UČEBNÉ OSNOVY PREDMETU RUSKÝ JAZYK (druhý cudzí jazyk)
|
|
|
- Virgil Clement Goodman
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 UČEBNÉ OSNOVY PREDMETU RUSKÝ JAZYK (druhý cudzí jazyk) Názov predmetu: Ruský jazyk druhý cudzí jazyk Stupeň vzdelania: ISCED 2 niţšie stredné Ročník: Časový rozsah výučby: 132 Poznámka: povinný predmet Vyučovací jazyk: slovenský jazyk, ruský jazyk Časová dotácia: 6. ročník 7. ročník 8. ročník 9. ročník Spolu: ŠVP ŠkVP Spolu/rok Charakteristika vyučovacieho predmetu Učebné osnovy z ruského jazyka majú ponúknuť učiacim sa nielen súhrn jazykových kompetencií, ale aj kompetencie všeobecné tak, aby ich jazyková príprava efektívne zodpovedala poţiadavkám moderného európskeho demokratického občana pripraveného na ţivot v spojenej Európe. Učenie sa cudzích jazykov podporuje otvorenejší prístup k ľuďom. Komunikácia a rozvoj kompetencií v cudzom jazyku sú dôleţité pre podporu mobility v rámci Európskej únie, umoţňujú občanom plne vyuţívať slobodu pracovať a študovať v niektorom z jej členských štátov. Orientácia jazykového vzdelávania na kompetencie v nemalej miere vytvára podmienky pre nadpredmetové a medzipredmetové vzťahy, ktoré pomáhajú učiacemu sa chápať vzťahy medzi jednotlivými zloţkami okolia a sveta, v ktorom existujú. Chápanie jazykového vzdelávania ako vzdelávania pre ţivot umoţňuje kaţdému jedincovi ţiť podľa vlastných predstáv a uspokojenia. Ciele vyučovacieho predmetu Nová koncepcia základnej pedagogickej dokumentácie vychádza zo základného dokumentu: Spoločný európsky referenčný rámec pre jazyky, ďalej SERR (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (Cambridge, 2001)), ktorý bol vytvorený na pôde Rady Európy. Tento dokument na jednej strane vytvára rámec pre tvorbu edukačných politík v oblasti jazykov, pričom sa zameriava na rozvoj komunikačných a kognitívnych kompetencií ţiaka a na druhej strane stanovuje všeobecný stupeň dosiahnutia jednotlivých presne špecifikovaných kompetencií, čím vytvára rámec komunikačných spôsobilostí, ktoré môţu učiaci sa pri presne stanovených podmienkach dosiahnuť. Cieľom vyučovania ruského jazyka na 2. stupni ZŠ je, aby ţiak získal schopnosť pouţívať ruský jazyk v svojom budúcom ţivote. Ţiak by mal mať schopnosť argumentovať, komunikovať a spolupracovať v skupine pri riešení problému. Ruský jazyk na 2. stupni ZŠ sa podieľa na rozvíjaní schopností ţiakov pouţívať prostriedky IKT na vyhľadávanie, spracovanie, uloţenie a prezentáciu informácií. Ruský jazyk na 2. stupni ZŠ má viesť ţiakov k získaniu a rozvíjaniu zručností súvisiacich s procesom učenia sa, k aktivite na vyučovaní a k racionálnemu a samostatnému učeniu sa. Má podporiť a upevňovať kladné morálne a vôľové vlastnosti ţiakov, ako je samostatnosť, rozhodnosť, vytrvalosť, húţevnatosť, sebakritickosť, kritickosť, cieľavedomá sebavýchova a sebavzdelávanie, dôvera vo vlastné schopnosti a moţnosti. Stanovenie úrovní ovládania jazyka má za cieľ presne vymedziť rámec pre harmonizáciu dosiahnutých jazykových kompetencií učiaceho sa, pričom kľúčovými kompetenciami v oblasti jazykovej prípravy sú: porozumieť ( počúvať, čítať), hovoriť (samostatný ústny prejav) a písať. Kľúčové
2 kompetencie sú priamo ovplyvňované kvalitatívnymi aspektmi ako rozsah, presnosť, plynulosť, interakcia. Výchovné a vzdelávacie stratégie Podporujeme výučbu pomocou didaktickej techniky, semináre, diskusie, samostatné a tímové projekty, dlhodobé samostatné práce, prezentácia a obhajoba výstupov praktická výučba. Dôraz je kladený na samostatnosť a zodpovednosť za učenie. Vyuţívame IKT vo vyučovaní. V oblasti rozumovej výchovy je našim cieľom rozvíjať u ţiakov tvorivé myslenie, samostatnosť, aktivitu, sebahodnotenie. Osobnostný a sociálny rozvoj budeme realizovať stimuláciou skupín ţiakov so slabšími vyučovacími výsledkami, podporou individuálnych schopností. Práca v oblasti environmentálnej výchovy je na našej škole veľmi bohatá. Aktivity sú zapracované do všetkých predmetov, hlavne prírodovedných. Ţiaci majú o túto oblasť veľký záujem. Pri prevencii drogových závislostí sa chceme zamerať na besedy. I napriek tomu, ţe s tvrdými drogami sme sa nestretli, treba sústavne pôsobiť proti fajčeniu a alkoholickým nápojom cez koordinátora, rodičov a všetkých vyučujúcich, účelným vyuţívaním voľného času i vlastným príkladom. Budeme sa snaţiť dôsledne vychádzať z potrieb ţiakov a motivovať ich do učenia pestrými formami výučby. Chceme si všímať ich talent v jednotlivých oblastiach a rozvíjať ho do maximálnej moţnej miery. Viac budeme preferovať samostatnú prácu ţiakov a ich cieľavedomé zvládanie učiva. Dôleţitým odporúčaním do budúceho šk. roka je pre nás potreba orientácie na pozitívne hodnotenie ţiakov, najmä slaboprospievajúcich, pre zvýšenie vnútornej motivácie. Škola vyhlási projekt a v priebehu školského roka bude konferencia, na ktorej budú najlepšie práce prezentované. Ţiaci sú motivovaní pripraviť si čo najlepšie práce, aby boli ohodnotení. Stratégia vyučovania Podľa Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky pri pouţívaní a učení sa jazyka sa rozvíja celý rad kompetencií. Učiaci sa vyuţíva nielen všeobecné kompetencie, ale aj celý rad komunikačných jazykových kompetencií, ktoré spolupôsobia v rozličných kontextoch a v rôznych podmienkach. Zapája sa do jazykových činností, ktoré sa týkajú jazykových procesov, pri ktorých si vytvára a/alebo prijíma texty vo vzťahu k témam z konkrétnych oblastí. Pri tomto procese aktivuje tie stratégie, ktoré sa mu zdajú na splnenie úloh najvhodnejšie. Kompetencie definujeme ako súhrn vedomostí, zručností, postojov a hodnôt, ktoré umoţňujú osobe konať. Preto základným princípom jazykového vzdelávania na báze kompetencií je zabezpečiť, aby učiaci sa:. dokázal riešiť kaţdodenné ţivotné situácie v cudzej krajine a v ich riešení pomáhal cudzincom, ktorí sú v jeho vlastnej krajine, dokázal vymieňať si informácie a nápady s mladými ľuďmi a dospelými, ktorí hovoria iným jazykom a sprostredkúvajú mu svoje myšlienky a pocity, viac a lepšie chápal spôsob ţivota a myslenia iných národov a ich kultúrne dedičstvo. Všeobecné kompetencie sú tie, ktoré nie sú charakteristické pre jazyk, ale ktoré sú nevyhnutné pre rôzne činnosti, vrátane jazykových činností. Učiaci sa na úrovni A1 rozvíja všeobecné kompetencie tak, aby dokázal: získavať uvedomene nové vedomosti a zručnosti, opakovať si osvojené vedomosti a dopĺňať si ich,
3 uvedomovať si stratégie učenia pri osvojovaní si cudzieho jazyka, opísať rôzne stratégie učenia s cieľom pochopiť ich a pouţívať, pochopiť potrebu vzdelávania sa v cudzom jazyku, dopĺňať si vedomosti a rozvíjať rečové zručnosti, prepájať ich s poznaným, systematizovať ich a vyuţívať pre svoj ďalší rozvoj a reálny ţivot, kriticky hodnotiť svoj pokrok, prijímať spätnú väzbu a uvedomovať si moţnosti svojho rozvoja, udrţať pozornosť pri prijímaní poskytovaných informácií, pochopiť zámer zadanej úlohy, účinne spolupracovať vo dvojiciach i v pracovných skupinách, aktívne a často vyuţívať doteraz osvojený jazyk, vyuţívať dostupné materiály pri samostatnom štúdiu, byť otvorený kultúrnej a etnickej rôznorodosti. Komunikačné jazykové kompetencie sú tie, ktoré umoţňujú učiacemu sa konať s pouţitím konkrétnych jazykových prostriedkov. Na uskutočnenie komunikačného zámeru a potrieb sa vyţaduje komunikačné správanie, ktoré je primerané danej situácii a beţné v krajinách, kde sa cudzím jazykom hovorí. Učiaci sa, ktorý dosiahne úroveň A1: rozumie známym kaţdodenným výrazom a najzákladnejším frázam, ktorých účelom je uspokojenie konkrétnych potrieb, tieto výrazy a frázy dokáţe pouţívať, dokáţe predstaviť seba aj iných, dokáţe klásť a odpovedať na otázky o osobných údajoch, ako napríklad kde ţije, o ľuďoch, ktorých pozná a o veciach, ktoré vlastní, dokáţe sa dohovoriť jednoduchým spôsobom za predpokladu, ţe partner v komunikácii rozpráva pomaly a jasne a je pripravený mu pomôcť. Jazyková kompetencia Učiaci sa na úrovni A1: pouţíva iba základný rozsah jednoduchých výrazov týkajúcich sa osobných údajov a potrieb konkrétneho typu, má základný repertoár slovnej zásoby izolovaných slov a slovných spojení vzťahujúcich sa na dané konkrétne situácie, prejavuje iba obmedzené ovládanie základných gramatických štruktúr a typov viet, ktoré sú súčasťou osvojeného repertoáru, ovláda výslovnosť obmedzeného repertoáru naučených slov a slovných spojení zrozumiteľnú pre rodených hovoriacich, ktorí sú zvyknutí komunikovať s cudzincami, dokáţe odpísať známe slová a krátke slovné spojenia, napríklad jednoduché pokyny alebo inštrukcie, názvy kaţdodenných predmetov, názvy obchodov a beţne pouţívané ustálené spojenia, dokáţe vyhláskovať svoju adresu, štátnu príslušnosť a ostatné osobné údaje. Sociolingvistická kompetencia Učiaci sa na úrovni A1:
4 dokáţe nadviazať základnú spoločenskú konverzáciu tak, ţe pouţije najjednoduchšie spôsoby vyjadrenia zdvorilosti: dokáţe pozdraviť aj rozlúčiť sa, predstaviť sa, poďakovať, ospravedlniť sa, atď. Pragmatická kompetencia Učiaci sa na úrovni A1: dokáţe spájať slová alebo skupiny slov pomocou najzákladnejších lineárnych spojovacích výrazov, napríklad a alebo potom, dokáţe zvládnuť veľmi krátke izolované a väčšinou vopred naučené výpovede, ktoré sú poznamenané mnohými pauzami, nevyhnutnými na hľadanie výrazových prostriedkov, na artikuláciu menej známych slov a na pokusy o vhodnejšiu formuláciu. Komunikačné zručnosti Počúvanie s porozumením Učiaci sa na úrovni A1: dokáţe rozoznať známe slová a najzákladnejšie slovné spojenia týkajúce sa jeho samého, jeho rodiny a bezprostredného konkrétneho okolia, keď ľudia hovoria pomaly a jasne, rozumie, ak sa hovorí veľmi pomaly a pozorne, a ak dlhšie pauzy poskytujú čas na pochopenie zmyslu, rozumie jednoduchým pokynom, ktoré sú pomaly a zreteľne adresované a dokáţe porozumieť krátkemu jednoduchému popisu cesty. Čítanie s porozumením Učiaci sa na úrovni A1 rozumie známym menám, názvom, slovám a veľmi jednoduchým vetám, napríklad na oznámeniach a plagátoch alebo v katalógoch, na pohľadniciach, rozozná základné slovné spojenia v jednoduchých oznamoch z kaţdodenného ţivota, dokáţe si pri jednoduchšom informačnom materiály a krátkych, jednoduchých opisoch urobiť predstavu o obsahu, najmä ak má k dispozícii vizuálnu pomoc, rozumie krátkemu jednoduchému písomnému popisu cesty. Písomný prejav Učiaci sa na úrovni A1: dokáţe napísať krátky osobný list alebo pohľadnicu, napríklad pozdrav z dovolenky, dokáţe vyplniť jednoduché registračné formuláre s osobnými údajmi ako meno, štátna príslušnosť, adresa, telefón a podobne, dokáţe napísať jednoduché slovné spojenia a vety o sebe a iných ľuďoch, o tom kde ţijú a čo robia, vie si písomne vyţiadať informácie alebo ich podať ďalej, vie napísať jednoduché slovné spojenia alebo vety a pouţiť v nich spojovacie výrazy ako a, ale alebo pretoţe.
5 Ústny prejav dialóg Učiaci sa na úrovni A1: dokáţe komunikovať jednoduchým spôsobom za predpokladu, ţe jeho partner v komunikácii je pripravený zopakovať alebo preformulovať svoju výpoveď pri pomalšej rýchlosti reči, a ţe mu pomôţe sformulovať, čo sa pokúša povedať, dokáţe klásť a odpovedať na jednoduché otázky z oblasti jeho základných potrieb alebo na známe témy, pouţívať jednoduché zdvorilostné formulácie ako pozdrav, lúčenie, opýtať sa niekoho ako sa má, vie predstaviť seba a iných a reaguje, keď ho predstavujú, rozumie kaţdodenným výrazom, ktoré sú zamerané na uspokojenie jednoduchých konkrétnych komunikačných potrieb a vie reagovať na jednoduché informácie, ktoré sa dozvie, rozumie otázkam a pokynom, jednoduchému opisu cesty, vie niekoho o niečo poţiadať a niekomu niečo oznámiť. Ústny prejav monológ Učiaci sa na úrovni A1: dokáţe vyuţívať jednoduché slovné spojenia a ucelenými vetami opísať seba, miesto, kde ţije, čo robí a ľudí, ktorých pozná. Ovládanie Jazykovej a interkultúrnej dimenzie umoţní ţiakovi, aby sa prispôsobil od najniţšej úrovne ovládania jazyka zásadám sociálnej kohézie v cieľovej krajine. Patria sem aj interkultúrne kompetencie, t. j. znalosti o rôznych etnických, kultúrnych a sociálnych skupinách ţijúcich v európskej spoločnosti a akceptácia ľudí z iných kultúr s ich rozdielnym správaním a hodnotami. Jazyková a interkultúrna dimenzia vo vyučovaní cudzích jazykov sa dá budovať nielen v škole, ale aj v rámci samovzdelávania na základe vyuţitia autentických materiálov (hudba, literatúra, video, internet, DVD). V školskom prostredí budovanie interkultúrnej kompetencie zahŕňa: rozvoj interkultúrnych postojov (otvorenosť, zvedavosť,...), vedomosti o sociálnych skupinách a procesoch v spoločnosti, schopnosť interpretovať udalosti, dokumenty z vlastnej kultúry a iných kultúr, schopnosť kriticky hodnotiť produkty vlastnej kultúry aj iných kultúr. Najdôleţitejšie a pravdepodobne rozhodujúce kompetencie učiacich sa a učiteľov pri vytváraní a udrţovaní interaktívneho učebného prostredia v škole potom sú: kritické myslenie, t. j. schopnosť nachádzať, analyzovať a vyberať informácie vyuţívaním interdisciplinárnych znalostí, rozmanitých zručností a kritického prístupu; prijímanie informovaných rozhodnutí zaloţených na dôkazoch a zmena pozícií zočivoči presvedčivým a pádnym argumentom; kreatívne myslenie, t. j. schopnosť nachádzať nové, nezvyčajné spôsoby spájania faktov v procese riešenia problémov, ktoré minimalizujú neţiadúce zovšeobecnenia, predsudky a stereotypy; prosociálne a prospoločenské myslenie, t. j. schopnosť analyzovať fakty a problémy a vyberať si v súvislosti s potrebami iných a spoločnosti ako celku, boj proti sebectvu a etnocentrizmu; otvorenosť pri komunikácii s inými a schopnosť poučiť sa zo skúseností iných; myslenie orientované na budúcnosť, t. j. schopnosť vnímať problémy a hodnotiť rozhodnutia s ohľadom na skúsenosti s cieľom vybudovať spravodlivejšiu budúcnosť.
6 Učebné zdroje učebnice, pracovný zošit, prekladové slovníky, výkladový slovník, obrázkové slovníky, softvérové programy, PC, internet, dataprojektorinteraktívna tabuľa, pracovné listy, powerpointové prezentácie, internet, obrazové súbory, nahrávky, CD, DVD, videonahrávky Hodnotenie a sebahodnotenie: Predmetom hodnotenia a klasifikácie v predmete ruský jazyk je cieľová komunikačná úroveň ţiaka v jednotlivých ročníkoch v súlade s platnými učebnými osnovami a vzdelávacími štandardmi. Hodnotenie a klasifikácia v ruskom jazyku sleduje základné všeobecné, sociolingvistické a komunikačné kompetencie, ktoré sa prejavujú vo vyuţívaní základných komunikačných zručností: čítanie, písanie, počúvanie, samostatný ústny prejav a rozhovory. Pri hodnotení v predmete ruský jazyk sa berú do úvahy tieto aspekty: obsahová primeranosť, plynulosť vyjadrovania, jazyková správnosť a štruktúra odpovede. Kritériá klasifikácie musia byť v súlade s poţadovanou úrovňou ovládania ruského jazyka a náročnosť sledovaných javov musí zodpovedať náročnosti definovanej v platných učebných osnovách a vzdelávacích štandardoch cieľovej skupiny ţiakov. Formy skúšania a hodnotenia ţiakov z ruského jazyka - ústna a písomná. Hodnotenie ţiakov je realizované sumatívne i formatívne, teda známkami. Súčasťou hodnotenia práce ţiakov na vyučovaní a jeho výsledkov je aj ústne hodnotenie, percentuálne hodnotenie, vystavovanie ţiackych prác, prezentovanie ţiackych prác. Zároveň v rámci vyučovacieho procesu vyuţívame humanisticky orientované slovné hodnotenie /pochvala/ i sebahodnotenie ţiakov. Výkon, ale najmä snahu na hodine, pri príprave oceníme (chválime, verbálne, neverbálne súhlasným prikývnutím, úsmevom ), pretoţe to pôsobí vysoko pozitívne, povzbudzuje k ďalšiemu úsiliu. Slabší výkon nekritizujeme, nezosmiešňujeme. Hodnotenie musí mať motivačnú funkciu. Kritériá hodnotenia ţiaka Ţiak je hodnotený podľa platných predpisov na hodnotenie ţiakov ZŠ. Pri hodnotení výkonu ţiaka v anglickom jazyku sledujeme najmä úroveň jeho rečových zručností t.j. počúvanie s porozumením čítanie s porozumením hovorenie písanie Hodnotenie ústnej odpovede : Pri hodnotení ústnej odpovede by sme mali hovoriť o škále akceptovateľnosti a komunikatívnej efektívnosti odpovede. Kritériom by mala byť zrozumiteľnosť. Ak je odpoveď dobrá i napriek gramatickým chybám, ţiak spracoval informáciu a zaslúţi si za ňu istý kredit. Na základe týchto kritérií stanovujeme výslednú známku: Výborný (1) Dobrá výslovnosť, veľmi málo gramatických chýb, plynulý prejav bez dlhých odmlčaní sa, učiteľ kladie málo otázok, aby si spresnil, či ţiak učivu rozumie, odpovede na otázky sú okamţité a vyčerpávajúce.
7 Chválitebný (2) Miestami chyby vo výslovnosti, niekoľko gramatických chýb, väčšina viet je však správna, v prejave nie je veľa prestávok, je pomerne plynulý, učiteľ poloţí viac otázok na spresnenie odpovede, odpovede na otázky sú vyčerpávajúce, ţiak reaguje pohotovo. Dobrý (3) Miestami chyby vo výslovnosti, niekoľko gramatických chýb, ktoré spôsobujú problémy pri porozumení, prejav s kratšími prestávkami, ţiak hľadá slová, robí chyby v gramatických štruktúrach, učiteľ kladie viac otázok na spresnenie, ţiakove odpovede sú menej vyčerpávajúce. Dostatočný (4) Častejšie chyby vo výslovnosti, veľa gramatických chýb, ktoré spôsobujú problémy pri porozumení, prejav s dlhšími prestávkami, nedostatočná základná slovná zásoba, obmedzený rozsah gramatických štruktúr, odpovede na otázky nezodpovedajú rozsahu i obsahu učiva, ţiak nie vţdy vie odpovedať na otázky učiteľa. Nedostatočný (5) Časté chyby vo výslovnosti, mnoţstvo gramatických chýb, ktoré spôsobujú nezrozumiteľnosť prejavu, nedostatočná slovná zásoba, neschopnosť pouţiť základné gramatické štruktúry, ţiak nevie odpovedať na otázky učiteľa. Hodnotenie písomného prejavu : Hodnotenie: Výborný (1) Vyčerpávajúca a adekvátna odpoveď na danú tému, správne pouţité gramatické štruktúry, pestrá slovná zásoba, takmer bez pravopisných chýb, chyby neprekáţajú pri zrozumiteľnosti text, jasná logická výstavba celej práce, prehľadná kompozícia. Chválitebný (2) Ţiak zvládne úlohy vo veľkej miere, ale vynechá alebo pridá informácie, ktoré s témou nesúvisia, väčšinou vhodne pouţité gramatické štruktúry, dobrá slovná zásoba s malými chybami, zopár štylistických nepresností pri výstavbe textu a spájaní viet, menej prehľadná kompozícia. Dobrý (3) Vcelku adekvátna odpoveď na danú tému, ale s istými medzerami alebo zbytočnými informáciami, zopár chýb v gramatike a lexike, miestami nezrozumiteľnosť textu, ale celkovo text zrozumiteľný, viacero chýb v pravopise, stavbe viet a súvetí, menej prehľadná kompozícia. Dostatočný (4) Spracovaná len časť otázky, veľké medzery v pouţívaní gramatických štruktúr, text vo väčšej miere nezrozumiteľný kvôli chybám v gramatike, slabá slovná zásoba, veľa chýb v stavbe viet a súvetí, neprehľadná kompozícia. Nedostatočný (5) Neadekvátna odpoveď, len málo sa vzťahujúca k téme, takmer celý text nezrozumiteľný kvôli chybám v gramatike, slabá slovná zásoba, nelogická stavba viet, neprehľadná kompozícia. Tento systém hodnotenia učiteľ môţe pouţiť i pri domácich úlohách podobného charakteru. Hodnotenie kontrolných písomných prác a testov: Maximálny počet dosiahnutých bodov predstavuje 100%. Kontrolné písomné práce a testy sa hodnotia percentom úspešnosti a známka číslicou ( napr. 93% = 1 ). Stupnica hodnotenia kontrolných písomných prác a testov Percentá % známka
8 Zostavovanie testov: Testy zostavuje vyučujúci najčastejšie po prebratí lekcie, prípadne po istom gramatickom jave, v niektorých prípadoch môţe zostaviť súhrnný test za dlhšie časové obdobie. Vyučujúci stavbu testu prispôsobuje prebratému učivu. Hodnotenie tvorivého písania tzv. PROJEKTOV : Tu hodnotíme predovšetkým: formu tvorivosť, kreativitu, fantáziu obsah slovná zásoba, schopnosť vyjadriť vlastné myšlienky prebratou slovnou zásobou a naučenými gramatickými štruktúrami. Klasifikácia a hodnotenie ţiakov so ŠVVP: Robí sa s prihliadnutím na stupeň poruchy, vyučujúci rešpektuje odporúčania psychologických vyšetrení ţiaka. Vyberá vhodné i primerané spôsoby hodnotenia. Uplatňujeme také formy a spôsoby skúšania, ktoré zodpovedanú schopnostiam ţiaka a nemajú negatívny vplyv na ich rozvoj a psychiku, aby ţiak mal predpoklady preukázať lepšie výkony. Kritériá hodnotenia boli schválené na prvej predmetovej komisii v aktuálnom školskom roku. Medzipredmetové vzťahy Integrované vyučovanie cudzieho jazyka napomáha k budovaniu medzipredmetových vzťahov. Učivo preberané na iných predmetoch prirodzene implementovať do vyučovania ruského jazyka s cieľom zopakovať si základné poznatky a zároveň sa naučiť alebo si utvrdiť novú slovnú zásobu z daného tematického okruhu. I Prierezové témy Všetky prierezové témy (multikultúrna výchova, dopravná výchova, environmentálna výchova, osobný a sociálny rozvoj, ochrana a tvorba ţivotného prostredia, tvorba projektu a prezentačné zručnosti, mediálna výchova) sú uplatňované vo všetkých témach predmetu ruský jazyk. Obsah vzdelávania (učivo) 6. ROČNÍK ( 1 hodina týţdenne, 33 hodín za rok) Lexika - ţiak si osvojí 150 nových slov, ich výslovnosť a pravopis Morfológia - podstatné mená rozlišovanie rodu odlišnosť od slovenčiny - prídavné mená tvorenie prídavných mien v muţskom, ţenskom a strednom rode - zámená osobné, privlastňovacie môj - moja - číslovky základné do 20
9 - príslovky tam, tu - predloţky len v kontexte - slovesá pravidelné prítomný čas Syntax - slovosled oznamovacej, opytovacej vety Zvuková a grafická podoba jazyka - azbuka v grafickej i zvukovej forme - výslovnosť hlások odlišných od slovenčiny - ruský prízvuk Komunikačné situácie Ţiak sa učí ustálené frázy pre jednotlivé komunikačné situácie. - pozdravy - zoznámenie sa - predstavenie sa Rečové zručnosti 1. Počúvanie: a) priame - ţiak rozumie základné pokyny učiteľa, vie reprodukovať slová a jednoduché vety, vie reagovať na jednoduché otázky učiteľa b) nepriame - po vypočutí kvalitnej nahrávky ţiak vie reprodukovať slová a jednoduché vety, pozornosť treba venovať výslovnosti, intonácii oznamovacej a opytovacej vety 2. Hovorenie: a) vie jednoduchou vetou opísať činnosť alebo obrázok 3. Písanie: a) naučí sa písať všetky písmená azbuky 4. Čítanie: a) ţiak vie prečítať s porozumením základné slová a vety v učebnici b) ţiak vie čítať s porozumením krátky text (3-4 vety) 7. ROČNÍK ( 1 hodina týţdenne, 33 hodín za rok) Lexika - ţiak si osvojí 150 nových slov, ich výslovnosť a pravopis Morfológia - podstatné mená skloňovanie podstatných mien - prídavné mená tvorenie prídavných mien v muţskom, ţenskom a strednom rode, tvorenie pádov - zámená osobné - datív, privlastňovacie, ukazovacie - číslovky základné do 1000, radové číslovky do 30 - príslovky času, miesta - slovesá pravidelné prítomný čas, budúci čas, minulý čas - slovesá chcieť, môcť
10 Syntax - slovosled oznamovacej, opytovacej vety opytovacie slová - vety s výrazmi mám, je, sú Zvuková a grafická podoba jazyka - azbuka v grafickej i zvukovej forme - nácvik výslovnosti ţ, š, č, šč, c, jery - prízvuk v ruštine Komunikačné situácie Ţiak sa učí ustálené frázy pre jednotlivé komunikačné situácie. - pozdravy - zoznámenie sa - ţelanie, poďakovanie, prosba Rečové zručnosti 1. Počúvanie: a) priame - ţiak rozumie základné pokyny učiteľa, vie reprodukovať slová a jednoduché vety, vie reagovať na jednoduché otázky učiteľa b) nepriame - po vypočutí kvalitnej nahrávky ţiak vie reprodukovať slová a jednoduché vety, pozornosť treba venovať výslovnosti, intonácii oznamovacej a opytovacej vety 2. Hovorenie: a) vie odpovedať na otázky dátum, čas b) vie povedať o sebe vek, národnosť, krajina 3. Písanie: a) upevní si písanie všetkých písmen azbuky b) vie napísať krátke blahoţelanie 4. Čítanie: a) ţiak vie prečítať s porozumením základné slová a vety v učebnici b) ţiak vie čítať s porozumením krátky text (5-7 viet)
11 Prehľad tematických celkov a ich obsahu Rodina a spoločnosť Osobné údaje Rodina - vzťahy v rodine Národnosť/štátna príslušnosť Obchod a sluţby Nákupné zariadenia Druhy a spôsoby nákupu a platenia Vzdelávanie a práca Škola a jej zariadenie Učebné predmety- môj obľúbený, neobľúbený predmet Mládeţ a jej svet Aktivity mládeţe Budúce povolanie Človek a príroda Človek a jeho ţivotné prostredie Príroda okolo nás ochrana ţivotného prostredia Človek a spoločnosť; komunikácia Jazyk ako dorozumievací prostriedok Formy komunikácie Multikultúrna spoločnosť Cudzie jazyky Rodinné sviatky Cudzojazyčná komunikácia Štátne a cirkevné sviatky Zvyky a tradície v rôznych krajinách Zbliţovanie kultúr a rešpektovanie tradícií Obliekanie a móda Základné druhy oblečenia Stravovanie Stravovacie návyky Mäso a mäsové výrobky Zelenina a ovocie Nápoje
12 Krajina, ktorej jazyk sa učím Geografické údaje História Turistické miesta, kultúrne zvyky a tradície Vzdelávacia oblasť: Jazyk a komunikácia Názov predmetu: Ruský jazyk Časový rozsah výučby: 1 hodina týţdenne/33 hodín ročne Ročník: ôsmy Názov ŠVP: ISCED 2 Stupeň vzdelania: niţšie stredné Forma štúdia: denná Vyučovací jazyk: slovenský CHARAKTERISTIKA PREDMETU: Predmet ruský jazyk, tak ako aj iné cudzie jazyky, prispieva k vzájomnému porozumeniu medzi ľuďmi rôznych krajín a umoţňuje ich vzájomnú komunikáciu. Zároveň rozvíja základné zručnosti a kompetencie na pochopenie cudzokrajnej kultúry ako aj kultúry vlastného národa. Vyučovanie jazyka teda napomáha človeku orientovať sa vo svete, umoţňuje spoznávať odlišný spôsob ţivota ľudí v inej krajine a jej kultúrne tradície, umoţňuje sprostredkovanie a vyuţitie skúseností, vedie k vzájomnému porozumeniu a tolerancii medzi ľuďmi rôznych krajín a umoţňuje komunikáciu s nimi. Orientácia jazykového vzdelávania na rozvíjanie komunikatívnych schopností ţiakov je určujúcim cieľom. Nutnosť ovládania cudzích jazykov by mala byť pre mladú generáciu samozrejmosťou. Aj vyučovanie ruského jazyka v základnej škole tvorí súčasť všeobecného vzdelávania, je jedným z článkov systému, ktorý všestranne rozvíja osobnosť ţiaka. Prispieva aj k rozvoju intelektuálnej, etickej, emocionálnej a estetickej zloţky osobnosti ţiaka, rozvíja jeho zručnosti a návyky i kultúrnosť správania a vyjadrovania. Vedomosti nadobudnuté na hodinách ruského jazyka by mali viesť ţiakov k trvalejším hodnotám ako schopnosť samostatne a kreatívne myslieť, byť flexibilným a adaptovať sa v rôznych podmienkach ţivota, úspešne sa uplatniť na trhu práce i v súkromnom ţivote. CIELE PREDMETU: - ďalej rozvíjať jazykové zručnosti v ústnom i písomnom prejave, rozvíjať komunikačné schopnosti v spoločenských situáciách - rozšíriť a prehĺbiť poznatky ruskej výslovnosti a intonácie, ruskej lexiky, základov gramatiky a pravopisu a ich prostredníctvom skvalitniť schopnosti ţiakov rozumieť ruskej reči, hovoriť, čítať a písať po rusky - získavať jasnejšiu predstavu o charaktere ruského jazyka, osvojovať si ďalšie poznatky z reálií vyuţívať pri tom vedomosti a zručnosti osvojené v iných vyučovacích predmetoch - viesť ţiakov k samostatnému získavaniu vedomostí prostredníctvom dostupných informácií a zabezpečiť, aby ţiak dokázal samostatne vymieňať informácie s ľuďmi, ktorí hovoria iným jazykom bez pocitu strachu a napätia - na základe textov zodpovedajúcich veku a záujmom ţiakov pôsobiť v duchu porozumenia, znášanlivosti a priateľstva medzi národmi
13 PREHĽAD KOMPETENCIÍ, KTORÉ MÁ ŢIAK POSTUPNE NADOBÚDAŤ NA HODINÁCH RUSKÉHO JAZYKA: - nadviazať kontakt v súlade s komunikačnou situáciou - vypočuť si a podať informáciu - vybrať si z ponúknutých moţností - vyjadriť svoj názor - vyjadriť svoju vôľu - vyjadriť svoju schopnosť - vnímať a prejavovať svoje city - vyjadrovať očakávania a reagovať na ne - predstaviť svoje záľuby a svoj vkus - stanoviť, oznámiť a prijať pravidlá a povinnosti - reagovať na nesplnenie pravidiel a povinností - reagovať na príbeh alebo udalosť - reagovať na niečo, čo sa má udiať v budúcnosti - reagovať pri prvom stretnutí - telefonovať - vymieňať si názory, komunikovať s niekým - uistiť sa v rozhovore, ţe moje slová boli pochopené VŠEOBECNÉ KOMPETENCIE: - dokázať riešiť kaţdodenné ţivotné situácie v cudzej krajine aj doma pri pomoci turistom - dokázať si vymieňať informácie s ľuďmi, ktorí hovoria iným jazykom - lepšie chápať spôsob ţivota a kultúru iného národa - opakovať si osvojené vedomosti a dopĺňať ich - pochopiť potrebu vzdelávania v ruskom jazyku - získavať uvedomene nové vedomosti a zručnosti - nájsť si vlastné stratégie v získavaní vedomostí - pochopiť zámer danej úlohy - udrţať pozornosť pri prijímaní poskytovaných informácií - účinne spolupracovať v skupinách a vo dvojiciach - kriticky hodnotiť svoj pokrok v osvojovaní ruského jazyka KĽÚČOVÝMI KOMPETENCIAMI V OBLASTI JAZYKOVEJ PRÍPRAVY SÚ: porozumieť (počúvať, čítať), hovoriť (ústna interakcia, samostatný ústny prejav) a písať. Posluch: Ţiaci sa naučia: - rozumieť súvislým prejavom učiteľa, vrátane audio nahrávky v rámci známych tém i s malým počtom neznámych slov, ktorých význam moţno odhadnúť z kontextu Ústny prejav: Ţiaci sa naučia: - odpovedať na otázky a tvoriť otázky k textu a k situácii - reprodukovať obsah preberaného textu na základe otázok, ale aj samostatne - viesť krátke rozhovory na beţné témy s vyuţitím osvojenej lexiky a v rozsahu preberaného učiva, vedieť začať a udrţiavať rozhovor - vedieť foneticky správne a výrazne recitovať básne a vedieť spievať piesne
14 Čítanie: - čítať nahlas, so správnou výslovnosťou, prízvukom a intonáciou, prirodzeným tempom, foneticky správne texty so známym jazykovým materiálom - upevňovať a zdokonaľovať techniku hlasného i tichého čítania a techniku porozumenia (učiť sa vystihnúť hlavné myšlienky alebo informácie z textu) - nácvik výrazného čítania a umeleckého prednesu - rozvíjať návyk práce so slovníkom a analytickú prácu s textom Písomný prejav: Ţiaci sa naučia: - osvojovať si pravopisné javy v rozsahu prebratej slovnej zásoby - písomne zaznamenať text aj podľa diktátu - písomne odpovedať na otázky - napísať krátke blahoţelanie k sviatkom - sformulovať svoje myšlienky na danú tému a dať ju do písomnej podoby v jednoduchej slohovej práci - dopĺňať rébusy, kríţovky, riešiť osemsmerovky - vytvoriť projekt Gramatika: - vedieť pracovať s jednoduchými gramatickými tabuľkami skloňovanie podstatných mien, časovanie slovies, prítomný, minulý a budúci čas, prídavné mená, číslovky Informácie z reálií: - na základe grafických a zvukových textov sa ţiaci oboznámia so ţivotom ruských školákov, s ukáţkami ruskej ľudovej slovesnosti (piesne, príslovia, porekadlá, ţarty), dozvedia sa o rozdieloch v slovenskej a ruskej škole, ako sa oslavujú Vianoce v Rusku
15 OBSAHOVÝ A VÝKONOVÝ ŠTANDARD A PREHĽAD TÉM: Téma Opakovanie učiva zo 7.ročníka Denný reţim Kalendár, ročné obdobia Školský systém, známky Výkonový štandard Ţiak vie: - pochopiť význam RJ pre komunikáciu v EU a vo svete - zopakovať, upevniť a fixovať vedomosti a komunikačné zručnosti z predchádzajúceho ročníka -vyjadriť svoj názor - rozprávať o svojom programe dňa -pomenovať dni v týţdni -pomenovať mesiace -porozprávať pomocou osvojenej slovnej zásoby -správne vyjadriť dátum - upevniť a rozšíriť si slovnú zásobu v danom tematickom celku - pochopiť rozdiel v známkovaní vedomostí v ruskej a slovenskej škole Obsahový štandard Opakovanie učiva slovná zásoba, lexika, gramatika Časovanie slovies II. časovanie prítomný čas Zvratné slovesá v prítomnom čase Otázka Kde? Predloţky v, na Príslovky spôsobu Príslovky času Skloňovanie podstatných mien na ija Školský systém v Rusku porovnanie Prierezové témy ENV MUV Rozvrh hodín Ţivot v škole, školské potreby Všedný deň Voľný čas Veľa učenia - aktívne si osvojiť lexiku a správnu výslovnosť v danej téme - vedieť pomenovať vyučovacie predmety - upevniť a fixovať vedomosti a komunikačné zručnosti z predchádzajúcich lekcií -porozumieť prečítanému textu -pomenovať miestnosti v škole -pomenovať školské potreby -vyuţiť príslušnú slovnú zásobu -porozprávať -vyjadriť súhlas, nesúhlas -pomenovať rôzne činnosti -vyjadriť svoj názor -porozumieť textu -reagovať na otázky -pouţívať osvojenú slovnú zásobu -vyjadriť svoj názor Obľúbený predmetrozprávanie Miniprojekt Počúvanie s porozumením Sloveso ľubiť mať rád s neurčitkom Zvratné slovesá v prítomnom čase Vyjadrenie posle po Ruské príslovia Počúvanie s porozumením Samostatné rozprávanie o voľnočasových aktivitách Porovnanie kaţdyj po Výrazy v pondelok kaţdý pondelok Zápor vo vete Písanie u TBZ MUV MEV
16 UPLATNENIE PRIEREZOVÝCH TÉM: V rámci predmetu ruský jazyk v 8.ročníku budeme realizovať tieto prierezové témy: - Osobnostný a sociálny rozvoj MUV- Multikultúrna výchova ENV - Environmentálna výchova TBZ - Tvorba projektu a prezentačné zručnosti OZO - Ochrana človeka a zdravia MEV - Mediálna výchova STRATÉGIA VYUČOVANIA: čítanie s porozumením, dialógy, posluch s porozumením, tvorba projektu, prednes básne, spev, práca so slovníkom, práca so zdrojmi, vyhľadávanie materiálov, vyuţitie hier, ilustrácie, opis obrázkov, audio nahrávky, rozhovor, diskusia, samostatná práca, skupinová práca, práca vo dvojiciach UČEBNÉ ZDROJE: učebnica ECHO 1 pracovný zošit obrazový materiál AO program, zvukové nahrávky materiály z virtuálnej kniţnice rôzne materiály z internetu a iných zdrojov prekladový slovník HODNOTENIE PREDMETU: Ţiak je hodnotený podľa platných predpisov na hodnotenie ţiakov ZŠ. Hodnotenie a sebahodnotenie: Predmetom hodnotenia a klasifikácie v predmete ruský jazyk je cieľová komunikačná úroveň ţiaka v jednotlivých ročníkoch v súlade s platnými učebnými osnovami a vzdelávacími štandardmi. Hodnotenie a klasifikácia v ruskom jazyku sleduje základné všeobecné, sociolingvistické a komunikačné kompetencie, ktoré sa prejavujú vo vyuţívaní základných komunikačných zručností: čítanie, písanie, počúvanie, samostatný ústny prejav a rozhovory. Pri hodnotení v predmete ruský jazyk sa berú do úvahy tieto aspekty: obsahová primeranosť, plynulosť vyjadrovania, jazyková správnosť a štruktúra odpovede. Kritériá klasifikácie musia byť v súlade s poţadovanou úrovňou ovládania ruského jazyka a náročnosť sledovaných javov musí zodpovedať náročnosti definovanej v platných učebných osnovách a vzdelávacích štandardoch cieľovej skupiny ţiakov. Formy skúšania a hodnotenia ţiakov z ruského jazyka - ústna a písomná. Hodnotenie ţiakov je realizované sumatívne i formatívne, teda známkami. Súčasťou hodnotenia práce ţiakov na vyučovaní a jeho výsledkov je aj ústne hodnotenie, percentuálne hodnotenie, vystavovanie ţiackych prác, prezentovanie ţiackych prác. Zároveň v rámci vyučovacieho procesu vyuţívame humanisticky orientované slovné hodnotenie /pochvala/ i sebahodnotenie ţiakov. Výkon, ale najmä snahu na hodine, pri príprave oceníme (chválime, verbálne, neverbálne súhlasným prikývnutím, úsmevom ), pretoţe to pôsobí vysoko pozitívne, povzbudzuje k ďalšiemu úsiliu. Slabší výkon nekritizujeme, nezosmiešňujeme. Hodnotenie musí mať motivačnú funkciu.
17 Kritériá hodnotenia ţiaka Pri hodnotení výkonu ţiaka v anglickom jazyku sledujeme najmä úroveň jeho rečových zručností t.j. počúvanie s porozumením čítanie s porozumením hovorenie písanie Hodnotenie ústnej odpovede : Pri hodnotení ústnej odpovede by sme mali hovoriť o škále akceptovateľnosti a komunikatívnej efektívnosti odpovede. Kritériom by mala byť zrozumiteľnosť. Ak je odpoveď dobrá i napriek gramatickým chybám, ţiak spracoval informáciu a zaslúţi si za ňu istý kredit. Na základe týchto kritérií stanovujeme výslednú známku: Výborný (1) Dobrá výslovnosť, veľmi málo gramatických chýb, plynulý prejav bez dlhých odmlčaní sa, učiteľ kladie málo otázok, aby si spresnil, či ţiak učivu rozumie, odpovede na otázky sú okamţité a vyčerpávajúce. Chválitebný (2) Miestami chyby vo výslovnosti, niekoľko gramatických chýb, väčšina viet je však správna, v prejave nie je veľa prestávok, je pomerne plynulý, učiteľ poloţí viac otázok na spresnenie odpovede, odpovede na otázky sú vyčerpávajúce, ţiak reaguje pohotovo. Dobrý (3) Miestami chyby vo výslovnosti, niekoľko gramatických chýb, ktoré spôsobujú problémy pri porozumení, prejav s kratšími prestávkami, ţiak hľadá slová, robí chyby v gramatických štruktúrach, učiteľ kladie viac otázok na spresnenie, ţiakove odpovede sú menej vyčerpávajúce. Dostatočný (4) Častejšie chyby vo výslovnosti, veľa gramatických chýb, ktoré spôsobujú problémy pri porozumení, prejav s dlhšími prestávkami, nedostatočná základná slovná zásoba, obmedzený rozsah gramatických štruktúr, odpovede na otázky nezodpovedajú rozsahu i obsahu učiva, ţiak nie vţdy vie odpovedať na otázky učiteľa. Nedostatočný (5) Časté chyby vo výslovnosti, mnoţstvo gramatických chýb, ktoré spôsobujú nezrozumiteľnosť prejavu, nedostatočná slovná zásoba, neschopnosť pouţiť základné gramatické štruktúry, ţiak nevie odpovedať na otázky učiteľa. Hodnotenie písomného prejavu : Hodnotenie: Výborný (1) Vyčerpávajúca a adekvátna odpoveď na danú tému, správne pouţité gramatické štruktúry, pestrá slovná zásoba, takmer bez pravopisných chýb, chyby neprekáţajú pri zrozumiteľnosti text, jasná logická výstavba celej práce, prehľadná kompozícia. Chválitebný (2) Ţiak zvládne úlohy vo veľkej miere, ale vynechá alebo pridá informácie, ktoré s témou nesúvisia, väčšinou vhodne pouţité gramatické štruktúry, dobrá slovná zásoba s malými chybami, zopár štylistických nepresností pri výstavbe textu a spájaní viet, menej prehľadná kompozícia. Dobrý (3) Vcelku adekvátna odpoveď na danú tému, ale s istými medzerami alebo zbytočnými informáciami, zopár chýb v gramatike a lexike, miestami nezrozumiteľnosť textu, ale celkovo text zrozumiteľný, viacero chýb v pravopise, stavbe viet a súvetí, menej prehľadná kompozícia. Dostatočný (4) Spracovaná len časť otázky, veľké medzery v pouţívaní gramatických štruktúr, text vo väčšej miere nezrozumiteľný kvôli chybám v gramatike, slabá slovná zásoba, veľa chýb v stavbe viet a súvetí, neprehľadná kompozícia.
18 Nedostatočný (5) Neadekvátna odpoveď, len málo sa vzťahujúca k téme, takmer celý text nezrozumiteľný kvôli chybám v gramatike, slabá slovná zásoba, nelogická stavba viet, neprehľadná kompozícia. Tento systém hodnotenia učiteľ môţe pouţiť i pri domácich úlohách podobného charakteru. Hodnotenie kontrolných písomných prác a testov: Maximálny počet dosiahnutých bodov predstavuje 100%. Kontrolné písomné práce a testy sa hodnotia percentom úspešnosti a známka číslicou ( napr. 93% = 1 ). Stupnica hodnotenia kontrolných písomných prác a testov: Percentá % známka Zostavovanie testov: Testy zostavuje vyučujúci najčastejšie po prebratí lekcie, prípadne po istom gramatickom jave, v niektorých prípadoch môţe zostaviť súhrnný test za dlhšie časové obdobie. Vyučujúci stavbu testu prispôsobuje prebratému učivu. Hodnotenie tvorivého písania tzv. PROJEKTOV : Tu hodnotíme predovšetkým: formu tvorivosť, kreativitu, fantáziu obsah slovná zásoba, schopnosť vyjadriť vlastné myšlienky prebratou slovnou zásobou a naučenými gramatickými štruktúrami. Klasifikácia a hodnotenie ţiakov so ŠVVP: Robí sa s prihliadnutím na stupeň poruchy, vyučujúci rešpektuje odporúčania psychologických vyšetrení ţiaka. Vyberá vhodné i primerané spôsoby hodnotenia. Uplatňujeme také formy a spôsoby skúšania, ktoré zodpovedanú schopnostiam ţiaka a nemajú negatívny vplyv na ich rozvoj a psychiku, aby ţiak mal predpoklady preukázať lepšie výkony. Kritériá hodnotenia boli schválené na prvej predmetovej komisii v aktuálnom školskom roku.
19 Vzdelávacia oblasť: Jazyk a komunikácia Názov predmetu: Ruský jazyk Časový rozsah výučby: 1 hodina týţdenne/33 hodín ročne Ročník: deviaty Názov ŠVP: ISCED 2 Stupeň vzdelania: niţšie stredné Forma štúdia: denná Vyučovací jazyk: slovenský OBSAHOVÝ A VÝKONOVÝ ŠTANDARD a PREHĽAD TÉM : Téma: Opakovanie učiva zo 8.ročníka V obchode Doprava Jedlo Výkonový štandard Ţiak vie: -vyuţívať aktívne osvojenú lexiku a gramatiku -samostatne myslieť a vyjadriť svoj názor -pouţiť slovnú zásobu -nadviazať rozhovor v obchode -vyjadriť súhlas správne pouţívať slovesá pohybu -pomenovať dopravné prostriedky -porozumieť textu - upevniť a rozšíriť si slovnú zásobu v danom tematickom celku -poţiadať a poďakovať Obsahový štandard Zopakovať a prakticky precvičiť učivo z 8. ročníka Výraz mne nuţen, mne moţno, neľzja Zdvorilostné frázy Nesklonné podstatné mená Precvičiť slovesá pohybu ich správne pouţitie Čítanie s porozumením Pouţívať slovesá postaviť, poloţiť, zavesiť Viesť rozhovor v reštaurácii Slovesá dať, dávať Prierezové témy ENV DOV MUV Ročné obdobia Oblečenie Šport Na dedine Neobyčajná hodina -rozprávať o ročných obdobiach - vyjadriť svoj názor -vyjadriť čas -pomenovať rôzne druhy oblečenia -vyjadriť svoj názor -porozumieť ruským prísloviam -rozprávať o obľúbenom športe -pouţívať sloveso igrať -reagovať na otázky -pomenovať rôzne činnosti -vyjadriť svoj názor -porozumieť čítanému textu -porozumieť textu -reagovať na otázky -pouţívať osvojenú slovnú zásobu -vyjadriť svoj názor Svetové strany Prídavné mená od ročných období Vyjadrenie času predloţkami s do Opísať oblečenie Dokonavý a nedokonavý vid Časovanie slovies Miniprojekt Slovesá znať, umeť Druhy športu Príslovky miesta Častice ne, net + G Číslovky do 1000 Slovná zásoba vlasť Výraz stať sa niečím Dátum ENV TBZ ENV
20 UPLATNENIE PRIEREZOVÝCH TÉM: V rámci predmetu ruský jazyk v 9.ročníku budeme realizovať tieto prierezové témy: - Osobnostný a sociálny rozvoj MUV- Multikultúrna výchova ENV - Environmentálna výchova TBZ - Tvorba projektu a prezentačné zručnosti OZO - Ochrana človeka a zdravia MEV - Mediálna výchova DOV dopravná výchova Klasifikácia a hodnotenie ţiakov so ŠVVP: Robí sa s prihliadnutím na stupeň poruchy, vyučujúci rešpektuje odporúčania psychologických vyšetrení ţiaka. Vyberá vhodné i primerané spôsoby hodnotenia. Uplatňujeme také formy a spôsoby skúšania, ktoré zodpovedanú schopnostiam ţiaka a nemajú negatívny vplyv na ich rozvoj a psychiku, aby ţiak mal predpoklady preukázať lepšie výkony. Kritériá hodnotenia boli schválené na prvej predmetovej komisii v aktuálnom školskom roku.
UČEBNÉ OSNOVY PREDMETU ANGLICKÝ JAZYK (prvý cudzí jazyk)
UČEBNÉ OSNOVY PREDMETU ANGLICKÝ JAZYK (prvý cudzí jazyk) Názov predmetu: Anglický jazyk prvý cudzí jazyk Stupeň vzdelania: ISCED 2 niţšie stredné Ročník: 5. 9. Časový rozsah výučby: 660 Poznámka: povinný
Anglický jazyk. Základným princípom jazykového vzdelávania na báze kompetencií je zabezpečiť, aby učiaci
Anglický jazyk 1. Charakteristika predmetu Anglický jazyk umožňuje poznávať odlišnosti v spôsobe života ľudí iných krajín a ich odlišné kultúrne tradície. Poskytuje prehĺbenie vedomostí a vzájomného medzinárodného
Anglický jazyk. V. ročník
Anglický jazyk V. ročník Tematický výchovno-vzdelávací plán bol vypracovaný podľa učebných osnov Štátneho vzdelávacieho programu a upravený podľa Školského vzdelávacieho programu Štvorlístok. Schválené
Námety na hodiny anglického jazyka pre 3. a 9. ročník základnej školy
Základná škola Ulica pionierov 1, Rožňava 1.1. Inovácia výučby na podporu čitateľskej gramotnosti, aj so zavedením digitálneho vyučovania. Námety na hodiny anglického jazyka pre 3. a 9. ročník základnej
Anglický jazyk. Charakteristika predmetu. Ciele predmetu. Vzdelávacia oblasť: Jazyk a komunikácia
Anglický jazyk Vzdelávacia oblasť: Jazyk a komunikácia Charakteristika predmetu Skorý začiatok vyučovania anglického jazyka je oblasť, ktorá je v našej krajine ešte tak trochu "terra incognita". Skúsenosti,
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky. Agentúra Ministerstva školstva SR pre štrukturálne fondy EÚ. Ministerstvo zdravotníctva SR
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Agentúra Ministerstva školstva SR pre štrukturálne fondy EÚ Ministerstvo zdravotníctva SR Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/projekt je spolufinancovaný
Príklady riadenia kvality z vybraných krajín
Príklady riadenia kvality z vybraných krajín Daniela Uličná Konferencia: Tvorba Národnej sústavy kvalifikácií 26.11.2013 Prečo vôbec hovoriť o otázke riadenia kvality v kontexte NSK? NSK by mala zlepšiť
How To Get A Jazykovej
Školský vzdelávací program JAZYKOVÁ ŠKOLA pri ZŠ Staničná 13 Košice Vypracovaný na základe zákona 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Štátny vzdelávací program pre jazykové školy v Slovenskej republike. SERR Jazykové vzdelávanie
Štátny vzdelávací Štátny vzdelávací program pre jazykové školy v Slovenskej republike SERR Jazykové vzdelávanie 01. 07. 2008 PhDr. Július Hauser riaditeľ O B S A H ÚVOD... 3 1. Jazykové vzdelávanie v jazykovej
Angličtina zábavne II. časť
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH
ABECEDA, HÁDAJ NA ČO MYSLÍM, TAJNIČKY
Obchodná akadémia AN Rimavská Sobota Vyučujúca Mgr.Martina Nociarová V rámci projektovej 3.B triedy, v tomto školskom roku ako aj v školskom roku 2OO3/2OO4, boli počas vyučovacieho procesu uplatňované
iškvp pre 5.ročník ZŠ, Haličská cesta 1493/7, Lučenec
iškvp pre 5.ročník ZŠ, Haličská cesta 49/7, Lučenec Predmet: Anglický jazyk ANJ 5 hodín týždenne - hodiny ŠVP + iškvp( hodina gramatika+konverzácia) Stupeň vzdelávania: ISCED Vyučujúci: Mgr. Katarína Ondrejková,
Hodnotiace portfólio v 2. ročníku Povinné práce v hodnotiacom portfóliu :
ISCED 1 PRIMÁRNE VZDELÁVANIE 2. ROČNÍK Hodnotiace portfólio v 2. ročníku Povinné práce v hodnotiacom portfóliu : polročná a koncoročná písomná práca zo slovenského jazyka a literatúry, ktorej súčasťou
Pracovná skupina 1 Energetický management a tvorba energetických plánov mesta
Pracovná skupina 1 Energetický management a tvorba energetických plánov mesta Metodológia a podpora poskytovaná v rámci Dohovoru primátorov a starostov Skúsenosti českých miest Skúsenosti mesta Litoměřice
Môže sa to stať aj Vám - sofistikované cielené hrozby Ján Kvasnička
Môže sa to stať aj Vám - sofistikované cielené hrozby Ján Kvasnička Territory Account Manager Definícia cielených hrozieb Široký pojem pre charakterizovanie hrozieb, cielených na špecifické entity Často
Vzor pre záverečnú prácu
Vzor pre záverečnú prácu Uvedený vzor obalu záverečnej práce titulného listu záverečnej práce prehlásenia poďakovania abstraktu obsahu a ďalších častí práce je po obsahovej stránke záväzný, t.j. vaša záverečná
OSOBNOSTNÉ ASPEKTY ZVLÁDANIA ZÁŤAŽE
OSOBNOSTNÉ ASPEKTY ZVLÁDANIA ZÁŤAŽE Katarína Millová, Marek Blatný, Tomáš Kohoutek Abstrakt Cieľom výskumu bola analýza vzťahu medzi osobnostnými štýlmi a zvládaním záťaže. Skúmali sme copingové stratégie
Metodicko pedagogické centrum. Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV K INKLÚZII MARGINALIZOVANÝCH RÓMSKYCH KOMUNÍT.
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH
Slovenský jazyk a literatúra 6. Prvý cudzí jazyk 4. Matematika 5. Informatika 1. Dejepis 1. Geografia 2. Občianska náuka 1
IV. Školský učebný plán Vzdelávacia oblasť Predmety Počet hodín 5. ročník Poznámky Jazyk a komunikácia Slovenský jazyk a literatúra 6 Prvý cudzí jazyk 4 Anglický jazyk Matematika a práca s informáciami
TVORBA KOMUNIKAČNEJ KAMPANE S VYUŢITÍM DIGITÁLNYCH MÉDIÍ
Masarykova univerzita Ekonomicko-správní fakulta Študijný odbor: Podnikové hospodárstvo TVORBA KOMUNIKAČNEJ KAMPANE S VYUŢITÍM DIGITÁLNYCH MÉDIÍ Development of Communication Campaign (Utilisation of Digital
OLYMPIÁDA V ANGLICKOM JAZYKU
Jana Bérešová a kol. OLYMPIÁDA V ANGLICKOM JAZYKU ZBIERKA ZADANÍ PRE TESTOVANIE JAZYKOVÝCH VEDOMOSTÍ A KOMUNIKATÍVNYCH ZRUČNOSTÍ 2005 Názov: Olympiáda v anglickom jazyku Zbierka zadaní pre testovanie jazykových
Metódy a stratégie práce s piesňou na hodinách anglického jazyka
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ PaedDr. Zuzana Duchoňová Metódy a stratégie práce s piesňou na hodinách anglického jazyka Osvedčená pedagogická
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka 1 1. Predstavenie Wireless display receiver S Wireless display receiver (ďalej len WDR) môžete jednoducho zobrazovať multimediálny obsah (videá, fotografie,
Autentický materiál ako prostriedok rozvoja jazykových a komunikatívnych kompetencií žiakov
Eva Homolová Autentický materiál ako prostriedok rozvoja jazykových a komunikatívnych kompetencií žiakov 2003 Banská Bystrica UNIVERZITA MATEJA BELA FAKULTA HUMANITNÝCH VIED KATEDRA ANGLISTIKY A AMERIKANISTIKY
ANGLICKÝ JAZYK ÚVOD. 1 Charakteristika predmetu
ANGLICKÝ JAZYK ÚVOD Vzdelávací štandard z anglického jazyka pre primárne vzdelávanie svojou štruktúrou, obsahom aj rozsahom korešponduje s pôvodným vzdelávacím programom z roku 2011. Zahŕňa výkonový a
Nemecky jazyk interaktivne
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Soňa Sosenková Nemecky jazyk interaktivne Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2012 Vydavateľ:
Európska komisia stanovuje ambiciózny akčný program na podporu vnútrozemskej vodnej dopravy
IP/06/48 Brusel 17. januára 2006 Európska komisia stanovuje ambiciózny akčný program na podporu vnútrozemskej vodnej dopravy Komisia dnes navrhla viacročný akčný program s cieľom podporiť rozvoj prepravy
Konzultantka Mgr. Andrea Mihalčiaková
Obchodná akadémia Rimavská Sobota ANGLICKÝ JAZYK Vyučujúca Mgr. Alena Kováčová Konzultantka Mgr. Andrea Mihalčiaková ÚVOD V školskom roku 2002/2003 sa začal v 1.A triede realizovať projekt pod názvom Využitie
INFORMAČNÉ LISTY PREDMETOV realizovaných KSJK FF UMB
INFORMAČNÉ LISTY PREDMETOV realizovaných KSJK FF UMB Študijný odbor: Študijný program: Stupeň štúdia: 1.1.1. učiteľstvo akademických predmetov učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry v kombinácii s
Spoznávame potenciál digitálnych technológií v predprimárnom vzdelávaní
Spoznávame potenciál digitálnych technológií v predprimárnom vzdelávaní Ivan Kalaš Spoznávame potenciál digitálnych technológií v predprimárnom vzdelávaní Analytická štúdia Inštitút UNESCO pre informačné
PORUCHY A OBNOVA OBALOVÝCH KONŠTRUKCIÍ BUDOV - Podbanské 2012
PORUCHY A OBNOVA OBALOVÝCH KONŠTRUKCIÍ BUDOV Podbanské 2012 CIEĽ A ZAMERANIE KONFERENCIE : Cieľom konferencie je poskytnúť priestor pre prezentovanie nových a aktuálnych výsledkov vedeckej a výskumnej
Rozvoj komunikačných zručností didaktickou hrou na hodinách slovenského a anglického jazyka
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Andrea Hiráková Rozvoj komunikačných zručností didaktickou hrou na hodinách slovenského a anglického jazyka
Témy dizertačných prác pre uchádzačov o doktorandské štúdium
Témy dizertačných prác pre uchádzačov o doktorandské štúdium Študijný odbor: 3.3.15 Manažment, Študijný program: Znalostný manažment Akademický rok 2010/2011 1. Školiteľ: doc. Ing. Vladimír Bureš, PhD.
1. ročník základného kurzu anglického jazyka (úroveň A1.1)
UČEBNÉ RÁMCOVÉ OSNOVY JEDNOTLIVÝCH KURZOV ANGLICKÉHO JAZYKA 1. ročník základného kurzu anglického jazyka (úroveň A1.1) Zvládnutie gramatických javov Podstatné mená jednotné a množné číslo podstatných mien
IBM Security Framework: Identity & Access management, potreby a riešenia.
Juraj Polak IBM Security Framework: Identity & Access management, potreby a riešenia. Nová doba inteligentná infraštruktúra Globalizácia a globálne dostupné zdroje Miliardy mobilných zariadení s prístupom
Klesajúca efektívnosť? Nekontrolovateľné náklady? Strácate zisk? Nie ste schopní
MANAGEMENT TRAININGS Odborné školenia a prednášky určené pre manažment a zamestnancov stredných a veľkých podnikov, vedené v Anglickom jazyku, zamerané na Strategický manažment, Operatívny manažment, Manažment
Politológia a politická analýza. Syllabus kurzu
Politológia a politická analýza Syllabus kurzu Prednáška: streda 11.30 13.00 streda 9.45 11.15 Lucia Klapáčová 13.30 15.00 - Andrea Figulová 15.15 16.45 - Teodor Gyelnik (ENG) Prednášajúci Andrea Figulová
: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá
SEC Lighting : Architectural Lighting : nteriérové svietidlá : Shape Harmony : Tradition The company SEC accepts with enthusiasm the challenges of continuously changing world. n our opinion, luminaries
ING (L) Société d Investissement à Capital Variable 3, rue Jean Piret, L-2350 Luxembourg R.C.S.: Luxembourg B č. 44.873 (ďalej ako spoločnosť )
ING (L) Société d Investissement à Capital Variable 3, rue Jean Piret, L-2350 Luxembourg R.C.S.: Luxembourg B č. 44.873 (ďalej ako spoločnosť ) Oznam pre akcionárov 1) Správna rada spoločnosti rozhodla
ANGLICKÝ JAZYK Úroveň B2
ANGLICKÝ JAZYK Úroveň B2 CHARAKTERISTIKA PREDMETU Vyučovací predmet cudzí jazyk patrí medzi všeobecnovzdelávacie predmety a spoločne s vyučovacím predmetom slovenský jazyk a literatúra, resp. jazyk národností
Sledovanie čiary Projekt MRBT
VYSOKