グローバル 人 材 育 成 言 語 教 育 プログラム. Global Linkage Initiative Program 2015 GLIP 履 修 ガイド. 夏 学 期 集 中 英 語 プログラム Summer Intensive English が 始 まります

Similar documents
Quality of. Leadership. Quality Students of Faculty. Infrastructure

Procedures to file a request to the JPO for Patent Prosecution Highway Pilot Program between the JPO and the HPO

Application Guidelines for International Graduate Programs in Engineering

英 語 上 級 者 への 道 ~Listen and Speak 第 4 回 ヨーロッパからの 新 しい 考 え. Script

Course Material English in 30 Seconds (Nan un-do)

Grant Request Form. Request Form. (For continued projects)

California Subject Examinations for Teachers

TS-3GA (Rel10)v Telecommunication management; File Transfer (FT) Integration Reference Point (IRP); Requirements

Graduate School of Engineering. Master s Program, 2016 (October entrance)

JAPAN PATENT OFFICE AS DESIGNATED (OR ELECTED) OFFICE CONTENTS

Special Program of Engineering Science 21 st Century. for Graduate Courses in English. Graduate School of Engineering Science, OSAKA UNIVERSITY

Request for Taxpayer Identification Number and Certification 納 税 者 番 号 および 宣 誓 の 依 頼 書

JF Standard for Japanese-Language Education 2010

Financial Modeling & Valuation Training

Introducing DIGNIO and WEB DIGNIO Targeting Male Executives in Japan

Unwillingness to Use Social Networking Services for Autonomous Language Learning among Japanese EFL Students

Let s ask Tomoko and Kyle to the party. A. accept B. except C. invite D. include

2015 ASPIRE Forum Student Workshop Student Reports 参 加 学 生 報 告 書

JPShiKen.COM 全 日 本 最 新 の IT 認 定 試 験 問 題 集

Local production for local consumption( 地 産 地 消 ) Worksheet 1. Task: Do you agree with this idea? Explain the reasons why you think so.

自 計 式 農 家 経 済 簿 記 とその 理 論

Frontier of Private Higher Education Research in East Asia

平 成 26 年 度 生 入 学 選 考 試 験 英 語 [ 特 待 生 入 試 ]

世 界 のデブリ 関 連 規 制 の 動 向 Current situation of the international space debris mitigation standards

Integrating Elements of Local Identity into Communication Activities

Introduction to the revised Child Care and Family Care Leave Law

Linc English: A Web-Based, Multimedia English Language Curriculum Implementation and Effectiveness Report

JASIN SYLLABUS. Spring VIA VERITAS VITA. Nagasaki University of Foreign Studies

In-class student presentations are a common method of oral evaluation in communicationfocused

Japan s Civil-Military Coordination in U.N. Peacekeeping Operations

2016 July 5. August 16

Kumiko Sakamoto, Ms., Acad, Social Science, Japan: Women and men in changing societies: Gender division of labor in rural southeast Tanzania [A2]

(2) 合 衆 国 では, 人 口 の 増 加 のほぼ 三 分 一 が 移 民 [ 移 住 ]によってもたらさている

Even at an early age, students have their own ideas about school,

Quality Risk Management as a Tool for Improving Compliance and E ciency

SHAU KEI WAN GOVERNMENT SECONDARY SCHOOL

IS MAC Address Restriction Absolutely Effective?

2016 Hosei University Graduate Schools Business School of Innovation Management Global MBA Program Credited Auditor Admission Guideline

ࢪ 㛤 ᅜ ࠉ Ẽ ኚ ᨻ ሗ 㞟 ㄆㄪᰝ ࢪ 㛤 ᅜ Ẽ ኚ ᨻ ሗ 㞟 ㄆㄪᰝ ࠉ ሗ ሗ ᖹᡂ ᖺ ᖹᡂ 㸦 ᖺ㸧 ᖺ ᨻἲ ᨻἲ ᅜ㝿༠ຊᶵᵓ㸦-,&$㸧 ࠉ ᅜ㝿༠ຊᶵᵓ 㝈 ࢫ ࠉᮏࠉᕤࠉႠࠉ ࠉᘧࠉ ࠉ ቃ JR ࠉ ࠉసᴗ㸹 ᕝ

Grade 9 Language and Literature (English) Course Description

Hanako: What do you like to listen to? 2 I am still waiting to hear. 3 I can t hear it. 4 I d like you to listen. 会 津 大 学. 1 All kinds of music.

APPLICANT GUIDELINES for. The International Course on Systems Life Sciences in THE GRADUATE SCHOOL OF SYSTEMS LIFE SCIENCES, KYUSHU UNIVERSITY

Communication Strategies and their Role in English Language Learning

Study on the Diagnostics and Projection of Ecosystem Change Associated with Global Change

2, The "Leading Initiative for Excellent Young Researchers" application screen (Home)

Advanced Training Program for Teachers of the Japanese-Language Application Instructions For FY 2016

2009 年 3 月 26 日 2 泊 3 日 スーザン 田 辺 先 生 引 率 のセーレム 市 の 高 校 生 が 当 会 の 会 員 宅 や 会 員 友 人 宅 にホームステイをしました 以 下 は 彼 らの 感 想 文 です

Groundwater Temperature Survey for Geothermal Heat Pump Application in Tropical Asia

Universities are coming under more pressure to prove

The acute osteoporotic vertebral compression fracture

Civilization, Nation and Modernity in East Asia By Chih-yu Shih

Graduate Program in Japanese Language and Culture (Master s Program) Application Instructions

Stormy Energy Future and Sustainable Nuclear Power

Miyagi Prefecture Earthquake Disaster Recovery Plan

Melonbooks DL Howto How to register, purchase and enjoy Doujin contents that are sold in Melonbooks DL and shut-out disgusting excuse of reproduction.

Leaving Home Media Images of Japanese Expatriates Mauritz Magnuson

Discover the power of reading for university learners of Japanese in New Zealand. Mitsue Tabata-Sandom Victoria University of Wellington

Industrial Safety and Health Act ( Act No. 57 of 1972)

Christ Episcopal Church Sei Ko Kai

JAPAN YORII BEST IN OHIO? MORE LIKE # IN THE NATION! STUDENTS ARRIVING THIS AUGUST FEATURED ARTICLES. Jen Read FROM

Disaster Management System for Wide-Area Support and Collaboration in Japan

宇 宙 機 および 衛 星 のワイヤレス 化 を 支 えるマイクロ 波 半 導 体 デバイス 集 積 回 路 技 術 と 無 線 電 力 伝 送

Energy Environmental Strategy and CCS エネルギー 環 境 問 題 とCCS

Document and entity information

Instructional Design and Teachers and Learners Factors Affecting Active and Meaningful Participation in Online Discussion

How Performing Shakespeare's Plays Affects National Education in England

LEAVING CERTIFICATE 2011 MARKING SCHEME JAPANESE HIGHER LEVEL

Standard specifications SRA210D-01-FD11

ポストムーア 時 代 に 向 けた プログラミングモデルと 実 装 技 術 Programming Models and Implementation After the End of Moore s Law

Elementary School English Now (2014): Initiatives toward Globalization Practices in Switzerland and Japan

October Agency, Food Labeling Division

この 外 国 弁 護 士 による 法 律 事 務 の 取 扱 いに 関 する 特 別 措 置 法 施 行 規 則 の 翻 訳 は 平

Offenders Rehabilitation Act (Act No. 88 of June 15, 2007)

A Large-Scale Self-Organizing Map for Metagenome Studies for Surveillance of Microbial Community Structures

Online Grading System User Guide. Content

Education, English and Positive Psychology

PwCグローバルインフラセミナー 前 半 の 部 世 界 のインフラ PPP 市 場 の 現 状 と 展 望 概 要 版

Cost Accounting 1. B r e a k e v e n A n a l y s i s. S t r a t e g y I m p l e m e n t a t i o n B a l a n c e d S c o r e c a r d s

入 学 要 項 留 学 生 * 在 留 資 格 留 学 で 入 学 する 者 大 阪 あべの 厚 生 労 働 大 臣 指 定 専 修 学 校 辻 調 理 師 専 門 学 校 創 立 1960 年

Instructions for how to fill out the Arai Auto Auction

Sector Strategies 2013 年 度 報 告 書

REGULATIONS FOR THE DEGREE OF BACHELOR OF ARTS IN ARCHITECTURAL STUDIES (BA[ArchStud])

ASIA UNIVERSITY Intensive Japanese Course. One Year Japanese Language Course 亞 細 亞 大 學 留 學 生 別 科 1 年 間 の 日 本 語 コース 1 年 期 間 的 日 本 語 課 程

GLOBAL SCHOLARS PROGRAM AT THE UNIVERSIY OF OREGON オレゴン 大 学 日 本 語 グローバルスカラーズプログラム:コンテンツベースの 日 本 語 クラスの 試 み INTRODUCTION

BRIEFING ON INDONESIA:

EFL Business Writing with Task-based Learning Approach: A Case Study of Student Strategies to Overcome Difficulties

How To Write A Program For A Microprocessor (Fem) With A Nonzero Power (Fmi) And A Non Zero Power (M) (Fami) (Or A Non-Zero Power) (For Microprocessor) (Program

