FISSAGGIO
More informationACMO price list GIUNTI - JOINTS - JOINTS. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012
GIUNTI - JOINTS - JOINTS VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD GIUNTI COMPENSATORI ASSIALI A SOFFIETTO A SALDARE WELDING ENDS AXIAL EXPANSION JOINTS WITH BELLOW JOINTS DE DILATAT ION AXIALE AVEC SOUFFLET
More informationSezione Section. Chi cerca la qualità, trova INOX POINT. Look for quality, you ll find INOX POINT.
Sezione Section Chi cerca la qualità, trova POINT. Look for quality, you ll find POINT. 9 Accessori, viteria e bulloneria Inox Stainless steel screws, bols and parts Inox Point Inox Point POINT è il marchio
More informationCABLE INSTALLATION SYSTEMS
The universal cable support systems are used for construction of cable link in closed production premises for direct mounting on even vertical surfaces. They are perforated metal grates and accessories
More informationDoccia Vasca Shower Bath-Tub. 433.1S piatto doccia acciaio Ø65 1" Ø65 stell shower tray 433.2S 1"1/4. 421.2S piatto doccia fire-clay Ø80 1"1/4
.1 Piletta piatto doccia a griglia senza dado e codolo 4.1S piatto doccia acciaio Ø65 1" Ø65 stell shower tray 4.2S 1"1/4 Grill waste for shower tray without nut and tang 421.2S piatto doccia fire-clay
More informationAS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement.
TM Silicon FREE FDA - MOCA AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement LEGENDA CODICE model designation TUBI tubes AS-PU Codice
More informationPROGRAMMA PROGRAMMA 10.2. egrege formae
PROGRAMMA PROGRAMMA 10.2 egrege formae 28,5 Copyright Ó INSILVIS, 2010 - INSILVIS Communication 160 Materiale: acciaio inossidabile. Material: stainless steel. Concept: INSILVIS PROGRAMMA 1 PROGRAMMA 1
More informationCopper and Aluminum busbars
Copper and Aluminum busbars Two metals are currently used as conductors in electric panel boards: copper and aluminum In particular, when in need to define a power distribution inside an electric panel
More informationFCAT08-03-D cross reference - 23 - Serie compressore Compressor series
FCAT08-03-D cross reference 85 83 84 86-23 - 53 52 51 70 69 68 28 67 66 2 110 104 105 103 101 154 78 25 82 81 151 150 149 148 95 147 27 88 89 91 93 77 152 96 153 111 102 55 64 54 63 35 134 133 132 130
More informationAncoraggi per ponteggi e impiantistica
Ancoraggi per ponteggi TOP T - TOP L TOP T - TOP L scaffolding anchors Ø foro / Ø hole foro / depth Lungh. tassello /Anchor length /Axial S / Eyebolt diameter Ancorante TOP in acciaio con golfare Ø 50
More informationHARDWARE SHOP COMPLETE INVENTORY TOTAL VALUE: 514.197,88
1 Screw TE 8.8 T.F. galvanized UNI 5739 4x0, 7x10 700 4,69 2 Screw TE 8.8 T.F. galvanized UNI 5739 4x0, 7x16 100 1,3 3 Screw TE 8.8 T.F. galvanized UNI 5739 4x0, 7x20 400 3,88 4 Screw TE 8.8 T.F. galvanized
More informationSERRATURE PER SCORREVOLI E SERRANDE. locks for sliding and rolling gate. Serrature per Porte Scorrevoli. Serrature da Infilare. Serrature per Serrande
SERRATURE PER SCORREVOI E SERRANDE locks for sliding and rolling gate Serrature per Porte Scorrevoli ocks for Sliding Doors p. 0 Serrature da Infilare per Cancelli Scorrevoli Mortice ocks for Sliding Gates
More informationACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖRE - ACCESSOIRES - ACCESORIOS
Controflange - Counterflanges Gegenflansche - Contre-Brides - Bridas Utilizzabile per i modelli Attacco Codice Suitable for models Connection mm Code STYLE 0,5-1-2-3-4-6-8 1/2 95 0507509515/12 ACS 2 1/2
More informationPROFILI portaprezzo Data strips
PROFILI portaprezzo Data strips Profilo portaprezzi con adesivo Data strip with adhesive tape 217012 1318-988 a richiesta 217013 1318-988 a richiesta 217124 1318-988 a richiesta 217015 1318-988 a richiesta
More informationALIMENTAZIONE POWER SUPPLY
ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY Sommario / TOC CONNETTORI PER BATTERIA... 230 BATTERY CONNECTORS CONTROLLI CARICA BATTERIA... 236 BATTERY CHARGE CONTROLS CONVERTITORI DI TENSIONE... 236 DC-DC CONVERTERS INTERRUTTORI
More informationParts Manual. TWIN 2 & 3 Parts & Accessories F210846R01. Your efficiency is our Challenge!
