UPDOWN -03/-04 UPDOWN -03 dim /-04 dim



Similar documents
*36<+ :[LOSL\JO[L -SVVY SHTW 3HTWHKHPYL :[HHUKL SHTW 7PHU[HUH 4VU[HNLHUSLP[\UN (ZZLTIS` 0UZ[Y\J[PVUZ 0UZ[Y\J[PVU KL TVU[HNL 4VU[HNLOHUKSLPKPUN

SHINE-LED Jahre LED-Garantie 5 year LED warranty Garantie LED de 5 ans 5 anni di garanzia per LED 5 jaar LED-garantie

DESCRIZIONE DESCRIPTION

READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 1. DANGER RISK OF SHOCK DISCONNECT POWER BEFORE INSTALLATION

Light Runner R-INT Light Runner System R-INT Design: CS&R, by Davide Maggioni Incasso Recessed Einbauleuchte A emboîter встроенный

MADE IN ITALY 200 max

ColdGuard Bi-PARTING DOOR INSTALLATION INSTRUCTIONS

STRAHLER SPOTLIGHTS PROJECTEURS CONTROL 184_185

1 x 2,5W LED Anodo comune. alimentazione esterna external power supply. 350 ma 700mA. CW = 160 Lumen (*)

LOGOBOOK GUIDELINES & RULES

ref. 6 Young 2G Accès d angle à 2 portes pivotantes / Corner entry enclosure, 2 hinged doors

NOEMI LED LARGE SIZE COMPANY RECESSED & SURFACE. Cost saving: Built-in driver: quick and easy lamp replacement. GX53 standard lamp holder

What is the Fan Tray Assembly?

Smart Remote. with. QuickGuide

Read this document before using this product.

PLAYBUS GW V~ GW V~ 2VA Max

Backup Scanner Module

Phone : Fax: info@der-schweighofer.at

ALIMENTATORI LED DRIVER LED

6MiniMax 20Max 44mini Kor H 46mini Kor V 50Kor 78Kor Quadro 82Fly 86SpinnerLed 90OcchioLed 94EnergieLed 102MacroquadroLed 110Gesso 124Sunlight

Nachrüstsatz-Hochleistungsmotor 60944

VWM-Basic. Quick install video wall Installation system. Audipack

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

SUPPORTS DE TABLETTES SUR CABLES OU TIGES INOX CABLE AND ROD SUSPENDED DIPLAY SYSTEMS

NEW GENERATION AGA-LED LIGHTING UNITS

Übersicht/Aperçu/Panoramica/Overview. Buchsen und Stecker Prises et connecteurs Prese e spine Ports and connectors

Décor / Colour. POUR VERRE DE 10 et 12 mm - FOR 3/8 & 1/2 GLASS. - Bec de cane - Peut être livré avec une béquille TC

COMPANY ANNA SMALL SIZE


NÜVO REVO mm 810 x 810 x ( ) No. Description

L304 LED PUSHBUTTON SWITCH / DISPLAY INDICATOR INDICATEUR LUMINEUX A LED / BOUTON POUSSOIR

Total solutions for Access Applications

DECLARATION DE CONFORMITE Declaration of Conformity

Auerhaan / Palagi energiezuinige verlichting

Alimentatori LED LED drivers

ATELIER ALAIN ELLOUZ IS NOT SELLING TO NON PROFESSIONALS.

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

(51) Int Cl.: G05F 3/26 ( ) G05F 3/24 ( )

1 NEWS 2015 BUZZI & BUZZI

COMMISSION INTERNATIONALE DE KARTING - FIA

Il vano lampada è accessibile tramite gli elementi di chiusura senza l uso di alcun attrezzo.