2015 年 12 月 期 年 次 決 算 短 信

How To Teach English At Kumon

To disseminate TRIZ into the business world

Japan and the IWC: Investigating Japan s Whaling Policy Objectives

OKI-T/3-W40 Series Adjustable Output 3-Amp DOSA-SMT DC/DC Converters

广 东 培 正 学 院 2016 年 本 科 插 班 生 专 业 课 考 试 大 纲 基 础 英 语 课 程 考 试 大 纲

Six degrees of messaging

Teacher Training and Certificate System

Changing Views on Motivation in a Globalizing World

APPLICATION GUIDELINES JAPANESE GOVERNMENT (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) SCHOLARSHIP FOR 2016 (COLLEGE OF TECHNOLOGY STUDENTS)

MEET COMPANIES INTERESTED IN EMPLOYING YOU! DATE 4 MARCH, 2016 FRIDAY 14:30~18:00 LOCATION TOKYO BAY MAKUHARI

The meaning and image of Otaku in Japanese society, and its change over time

Transcription:

グローバル 人 材 育 成 言 語 教 育 プログラム Global Linkage Initiative Program 2015 GLIP 履 修 ガイド 2015 年 度 より 英 語 C(Career English)の 履 修 要 件 が 変 わります 夏 学 期 集 中 英 語 プログラム Summer Intensive English が 始 まります 英 語 による 講 義 科 目 が 増 えます 世 界 教 養 科 目 だけでなく 導 入 科 目 概 論 科 目 や 選 択 科 目 の 単 位 になります GLIP 科 目 履 修 についての 問 い 合 わせ 先 : GLIP デスク(ELC 研 究 講 義 棟 3 階 304 教 室 内 ) 東 京 外 国 語 大 学 Tokyo University of Foreign Studies

目 次 1. グローバル 人 材 育 成 言 語 教 育 プログラム(GLIP)とは... 2 2. GLIP 英 語 科 目 (GLIP English Language Subjects)... 3 2.1. [ 英 語 A] Interactive English... 3 科 目 概 要... 3 クラス 分 けについて... 3 英 語 学 習 支 援 センター(ELC)の 学 習 課 題 について... 3 2.2. [ 英 語 B] Academic English... 4 科 目 概 要... 4 クラス 分 けについて... 4 2.3. [ 英 語 C] Career English... 5 科 目 概 要... 5 クラス 分 けについて... 5 2.4. Summer Intensive English (SIE)... 5 科 目 概 要... 5 2.5. 英 語 学 習 支 援 センター(ELC 研 究 講 義 棟 304 教 室 )について... 6 2.6. GLIP 英 語 科 目 の 履 修 について... 7 3. 英 語 による 科 目 (GLIP Subjects in English)... 8 3.1. 英 語 による 科 目 とは... 8 科 目 概 要... 8 履 修 について... 8 3.2. 教 養 GLIP 科 目 一 覧... 9 3.3. 専 修 GLIP 科 目 一 覧... 10 3.4. 英 語 による 科 目 時 間 割... 11 4. GLIP 科 目 の 履 修 に 関 する FAQ... 13 5. 英 語 による 科 目 シラバス 一 覧... 16 5.1. 教 養 GLIP 科 目 (GLIP Global Liberal Arts Subjects)... 16 I. Language and Information Studies... 16 II. Applied Language and Communication Studies... 18 III. Culture and Literary Studies... 22 IV. Area Studies... 31 V. Contemporary Global Studies... 42 VI. International Relations... 51 5.2. 専 修 GLIP 科 目 (GLIP Subjects of Specialization)... 64 I. Language and Information Studies... 64 II. Applied Language and Communication Studies... 65 III. Culture and Literary Studies... 69 IV. Area Studies... 71 V. Contemporary Global Studies... 71 1

1. グローバル 人 材 育 成 言 語 教 育 プログラム(GLIP)とは グローバル 言 語 をモノにする! 東 京 外 国 語 大 学 には グローバル 化 が 進 む 現 代 の 国 際 社 会 で 必 要 とされる 職 業 人 を 育 成 するための グ ローバル 人 材 育 成 言 語 教 育 プログラム(Global Linkage Initiative Program GLIP) があります 国 際 社 会 で 活 躍 するためには どんな 相 手 とも 相 互 に 理 解 を 深 め 創 造 的 な 関 係 を 構 築 できるよう グロ ーバルな 言 語 である 英 語 のコミュニケーション 能 力 が 求 められます また 自 己 や 自 分 の 文 化 を 相 対 的 に 認 識 する 視 点 と 幅 広 い 教 養 が 必 要 です GLIP では こうした 人 材 の 育 成 を 目 的 として 英 語 力 を 磨 くための GLIP 英 語 科 目 と 国 際 的 な 教 養 を 英 語 で 身 につけるための 英 語 による 科 目 を 提 供 します これらはすべて 正 課 として 開 講 さ れ 一 定 数 まで 卒 業 所 要 単 位 に 算 入 されます また GLIP は 留 学 前 準 備 プログラムとしても 位 置 づけられています GLIP 英 語 科 目 と 英 語 によ る 科 目 を 履 修 することで 留 学 先 の 大 学 で 講 義 を 受 けるためのトレーニングを 効 果 的 に 行 うことが できます *Academic English 科 目 の 一 部 は 東 京 工 業 大 学 との 連 携 プログラムである 国 際 テクニカルライティング コースの 授 業 としても 開 講 されます 2

2. GLIP 英 語 科 目 (GLIP English Language Subjects) 2.1. [ 英 語 A] Interactive English 科 目 概 要 1 年 次 から 履 修 が 可 能 です 少 人 数 で 授 業 を 行 い 高 校 レベルの 英 語 から 大 学 レベルの 英 語 へのスムー ズなステップアップを 目 的 としています 原 則 として Production と Reception の 授 業 を1クラスずつ 春 学 期 と 秋 学 期 の 通 年 の 形 で 受 講 します 修 得 できる 単 位 は Production 2 単 位 Reception 2 単 位 の 計 4 単 位 までです 授 業 は 主 に 英 語 で 行 われます (a) Production 主 に Speaking Writing に 重 点 を 置 き 英 語 で 発 信 する 力 を 養 います (b) Reception 主 に Listening Reading に 重 点 を 置 き 英 語 で 情 報 を 分 析 的 批 判 的 に 理 解 する 力 を 養 います クラス 分 けについて Interactive English のクラスは TOEIC-IP のスコアによって 指 定 されます 春 学 期 秋 学 期 連 続 して 同 じクラスを 受 講 します 新 入 生 編 入 生 の 場 合 4 月 初 めに 全 員 を 対 象 として 実 施 される TOEIC-IP のスコアによってクラス 分 けを 行 います TOEIC- IP を 受 験 できなかった 場 合 は 春 学 期 の 授 業 開 始 日 までに 英 語 学 習 支 援 センターに 相 談 してください クラスは 授 業 開 始 前 に 掲 示 しますので 各 自 確 認 し 指 定 のクラスを 履 修 してください 新 入 生 以 外 で 履 修 を 希 望 する 場 合 4 月 初 めまでに 受 講 希 望 の 申 請 書 提 出 が 必 要 です 最 新 の TOEIC スコア(またはそれに 代 わるもの) を 持 って 英 語 学 習 支 援 センターで 申 請 してください これを 基 にクラス 分 けを 行 いますので 掲 示 を 確 認 し 指 定 のクラスを 履 修 してください 初 級 学 習 者 の 場 合 大 学 入 学 以 前 に 英 語 をほとんど 学 習 していない 学 生 を 対 象 に Basic クラスが 設 定 されています 主 に 地 域 言 語 A として 日 本 語 を 履 修 する 留 学 生 を 対 象 とします 履 修 希 望 者 は 英 語 学 習 支 援 センターに 相 談 してください 英 語 を 地 域 言 語 A として 履 修 する 学 生 の 場 合 Interactive English を 含 め 英 語 A を 履 修 することはできません ただし 国 際 社 会 学 部 アフリカ 地 域 専 攻 で 教 職 課 程 の 必 修 単 位 を 満 たすために Interactive English の 履 修 を 希 望 する 学 生 は 英 語 学 習 支 援 センターに 相 談 してください 英 語 学 習 支 援 センター(ELC)の 学 習 課 題 について Interactive English の 成 績 評 価 には 英 語 学 習 支 援 センター(ELC)が 提 供 する 学 習 課 題 を 授 業 外 で 一 定 量 行 なったかどうかが 反 映 されます ELC の 学 習 課 題 については 新 学 期 に 開 催 される ELC ガイダ ンスで 説 明 しますので 必 ず 出 席 してください ガイダンスの 詳 細 については 掲 示 等 により 通 知 します 3

2.2. [ 英 語 B] Academic English 科 目 概 要 2 年 次 から 履 修 可 能 です 大 学 レベルで 通 用 する 英 語 力 を 養 うための 授 業 です 運 用 能 力 を 高 める Skillbased コンテンツベースの Theme-based そして Technical Writing の 授 業 が 用 意 されています (a) Skill-based Writing Reading Speaking Listening Pronunciation Interpretation / Translation Grammar Vocabulary のうち ひとつまたは 複 数 の 技 能 に 重 きを 置 いた 授 業 です 技 能 を 有 機 的 に 統 合 し 英 語 の 運 用 能 力 を 高 めることを 目 的 としています より 高 いレベルの 授 業 を 希 望 する 受 講 者 を 対 象 に Advanced クラスも 開 講 されています (b) Theme-based 各 学 部 の 専 門 分 野 について 英 語 で 学 べる 素 地 を 作 るための 語 学 の 授 業 です また 英 語 圏 の 留 学 先 での 授 業 にスムーズに 移 行 するためのステップにもなる 授 業 です (c) Technical Writing 東 京 工 業 大 学 との 連 携 授 業 ( 国 際 テクニカルライティング コース)の 一 環 で 産 業 界 から 強 く 求 め られている 国 際 的 エンジニア 及 びテクニカルライターを 養 成 し グローバル 化 された 国 際 ビジネス のエリアに 優 れた 人 材 を 育 成 することを 目 的 とした 授 業 です 国 際 テクニカルライティング コース に 所 属 する 学 生 は 優 先 的 に 履 修 することができますが それ 以 外 の 学 生 も 卒 業 所 要 単 位 として 履 修 することができます Skill-based と Theme-based Technical Writing は 目 的 に 応 じて 自 由 に 組 み 合 わせて 履 修 できます 例 えば Academic English を 4 単 位 履 修 する 場 合 Skill-based を 2 単 位 と Theme-based を 2 単 位 履 修 することや Skill-based だけを 4 単 位 履 修 することなどが 可 能 です クラス 分 けについて クラス 分 けは 抽 選 によって 行 います 春 学 期 の 授 業 の 抽 選 は 春 学 期 の 授 業 開 始 前 秋 学 期 の 授 業 の 抽 選 は 秋 学 期 の 授 業 開 始 前 にコンピューターを 使 って 行 います 掲 示 に 注 意 し 所 定 の 手 続 きを 踏 むように してください なお 再 度 履 修 する 場 合 も 同 様 に 抽 選 によるクラス 分 けを 行 います 編 入 生 の 場 合 履 修 希 望 者 は 英 語 学 習 支 援 センターに 相 談 してください 初 級 学 習 者 の 場 合 Interactive English で Basic クラスの 単 位 を 修 得 した 学 生 は 原 則 として Academic English: Skillbased (Basic)を 履 修 します 国 際 テクニカルライティング コースの 学 生 の 場 合 Technical Writing の 授 業 は 抽 選 を 経 ずに 優 先 的 に 履 修 することができます 英 語 を 地 域 言 語 A として 履 修 する 学 生 の 場 合 2 年 次 以 降 に Academic English: Skill-based (ただし Advanced のみ)と Academic English: Theme- 4

based を 言 語 科 目 の 選 択 必 修 科 目 あるいは 関 連 科 目 として 履 修 することができます また 国 際 テク ニカルライティング コース 生 の 場 合 は Technical Writing も 履 修 することができます 登 録 できる 単 位 は 年 度 ごとに 6 単 位 までです なお 卒 業 要 件 を 満 たすには GLIP 英 語 科 目 の 他 に 教 養 外 国 語 の B 科 目 2 単 位 を 含 む 6 単 位 以 上 を 修 得 する 必 要 がありますので 注 意 してください 注 意 過 去 に 単 位 を 修 得 したことがある 教 員 の 同 一 内 容 の 授 業 を 再 度 履 修 することは 認 められません また 学 習 効 果 の 観 点 上 同 一 教 員 の 授 業 を 複 数 受 講 することは 望 ましくありません 2.3. [ 英 語 C] Career English 科 目 概 要 3 年 次 から 履 修 可 能 です ビジネスの 最 前 線 で 活 躍 するための 実 践 的 英 語 力 を 養 うことを 目 的 とします (a) Task-based ビジネスレターを 書 く 契 約 書 を 作 成 する 電 話 で 交 渉 する などビジネスの 場 面 に 特 化 した 英 語 に よる 課 題 遂 行 能 力 を 高 めます (b) Project-based 企 業 等 の 現 場 での 即 戦 力 につながるような 実 践 的 な 英 語 力 を 強 化 します たとえば 商 品 開 発 のため の 企 画 を 作 成 し プレゼンテーションを 行 うなどの 学 期 を 通 したプロジェクト 活 動 が 含 まれます クラス 分 けについて クラス 分 けは 抽 選 によって 行 います 春 学 期 の 授 業 の 抽 選 は 春 学 期 の 授 業 開 始 前 秋 学 期 の 授 業 の 抽 選 は 秋 学 期 の 授 業 開 始 前 にコンピューターを 使 って 行 います 掲 示 に 注 意 し 所 定 の 手 続 きを 踏 むように してください なお 再 度 履 修 する 場 合 も 同 様 に 抽 選 によるクラス 分 けを 行 います 編 入 生 の 場 合 履 修 希 望 者 は 英 語 学 習 支 援 センターに 相 談 してください 注 意 過 去 に 単 位 を 修 得 したことがある 教 員 の 同 一 内 容 の 授 業 を 再 度 履 修 することは 認 められません 2.4. Summer Intensive English (SIE) 科 目 概 要 夏 学 期 期 間 中 に 英 語 の 4 技 能 を 集 中 的 に 訓 練 するための 授 業 です これから 留 学 する 学 生 や 留 学 から 帰 国 した 学 生 短 期 間 で 集 中 的 に 英 語 学 習 を 進 めたい 学 生 がそれぞれの 目 的 に 応 じて 履 修 することがで きます 以 下 の 表 のように ひとつの 授 業 を 2 人 の 教 員 が 担 当 し 4 週 間 にわたって 1 日 2 コマの 授 業 を 週 2 回 受 講 します SIE の 成 績 評 価 には 英 語 学 習 支 援 センター(ELC)が 提 供 する 学 習 課 題 を 授 5

業 外 で 一 定 量 行 なったかどうかが 反 映 されます 具 体 的 な 授 業 内 容 はシラバスを 参 照 してください Week Period Teacher A Teacher B Week 1 Week 2 Week 3 Week 4 4th period Lesson A-1 Lesson B-1 5th period Lesson A-2 Lesson B-2 4th period Lesson A-3 Lesson B-3 5th period Lesson A-4 Lesson B-4 4th period Lesson A-5 Lesson B-5 5th period Lesson A-6 Lesson B-6 4th period Lesson A-7 Lesson B-7 5th period Lesson A-8 Lesson B-8 2015 年 度 には 7 月 14 日 8 月 7 日 の 期 間 に 以 下 の 6 クラスを 開 講 します 自 分 の 英 語 力 に 合 わせてク ラスを 選 んで 受 講 できます SIE は 春 学 期 秋 学 期 開 講 の GLIP 英 語 科 目 とは 別 に 履 修 登 録 を 行 います 受 講 希 望 者 が 多 い 場 合 には 抽 選 となります 詳 しい 履 修 登 録 の 方 法 は 4 月 はじめに 掲 示 等 で 指 示 します 科 目 名 レベルの 目 安 備 考 1 英 語 A1 (SIE-A) 基 礎 (TOEIC650 未 満 ) 2 英 語 A1 (SIE-A) 中 上 級 (TOEIC650 以 上 ) 3 英 語 B1 (SIE-B) 基 礎 (TOEIC650 未 満 ) 2 年 次 以 降 履 修 可 4 英 語 B1 (SIE-B) 中 級 (TOEIC650-780) 2 年 次 以 降 履 修 可 5 英 語 B1 (Advanced) (SIE-B (Advanced)) 上 級 (TOEIC785 以 上 ) 2 年 次 以 降 履 修 可 6 英 語 C1 (SIE-C) 3 年 次 以 降 履 修 可 SIE の 各 授 業 の 履 修 条 件 や 単 位 数 の 数 え 方 は 春 秋 学 期 に 開 講 される 英 語 A B C に 準 じます 例 えば SIE の 英 語 B を 1 コマ 履 修 するには 前 年 度 までに 英 語 A を 少 なくとも 1 単 位 修 得 しておくか 教 養 外 国 語 を 4 単 位 以 上 修 得 しておく 必 要 があります( 以 下 の GLIP 英 語 科 目 の 履 修 について 参 照 ) 2.5. 英 語 学 習 支 援 センター(ELC 研 究 講 義 棟 304 教 室 )について 6

2.6. GLIP 英 語 科 目 の 履 修 について GLIP 英 語 科 目 を 英 語 教 養 外 国 語 の 必 修 6 単 位 とする 場 合 は 英 語 A を 4 単 位 英 語 B を 2 単 位 修 得 する 必 要 があります 英 語 A 言 語 科 目 の 必 修 6 単 位 として 履 修 する 場 合 英 語 A は 原 則 として Interactive English 4 単 位 (Production 2 単 位 Reception 2 単 位 )で 充 足 します が SIE の 英 語 A の 授 業 の 単 位 でこれに 代 替 することもできます 教 養 外 国 語 に 加 えて 履 修 する 場 合 言 語 科 目 の 選 択 必 修 科 目 あるいは 関 連 科 目 として 英 語 A を 5 単 位 (Interactive English 4 単 位 +SIE の 英 語 A 1 単 位 )まで 履 修 することができます 英 語 B 言 語 科 目 の 必 修 6 単 位 として 履 修 する 場 合 2 年 次 から 履 修 できます 前 年 度 までに 英 語 A(Interactive English もしくは SIE の 英 語 A)を 4 単 位 修 得 していれば 英 語 B(Academic English と SIE の 英 語 B)を 6 単 位 まで 履 修 することができます 英 語 A を 4 単 位 未 満 修 得 している 場 合 は 翌 年 度 からその 修 得 数 を 上 限 として 英 語 B を 履 修 すること ができます 例 えば 前 年 度 までに 英 語 A を 2 単 位 修 得 ずみの 場 合 英 語 B を 2 単 位 まで 履 修 するこ とができます 教 養 外 国 語 に 加 えて 履 修 する 場 合 2 年 次 から 履 修 できます 言 語 科 目 の 選 択 必 修 科 目 あるいは 関 連 科 目 として 英 語 B を 履 修 するには 前 年 度 までに 教 養 外 国 語 を 4 単 位 以 上 修 得 している 必 要 があります 登 録 できる 英 語 B の 単 位 は 年 度 ご とに 6 単 位 までです 英 語 C 3 年 次 から 履 修 できます 英 語 C(Career English と SIE の 英 語 C)を 履 修 するには 前 年 度 までに 英 語 A(Interactive English もしくは SIE の 英 語 A)を 4 単 位 あるいは 教 養 外 国 語 を 4 単 位 以 上 のどちらかを 修 得 している 必 要 があります 登 録 できる 英 語 C の 単 位 は 年 度 ごとに 4 単 位 までです 7

3. 英 語 による 科 目 (GLIP Subjects in English) 3.1. 英 語 による 科 目 とは 科 目 概 要 GLIP 英 語 科 目 が 英 語 のスキルを 伸 ばすことを 目 的 としているのに 対 し 英 語 による 科 目 は 英 語 によって 講 義 の 内 容 を 学 ぶことが 目 的 です すなわち 英 語 を 学 ぶことに 重 点 を 置 くのが GLIP 英 語 科 目 で 英 語 で 学 ぶことに 重 点 を 置 くのが 英 語 による 科 目 です GLIP の 英 語 による 科 目 は 言 語 文 化 学 部 国 際 社 会 学 部 のそれぞれ 3 つ 計 6 つの 履 修 コースに 対 応 する 以 下 の 6 つの 分 野 で 開 講 されています 分 野 ごとにどのような 授 業 が 開 講 されているか 知 り たいときは pp. 8-9 の 一 覧 を 参 照 してください 開 講 分 野 Language and Information Studies Applied Language and Communication Studies Culture and Literary Studies Area Studies Contemporary Global Studies International Relations 対 応 する 履 修 コース 言 語 情 報 グローバルコミュニケーション 総 合 文 化 地 域 社 会 研 究 現 代 世 界 論 国 際 関 係 言 語 文 化 学 部 国 際 社 会 学 部 英 語 による 科 目 の 一 部 は 本 学 の 交 換 留 学 プログラム(ISEP-TUFS)で 開 講 されている 授 業 と 共 通 で 開 講 されており 交 流 協 定 校 から 本 学 を 訪 れている 世 界 各 地 の 留 学 生 と 一 緒 に 学 ぶことができます 履 修 について 英 語 による 科 目 は 内 容 の 専 門 性 によって 教 養 GLIP 科 目 と 専 修 GLIP 科 目 の 2 つの 種 類 に 分 かれています 科 目 の 種 類 によって 履 修 できる 学 年 や 条 件 が 異 なります 授 業 によっては 英 語 力 な どで 個 別 に 条 件 を 設 定 しているものもありますので 必 ずシラバスを 確 認 してください (a) 教 養 GLIP 科 目 : 世 界 教 養 科 目 として 履 修 します (b) 専 修 GLIP 科 目 : 導 入 科 目 概 論 科 目 選 択 科 目 として 履 修 します 区 分 履 修 年 次 難 易 度 教 養 GLIP 科 目 世 界 教 養 科 目 1 年 次 以 上 前 提 知 識 を 必 要 としない 入 門 レベル 導 入 科 目 1 年 次 以 上 最 低 限 の 前 提 知 識 が 必 要 専 修 GLIP 科 目 概 論 科 目 2 年 次 以 上 当 該 分 野 のごく 基 礎 的 な 知 識 が 必 要 選 択 科 目 3 年 次 以 上 当 該 分 野 の 基 礎 的 な 知 識 が 必 要 受 講 希 望 者 が 多 すぎる 場 合 授 業 担 当 者 の 意 向 で 受 講 者 数 の 制 限 や 選 抜 を 行 うことがありま す これらの 授 業 の 履 修 資 格 を 得 るためには 初 回 の 授 業 に 参 加 する 必 要 があります 8

3.2. 教 養 GLIP 科 目 一 覧 ( 2015 年 3 月 6 日 現 在 ) Field Title Quarter Ⅰ. Language and Information Studies Ⅱ. Applied Language and Communication Studies Ⅲ. Culture and Literary Studies Ⅳ. Area Studies Ⅴ. Contemporary Global Studies Ⅵ. International Relations シラバス 掲 載 ページ Language and Society 1 Spring 16 World Englishes Spring 16 Language and Society 2 Fall 17 International Communication Management Fall 18 Translation Studies 1 Spring 18 Second Language Acquisition 1 Spring 19 Applied Linguistics: Bilingualism 1 Spring 19 Introduction to Language and Culture Spring 20 Intercultural Communication Fall 21 Translation Studies 2 Fall 21 Second Language Acquisition 2 Fall 22 Literature in Emigration Spring 22 Understanding the United States through African American Literature Spring 23 Indian Mass Media & Globalization Spring 23 Rhetoric in Ancient India Spring 24 English Poetry in the 20th Century 1 Spring 25 Western Literature Survey 1 (2000 B.C. - 1592 A.D.) Spring 25 Japanese Films in Comparative Perspective Spring 26 Japanese Youth and Popular Culture Spring 27 Indian Cinema: Culture and Communication Fall 28 Postmodernism: Indian Responses Fall 28 English Poetry in the 20th Century 2 Fall 29 Western Literature Survey 2 (1719-1953 A.D.) Fall 29 HAIKU and Japanese HAIKU Fall 30 Japanese Mythology Fall 31 The Middle East in International Politics Spring 31 Politics in Postcolonial Africa: from "Modernization" Project to Conflicts Spring 32 Writing History 1 Spring 32 European Ideas in Historical Context 1 Spring 33 Introduction to History of Education in Victorian and Edwardian England 1 Spring 33 Japanese Society and Culture from an Anthropological Perspective Spring 34 Introduction to Japanese Traditional Culture Spring 35 The News Media and Its Role in Global Society Fall 35 Japan's Post-War Compensation Issues and Contemporary History Fall 36 Challenges in Post Cold War Fall 37 Writing History 2 Fall 37 Modern Japanese Intellectual History Fall 38 European Ideas in Historical Context 2 Fall 39 Introduction to History of Education in Victorian and Edwardian England 2 Fall 40 Topics of Contemporary Japan Fall 40 Modern Japanese Political History Fall 41 Migration Spring 42 Intercultural Communication and Miscommunication Spring 43 Media-Government Relationship in Japanese Democracy Spring 44 An Introduction to World Geography Spring 45 Corporate Governance and Culture in Comparative Perspective 2 Spring 46 Japanese Religions Spring 46 Gender Fall 47 Culture, Power, Identities Fall 48 Contemporary Issues in World Geography Fall 49 Modern Japanese Culture and Society from the Perspective of Popular History Fall 49 Corporate Governance and Culture in Comparative Perspective 1 Fall 50 Introduction to Cultural Studies Winter 50 Postcolonialism and Modern Japan Winter 51 Globalization and Immigration 2 Spring 51 Conflict & Immunity: The Fukushima Nuclear Catastrophe 1 Spring 52 Environment and Human Life: An Introduction to Contemporary Environmental Issues 1 Spring 53 Global Issues 1 Spring 53 Peace and Conflict Studies: An Introduction to Human Security Spring 54 Journalism -- Understanding the World Spring 55 Introduction to Japanese Politics Spring 56 Introduction to International Relations Summer 57 Globalization and Immigration 1 Fall 58 Global Issues 2 Fall 58 International Economic Assistance for the Developing World Fall 59 Conflict & Immunity: The Fukushima Nuclear Catastrophe 2 Fall 61 Environment and Human Life: An Introduction to Contemporary Environmental Issues 2 Fall 62 Peace and Conflict Studies: Critical Perspectives on Human Security Winter 63 科 目 世 界 教 養 科 目 9

3.3. 専 修 GLIP 科 目 一 覧 ( 2015 年 3 月 6 日 現 在 ) Field Title Quarter シラバス 掲 載 ページ Introduction to Morpho-syntactic and Semantic Typology Winter 64 導 入 Ⅰ. Language and Information Studies Japanese Grammar with Comparative Perspectives from English Fall 64 概 論 Introduction to Linguistics: Syntax Spring 65 選 択 Japanese Language Education in the Era of Globalization Spring 65 導 入 Intercultural Communication and Language Education Spring 66 導 入 Ⅱ. Applied Language and Introduction to Interpreting: Theory and Practice Summer 66 導 入 Communication Studies Applied Linguistics: Bilingualism 2 Fall 67 概 論 Psycholinguistics of Bilingualism Fall 68 選 択 Language, Culture, and Society Fall 68 選 択 Ⅲ. Culture and Literary Studies European Lyric Poetry, a Close Reading Fall 69 導 入 From Opera to Musicals: Middlebrow Culture in Britain and the USA Summer 70 選 択 Ⅳ. Area Studies China's Economic Reform and Globalization Fall 71 選 択 Ⅴ. Contemporary Global Studies Gender and Globalisation Summer 71 選 択 科 目 10

3.4. 英 語 による 科 目 時 間 割 ( 2015 年 3 月 6 日 現 在 ) Spring Quarter Mon. Tue. Wed. Thu. Fri. 1 Language and Society 1 (ウィンチェスター) 2 Introduction to History of Education in Victorian and Edwardian England 1 ( 中 込 さやか) Japanese Language Education in the Era of Globalization (ヨフコバ 四 位 エレオノラ) The Middle East in International Politics ( 松 永 泰 行 ) Journalism -- Understanding the World ( 角 地 スヴェンドリニ) Intercultural Communication and Language Education (キャラカー) Migration ( 五 十 嵐 ミュゲ) Indian Mass Media and Globalization (ドゥヴィヴェーディー) Introduction to Linguistics: Syntax ( 林 龍 次 郎 ) Introduction to Language and Culture (リーブ) 3 Introduction to Japanese Traditional Culture ( 古 瀬 珠 水 ) Understanding the United States through African American Literature ( 石 川 千 暁 ) Writing History 1 ( 宮 本 隆 史 ) Global Issues 1 (ジョンソン) 4 Western Literature Survey 1 (2000 B.C. to 1592 A.D.) (マキン) Conflict & Immunity: The Fukushima Nuclear Catastrophe 1 (ウィルコックス) Japanese Society and Culture from an Anthropological Perspective ( 堀 口 佐 知 子 ) Japanese Films in Comparative Perspective ( 岡 田 昭 人 ) Introduction to Japanese Politics (ハック) Japanese Religions ( 松 村 一 男 ) Corporate Governance and Culture in Comparative Perspective 2 ( 市 瀬 博 基 ) Environment and Human Life: An Introduction to Contemporary Environmental Issues 1 (ウィルコックス) Rhetoric in Ancient India (チョックロボルティ) English Poetry in the 20th Century 1 (コンウェイ) World Englishes (ボルロンガン) Japanese Youth and Popular Culture ( 堀 口 佐 知 子 ) Globalization and Immigration 2 ( 東 史 彦 ) 5 Literature in Emigration (ゲプハルトヴァー) Politics in Postcolonial Africa: from "Modernization" Project to Conflicts (アブディン) Media-Government Relationship in Japanese Democracy (ハック) European Ideas in Historical Context 1 ( 佐 藤 空 ) Intercultural Communication and Miscommunication ( 森 田 京 子 ) An Introduction to World Geography (マーフィー) 6 Peace and Conflict Studies: An Introduction to Human Security (シャーニー) Translation Studies 1 ( 田 村 智 子 ) Second Language Acquisition 1 (ハウザー) Applied Linguistics: Bilingualism 1 (ホーネス) Summer Quarter Intensive Introduction to International Relations ( 東 野 篤 子 ) Introduction to Interpreting: Theory and Practice ( 田 村 智 子 ) From Opera to Musicals: Middlebrow Culture in Britain and the USA ( 新 井 潤 美 ) Gender and Globalisation ( 青 山 薫 ) 教 養 GLIP 科 目 世 界 教 養 科 目 の 単 位 にな ります 専 修 GLIP 科 目 導 入 / 概 論 / 選 択 科 目 の 単 位 になります (p. 10 の 一 覧 参 照 ) 11

Fall Quarter Mon. Tue. Wed. Thu. Fri. 1 Language and Society 2 (ウィンチェスター) 2 Introduction to History of Education in Victorian and Edwardian England 2 ( 中 込 さやか) Psycholinguistics of Bilingualism (マシューズ) Gender ( 五 十 嵐 ミュゲ) HAIKU and Japanese HAIKU ( 菅 長 理 恵 ) Language, Culture, and Society (リーブ) 3 Indian Cinema: Culture and Communication (ドゥヴィヴェーディー) Writing History 2 ( 宮 本 隆 史 ) 4 5 International Communication Management ( 荒 川 洋 平 ) Modern Japanese Culture and Society from the Perspective of Popular History ( 友 常 勉 ) Japanese Mythology ( 松 村 一 男 ) China's Economic Reform and Globalization ( 曽 根 康 雄 ) Western Literature Survey 2 (1719 to 1953 A.D.) (マキン) Modern Japanese Political History (ミドルトン) Modern Japanese Intellectual History (ミドルトン) Corporate Governance and Culture in Comparative Perspective 1 ( 市 瀬 博 基 ) European Lyric Poetry, a Close Reading (マキン) Global Issues 2 (ジョンソン) Intercultural Communication (コミサロフ 喜 美 ) Conflict & Immunity: The Fukushima Nuclear Catastrophe 2 (ウィルコックス) The News Media and Its Role in Global Society (スポサト) Environment and Human Life: An Introduction to Contemporary Environmental Issues 2 (ウィルコックス) Japanese Grammar with Comparative Perspectives from English ( 望 月 圭 子 ) Postmodernism: Indian Responses (チョックロボルティ) Challenges in Post Cold War (アブディン) European Ideas in Historical Context 2 ( 佐 藤 空 ) Contemporary Issues in World Geography (マーフィー) Japan's Post-War Compensation Issues and Contemporary History ( 岡 田 泰 平 ) Topics of Contemporary Japan (ハック) English Poetry in the 20th Century 2 (コンウェイ) Culture, Power, Identities ( 森 田 京 子 ) Globalization and Immigration 1 ( 東 史 彦 ) International Economic Assistance for the Developing World (ハック) 6 Translation Studies 2 ( 田 村 智 子 ) Second Language Acquisition 2 (ハウザー) Applied Linguistics: Bilingualism 2 (ホーネス) Winter Quarter Intensive Peace and Conflict Studies: Critical Perspectives on Human Security (シャーニー) Postcolonialism and Modern Japan ( 本 橋 哲 也 ) Introduction to Cultural Studies ( 本 橋 哲 也 ) Introduction to Morpho-syntactic and Semantic Typology ( 河 内 一 博 ) 教 養 GLIP 科 目 世 界 教 養 科 目 の 単 位 にな ります 専 修 GLIP 科 目 導 入 / 概 論 / 選 択 科 目 の 単 位 になります (p. 10 の 一 覧 参 照 ) 12

4. GLIP 科 目 の 履 修 に 関 する FAQ 全 般 Q: GLIP の 授 業 を 履 修 するには 事 前 の 申 し 込 みなどは 必 要 ですか A: GLIP 英 語 科 目 を 履 修 するには 授 業 開 始 前 の 決 められた 期 間 内 に 受 講 希 望 申 請 や 抽 選 のため の 登 録 が 必 要 です 日 程 については 掲 示 を 確 認 してください 英 語 による 科 目 は 他 の 授 業 と 同 様 に 履 修 登 録 期 間 に 各 自 コンピューターで 登 録 をします た だし 初 回 の 授 業 で 抽 選 や 選 抜 を 行 うものがありますので シラバスをよく 確 認 してください Q: 卒 業 するには GLIP の 単 位 が 必 要 ですか A: GLIP の 授 業 を 履 修 しなくても 卒 業 はできます ただし GLIP 以 外 で 言 語 科 目 世 界 教 養 科 目 専 修 科 目 などの 単 位 を 充 足 する 必 要 がありますので 計 画 的 に 履 修 してください Q: 派 遣 留 学 を 考 えているが GLIP の 単 位 が 必 要 ですか A: GLIP 英 語 科 目 を 6 単 位 英 語 による 科 目 を 4 単 位 履 修 していることが 望 ましく 推 奨 されて います 授 業 の 指 定 はありませんので 各 自 興 味 のあるものを 履 修 してください Interactive English (IE) Q: 春 学 期 と 秋 学 期 で IE の 違 う 授 業 を 履 修 することはできますか A: できません IE は 春 学 期 と 秋 学 期 で 同 じクラスを 履 修 します Q: 昨 年 履 修 していた IE の 単 位 を 落 としたのですが どの 授 業 を 履 修 すればよいですか A: Production と Reception のうちどの 授 業 を 履 修 するか 確 認 し 春 学 期 の 授 業 開 始 前 に 英 語 学 習 支 援 センターで 受 講 希 望 申 請 をしてください クラス 分 けがされますので 指 定 の 授 業 を 指 定 の 学 期 に 履 修 してください Academic English (AE) Career English (CE) Q: 春 学 期 と 秋 学 期 で AE CE の 違 う 授 業 を 履 修 することはできますか A: できます AE CE のクラスは 抽 選 で 決 定 しますので 各 学 期 の 授 業 開 始 前 の 決 められた 期 間 内 に 抽 選 登 録 をしてください ただし Career English については 春 学 期 に Task-based 秋 学 期 に Project-based の 科 目 が 開 講 されますので 通 年 で 履 修 することをおすすめします Q: 1 年 次 で 英 語 A を 4 単 位 修 得 できませんでした 2 年 次 で 英 語 B を 履 修 することはできますか A: 前 年 度 までに 修 得 した 英 語 A の 単 位 数 分 まで 合 計 6 単 位 を 超 えない 範 囲 で 英 語 B を 履 修 できま す 例 えば 1 年 次 で 英 語 A を 3 単 位 修 得 していれば 2 年 次 で 英 語 B を 3 単 位 まで 履 修 できま す Q: AE の Skill-based と Theme-based は 両 方 とも 履 修 する 必 要 がありますか A: Skill-based Theme-based は 両 方 を 履 修 する 必 要 はありません 13

Q: CE の Task-based と Project-based は 両 方 とも 履 修 する 必 要 がありますか A: Task-based Project-based は 両 方 を 履 修 する 必 要 はありませんが 春 学 期 に Task-based 秋 学 期 に Project-based の 科 目 が 開 講 されますので 通 年 で 履 修 することをおすすめします また 春 ま たは 秋 学 期 だけ 受 講 する 場 合 には 秋 学 期 の 授 業 が 春 学 期 の 授 業 を 踏 まえた 内 容 であることを 考 慮 に 入 れて 履 修 計 画 を 立 ててください Q: 抽 選 で 割 り 当 てられた AE CE の 授 業 を 変 更 したい もしくは 履 修 をやめたいのですが A: 教 務 課 でその AE CE の 授 業 の 登 録 削 除 申 請 をしてください Q: 抽 選 で 割 り 当 てられた 授 業 以 外 の AE CE の 授 業 を 履 修 することはできますか A: 抽 選 登 録 後 履 修 登 録 期 間 内 に 定 員 に 空 きのあるクラスのみ 先 着 順 で 登 録 ができます 決 められ た 期 間 内 に 登 録 をしてください Q: AE CE の 抽 選 登 録 に 参 加 しなかったのですが 先 着 登 録 には 参 加 できますか A: できます Q: 地 域 言 語 A が 英 語 ですが GLIP 英 語 科 目 を 履 修 することはできますか A: 地 域 言 語 A が 英 語 (アフリカ 地 域 専 攻 も 含 む)の 場 合 AE: Skill-based (Advanced)と AE: Theme-based Career English 一 部 の Summer Intensive English を 履 修 できます Advanced でない AE: Skill-based は 履 修 できません 履 修 年 次 や 履 修 のための 条 件 は 他 の 地 域 言 語 A の 学 生 の 場 合 と 同 じです Q: IE の Basic クラスに 引 き 続 き AE の Basic クラスを 受 講 する 予 定 です 事 前 手 続 きは 必 要 ですか A: 事 前 の 手 続 きは 必 要 ありませんが 初 回 の 授 業 で 履 修 者 リストを 作 成 するので 必 ず 出 席 してくだ さい 秋 学 期 のみ 履 修 する 場 合 は 履 修 する 授 業 と 学 籍 番 号 を 英 語 学 習 支 援 センター(ELC)に 提 出 してください Q: 地 域 言 語 A が 英 語 ですが 国 際 テクニカルライティング コース 生 であれば 英 語 B の Technical Writing 科 目 も 受 講 できますか その 単 位 は 言 語 科 目 の 単 位 になるのですか A: 地 域 言 語 A が 英 語 でも 国 際 テクニカルライティング コース 生 であれば 英 語 B の Technical Writing 科 目 を 抽 選 を 経 ることなく 受 講 できます 言 語 科 目 の 選 択 必 修 科 目 または 関 連 科 目 の 単 位 となります Summer Intensive English (SIE) Q: GLIP 英 語 科 目 を 言 語 科 目 の 必 修 6 単 位 とする 場 合 SIE の 英 語 A 英 語 B で 必 要 な 単 位 を 充 当 で きれば 卒 業 要 件 を 満 たせますか A: 卒 業 要 件 は 英 語 A を 4 単 位 + 英 語 B を 2 単 位 ですので SIE のみで 単 位 を 揃 えることは 不 可 能 ではありませんが 現 実 的 ではありません SIE は 春 学 期 秋 学 期 に 比 べて 開 講 科 目 数 が 少 な く 抽 選 により 受 講 できない 場 合 もあるため 春 学 期 秋 学 期 に 開 講 される Interactive English と Academic English を 履 修 して 卒 業 要 件 を 満 たすような 履 修 計 画 を 立 てることをおすすめします ただし 留 学 などで 春 学 期 秋 学 期 の GLIP 英 語 科 目 が 受 講 できない あるいは 春 学 期 秋 学 期 の 14

GLIP 英 語 科 目 の 授 業 が 不 可 だったのでその 分 の 単 位 を 修 得 したい または 夏 学 期 中 も 授 業 を 余 分 に 取 って 英 語 学 習 をしたい といった 人 は 積 極 的 に SIE を 受 講 してください ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15

5. 英 語 による 科 目 シラバス 一 覧 2015 年 3 月 6 日 現 在 の 情 報 です 最 新 の 情 報 については ウェブシラバスを 参 照 してください 教 養 GLIP 科 目 ( 世 界 教 養 科 目 )と 専 修 GLIP 科 目 ( 導 入 概 論 選 択 科 目 )に 分 けて 分 野 コースご と(Ⅰ~Ⅵ)に 並 んでいます p.9 p.10 の 一 覧 も 参 照 してください 5.1. 教 養 GLIP 科 目 (GLIP Global Liberal Arts Subjects) I. Language and Information Studies Code 180031 / 9509 Subject ことばとコミュニケーション A Instructor ウィンチェスター [WINCHESTER, Mark] Title Language and Society 1 Day, Period Thu.1 Japanese society, like all nominally designated national societies, is inherently multilingual. In fact, it is precisely because of the fundamental multilingual nature of society that claims concerning the exceptional nature of singular national languages - and attempts to interpret them as extensions of the territory in which their speakers live - become possible in the first place. This course aims to address the synchronic and diachronic diversity of the languages spoken in modern and contemporary Japan. Through studying their historical transition, regional diversity, as well as differences in linguistic characteristics according to gender and the workplace, this course will enable students to gain an understanding of language in Japan as a radically plural phenomenon. At the beginning of the semester students will form study groups that will work together in class on the assigned texts throughout the course. The course will be split into two parts. In part one we will read and discuss the Japanese writer Mizumura Minae s 2008 bestseller, The Fall of the Japanese Language in the Age of English. From this reading we will discuss the challenges facing the Japanese language in the contemporary world, with a particular emphasis on language education. In part two of the course we will examine the following topics: loan words, hybrid languages, dialect language and the media, language and ideology, translation, Korean, the Ainu language, and gender. The breakdown of the assessment is as follows: 1. Class Participation (25%), 2. Group Worksheets (25%), 3. Final Essay (1000 words, 25%), 4. Final Test (multiple choice, 25%). Most of the readings for each lesson will be made available to students via mailing list. Code 180042 / 9525 Subject ことばとコミュニケーション A Instructor ボルロンガン [BORLONGAN, Ariane] Title World Englishes Day, Period Thu.2 The course engages the students in discourses on the implications of the global spread of English. Thus said, at the end of the course, the students must be those who: Deeply appreciate the sociolinguistic reality of the spread of English around the world; Continuously challenge their understanding of the world Englishes paradigm in the context of the everchanging realities of the multilingual yet Anglophone world; Adequately describe and explain the (socio)linguistic phenomenon of Englishes, including history, sociology, and structural variation; Prudently respond to questions and issues resulting from the spread of English; and Strategically develop a line of inquiry towards an interesting and unique research problem in world Englishes. The course looks into the (socio)linguistic development of English with reference to its spread around the world. The consequential paradigm that has emerged out of the phenomenon of its global spread is discussed and considered in depth. The dynamic model of the evolution of Englishes, a recent but particularly influential treatment of the spread, will be given focus. The Englishes that have arisen out of this phenomenon will be surveyed, examining the history, sociology, and linguistic structure of each. An important facet of this course is its discussion of the

pragmatic implications of the global spread of English, demystifying the various language and social issues arising from the unprecedented global (socio)linguistic phenomenon. The course also reviews the current state of research (and accordingly, the different methods used in researching) on the Englishes. It highlights research themes and issues that have been of interest to scholars of various persuasions and also those that have recently caught the attention of linguists worldwide but, most importantly, those that are significant in shaping today s world of Englishes. World Englishes, English linguistics, English, sociolinguistics Every anticipated learner attribute, expected learning outcome, and directed course objective have corresponding gradable outputs; these attributes, outcomes, and objectives are achieved progressively and outputs submitted over the course of time. Accordingly, every required output is given a grade allotment commensurate to its intellectual difficulty and preparatory burden and time: Class activities/participation 20 Short papers 40 Research project 40 It is expected that students will have read the readings prior to the session when the reading will be discussed. They are also expected to have made further readings on their own and contribute extensively beyond the readings they have been expected to finish. Students are to submit their due requirements on the specified time period, and never beyond. (Prompt) submission of a requirement will not necessarily result in a passing assessment to that requirement. Needless to say, a requirement submitted even on time could still merit a failing assessment, if deemed appropriate by the instructor. All requirements submitted should be the students own. Any references used in the requirement submitted must be properly documented following The Publication Manual of the American Psychological Association (6th ed., 2009). A student caught plagiarizing will be given a failing assessment in the requirement in question in particular and/or the course as a whole. The handbook of world Englishes/Braj B. Kachru, Yamuna Kachru, and Cecil L. Nelson (Eds.):Blackwell Publishing Ltd.,2005 17 Crystal, David. (2003). English as a global language (2nd ed.). New York, NY: Cambridge University Press. Kachru, Braj B. (1965). The Indianness in Indian English. Word, 21, 391-410. Kachru, Braj B. (1992). World Englishes: Approaches, issues and resources. Language Teaching, 25, 1-14. Kortmann, Bernd, & Lunkenheimer, Kerstin (Eds.) (2013). The electronic world atlas of varieties of English. Leipzig, Germany: Max ck Institute for Evolutionary Anthropology. Accessible from http://ewave-atlas.org Kortmann, Bernd, & Szmrecsanyi, Benedikt (2009). World Englishes between simplification and complexification. In Lucia Siebers & Thomas Hoffmann (Eds.), World Englishes -- Problems, properties and prospects: Selected papers from the 13th IAWE conference (pp. 265-285). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins Publishing. Mesthrie, Rajend. (2006). World Englishes and the multilingual history of English. World Englishes, 25, 381-390. Pakir, Anne. (1991). The range and depth of Englishknowing bilinguals in Singapore. World Englishes, 10, 167-179. Schneider, Edgar W. (2003). The dynamics of new Englishes: From identity construction to dialect birth. Language, 79, 233-281. Schneider, Edgar W. (2007). Postcolonial English: Varieties of English around the world. New York, NY: Cambridge University Press. Schneider, Edgar W. (2014), New reflections on the evolutionary dynamics of world Englishes. World Englishes, 33, 9-32. Siemund, Peter. (2013). Varieties of English: A typological approach. New York, NY: Cambridge University Press. *Additional required readings for specific topics will be given in due course. Code 180036 / 9510 Subject ことばとコミュニケーション B Instructor ウィンチェスター [WINCHESTER, Mark] Title Language and Society 2 Quarter Fall Day, Period Thu.1

The internet is now an integral part of everyday contemporary life. This course seeks to explore the linguistic issues that affect us on a daily basis through our use of the internet. The first half of the course will focus on the debates concerning the influence of text messaging on contemporary language use. The second half of the course will look at the linguistic implications of social networking services such as Twitter and Facebook, online translation, and Natural Language User Interfaces (such as Apple s Siri). By the end of the course, students should have a greater understanding, not only of their own online linguistic behaviour, but also of the more general digitalisation of human systems of conveying sound and meaning that is going on as we speak. At the beginning of the semester students will form study groups that will work together in class on the assigned texts throughout the course. The course will be split into two parts. In part one we will read and discuss linguist David Crystal s book Txtng: The gr8 db8. In part two of the course we will focus on the following issues: SNS sites, such as Twitter, Facebook and Mixi, online translation and Natural language user interfaces, such as SIRI. Assessment will be broken down as follows: 1. Class Participation (25%), 2. Group Worksheets (25%), 3. Final Essay (1000 words, 25%), 4. Final Test (Multiple Choice, 25%). Most of the readings for each week will be made available to students as PDFs via mailing list. Code 180201 / 9538 Subject 世 界 の 中 の 日 本 B Instructor 荒 川 洋 平 [ARAKAWA Yohei] Title International Communication Management Quarter Fall Day, Period Mon.4 Understanding the international communication management and improving intercultural 18 communicative competence. Each group of students are expected to present the contents of one chapter of the coursebook. In its wake, the instructor will lecture including further discussions between students. linguistic audit, international communication, international communication management Presentation by students starts from the 3rd session and ends in the 13th session. The 14th session is a discussion. Orientation and English as an International Language Introduction to International Communication Management Chapter 7: Japanese English Chapter 8: Private Companies and LOTE (Languages Other Than English) Chapter 9: Japanese as a Foreign Language Chapter 10: Communication with Customers/Consumers Chapter 12: Sending the Message to the World from Japan Chapter 15: Understanding Different Cultures Chapter 16: World Englishes Chapter 17: Communication and Humor Chapter 18: Nonverbal Communication Chapter 19: Global Business Mind Chapter 21: Business Management and Cultural Diversity Chapter 22: Workshop (optional extra day) Attendance and Participation : 50% Presentation : 50% This course is conducted in English though the textbook is written in Japanese. 企 業 大 学 はグローバル 人 材 をどう 育 てるか : 国 際 コミ ュニケーションマネジメントのすすめ/ 本 名 信 行, 竹 下 裕 子, 三 宅 ひろ 子, 間 瀬 幸 夫 編,:アスク 出 版,2012, ISBN:4872178424 II. Applied Language and Communication Studies Code 180041 / 9515 Subject ことばとコミュニケーション A Instructor 田 村 智 子 [TAMURA Tomoko]

Title Translation Studies 1 Day, Period Wed.6 To improve one s translation skills (both written and oral) through theoretical inquiries and actual practice This is a course of step-by-step theoretical inquiries into the mechanism of translation/interpreting activities accompanied by actual practice. Since English-Japanese will be the predominant language pair in our example analyses and actual practice, strong (native/near-native) proficiency in both languages is required for this course. Translation, Translation Studies, Interpreting, Interpreting Studies 1. Introduction 2. Equivalence at Word Level (1) 3. Equivalence at Word Level (2) 4. Equivalence above Word Level (1) 5. Equivalence above Word Level (2) 6. Equivalence above Word Level (3)---Active Learning 7. Grammatical Equivalence (1) 8. Grammatical Equivalence (2) 9. Textual Equivalence: Thematic and Information Structures (1) 10. Textual Equivalence: Thematic and Information Structures (2) 11. Textual Equivalence: Cohesion (1) 12. Textual Equivalence: Cohesion (2)---Active learning 13. Pragmatic Equivalence (1) 14. Pragmatic Equivalence (2) 15. Beyond Equivalence: Ethics and Morality 1. Weekly Assignments & Class Participation: 70% 3. Term Paper: 30% Before the 1st class session, read Chapter 1 ( Introduction ) of the textbook, in which the author presents her view on the significance of theoretical training in translation. Do you agree or disagree with the author, and why? Write your response in no more than 300 words and submit it on the 1st day of class. Every class session will provide a platform for active exchange of ideas and opinions. The weekly assignments are designed to facilitate such class participation. In Other Words/Mona Baker:Routledge,2011, ISBN:978-0415467544 The Routledge Course in Japanese Translation/Yoko Hasegawa:Routledge,2012, ISBN:978-0415607520 The Routledge Course in Japanese Translation by Yoko Hasegawa will be used for Translation Studies 2 in the Fall Term. Code 180043 / 9492 Subject ことばとコミュニケーション A Instructor ハウザー [HAUSER, Eric] Title Second Language Acquisition 1 Day, Period Thu.6 There are two objectives. One is to gain a broad and current understanding of research and theory in the field of second language acquisition (SLA). The other is to develop ability to understand and use academic English. As this is an introductory course, it will cover a broad range of topics in SLA. Students will learn about these through readings and lectures and will be tested on what they have learned. second language acquisition Grades will be based on three take-home exams. Answers to these exams will be submitted electronically. There will be a penalty for late submission. Unexcused absences will also be penalized. If you have a legitimate excuse for being absent, it is very important to inform me. Students should complete all readings before class. Powerpoint slides of each lecture will be made available electronically following the lecture. The content of this course is especially important for students who want to enter language education or a related field. Understanding Second Language Acquisition/ Ortega:Hodder Education,2009, ISBN:9780340905593 Code 180044 / 9495 Subject ことばとコミュニケーション A Instructor ホーネス [HORNESS, Paul] Title Applied Linguistics: Bilingualism 1 Day, Period Fri.6 19

The main objectives are to give students a general introduction into the various aspects of bilingualism and issues related to it. Students will (1) become familiar with the key concepts of bilingualism (2) discuss the process of learning a second language (3) discuss the role of bilingualism in society (4) discuss individual learner differences (5) outline their beliefs about bilingualism (6) present their ideas on bilingualism This is an introductory course on bilingualism. The course introduces key concepts and research in bilingualism mainly focusing on the individual. During the course students will explore various theoretical orientations and how they relate to the study of bilingualism. Each week we will discuss specific themes and do activities related to the topic. 1. Introduction 2. Native speaker 3. Theories on language 4. Language development 5. Presentation 6. Review 7. Language use 8. Dual-coding 9. Code-switching 10. Presentation 11. Review 12. Environmental factors 13. Family 14. School 15. Final Participation/summaries: Each week students will be expected to write and present a summary on the weekly theme. 30 points Presentation: Each student will present on one of the previous themes discussed in class. The purpose is to allow students to choose a topic and examine it more deeply. 30 points (2X15) Review: Students will demonstrate their knowledge on a writing test and by participating in speaking discussion. The theme will be randomly chosen from one of the themes covered in class. 20 points (2X10) Final Review: Students will demonstrate their knowledge on a writing test and by participating in speaking discussion. The theme will be randomly chosen from one of the themes covered in class. 20 points 20 Colin Baker s Foundations of Bilingual Education and Bilingualism (6th ed.) will be used as the basis for the course. In addition, other handouts will be given out in class. Code 180045 / 9501 Subject ことばとコミュニケーション A Instructor リーブ [LIEB, Margret-Mary] Title Introduction to Language and Culture Day, Period Fri.3 The goal of this class is to introduce students to the connection between language and cultural identity, the influence of culture on communication, and the value of indigenous languages. Students will reflect on the nature of language in shaping thought processes, and the importance of intercultural communication skills. It is hoped that students will not only increase their cultural fluency, but also achieve a greater appreciation of their own language and culture. This course will be based on lectures and powerpoint presentations. Each class will consist of lectures, group discussions, and reflective exercises. Outlines for each course will be provided and students may use these to take notes and keep summaries of lecture content. Language, culture, sociolinguistics, pragmatics. Week 1: Course Introduction Weeks 2-3: Enhancing Eye Contact / Culture topic 1 Weeks 3-4: Adding Gestures / Culture topic 2 Weeks 5-6: Using your Voice Effectively/ Culture topic 3 Weeks 7-8: Organizing Information / Culture topic 4 Weeks 9-10: Supporting Ideas / Culture topic 5 Weeks 11-12: Preparing Powerpoints / Culture topic 6 Weeks 13-15: Whole Class Information Presentations 50% In-class tasks 50% Final exam This course will be taught entirely in English. Students taking this class should have a good command of English and come to class prepared to participate

actively by listening, taking notes, participating in group discussions, and completing in-class tasks. Dictionaries are essential to ensure students understand key terminology. There is no specific textbook for this course. Lectures are prepared based on a variety of sources. Recommended readings will be announced in class. Code 180049 / 9512 Subject ことばとコミュニケーション B Instructor コミサロフ 喜 美 [KOMISAROF Kimi] Title Intercultural Communication Quarter Fall Day, Period Wed.4 In this course, students will (1)Acquire theoretical frameworks in intercultural communication as well as skills for analyzing cultural misunderstandings (2)Increase their own self-cultural awareness in order to understand how their own culture affects their own behavior (3)Develop skills in building human relations with people from different cultures In this course, we will explore concepts in intercultural communication not only through readings and lectures, but also activities such as discussions, simulations and case studies. Session 1: Introduction Session 2: What is culture? Session 3: Culture and perception Session 4: Non-verbal communication Session 5: Presentation Session 6: Presentation Session 7: Communication styles Session 8: Sense of time Session 9: Value differences Session 10: Value differences Session 11: How to solve cultural misunderstandings Session 12: Culture shock Session 13: Stages of cultural adaptation Session 14: Conflict management Session 15: Summary and Action (1) Paper 30% (2) Presentation 30% (3) Class participation and contribution 40% 21 Teacher will give instructions regarding preparation expected for each class. *Students active participation is a crucial part of this course, so students are required to have English skills high enough to participate in discussions in English. *The acceptable number of students is 40. The method of selection is based on a lottery. The students need to attend the first class to become eligible for the selection. *Students are required to complete assigned tasks before each session. Reading materials will be provided to students in each session. Students do not need to purchase a textbook. Code 180050 / 9516 Subject ことばとコミュニケーション B Instructor 田 村 智 子 [TAMURA Tomoko] Title Translation Studies 2 Quarter Fall Day, Period Wed.6 To improve one s translation skills (both written and oral) through theoretical inquiries and actual practice This is a course of step-by-step theoretical inquiries into the mechanism of translation/interpreting activities accompanied by actual practice. Since English-Japanese will be the predominant language pair in our example analyses and actual practice, strong (native/near-native) proficiency in both languages is required for this course. Translation, Translation Studies, Interpreting, Interpreting Studies 1. Introduction 2. Kinds of Meaning I (1) 3. Kinds of Meaning I (2) 4. Kinds of Meaning II (1) 5. Kinds of Meaning II (2) 6. Discourse Genre (1) 7. Discourse Genre (2)---Active Learning 8. Discourse Genre (3) 9. Understanding the Source Text (1) 10. Understanding the Source Text (2) 11. Translation Techniques (1) 12. Translation Techniques (2)---Active Learning 13. Translation Studies (1) 14. Translation Studies (2) 15. Translation Projects 1. Weekly Assignments & Class Participation: 70%

2. Term Paper: 30% Before the 1st class session, read Chapter 1 ( Introduction ) of the textbook, in which the author presents a brief history of the role of translation practice in foreign language learning. Do you think translation practice is an effective way to learn a foreign language, or do you think it is rather harmful? Why? Write your response in no more than 300 words and submit it on the 1st day of class. Every class session will provide a platform for active exchange of ideas and opinions. The weekly assignments are designed to facilitate such class participation. The Routledge Course in Japanese Translation/Yoko Hasegawa:Routledge,2012, ISBN:978-0415607520 In Other Words/Mona Baker:Routledge,2011, ISBN:978-0415467544 In Other Words by Mona Baker is used in Translation Studies 1 in the Spring Term. Code 180051 / 9493 Subject ことばとコミュニケーション B Instructor ハウザー [HAUSER, Eric] Title Second Language Acquisition 2 Quarter Fall Day, Period Thu.6 The goal of this course is to learn how people acquire a second language (L2) by studying the spoken language production of L2 learners. In addition, students will gain facility with using spoken English for academic presentation and discussion. The course will be organized as a seminar, consisting mostly of discussion and some presentation. Students will analyze examples of spoken L2 production included on the DVD that comes with the textbook and will collect their own examples of spoken L2 production. Second Language Acquisition (SLA) Class 1 (10/8): Introduction of class and textbook Class 2 (10/15): Becoming familiar with spoken L2 (Chapter 1) Class 3 (10/22): Different views of SLA (Chapter 2) Class 4 (10/29): Error analysis (Chapter 3) Class 5 (11/5): Error analysis (Chapter 3) Class 6 (11/12): Developmental sequences (Chapter 4) Class 7 (Active Learning): Collecting L2 data Class 8 (Active Learning): Collecting L2 data Class 9 (11/26): Developmental sequences (Chapter 4) Class 10 (12/3): Learning in interaction (Chapter 5) 22 Class 11 (12/10): Learning in interaction (Chapter 5) Class 12 (12/17): Reference in the L2 (Chapter 6) Class 13 (12/24): Complexity in the L2 (Chapter 7) Class 14 (1/14): Student presentations Class 15 (1/21): Student presentations As this is a seminar style class, active participation is very important. Active participation: 40% Collecting L2 data: 20% Final presentation: 40% Students should read the textbook material before class. We will do the exercises in class. This class will be especially useful for students who are interested in language teaching. Exploring Learner Language/Tarone and Swierzbin:Oxford University Press,2009, ISBN:9780194422918 The textbook comes with a region free DVD. III. Culture and Literary Studies Code 180053 / 9469 Subject 文 化 のおもしろさ A Instructor ゲプハルトヴァー [GEBHARTOVA, Marketa] Title Literature in Emigration Day, Period Tue.5 This course aims to introduce the cultural history, represented mainly by literature, of the second half of the 20th century Central European exiled authors. This course will to introduce the cultural history, represented mainly by literature, of the second half of the 20th century Central European exiled authors. Migration in the second half of the 20th century: mirroring emigration, inner exile and the East in Literature, overview Women writers in opposition. In the sight of the iron curtain : Czechoslovakia, Poland, East Germany, Hungary

Being bilingual. In the exile of other language : Zdena Tomin, Libuše Moníková, Agota Christof, Eva Hoffmann, Věra Linhartová Female characters in Czech exiled or samizdat Literature : Milan Kundera, Josef Škvorecký, Bohumil Hrabal, Jiří Gruša Exile as Home, Life of an Émigré, Witold Gombrowicz, Milan Kundera Memoirs, confessional novels, letters : a Journey through the Socialist Era The 1990s. Homecoming. New Exiles. Women s Writing as a Prominent Voice in the Postcommunist Countries : Literature after 1989 After. Southern conflict. War in Yugoslavia. Slavenka Drakulič, Dubravka Ugrešíč Students are expected to participate actively, i.e. prepare for lectures, read literary texts concerned. At the end of the course students will write an essay (min. 3 pages) on selected topic (confirmed by the teacher). Reading materials Code 180055 / 9540 Subject 文 化 のおもしろさ A Instructor 石 川 千 暁 [ISHIKAWA Chiaki] Title Understanding the United States through African American Literature Day, Period Fri.3 Through active participation in this literature-survey course, the students will not only improve their ability to express their opinions and questions in English, but also deepen their understanding of the racial dynamics of the United States as represented in black-authored literature. In this course, we will read 20th century literary works written by various African American authors. By reading works that cannot necessarily be categorized as protest literature, we will witness the diversity of African American fiction. Before discussing literary texts, we will first watch a film and listen to music to familiarize ourselves with African American culture. Starting week 3, the class will be conducted based on a student s (or a group of students) presentation. Presentations should include a summery of the text, an introduction of its author, its historical context, interesting passages, as well as questions. The class will then respond to his/her presentation, adding comments as well as asking questions. To further facilitate class discussion, the participants will be allowed to speak in Japanese for the last 30 mins. As a final project, the students will be asked to write a paper (in either Japanese or English) on a text of their choice. 1 Introduction (1) 2 Introduction (2) 3 Reading (1) W.E.B.Du Bois, Of the Coming of John (1903) 4 Reading (2) Nella Larsen, _Passing_ (1929) 5 Reading (3) Langston Hughes, One Monday Morning 6 Reading (4) Richard Wright Down by the Riverside (1938) 7 Reading (5) Ann Petry, _The Drugstore Cat_ (1949) 8 Reading (6) James Baldwin, Sonny s Blues (1962) 9 Reading (7) Samuel Delany, Corona (1967) 10 Reading (8) Alice Walker, _The Color Purple_ (1982) pt1 11 Reading (9) Walker pt2 12 Reading (10) Toni Morrison, Recitatif (1983) 13 Final Project (1) 14 Final Project (2) 15 Final Project (3) Class participation (including attendance and presentations) 60%, Final paper 40% All students are expected to read assigned text(s) for each class. No textbook purchase required. Code 180125 / 9470 Subject 文 化 のおもしろさ A1 Instructor ドゥヴィヴェーディー [DWIVEDI, Ram 23