Parts Manual TWIN 2 & 3 Parts & Accessories F210846R01 Your efficiency is our Challenge! All rights reserved. No part of this manual may be copied and/or published by means of printing, photocopying, microfilm
More informationTubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings
Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings TUBI FLESSIBILI - ESTENSIBILI PER GAS ED ACCESSORI FLEXIBLE-EXTENDABLE
More informationBare copper complying with CEI EN 60228 (CEI 20-29) class 1. Foam PE with HDPE skin. Core colours: green and red
SPECIAL CABLES xed installation BUS 0F Conduttore Conductor Isolamento ed cazione anime Insulation and core cation Rame rosso secondo CEI EN 08 (CEI 0-) classe PE espanso con skin in HDPE. Anime colorate
More informationMorsetti Clamps C M la o m rs p e s tti
Morsetti Clamps Morsetti Clamps 620 NEWS 2014 07 Morsetti Clamps Morsetti per Balaustre e Parapetti Clamps for Balustrades and Parapets pag. 0624 Morsetti per Box doccia Clamps for Showers pag. 0646 Morsetti
More informationCHAPTER 5 PARTS. This chapter describes assemblies / subassemblies / parts considered replaceable at on-site field installation.
CHAPTER 5 PARTS PARTS BY PICTORIAL This chapter describes assemblies / subassemblies / parts considered replaceable at on-site field installation. NOTE: The following is a breakdown description of the
More informationArt. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79
Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*
More informationPPS-PPQ-BT-PIAS RESIN INSULATORS FOR OIL INSULATED ELECTRICAL MACHINES
PPS-PPQ-BT-PIAS RESIN INSULATORS FOR OIL INSULATED ELECTRICAL MACHINES BUSHING WITH PLUG CONNECTION WITH OUTER CONE PPS CHARACTERISTICS The PPS bushing can be used as a fixed section for the entry of medium
More informationSerrature a doppia mappa da infilare. Mortise locks with double bitted keys
DM Mortise locks with double bitted keys DM 53 Chiave in ottone nichelato Nickel-plated brass key Nichelata Nickel plated Normale dotazione per serrature a 2 e 4 mandate A richiesta per sbozzi di riproduzione.
More informationn N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01
N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051
More informationMorsetti per guida DIN DIN rail terminal blocks ED. 10/11
01 Morsetti per guida DIN DIN rail terminal blocks ED. /11 I morsetti sono i componenti più semplici in un sistema elettrico, ma non per questo i meno importanti! Morsettitalia propone oggi una nuova serie
More informationSerrature da infilare a doppia mappa
Serrature da infilare a doppia mappa Serrature da infilare a doppia mappa Serrature da infilare per porte metalliche Mortice locks for metal doors Serrature da infilare a doppia mappa Serrature da infilare
More information*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta
DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:
More informationOutdoor Use Waterproof I/O Connectors (Optical / Modular / Electrical) FO-BH, FO-BC, NT5, JN2 / W Series
COMPONENTS PRODUCT INFORMATION RoHS Compliant NEW Outdoor Use Waterproof I/O Connectors (Optical / Modular / Electrical) FO-BH, FO-BC, NT5, JN2 / W Series Optical FO-BH Series (Compact Type) CONNECTOR
More informationEFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..
EFD aratteristiche : A richiesta Optional zone 1 zone 2 EEx d II II2GD IP 66-20 zone 21 zone 22 +40 EN 50014 OMBINAZIONI - OMBINATIONS T5 T4 T3-45 EN 50281-1-1 ustodie per installazione di combinazioni
More informationPN 10 - Art. A020 TIS PN 16 - Art. A021 TIS
- Art. A00 TIS - Art. A0 TIS SARACINESCA CUNEO GOMMATO / CORPO PIATTO / SHORT EN - SERIE DN G K D L H n-d b M S Peso Weight 0 0 0 0 -ø -ø 00. 0 0 -ø -ø 00. 0 -ø -ø. 0 00 0 -ø -ø. 0 0 0 0 -ø -ø. 0 00 -ø
More informationI-Line. Accessories. Essential cable installation products for corrugated, smooth wall, and braided cables
I-Line TM Essential cable installation products for corrugated, smooth wall, and braided cables Installation Coaxial cable installation components for corrugated, smooth wall and braided cables Proven
More informationproduzione di componenti di base per bigiotteria e accessori per la moda production of components for imitation jewellery and fashion accessories
1 pag. 2 pag. 3 pag. 4 pag. 5 pag. 6 pag. 7 pag. 8 pag. 9 pag. 10 pag. 11 pag. 12 pag. 13 pag. 14 pag. 15 pag. 16 pag. 17 pag. 18 pag. 19 pag. 20 pag. 21 pag. 22 2 nuovi collarini di filo elastico a spirale
More information400 Series - Mini USB Buccaneer
IP68 Sealed IP68 rated USB V2.0 performance Plug and play capability Shielded system Overmoulded cables Screw coupling PCB versions Dust and waterproof to EN60529 Data rates up to 480Mbs Hot pluggable,
More informationCDGRD-10. Grounding. Solutions For Comm/Data Applications
CDGRD-10 Grounding Solutions For Comm/Data Applications Overview & Table of Contents Cooper B-Line s Grounding products for rack & runway provide a complete solution for grounding metal supports. The offering
More informationSerie 410-510 DN8 / 420-520 DN12 GIUNTI AD INNESTO RAPIDO PER RAFFREDDAMENTO STAMPI. QUICK COUPLINGS FOR MOLDING COOLING. 11,45
Serie 410-510 N8 / 420-520 N12 GIUNTI INNESTO RPIO PER RFFREMENTO STMPI. QUIK OUPINGS FOR MOING OOING. 11,45 Quick ouplings 410-510 N8 / 420-520 N12 a particolare struttura comporta ingombri ridotti e
More informationHANDLES AND LOCKING SYSTEMS
60 Maniglie ad incasso orizzontali in AB AB flush-fitted, horizontal handles 224 58/08 58/10 58/12 58/15 1 1,5 / Maniglie ad incasso orizzontali in AB con portacartellino AB flush-fitted, horizontal handles
More informationfrandoli frandoli Serie Acciaio_Steel Collection Sky
Serie Acciaio_Steel Collection s i s t e m i p e r t e n d e frandoli Sky frandoli 33097 Spilimbergo (Pn) Italy Zona industriale Nord, 36/A Tel. +39 0427 50244 Fax +39 0427 50559 info@frandoli.com www.frandoli.com
More informationFiltro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max. 2000 cc. petrol.
FILTRI benzina petrol FILTERS FI2560 Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max. 2000 cc. petrol. FI2562 FI2561 FI2561 Filtro 90 per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter 90 for
More informationAccessori per letti e divani. Via Concordia, 40-23854 Olginate (LC) Italy Tel. +39.341.605030 - Fax +39.341.605362-652021
Accessori per letti e divani 43 45 mm ART. MLA 108 MECCANISMO PER LETTO RIBALTABILE SINGOLO (MLA 108/1) DOPPIO (MLA108/2) RINFORZATO (MLA 108/4) MACHINERY FOR SINGLE (MLA 108/1) OR DOUBLE (MLA108/2) OR
More informationPANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS
PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS mm. 900 [35-7/16"] 9-324/001.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm. 1800 [70-7/8"] mm. 1980 [77-15/16"] mm. 820 [32-5/16"] 9-324/001.S 16x8 [ 5/8"x5/16"] 324
More informationsostegni e fissaggi supports and fasteners
[ sostegni e fissaggi l supports and fasteners ] INDICE Note tecniche l 2 INDEX Technical informations Sostegno verticale asolato Sostegno verticale semplice Sostegno verticale doppio Sostegno orizzontale
More informationcolonne doccia Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes:
colonne doccia shower columns Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes: CR cromato chrome plated CRX cromato (senza doccia e soffione)
More informationSpin Monocomando lavabo/bidet
Spin Spin Spin Monocomando lavabo/bidet LAVABO ZX3201-ZX3202 BIDET ZX3331 Maniglia completa R97116 Complete handle Cartuccia completa R98103.8123 Complete cartridge Ghiera e coprighiera R98182 Lock-nut
More informationDenominazione tavola - Table definition Valida per i modelli - Apply to models N tavola RAV4300 - RAV4300DC - RAV4350 Table no.
Denominazione tavola - Table definition Valida per i modelli - Apply to models N tavola RAV4300 - RAV4300DC - RAV4350 Table no. RAV4350A - RAV4350DC - RAV4351 (MONOFASE 50-60 Hz) RAV4351T - RAV4352 - RAV4355
More informationT u b i r i g i d i C u p r o f l e x
T u b i r i g i d i C u p r o f l e x C u p r o f l e x r i g i d t u b e s ART. 1000 Tubo rigido in rame cromato con 2 dadi e cartella ricavata - diam. 10 mm C. p. copper rigid tube with 2 nuts - diam.
More informationSOURIAU s discrete wire sealing
SOURIAU s discrete wire sealing Description Using proven grommet technology from SOURIAU s extensive knowledge of harsh environments, the UTO & UTS connectors with grommet garantie a discrete wire sealing
More informationElectronic. www.omegafusibili.it. MORSETTI Terminal blocks Borniers
Electronic 136 Terminal blocks DA C.S. PASSO 5 PCB - 5mm spacings pour circuit imprimé - Pas 5 DA C.S. PASSO 10 PCB - 10mm spacings pour circuit imprimé - Pas 10 DA C.S. PASSO 5,08 PCB - 5,08mm spacings
More informationTUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI 10954-1
TUO E RCCORDI MULTISTRTO MIXL RCCORDI PRESSRE PER TUO MIXL CrIMP FITTINGs FOr MIXL PIPE Raccordo diritto intermedio Intermediate coupling COD. CL /pz VS0130501 RXP1 14x2 H 14x2 H 10 5,13 VS0175003 RMP1
More informationdesign Roberto Garbugli
AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza
More informationChiavi e Lucchetti. Keys and padlocks. Chiavi grezze Key blanks. Cat.No. Perni Pins. Mano della porta Hand of the door. Perni Pins. Destra.
Chiavi e Lucchetti Keys and padlocks Chiavi grezze Key blanks Mano della porta Hand of the door =mm 00400 00400 00 Destra Right Sinistra Left 4 00000 00000 00 Destra Right Sinistra Left 4 00300 00300 00
More informationStreet lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato)
BABEL Street lighting luminaire Registered model - Design Massimo Sacconi BABEL is the LED technology high power light tower for the illumination of roundabouts, car parks, and large areas. With high performance
More informationVERRIEGELBARE PRODUKTE
PRODOTTI ANTISFILAMENTO SECURITY CONNECTIONS PRODUKTE PRODUITS SECURITÉ TERMINALI MULTIPLI ANTISFI- LAMENTO 4,8 TERMINALI FEMMINA DIRITTI ANTISFILAMENTO 6,3 SECURITY STRAIGHT RECEPTA- CLES FOR MULTI-WAY
More informationNORTH ORANGE COUNTY COMMUNITY COLLEGE DISTRICT SECTION 27 05 26 GROUNDING AND BONDING FOR COMMUNICATION SYSTEMS
SECTION GROUNDING AND BONDING FOR COMMUNICATION SYSTEMS RELATED SECTIONS: Section 27 00 00 General Requirements Section 27 02 00 Communication General Requirements Section 27 05 28 Pathways for Communications
More informationPROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.
PROFILE SYSTEM l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. Architecture and design always need news answers. The PROFIL SYSTEM is one of them 36 NUOVI
More informationexpanded metal on stock lamiera stirata in stock
expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte
More informationSistemi Eleganti, moderni e innovativi. Smart, modern and innovating systems. Una risposta al mercato. A reply to the demand
Sistemi Eleganti, moderni e innovativi I System Automatic Bar sono concepiti per avvolgere e portare in forma armonica le locazioni e le batterie dei Distributori Automatici, creando uno spazio visivo
More informationControls. www.wrpracing.com
wrp controls a complete range of controls such as handlebars for every kind of bike and levers, footpegs, grips and assorted items for / supermoto bikes wrp controls una linea completa di prodotti quali
More informationPASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS
S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO
More informationSECTION 26 05 49 VIBRATION AND SEISMIC CONTROLS FOR ELECTRICAL SYSTEMS
SECTION 26 05 49 VIBRATION AND SEISMIC CONTROLS FOR ELECTRICAL SYSTEMS PART 1 - GENERAL 1.1 SUMMARY A. This Section includes seismic restraints and other earthquake-damage-reduction measures for electrical
More informationPRESTIGIOSE DESIGN CLASSICHE CERAMICA ECONOMICHE MIGNON PIATTI _ TARGHE MADE IN ITALY
PRESTIGIOSE DESIGN CLASSICHE CERAMICA ECONOMICHE MIGNON PIATTI _ TARGHE 1 MADE IN ITALY TAZZA ARGENTATA CLASSICHE 2013 1000% Art. 1228 46 Art. 1227 1227 CC/0 h. cm 59 - ø 22
More informationCOLORI COLOUR NERO BLU VERDE GIALLO ROSSO BLACK BLUE GREEN YELLOW RED NERO BLU VERDE GIALLO ROSSO BLACK BLUE GREEN YELLOW RED
802/2 Corpo Techno/Master 802/TS/V Corpo TurboStar Front Body Techno / Master E Front Body Turbo Star E 802/4 Corpo AirPower 802/TS4 Corpo SuperMega Front Body AirPower E Front Body SuperMega E 802/TA
More informationAluminium Standard. Technical Data. Included in delivery
luminium Standard UL / cul Robust aluminium enclosure for mechanical engineering and automation technology Fixing options for s and mounting plates Usable in wide temperature area Technical ata aterial:
More informationNordson Automatic Spray Gun Support Kits
Nordson Automatic Spray Gun Support Kits Customer Product Manual Issued / For parts and technical support, call the Finishing Customer Support Center at (800) -99. This document is subject to change without
More informationanalog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors
Sensori di prossimità induttivi con uscita analogica Inductive proximity sensors with analogue output a Caratteristiche principali Main features > Ampia scelta di dimensioni: M, M2 e M > Wide choice of
More informationProduktkatalog (GB/IT)
www.abag.de info@abag.de 201003 Produktkatalog (GB/IT) Manometer und Zubehör Kompetenz für Anlagenbau, Betriebstechnik, Automatisierungstechnik, Globalservice Engineering und Serviceleistung Werksanschrift:
More informationPARTI DI RICAMBIO CATENE CHAINS SPARE PARTS
PARTI DI RICAMBIO CATENE CHAINS SPARE PARTS CODICE CODE SG010005001 SG010005003 SG010005004 SG010005006 SG010005007 SG010005009 SG010005010 SG010005012 SG010005013 SG010005015 SG010005016 SG010005018 SG010001002
More informationDesign curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS
60 61 Nessun elemento da assemblare No element to assemble DCF System (Distribuzione Costante della Forza) DCF System (Distribution Constant of Force) Abbattimento e rotazione calibrati reversibili Camber
More informationISOpro T1+T2. Linea PROTECTION
ISOpro T1+T Scaricatori di corrente da fulmine e sovratensione ad alta prestazione da installare nella parte iniziale di distribuzioni a bassa tensione, per prevenire gli effetti derivanti da fenomeni
More information