Studené predjedlá / Cold starters Tapas mediterane kombinácia stredomorských špecialít /nakladané pečené cukety s rozmarínom, tapenáda z kapari a sušených paradajok, marinované čierne olivy s cesnakom, bazalková ricotta, mini bufallo mozzarella, prosciutto crudo, jamon chorizo, bruscetta/ /1,3,7 150g 8,00 /Tapas Mediterane - a combination of Mediterranean specialties / pickled zucchini roasted with rosemary, tapenade of capers and dried tomatoes, black olives marinated with garlic, basil ricotta, mini mozzarella bufallo, prosciutto crudo, jamon chorizo, bruscetta / Tartar z tuniaka Yellowfin so zázvorom, cviklovým carpacciom a wasabi creme fresh / 4,10 70g 9,00 / Tartar of tuna "Yellowfin" with ginger, beetroot carpaccio with wasabi creme fresh / Buffalo mozzarella s pečenou zeleninou odležanou v extra panenskom olivovom oleji s bylinkami a cesnakom, podávaná s domácim chlebom a sušenými paradajkami /1,3,7/ 120g 9,00 /Buffalo mozzarella on bed of roasted vegetables matured in virgin olive oil,fresh herbs and garlic served with home-made sun-dried tomatoe bread/ Teplé predjedlá / Hot starters Grilovaný oštiepok s pečenou mladou cviklou, hruškami a zázvorom, rukolový šalát s medovo balsamicovým dresingom /7,10/ 100g 8,00 /Grilled oštiepok smoked sheep cheese on bed of fresh rocket salad tossed with honey-balsamic dressing accompanied by roasted baby beetroot, pear and ginger/ Tigrie krevety grilované s cesnakom a bielym vínom podávané s pikantným Capri rajčinovým ragú, parmezánom a čerstvým bielym chlebom /1,2,3,7/ 150g 11,00 /Tiger prawns grilled with garlic and white wine served with a spicy tomato-capri ragout, parmesan cheese and fresh white bread/ Grilovaná kačacia pečeň s anízovou marinovanou hruškou, chrumkavým toastom a šalotkovým kompótom s chilli papričkami a tmavým balsamicom /1,3,7/ 100g 12,00 /Grilled duck liver with marinated pear aniseed, crispy shallot compote and toast with chilli and dark balsamic/
Polievky / Soups Silný vývar z domácej hydiny so zeleninou a knedličkami z hovädzieho mäsa alebo domácimi rezancami /1,3,7,9/ 0,25l 3,50 /Strong broth with domestic poultry with vegetables and home-made noodles/ Hustý paradajkový krém s raviolami plnenými špenátom a ricottou, jemne strúhaný parmezán /1,3,7/ 0,25l 4,50 /Cream of tomatoes with home-made ravioli filled with spinach ricotta and freshly grated parmesan cheese/ Polievka dňa 0,25l 3,00 /Soup of the day/ Hlavné jedlá / Main dishes Supreme z kukuričného kurčaťa na rošte s pečenými baby cviklami v tmavom balsamicu, cukrovým hráškom a slaninovými zemiakmi s praženou cibuľkou 250g 12,50 /Broiled supreme of cornished chicken served with roasted marinated baby beetroot in a dark balsamic, sweet peas and potatoes with bacon and fried onions/ Vykostené stehno z kukuričného kurčaťa plnené jemným mascarpone a sušenými paradajkami, pečené v oravskej slanine podávané so šampiňónovým ragú s estragónom a domáce gnocchi s hľuzovkovým olejom /7/ 250g 13,00 /Boneless cornish chicken leg stuffed with mascarpone and sun-dried tomatoes baked in bacon served with mushroom ragout with tarragon and home-made gnocchi with truffle oil/ Kačací wok po sečuánsky s brokolicou, jarnými cibuľkami, tmavými šampiňónmi a sladkou omáčkou so sečuánskym korením podávané s basmati ryžou /6,11/ 200g 13,00 /Szechuan duck stirred fried with broccoli, spring onions, dark mushrooms and sweet mixed spice sauce served with basmati rice/ Bravčová panenka plnená marinovanými slivkami so smotanovými kuriatkami, restovanými zeleninovými hranolkami, podávaná s pečenými baby zemiakmi a tymiánovým demi glace /7,9/ 200g 14,00 /Pork loin filled with marinated prunes served with creamy chanterelle, deep fried vegetable chips, roasted baby potatoes all finished with thyme demi glace/ Viedenský rezeň z teľacieho karé podávaný s teplým zemiakovým šalátom s jarnou cibuľkou a marinovanou šalotkou doplnený o malý listový šalát s domácim citrónovým dresingom a kaparovou remuládou /1,3,7/ 150g 15,00 /Wiener schnitzel served with warm potato salad with spring onions and marinated shallots accompanied by small letucce salad tossed with lemon dressing and caper remulade/ Filé z jahňaťa pečené v slaninke z mangalice, podávané na teplom šošovicovom šaláte a pyré z fialových zemiakov a bazalky /7,9/ 200g 23,00 /Fillet of lamb roasted in bacon Mangalica served on a warm lentil salad and puree with purple potatoes and fresh basil/
Ryby / Fish Filety z čerstvého pstruha dúhového pečeného na masle s mandľami, podávané s cesnakovým špenátom, kôprovými mladými zemiakmi a rybacím velouté /3,4,8/ 200g 14,00 /Filets of fresh rainbow trout pan seared with butter and almonds served with garlic spinach, fresh dill new potatoes and fish velouté/ Steak z divého lososa na restovaných cuketách so sušenými paradajkami, sépiovými pappardelle a korenistou šafránovou omáčkou /1,2,3,4,7/ 200g 15,00 /Grilled wild salmon on bed of roasted zucchini with sun-dried tomatoes served with Cuttlefish ink pappardelle and spicy saffron sauce/ Cestoviny a rizoto / Pasta and risotto Špagety aglio e olio e peperoncino s krevetami, cherry paradajkami a jemne strúhaným parmezánom /1,3,4,7/ 250g 9,00 /Spaghetti aglio e olio e peperoncino with shrimps, cherry tomatoes and finely grated parmesan/ Krémové Carnaroli rizoto s tmavými šampiňónmi, dubákmi a cherry paradajkami, varené s bielym vínom a posypané jemne strúhaným parmezánom /7/ 250g 9,00 /Creamy Carnaroli risotto with dark mushrooms, porcini and cherry tomatoes cooked with white wine and sprinkled with finely grated parmesan/ Risotto verdura s pestrou stredomorskou zeleninou, čiernymi olivami, mozzarellou a čerstvou bazalkou /7/ 250g 9,00 /Verdura Risotto with colorful Mediterranean vegetables, black olives, mozzarella and fresh basil/ Domáce ravioly plnené špenátom, sušenými paradajkami a syrom ricotta v šalviovej omáčke s čiernymi olivami /1,3,7/ 250g 9,00 /Home-made ravioli stuffed with spinach, sun-dried tomatoes and ricotta cheese in a sage sauce with black olives/ Tagliatelle s rezancami z hovädzej sviečkovice, rukolou, mozzarellou a omáčkou arabiatta /1,3,7/ 250g 15,00 /Tagliatelle with strips of beef tenderloin, arugula, mozzarella and arabiatta sauce/
Šaláty / Salads Šalát Lion 250g 9,00 /zmes trhaných listových šalátov s rukolou, grilovanou slaninkou, cesnakovými krutónmi, cherry paradajkami, pošírovaným vajíčkom a dijónskym dresingom/ /1,3,7,10/ /Salad "Lion" / mixture of lettuce with arugula, grilled bacon, garlic croutons, cherry tomatoes, poached egg and dijon dressing/ Šalát Cézar 250g 9,00 /rímsky šalát so sardelovým dresingom, grilovanou tirolskou slaninou, parmezánovými hoblinami, sušenými paradajkami a cesnakovým panini/ /1,3,4,7/ /Caesar salad / romaine salad with anchovy dressing, grilled Tyrolean bacon, parmesan, sun-dried tomatoes and garlic panini/ Šalát Holiday 250g 10,00 /pestrá zmes trhaných listových šalátov s reďkovkami, jablkami, hruškami, pečenými vlašskými orechami, citrusovo-jogurtovým dresingom a grilovanými kuracími prsiami v sezame/ /1,3,7,8,11/ /Salad "Holiday" / varied mix of lettuce with radishes, apples, pears, roasted walnuts, citrus-yogurt dressing and grilled chicken breast in sesame/ Šalát Nicoise 250g 11,00 /zmes trhaných listových šalátov s dresingom z balsamicového octu so zelenými fazuľkami, mladými zemiakmi, cherry paradajkami, čiernymi olivami, vareným vajíčkom a grilovaným tuniakom v sezame, podávaný s bylinkovým panini/ /1,3,4,7/ /Salad "Nicoise" / mixture of lettuce with balsamic vinegar dressing, green beans, new potatoes, cherry tomatoes, black olives, boiled egg and grilled tuna in sesame / served with herb panini/ Slovenské špeciality / Slovak specialities Grilovaná kačacia pečeň s údenou oravskou slaninou a hubovými krúpami /1,9/ 150g 9,00 /Grilled duck liver served with smoked bacon and mushroom hail/ Domáce zemiakové pirohy plnené bryndzou s kyslou smotanou, pažítkou a slaninovými čipsami /1,3,7/ 250g 9,00 /Homemade potato dumplings filled with sheep cheese served with sour cream, chives and bacon potato chips/ Syrové trio v trojobale s hranolkami, pestrým listovým šalátom s francúzskym dresingom a tatárskou omáčkou /1,3,7/ 150g 11,00 /Deep Fried Cheese trio in breadcrumbs served with chips, colorful green salad with French dressing and tartar sauce/
Dezerty / Desserts Mrazený kokosový mousse s nakladanými višňami, marakujovým pyré a mandľovými oplátkami /1,3,7/ 60g 4,50 /Frozen coconut mousse with cherries, passion fruit puree and almond wafer/ Lahodný fondán z belgickej čokolády s domácou zmrzlinou /1,3,7/ 80g 5,00 /Delicious Belgian chocolate fondant and homemade ice cream/ Pravý americký cheese cake s jahodovou omáčkou /1,3,7/ 100g 4,50 /American cheese cake with strawberry sauce/ Zmrzlina s čerstvým ovocím a šľahačkou /3,7/ 100g 3,50 Ice cream with fresh fruit and whipped cream Detské a teenage menu / Teenage and kids menu Kuracie prsíčka na masle s domácimi hranolkami alebo ryžou /7/ 100g 7,50 /Chicken breast with butter and homemade fries or rice/ Špagety s paradajkovou omáčkou a syrom /1,3,7/ 150g 7,50 /Spaghetti with tomato sauce and cheese/ Kurací burger so švajčiarskym syrom, ľadovým šalátom, hranolkami a majonézovým dresingom /1,3,7/ 75g 7,50 /Chicken burger with Swiss cheese, iceberg lettuce, French fries and mayonnaise dressing/
