Stampato su carta proveniente da foreste sostenibili Menu'
TAGLIERE CON SALUMI NOSTRANI, SPECK E FORMAGGIO LOCALE typical cold cuts board with speck and local cheese selection CARPACCIO DI CARNE SALADA MARINATA AI LAMPONI E TRENTINGRANA, SERVITA CON FAGIOLI AL BALSAMICO raspberry trentingrana cheese marinated carpaccio served with fresh beans and balsamic vinegar SELEZIONE DI FORMAGGI DELLE DOLOMITI CON MOSTARDE PREPARATE IN CASA Dolomiti s cheese selection with homemade fruit chutney
SPAGHETTI AL RAGÙ Spaghetti bolognese SPAGHETTI AL POMODORO Spaghetti with tomato sauce TAGLIOLINI FATTI IN CASA AL PESTO DI RUCOLA E NOCI homemade tagliolini with rocket and walnuts pesto
TAGLIATELLE FATTE IN CASA AI FUNGHI PORCINI homemade tagliatelle with porcini mushrooms STRANGOLAPRETI DELLA TRADIZIONE TRENTINA AGLI SPINACI CON CAVOLO ROSSO SPADELLATO traditional homemade spinach gnocchi with caramelised red cabbage SPÄTZLE GNOCCHETTI TIROLESI CON PANNA E SPECK Tyrolean spätzle with speck and sour cream sauce
CANEDERLI DELLA TRADIZIONE LADINA ALLO SPECK SU CAVOLO CAPPUCCIO TIEPIDO E CARPACCIO DI MELA traditional Ladin canederli gnocchi with speck served on caramelised green cabbage and sliced apple TOMINO ALLA PIASTRA CON VERDURE SPADELLATE grilled tomino cheese with sautéed vegetables SCHLUTZKRAPFEN RAVIOLI DI SEGALA RIPIENI AGLI SPINACI E RICOTTA SCHLUTZKRAPFEN rye flour ravioli stuffed with spinach and ricotta
PASSATO DI VERDURE CON CROSTINI vegetable soup with croutons ZUPPA D ORZO CON CROSTONE INTEGRALE barley soup with vegetables and wholemeal toasted bread GULASCH SUPPE MINESTRA DI GULASCH goulasch soup
TAGLIATA DI MANZO AL BALSAMICO CON PATATE ARROSTITE E VERDURE AL VAPORE beef tagliata steak and balsamic vinegar with boiled vegetables and roasted potatoes POLLO ALLA PIASTRA CON PATATE FRITTE O ARROSTITE E VERDURE AL VAPORE grilled chicken breast with french fries or roasted potatoes and boiled vegetables SCALOPPA DI VITELLO AL VINO BIANCO CON VERDURE SPADELLATE veal scaloppa style steak, with white wine sauce and sautéed vegetables
SCALOPPA AL LIMONE CON CAROTINE AL MIELE scaloppa style steak with lemon sauce and sautéed honey carrots COTOLETTA ALLA MILANESE CON PATATE E VERDURE ACCOMPAGNATA CON MARM. DI MIRTILLO DELLA CASA fried schnitzel with chips, vegetables and homemade cranberry jam on the side PIATTO DELLA TRADIZIONE CON BOCCONCINI DI MANZO, POLENTA, FUNGHI, E FONDUTA DI FORMAGGIO traditional platter with beef morsels, polenta, wild mushrooms and cheese fondue
POLENTA FUNGHI E FONDUTA DI FORMAGGIO polenta with wild mushrooms and cheese fondue WURSTEL CON PATATINE FRITTE frankfurter hot dog with french fries COUS COUS CON UMIDO DI VERDURE ALL ORIENTALE VEGETARIANO VEGAN steamed cous cous with oriental style vegetables vegan vegetarian
PIATTO DEL RIFUGIO PATATE ARROSTITE CON UOVA BIOLOGICHE E SPECK VEGETARIANO SENZA SPECK mountain lodge plate roasted potatoes with organic eggs and speck ham vegetarian option without speck MOZZARELLA DELLA VALLE DI FASSA VEGETARIANO mozzarella from Fassa valley, with tomatoes and fresh basil
GELATO ALLA CREMA DI VANIGLIA CON LAMPONI CALDI vanilla ice-cream with warm raspberries STRUDEL DI MELE TIEPIDO CON PANNA warm apple strudel with whipped cream
MACEDONIA DI FRUTTA FRESCA E SECCA fresh and dried fruit salad TORTINO DI CIOCCOLATO DAL CUORE FONDENTE SU CARPACCIO DI ARANCE O ANANAS hot chocolate cake served on thin sliced pineapple or orange