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design

Bose FreeSpace Model 16/16 EU Loudspeaker. Installation Guide* Installationsvejledning* Installationsanleitung* Guía de instalación*

767 Diagnostic System

ROLLING STOCK CABLES

Änderungen Klemmenbezeichnung KLM-L Seite 2. Modification du repérage des bornes. Wijzigingen klemmenaanduiding

design guide nightlife flair

Instruction de montage de voûte ISOLHIS grande portée PCA 32mm

IMMERSION TM. GE Lighting. Retrofit Installation Guide. LED Refrigerated Display Lighting. imagination at work

Operation Instructions PowerCool Series

DMX 20W-24VPWM RGB BOX

ENTWURF ÖVE/ÖNORM EN

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

10.1. Kennedylaan AA Veghel The Netherlands

STERILE FILTER UNIT MODEL 1200 COD

General Motors Volkswagen. Ford. Uncontrolled Speed Active Safety. Force color code. Cu Initial force

Capteur température et humidité pour HVAC

Liste d'adresses URL

AN-65AG1 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL

ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS ALIMENTAÇÃOS NETZGERÄT SERIE 903 SERIES

GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX

How To Write An Electronic Nvis

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

Sun Management Center Change Manager Release Notes

Product / Produit Description Duration /Days Total / Total

B12 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PUSH-PULL STANDARD SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES PUSH-PULL STANDARD B12

Langages Orientés Objet Java

This document is a preview generated by EVS

G O L D C O L L E C T I O N

MITSUBISHI ELECTRIC JET TOWEL HAND DRYER CANNON AIR JET

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

2 RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L ASSURÉ SI CELUI-CI N EST PAS LE REQUÉRANT INFORMATION CONCERNING THE INSURED PERSON IF OTHER THAN THE APPLICANT

INSTALLATION GUIDE AND OWNER S MANUAL

"Internationalization vs. Localization: The Translation of Videogame Advertising"

SACE Tmax F - P - W V12. to X4 (8) V11. Optional for V Ne EXT. Ekip E-LSIG. Doc. N. 1SDH001366R L8572

APPENDIX / ANHANG / ANNEXE ALPHA ALTERNATOR DIMENSIONS, INSTALLATION DRAWINGS AND CHARACTERISTICS

Montage-Anleitung höhenverstellbarer Tragarm flexion-port für Philips Table Top Mount

Machine de Soufflage defibre

Introduction au BIM. ESEB Seyssinet-Pariset Economie de la construction contact@eseb.fr

CERN EUROPEAN ORGANIZATION FOR NUCLEAR RESEARCH

Naomi 2 body Naomi base Naomi 1 Naomi 1 body Naomi accessories

(51) Int Cl.: B29C 41/20 ( ) F21S 4/00 ( ) H05K 3/28 ( )

Solaris 10 Documentation README

PRMS.

Sun Enterprise Optional Power Sequencer Installation Guide

KRI ASAHARA SIGEAKI 1993

big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen


Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles

AD511 Active Iridium Antenna User Manual Mar 12 V4.0

Important! Remove the devices and cables you have been using up until now (in order to always use the latest technology):

Catalogo prodotti LED LED product catalogue LED Katalog

GELMI RANGE ROUND SHAPE

Transcription:

UPDOWN -03/-04 UPDOWN -03 dim /-04 dim Decken-Pendelleuchte Suspended ceiling lamp Lampe suspendue Pendellamp Apparecchio a sospensione Montageanleitung Assemly Instructions Instruction de montage Montagehandleiding Istruzioni di montaggio BELUX AG www.elux.com 1 09/05

Technische Hinweise Technical Information Indications techniques Eingangsspannung Input voltage Tension d entrée Leuchtmittel Lamp GL Ampoule! Bei Montage, Wartungsareiten und Leuchtmittelwechsel immer Stromzufuhr durch Entfernen der auseitigen Sicherung unterrechen. During installation, maintenance work and change of illuminants always interrupt the power supply y removing the respective circuit reaker. Lors du montage, des travaux de maintenance et du remplacement des sources lumineuses, veuillez toujours couper le courant en retirant le fusile. Leuchten nur mit handelsülichen, nicht agressiven Reinigungsmitteln reinigen Use only commercially availale non-aggressive cleaning agents for cleaning the lamps Ne nettoyer les lampes qu avec des nettoyants non agressifs en vente dans le commerce Leuchte darf nicht im Freien verwendet werden (ICE 417) Lamp must not e used in the open (ICE 417) Ne pas utiliser la lampe à l extérieur (ICE 417) Schweizerisches Prüfzeichen Swiss Mark of Conformity Marque d'homologation suisse Technische Konformität gemäss EN-Richtlinien Technical conformity according to European Standard guidelines Conformité technique selon les directives EN Technische aanwijzingen Informazioni tecniche Ingangsspanning Tensione di alimentazione Lamp Lampadina! Onderreek altijd de stroomtoevoer door verwijderen van de toestelzijdige stop ij de montage, onderhoudswerk en het verwisselen van de gloeilamp. Reinig de lampen uitsluitend met normale in de handel verkrijgare, niet agressieve reinigingsproducten De lamp mag niet in openlucht geruikt worden (ICE 417) Zwitsers keurmerk Technische gelijkvormigheid volgens EN-richtlijnen In caso di interventi di installazione, manutenzione e sostituzione dei corpi luminosi interrompere sempre l alimentazione elettrica eliminando la protezione prevista. Pulire la lampada solamente con i normali detersivi non aggressivi che si trovano in commercio La lampada non può essere utilizza ta all'aperto (ICE 417) Marchio di controllo svizzero Conformita' tecnica secondo le Direttive EN

A Montage Aufhängung Montage suspension Installation of suspension Montage ophanging Montaggio sospensione ø 6 mm UPDOWN 03 = 1200 mm UPDOWN 04 = 1500 mm Höhenverstellung Réglage en hauteur Height adjustment Hoogtverstelling Regolazione in altezza Hülse zum Lösen eindrücken Enfocer le coulant pour le détacher Push sleeve in to release Hold indrukken voor verwijdering Premere il manicotto per asportarlo

B Einsetzen des Leuchtmittels Montage de l élément luminescent Insertion of the light source Lichtron plaatsen Inserimento della lampada Demontage des Leuchtmittels Démontage de l élément luminescent Removal of the light source Lichtron verwijderen Smontaggio della lampada UPDOWN 03: T 26/36 Watt UPDOWN 04: T 26/58 Watt

C Montage elektronisches Vorschaltgerät Montage du allast électronique Installation of electronic adaptor Montage elektronisch voorschakelapparaat Montaggio stailizzatore elettronico 230 V ø 6 mm Wand- oder Deckenmontage Montage en applique ou en plafonnier Wall or ceiling installation Wand- of plafondmontage Montaggio a parete o a soffitto Seilmontage Montage sur rail Cale installation Kaelmontage Montaggio fune

D Kaelmontage elektronisches Vorschaltgerät Montage du du câle du allast électronique Installation of lead for electronic adaptor Kaelmontage elektronisch voorschakelapparaat Montaggio cavo stailizzatore elettronico 230 V Zugentlastung Décharge de traction Strain relief Trekontlasting Pressacavo = gel/jaune/yellow/geel/giallo L = raun/run/rown/ruin/marrone N = lau/leu/lue/lauw/lu Kaelfaren Color s des câles Wire colours Kaelkleuren Colore cavetti 1 = schwarz/noir/lack/zwart/nero 2 = schwarz/noir/lack/zwart/nero 3 = raun/run/rown/ruin/ marrone 4 = lau/leu/lue/lauw/lu a a

D UPDOWN -03 dim /-04 dim Kaelmontage elektronisches Vorschaltgerät Montage du du câle du allast électronique Installation of lead for electronic adaptor Kaelmontage elektronisch voorschakelapparaat Montaggio cavo stailizzatore elettronico 230 V Zugentlastung Décharge de traction Strain relief Trekontlasting Pressacavo = gel/jaune/yellow/geel/giallo L = raun/run/rown/ruin/marrone N = lau/leu/lue/lauw/lu + = rot/rouge/red/rood/rosso - = weiss/lanc/withe/wit/ianco Kaelfaren Color s des câles Wire colours Kaelkleuren Colore cavetti 1 = schwarz/noir/lack/zwart/nero 2 = schwarz/noir/lack/zwart/nero 3 = raun/run/rown/ruin/ marrone 4 = lau/leu/lue/lauw/lu a a E 3 x

BELUX AG www.elux.com 5992 4400