Steak menu 100% Black angus steak s čerstvou bylinkovou omáčkou chimichurri, grilovanou zeleninou a pečenými zemiakmi na grile 200g 24,50 /100% Black Angus steak with fresh herb sauce "chimichuri", grilled vegetables and baked potatoes on the grill/ Sliced 100% Blanck Angus steak - kúsky sviečkovice s chrumkavou wok zeleninou, jazmínovou ryžou a pikantnou shanghaiskou omáčkou /11/ 150g 19,00 /Sliced 100% Blanck Angus Steak Beef tenderloin pieces with crispy wok vegetables, jasmine rice and spicy shanghai sauce/ Rib Eye steak na zelených fazuľkách podávaný s domácimi americkými zemiakmi, salsa verde & green pepper sauce /7/ 250g 17,00 /Rib Eye Steak with green beans served with homemade potato wedges, salsa verde & green pepper sauce/ Teľací T-Bone steak, restované tmavé šampiňóny, hliva a jarná cibuľka, pečené baby zemiaky s rozmarínom a cabernet omáčkou 300g 24,00 /Veal T-Bone steak served with dark roasted mushrooms, oyster muchrooms and spring onion, roasted baby potatoes with rosemary and cabernet sauce/ Holiday Inn Burger Hovädzí burger so syrom cheddar, chrumkavou slaninou a praženou cibuľkou, pestrý listový šalátik, steakové hranolky a pikantná BBQ omáčka /1,3,6,7/ 150g 12,00 /Holiday Inn Beef Burger with cheddar cheese, crispy bacon and fried onions, colorful leaf salad, fries and spicy BBQ sauce/ Akékoľvek alergie na potraviny alebo špeciálne dietologické požiadavky nám oznámte pred objednaním. Ceny zahŕňajú DPH. Váha jedál je uvedená pred tepelnou úpravou. Jedálny lístok zostavil šéfkuchár Roman Martinkovič. Ceny kalkuloval F&B manager Jozef Kocúr. Ceny sú platné od 1. 7. 2014 ALERGÉNY A ICH OZNAČENIE: 1. Obilniny obsahujúce lepok 2. Kôrovce a výrobky z nich 3.Vajcia a výrobky z nich 4. Ryby a výrobky z nich 5. Arašidy a výrobky z nich 6. Sójové zrná a výrobky z nich 7. Mlieko a mliečne produkty 8. Orechy a výrobky z nich 9. Zeler a výrobky z neho 10. Horčica a výrobky z nej 11. Sezamové semená a výrobky z nich 12. Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10mg/kg alebo 10mg/l 13. Vlčí bôb a výrobky z neho 14. Mäkkýše a výrobky z nich
Degustačné 6-chodové menu pripravené šéfkuchárom Romanom Martinkovičom /6-course tasting menu prepared by chef Roman Martinkovič/ Tartar z tuniaka Yellowfin so zázvorom, cviklovým carpacciom a wasabi creme fresh 30g /Tartar of tuna "Yellowfin" with ginger, beetroot carpaccio with wasabi creme fresh/ Grilovaná kačacia pečeň s anízovou marinovanou hruškou, chrumkavým toastom a šalotkovým kompótom s chilli papričkami a tmavým balsamicom 30g /Grilled duck liver with marinated pear aniseed, crispy shallot compote and toast with chilli and dark balsamic/ Filety z čerstvého pstruha dúhového pečeného na masle s mandľami podávané s cesnakovým špenátom, kôprovými mladými zemiakmi a rybacím velouté 60g Filets of fresh rainbow trout pan seared with butter and almonds served with garlic spinach, fresh dill new potatoes and fish velouté Bravčová panenka plnená marinovanými slivkami so smotanovými kuriatkami, restovanými zeleninovými hranolkami, podávaná s pečenými baby zemiakmi a tymiánovým demi glace 60g / Pork loin filled with marinated prunes served with creamy chanterelle, deep fried vegetable chips, roasted baby potatoes all finished with thyme demi glace/ Filé z jahňaťa pečené v slaninke z mangalice podávané na teplom šošovicovom šaláte a pyré z fialových zemiakov a bazalky 60g /Fillet of lamb roasted in bacon Mangalica served on a warm lentil salad and puree with purple potatoes and fresh basil/ Mrazený kokosový mousse s nakladanými višňami, marakujovým pyré a mandľovými oplátkami 60g /Frozen coconut mousse with cherries, passion fruit puree and almond wafer/ 39,00