ACCESSORI ACCESSORIES



Similar documents
CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

VALVOLE A SFERA, DI SCARICO OLIO, DI SICUREZZA, A SARACINESCA, RACCORDI BALL VALVES, OIL DRAIN VALVES, SAFETY VALVES, FITTINGS. Capitolo 6 Chapter 6

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

VALVOLE A SFERA - SERIE 9000 ball valves

AIR WORK CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY Attuatori / Actuators

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori

Produktkatalog (GB/IT)

PN 10 - Art. A020 TIS PN 16 - Art. A021 TIS

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI

SOLARE SOLAR TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI CORRUGATED TUBES FOR SOLAR PANEL INSTALLATIONS. Set di due tubi corrugati e formabili CSST

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, Villa Carcina Brescia

Magnetic Level Indicators. Indication Control Monitoring. Eisenbau

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS

Serie DN8 / DN12 GIUNTI AD INNESTO RAPIDO PER RAFFREDDAMENTO STAMPI. QUICK COUPLINGS FOR MOLDING COOLING. 11,45

R u b i n e t t i s o t t o l a v a b o

4 vie a pistone con manometri Ø80 classe 1 a secco con vite regolazione

QSLM Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

EFSC-EFDC ROTARY SWITCHES AND PUSH BUTTON STATION INTERRUTTORI ROTATIVI MANIPOLATORI PULSANTIERE COMANDO MOTORI ATEX. GOST-R (RTR) Exd IIC

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

CATALOGO SINTETICO - SHORT FORM CATALOGUE

S GATE KNIFE GATE VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR

T u b i r i g i d i C u p r o f l e x

ORLANDO srl. M P R OPTIMA Radial pressure gauges for swimming-pools 0-2,5 Bar

ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖRE - ACCESSOIRES - ACCESORIOS

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data

HTM PUMPS PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps

VALVOLE A SFERA - BALL VALVES

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

Pos. 1: Level Gauge type Pos. 2: No. of sections Pos. 3: Glass size / type

Indice Table of Contents. Prezzo diminuito Decreased Price. Prezzo aumentato.

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

Lavatrice Pavimento Washing Machine Floor Rubinetto attacco lavatrice 1/2x3/4 CP brass bibcock

REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS:

Doccia Vasca Shower Bath-Tub S piatto doccia acciaio Ø65 1" Ø65 stell shower tray 433.2S 1"1/ S piatto doccia fire-clay Ø80 1"1/4

Contenitori Enclosures

Baumann Little Scotty Bronze Control Valve

BUTTERFLY VALVES API 609 WAFER LUG U-SECTION BODY STYLE DIAPHRAGM VALVES EN13397:2000 WEIR BODY STYLE

Series 240 Type and Type Pneumatic Control Valves Type 3244 Three-way Valve

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard

Pilot Operated Pressure Reducing Valve PRV 47 (Steel) PRV47I (St.Steel)

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

Serie ET / ET Series

HTM PP/PVDF Thermoplastic mag drive centrifugal pumps HTM PP/PVDF Pompe centrifughe a trascinamento magnetico in materiali termoplastici

P2 a richiesta - on request - sur demande. Pos. Descrizione Description Description DN PN

Spin Monocomando lavabo/bidet

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS. Temperatura di impiego Operative temperature. Passaggio nominale Nominal diameter

Hose Clamps & Fittings

Type and Type Pneumatic Control Valves Type 3510 Micro-flow Valve

Self-operated Temperature Regulators Temperature Regulator Type 1u

FIRE-FIGHTING SAFETY. FROM EVERY POINT OF VIEW! FIRE FIGHTING SYSTEMS ASME STAMP HOLDER DESIGNED, PRODUCED AND TESTED IN FAS S.P.A.