Reg. (UE) n. 1169/2011 ITALIANO DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS É disponibile il Registro Allergeni (italiano) 1. Cereali contenenti glutine, vale a dire: grano (farro e grano khorasan), segale, orzo, avena o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati. 2. Crostacei e prodotti a base di crostacei. Das Allergie Register steht zur verfügung (italienisch) 1. Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen (wie Dinkel und Khorasan- Weizen), Roggen, Gerste, Hafer oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse, ausgenommen. 2. Krebstiere und daraus gewonnene 3. Uova e prodotti a base di uova. 3. Eier und daraus gewonnene 4. Pesce e prodotti a base di pesce. 4. Fische und daraus gewonnene 5. Arachidi e prodotti a base di arachidi. 5. Erdnüsse und daraus gewonnene 6. Soia e prodotti a base di soia. 6. Sojabohnen und daraus gewonnene 7. Latte e prodotti a base di latte (incluso il lattosio). 8. Frutta a guscio: mandorle (Amygdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana), noci (Juglans regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci di pecan (Carya illinoinensis Wangenh K. Koch), noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci del Queensland (Macadamia ternifolia) e i loro prodotti. 9. Sedano e prodotti a base di sedano. 10. Senape e prodotti a base di senape. 11. Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo. 12. Anidride solforosa e solfiti > 10 mg/kg o 10 mg/l SO2. 13. Lupini e prodotti a base di lupini. 14. Molluschi e prodotti a base di molluschi. 7. Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschließlich Laktose). 8. Schalenfrüchte namentlich Mandeln (Amygdalus communis L.), Haselnüsse (Corylus avellana), Walnüsse (Juglans regia), Kaschunüsse (Anacardium occidentale), Pecannüsse (Carya illinoinensis Wangenh K. Koch), Paranüsse (Bertholletia excelsa), Pistazien (Pistacia vera), Macadamia- oder Queenslandnüsse(Macada mia ternifolia), sowie daraus gewonnene 9. Sellerie und daraus gewonnene 10. Senf und daraus gewonnene 11. Sesamsamen und daraus gewonnene 12. Schwefeldioxid und Sulphite >10 mg/kg oder 10 mg/l SO2. 13. Lupinen und daraus gewonnene 14. Weichtiere und daraus gewonnene The Register of Allergens is available (italian) 1. Cereals containing gluten, namely: wheat (such as spelt and khorasan wheat), rye, barley, oats or their hybridised strains, and products thereof. 2. Crustaceans and products thereof. Le Registre des Allergènes est disponible (italien) 1. Céréales contenant du gluten à savoir blé (comme épeautre et blé de Khorasan), seigle, orge, avoine ou leurs souches ybridées et produits à base de ces céréales. 2. Crustacés et produits à base de crustacés. 3. Eggs and products thereof. 3. Œufs et produits à base d œufs. 4. Fish and products thereof. 4. Poissons et produits à base de poissons. 5. Peanuts and products thereof. 5. Arachides et produits à base d arachides. 6. Soybeans and products thereof. 6. Soja et produits à base de soja. 7. Milk and products thereof (including lactose). 8. Nuts namely: almonds (Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia), cashews (Anacardium occidentale), pecan nuts (Carya illinoinensis Wangenh K. Koch), Brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachio nuts (Pistacia vera), macadamia or Queensland nuts (Macadamia ternifolia), and products thereof. 7. Lait et produits à base de lait (y compris le lactose). 8. Fruits à coque : amandes (Amygdalus communis L.), noisettes (Corylus avellana), noix (Juglans regia), noix de cajou (Anacardium occidentale), noix de pécan (Carya illinoinensis Wangenh K. Koch), noix du Brésil (Bertholletia excelsa), pistaches (Pistacia vera), noix de Macadamia ou du Queensland (Macadamia ternifolia), et produits à base de ces fruits. 9. Celery and products thereof. 9. Céleri et produits à base de céler.i 10. Mustard and products thereof. 10. Moutarde et produits à base de moutarde. 11. Sesame seeds and products thereof. 12. Sulphur dioxide and sulphites > 10 mg/kg or 10 mg/l SO2. 11. Graines de sésame et produits à base de graines de sésame. 12. Anhydride sulfureux et sulfites > 10 mg/kg or 10 mg/l SO2. 13. Lupin and products thereof. 13. Lupin et produits à base de lupin. 14. Molluscs and products thereof. 14. Mollusques et produits à base de mollusques. ELENCO ALLERGENI STUDIO BRANDOLESE LIA TRENTO (335.6948632) REG. (UE) 78/2014 FILE: 22.05.2015
Stampato su carta proveniente da foreste sostenibili
Stampato su carta proveniente da foreste sostenibili