VALVES FOR REFRIGERATING SYSTEMS

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS

Ve-Lock manufactures Needle Valves from Solid bar stock Materials & all parts details are as below:

PDP and SD Series Pump Station

F l e s s i b i l i d o c c i a S h o w e r f l e x

13/30 SERIES / SERIE 13/30 ADAPTERS / ADATTATORI ADAPTERS ADATTATORI. BELCO SPA, Via Lodi Caronno Pertusella (VA) - ITALY

CV SERIES. SENSORI FOTOELETTRICI A FIBRA OTTICA - SERIE CV CV series - photoelectric sensors FOR OPTICAL FIBRES

CAVI CANDELA ignition cables

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

Pipe threads for tubes and fittings where pressure-tight joints are not made on the threads. (requires PTFE sealing tape or liquid sealant).

Vogt Valves The Connection Bulletin for Extended Body Forged Steel Valves Welded Bonnet, Bolted Bonnet, Class 800 & Class 1500 CB 22

167D Series Switching Valves

FDX 2 Loncin Complessivo Macchina

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

CRANE. Σελίδα 1 από 2. Dimensions and Weights. Weight (kg) Size

020-inox 025-inox 040-inox 050-inox 070-inox 080-inox Elettropompe autoadescanti / Self-priming electric pumps

Professionali. Accessori - Accessories. PROFESSIONALI - Professional. MODELLO - Model CODICE - Code DESCRIZIONE MODELLO - Description

AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement.

VALVOLE A SPILLO - SEZIONE 2.5 NEEDLE VALVES - SECTION 2.5

QLM and QLD Series Three-port Control Valves

valvole ISO 5599/1 taglia 1

COPRIM - ITALY VALVOLE A FARFALLA IN ACCIAIO PN16 STEEL BUTTERFLY VALVES - VANNE PAPILLON EN ACIER ISPESL 0100 PED

PRESSACAVI CABLE GLANDS

2 H OW TO ORDER 2 D ESIGN FEATURES 3 P RODUCTS INDEX 35 O VAL FLANGES 35 B LEED 35 C ONDENSING POTS 36 S YPHONS 36 A IR FEED HEADERS

How To Test Pressure On A Hydromusic Pump

Catalogoprodotti. productcatalogue. Made in Italy. torneria in lastra e taglio laser 3D

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD

Componenti Spare parts

Many Products...One Source

Turbine Flow Sensor Series VTR

Assisted lift operated 2/2-way solenoid valves Type EV250B

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

Spira-trol TM Two-port Control Valves EN Standard KE, KF and KL DN15 to DN300 and ASME Standard KEA, KFA and KLA ½" to 12"

Kämmer Series Laboratory Valves

AIR LINE VALVES AND GAUGES

P 597-5R

[ ] Attuatori pneumatici Pneumatic actuators

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET

PRESSURE REDUCER AND RELIEF VALVES WITH METALLIC BELLOW FOR WATER STEAM

M A D E i n I T A L Y 20 14

HTM SS Metallic mag drive centrifugal pumps. HTM SS Pompe centrifughe a trascinamento magnetico in metallo FEATURES

VALVOLE A SFERA ANSI B PASSAGGIO VENTURI

Blowdown vessels Meeting the requirements of HSE PM60

Commercial / HVAC / Plumbing. Specification Guide. For. Pressure & Temperature Instruments & Related Accessories

Yang n Vanalar Fire Valves

Transcription:

AESSORI AESSORIES A

art. 556 AESSORI - Rubinetti portamanometri a tre vie costruzione in bronzo limite di impiego 16 bar / 80 attacchi M F - - 1/2 - tipo /FLANGIA - tipo /FLANGIA E PREMISTOPPA AESSORIES art. 556 - Three-way gauge holding taps made in bronze working limit 16 bar / 16 F (80 ) M F - - 1/2 connections - FLANGE type - FLANGE & STUFFING type D b L L1 L2 10 12 68 31,5 31,5 1/2 14 4 31,5 art. 556/ - Rubinetti portamanometri A105 costruzione in acciaio ASTM A105 limite di impiego 210 bar / 200 attacchi M F - 1/2 - tipo /FLANGIA E PREMISTOPPA art. 556/I - Rubinetti portamanometri inox costruzione in acciaio inox AISI 316 limite di impiego 210 bar / 200 attacchi M F - 1/2 - tipo /FLANGIA E PREMISTOPPA art. 556/P - Rubinetti a pulsante per gas costruzione in bronzo limite di impiego 4 bar / 80 attacco F F - - 1/2 art. 556/ - A105 gauge holding taps made in ASTM A105 steel sworking limit 210 bar / 392 F (200 ) M F - 1/2 connections - FLANGE & STUFFING type art. 556/I - Stainless steel gauge holding taps made in AISI 316 stainless steel working limit 210 bar / 392 F (200 ) M F - 1/2 connections - FLANGE & STUFFING type art. 556/P - Push-button gas taps made in bronze working limit 4 bar / 16 F (80 ) F F - - 1/2 connections D L L1 L2 43 52 0 0 50 50 1/2 56 0 50 art. 556/S - Rubinetti portamanometri a sfera costruzione in bronzo limite di impiego 25 bar / 80 attacco F F 1/2 art. 556/S - Ball valves gauge holding taps made in bronze working limit 25 bar / 16 F (80 ) F F 1/2 connections D L 1/2 62 L1 4 L2 33 1 REV. 03.16

art. 556/ (ASTM A105) - 556/I (ASTM A182F316/L) MG 30 PORTAMANOMETRO A 3 VIE PORTAMANOMETRO ON FLANGETTA A 3 VIE ON DI ONTROLLO FLANGETTA SERIE 3000 DI ONTROLLO PRESSURE GAUGE NEEDLE VALVE AT 3 WAYS PRESSURE GAUGE NEEDLE VALVE AT 3 WAYS WITH ONTROL FLANGE WITH ONTROL FLANGE SERIE 3000 DIMENSIONI / DIMENSIONS DN 1/2 DN 8 10 15 L F 3.5 4 4 E 30 30 30 G 0 0 0 P 40 40 40 M 40 40 40 H1 115 115 115 H2 12 12 12 KG 0.55 0.55 0.55 MATERIALI STANDARD: ASTM A105 ASTM A182F316/L ALTRI MATERIALI SU RIHIESTA. STANDARD MATERIALS: ASTM A105 ASTM A182F316/L OTHER MATERIALS UPON REQUEST PART DESRIZIONE DESRIPTION *ASTM A105 *ASTMA182F316/L 1 ORPO BODY *ASTM A105 *ASTM A182F316/L 2 OTTURATORE MOBILE MOVING STOPPER *ASTM A182F316/L *ASTM A182F316 3 GUARNIZIONI GASKETS *KLINGERITE *KLINGERITE 4 APPELLO BONNET *ASTM A105 *ASTMA182F316 5 ASTA STEM *F6 *ASTM A182F316 6 TENUTA PAKING *PTFE *PTFE PREMITENUTA GLAND *ASTM A105 *ASTMA182F316 8 VOLANTINO HANDWHEEL *A.STAMPATO *FORMED STEEL 9 VITE DI AZZERAMENTO ZEROING SREW *AISI 316 *AISI 316 *ALTRI MATERIALI SU RIHIESTA *OTHER MATERIALS UPON REQUEST ESEUZIONE STANDARD: STANDARD EXEUTION: OTTURATORE MOBILE (2) MOVING STOPPER (2) TEMPERATURA MASSIMA= 200 MAXIMUM TEMPERATURE :200 VOLANTINO STAMPATO VERNIIATO DI ROSSO RED PAINTED FORMED STEEL HANDWHEEL TRATTAMENTO SUPERFIIALE A105=ZINATURA TROPIALIZATA SURFAE TREATMENT FOR A105 BODY=TROPIALIZED OLOR GIALLO ORO ZIN.PLATING(YELLOW OLOUR) PRESSIONE MASSIMA DI ESERIZIO 210 bar MAXIMUM WORKING PRESSURE=210bar ATTAHI GAS O NPT GAS OR NPT F/ENDS ESEUZIONI SU RIHIESTA: EXEUTIONS UPON REQUEST: SERIE 00 SERIE 00 ON OTTURATORE FISSO WITH FIXED STOPPER ALTRI DIAMETRI OTHER DIAMETERS ON VOLANTINO POLIMERO(BAHELITE) WITH BAKELITE HANDWHEEL ON MANETTINO A BARRETTA WITH BAR-HANDLE ON APPELLO SALDATO AL ORPO E GUARNIZIONI WITH WELDED BONNET AND GRAPHOIL GASKETS FOR IN GRAPHOIL PER ALTE TEMPERATURE HIGH TEMPERATURE SERVIE SEONDO SPEIFIA DEL LIENTE AS PER USTOMER S SPEIFIATION Dati e caratteristiche possono essere modificati senza preavviso. Valves data and characteristic can be modified without prior notice. 21010 Besnate (VA) - Italia - Via per Gallarate Tel. 0331.2.41.09 - Fax 0331.2.45.65 FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento - 20064 GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, e-mail: info@magival.it TELEFONO 02.95.30.28.68-69- - FAX 02.95.30.00.91 - email: info@fratellimagni.com - website: www.fratellimagni.com 2

AESSORI AESSORIES art. 55 - Rubinetti portamanometri a due vie art. 55 - Two-way gauge holding taps costruzione in bronzo limite di impiego 16 bar / 80 attacchi M F - - 1/2 made in bronze working limit 16 bar / 16 F (80 ) M F - - 1/2 connections D b L L2 8 10 46 50 1/2 12 56 art. 55/ - Rubinetti portamanometri a due vie A105 costruzione in acciaio ASTM A105 limite di impiego 210 bar / 200 attacchi M F - - 1/2 art. 55/I - Rubinetti portamanometri a due vie in acciaio inox costruzione in acciaio inox AISI 316 limite di impiego 210 bar / 200 attacchi M F - - 1/2 art. 55/ - A105 two-way gauge holding taps made in ASTM A105 steel working limit 210 bar / 392 F (200 ) M F - - 1/2 connections art. 55/I - Stainless steel two-way gauge holding taps made in AISI 316 stainless steel working limit 210 bar / 392 F (200 ) M F - - 1/2 connections 3 REV. 03.16

art. 55/ (ASTM A105) - 55/I (ASTM A182F316/L) PORTAMANOMETRO MG 3 MASHIO/FEMMINA PORTAMANOMETRO MASHIO/FEMMINA ON VITE DI AZZERAMENTO MG 350 PORTAMANOMETRO ON VITE DI MASHIO/FEMMINA AZZERAMENTO SERIE SERIE 3000 3000 PRESSURE GAUGE NEEDLE VALVE MALE/FEMALE WITH ZEROING SREW PRESSURE PRESSURE GAUGE NEEDLE GAUGE VALVE NEEDLE MALE/ VALVE FEMALE MALE/ SERIE FEMALE 3000 WITH ZEROING SREW SERIE 3000 M EST rate.65 al.it DIMENSIONI / DIMENSIONS DIMENSIONI / DIMENSIONS DN 1/2 DN DN 8 10 1/2 15 DN L 8 10 15 L F 3.5 4 4 F 3.5 4 4 E 30 30 30 E 30 30 30 G 0 0 0 G 0 0 0 H1 115 115 115 H1 115 115 115 H2 H2 12 12 12 12 12 12 KG KG0.55 0.55 0.55 0.55 0.55 0.55 MATERIALI MATERIALI STANDARD: STANDARD: ASTM ASTM A105 A105 ASTM ASTM A182F316/L. A182F316/L. ALTRI ALTRI MATERIALI MATERIALI SU SU RIHIESTA. RIHIESTA. STANDARD MATERIALS: ASTM A105 ASTM A182F316/L OTHER MATERIALS UPON REQUEST STANDARD MATERIALS: ASTM A105 ASTM A182F316/L OTHER MATERIALS UPON REQUEST PART PART DESRIZIONE DESRIZIONE DESRIPTION DESRIPTION *ASTM A105 *ASTM A105 *ASTMA182F316/L *ASTMA182F316/L 1 1 ORPO ORPO BODY BODY *ASTM *ASTM A105 A105 *ASTM A182F316/L *ASTM A182F316/L 2 2 OTTURATORE OTTURATORE MOBILE MOBILE MOVING MOVING STOPPER STOPPER *ASTM *ASTM A182F316/L A182F316/L *ASTM A182F316 *ASTM A182F316 3 3 GUARNIZIONI GUARNIZIONI GASKETS GASKETS *KLINGERITE *KLINGERITE *KLINGERITE *KLINGERITE 4 4 APPELLO APPELLO BONNET BONNET *ASTM *ASTM A105 A105 *ASTMA182F316 *ASTMA182F316 5 5 ASTA ASTA STEM STEM *F6 *F6 *ASTM A182F316 *ASTM A182F316 6 6 TENUTA TENUTA PAKING PAKING *PTFE *PTFE *PTFE *PTFE PREMITENUTA PREMITENUTA GLAND GLAND *ASTM *ASTM A105 A105 *ASTMA182F316 *ASTMA182F316 8 8 VOLANTINO VOLANTINO HANDWHEEL HANDWHEEL *A.STAMPATO *A.STAMPATO *FORMED *FORMED STEEL STEEL *ALTRI 9MATERIALI VITE SU RIHIESTA DI AZZERAMENTO ZEROING SREW *AISI 316 *OTHER MATERIALS *AISI 316 UPON REQUEST *ALTRI MATERIALI SU RIHIESTA *OTHER MATERIALS UPON REQUEST ESEUZIONE STANDARD: STANDARD EXEUTION: OTTURATORE MOBILE (2) MOVING STOPPER (2) TEMPERATURA ESEUZIONE MASSIMA= STANDARD: 200 MAXIMUM STANDARD TEMPERATURE EXEUTION: :200 VOLANTINO OTTURATORE STAMPATO MOBILE VERNIIATO (2) DI ROSSO RED PAINTED MOVING FORMED STOPPER STEEL (2) HANDWHEEL TRATTAMENTO TEMPERATURA SUPERFIIALE MASSIMA= A105=ZINATURA 200 TROPIALIZATA SURFAE MAXIMUM TREATMENT TEMPERATURE FOR A105 BODY=TROPIALIZED :200 OLOR VOLANTINO GIALLO ORO STAMPATO VERNIIATO DI ROSSO ZIN.PLATING(YELLOW RED PAINTED FORMED OLOUR) STEEL HANDWHEEL PRESSIONE TRATTAMENTO MASSIMA SUPERFIIALE DI ESERIZIO A105=ZINATURA 210 bar TROPIALIZATA MAXIMUM SURFAE WORKING TREATMENT PRESSURE=210bar FOR A105 BODY=TROPIALIZED ATTAHI OLOR GAS GIALLO O NPT ORO GAS OR ZIN.PLATING(YELLOW NPT ENDS OLOUR) ESEUZIONI PRESSIONE SU RIHIESTA: MASSIMA DI ESERIZIO 210 bar EXEUTIONS MAXIMUM UPON WORKING REQUEST: PRESSURE=210bar ON ATTAHI OTTURATORE GAS FISSO O NPT WITH FIXED GAS STOPPER OR NPT ENDS ALTRI ESEUZIONI DIAMETRI SU RIHIESTA: OTHER EXEUTIONS DIAMETERS UPON REQUEST: ON SERIE VOLANTINO 00 POLIMERO(BAHELITE) WITH BAKELITE SERIE 00 HANDWHEEL ON ON MANETTINO OTTURATORE A BARRETTA FISSO WITH BAR-HANDLE WITH FIXED STOPPER ON APPELLO SALDATO AL ORPO E GUARNIZIONI WITH WELDED BONNET AND GRAPHOIL GASKETS FOR ALTRI DIAMETRI OTHER DIAMETERS IN GRAPHOIL PER ALTE TEMPERATURE HIGH TEMPERATURE SERVIE ON VOLANTINO POLIMERO(BAHELITE) WITH BAKELITE HANDWHEEL SEONDO SPEIFIA DEL LIENTE AS PER USTOMER S SPEIFIATION ON MANETTINO A BARRETTA WITH BAR-HANDLE Dati e ON caratteristiche APPELLO possono SALDATO essere AL modificati ORPO senza E GUARNIZIONI preavviso. Valves data WITH and WELDED characteristic BONNET can be AND modified GRAPHOIL without GASKETS prior notice. FOR IN GRAPHOIL PER ALTE TEMPERATURE HIGH TEMPERATURE SERVIE SEONDO SPEIFIA DEL LIENTE AS PER USTOMER S 21010 Besnate SPEIFIATION (VA) - Italia - Via per Gallarate Dati e caratteristiche possono essere modificati senza preavviso. Valves data and Tel. characteristic 0331.2.41.09 can be - modified Fax 0331.2.45.65 without prior notice. e-mail: info@magival.it 21010 Besnate (VA) - Italia - Via per Gallarate FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento - 20064 GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, Tel. 0331.2.41.09 - Fax 0331.2.45.65 TELEFONO 02.95.30.28.68-69- - FAX 02.95.30.00.91 - email: info@fratellimagni.com - website: www.fratellimagni.com 4 e-mail: info@magival.it D D D L F E G H H K M S P 1 2 3 4 5 6 8 9 * E O T V T P A E S A I S D

art. 556/I/VALIN VALVOLE A SPILLO PORTAMANOMETRO SERIE VALIN A TRE VIE NEEDLE VALVES SERIES VALIN THREE WAYS Le valvole serie VALIN a tre vie sono valvole a spillo in acciaio inox, con flangetta di prova, con attacchi maschio femmina. Idonee quali portamanometri, dotate di spurgo e flangia di prova DN 40. The three ways valve series VALIN are needle valve entirely in stainless steel, with test flange, with male-female connection. They are suitable for the pressure gauges, with drain cap and DN 40 flange. ARATTERISTIHE OSTRUTTIVE Materiale: in acciaio inox AISI 316L Otturatore: in acciaio inox AISI 316L Guarnizione: in Graphoil o PTFE TEHNIAL HARATERISTIS Material: in st. st. AISI 316L Plug: in st. st. AISI 316L Gasket: in Graphoil or PTFE Volantino: in AISI 303 Membrane: in AISI 303 Pressione di esercizio: max 400 bar (00 psi) Working pressure: max 400 bar (00 psi) DIMENSIONI DIMENSIONS A/B - - 1/2 GAS / NPT MxF / FxF 112 mm (aperto/opened) 10 mm (chiuso/closed) 5 REV. 03.16

VALVOLE A SPILLO PORTAMANOMETRO SERIE VALIN A DUE VIE NEEDLE VALVES SERIES VALIN TWO WAYS art. 55/I/VALIN Le valvole serie VALIN a due vie sono valvole a spillo in acciaio inox, con attacchi maschio femmina. Idonee quali portamanometri, dotate di spurgo. The two ways valve series VALIN are needle valve entirely in stainless steel, with male-female connection. They are suitable for the pressure gauges, with drain cap. ARATTERISTIHE OSTRUTTIVE Materiale: in acciaio inox AISI 316L Otturatore: in acciaio inox AISI 316L Guarnizione: in Graphoil o PTFE TEHNIAL HARATERISTIS Material: in st. st. AISI 316L Plug: in st. st. AISI 316L Gasket: in Graphoil or PTFE Volantino: in AISI 303 Membrane: in AISI 303 Pressione di esercizio: max 400 bar (00 psi) Working pressure: max 400 bar (00 psi) DIMENSIONI DIMENSIONS A/B - - 1/2 GAS / NPT MxF / FxF 112 mm (aperto/opened) 10 mm (chiuso/closed) FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento - 20064 GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, TELEFONO 02.95.30.28.68-69- - FAX 02.95.30.00.91 - email: info@fratellimagni.com - website: www.fratellimagni.com 6

AESSORI AESSORIES art. 558 - Raccordi speciali elastici - Tipo circolare art. 558 - Special circular type flexible connections costruzione in rame e ottone - tipo pesante limite di impiego 25 bar / 150 attacchi Maschio fisso - Femmina girevole - - 1/2 versions in copper and brass - heavy duty type working limit 25 bar / 302 F (150 ) fixed male and rotating female - - 1/2 connections D b b1 55 L 10 8 180 1/2 8 180 art. 558/ - Raccordi speciali elastici - Tipo circolare in acciaio comune 40 costruzione in acciaio al carbonio 40 limite di impiego 40 bar / 210 attacchi Maschio fisso - Femmina girevole - - 1/2 art. 558/ - 40 carbon steel special circular type flexible connection made in 40 carbon steel working limit 40 bar / 410 F (210 ) fixed male and rotating female - - 1/2 connections D b b1 L 9 55 140 10 1/2 9 180 art. 558/I - Raccordi speciali elastici - Tipo circolare in acciaio inox costruzione in acciaio inox AISI 316 limite di impiego bar / 300 attacchi Maschio fisso - Femmina girevole - - 1/2 art. 558/I - Stainless steel special circular type flexible connection made in AISI 316 stainless steel working limit bar / 52 F (300 ) fixed male and rotating female - - 1/2 connections D b b1 L 8 55 10 180 1/2 8 180 REV. 03.16

AESSORI AESSORIES art. 5 - Raccordi speciali elastici - Tipo diapason art. 5 - Special diapason type flexible connections costruzione in rame e ottone - tipo pesante limite di impiego 16 bar / 150 attacchi Maschio fisso - Femmina girevole - - 1/2 versions in copper and brass - heavy duty type working limit 16 bar / 302 F (150 ) fixed male and rotating female - - 1/2 connections D b L L1 8 150 155 95 100 1/2 8 155 100 art. 5/ - Raccordi speciali elastici - Tipo diapason in acciaio al carbonio 40 costruzione in acciaio al carbonio 40 limite di impiego 40 bar / 210 attacchi Maschio fisso - Femmina girevole - - 1/2 art. 5/ - 40 carbon steel special diapason type flexible connection made in 40 carbon steel working limit 40 bar / 410 F (210 ) fixed male and rotating female - - 1/2 connections D b L L1 8 135 140 115 120 1/2 8 140 120 art. 5/I - Raccordi speciali elastici - Tipo diapason in acciaio inox costruzione in acciaio inox AISI 316 limite di impiego bar / 300 attacchi Maschio fisso - Femmina girevole - - 1/2 art. 5/I - Stainless steel special diapason type flexible connection made in AISI 316 stainless steel working limit bar / 52 F (300 ) fixed male and rotating female - - 1/2 connections D b L L1 8 140 145 110 115 1/2 8 145 115 FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento - 20064 GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, TELEFONO 02.95.30.28.68-69- - FAX 02.95.30.00.91 - email: info@fratellimagni.com - website: www.fratellimagni.com 8

AESSORI AESSORIES art. 559 - Ammortizzatori per colpo d ariete art. 559 - Shock absorbers against water hammering costruzione in ottone nichelato limite di impiego 16 bar / 150 attacchi fissi M-F - - 1/2 made in nickel-plated brass working limit 16 bar / 302 F (150 ) fixed M-F - - 1/2 connections D h L L1 25 25 65 65 44 44 1/2 25 65 44 b 14,5 14,5 14,5 art. 559/I - Ammortizzatori per colpo d ariete in acciaio inox costruzione in acciaio inox AISI 316 limite di impiego bar / 300 attacchi fissi M-F - - 1/2 art. 559/I - Stainless steel shock absorbers against water hammering made in AISI 316 stainless steel working limit bar / 52 F (300 ) fixed M-F - - 1/2 connections D h L L1 2 2 40 40 1/2 2 40 b 10 10 10 9 REV. 03.16

FRATELLI MAGNI s.a.s. Uffici e Stabilimento - 20064 GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, TELEFONO 02.95.30.28.68-69- - FAX 02.95.30.00.91 - email: info@fratellimagni.com - website: www.fratellimagni.com

FRATELLI MAGNI s.a.s. info@fratellimagni.com www.fratellimagni.com TERMOMETRI-MANOMETRI PER OSTRUZIONI INDUSTRIALI GORGONZOLA (MI) - VIA PARINI, - telefono 02.95.30.28.68-69-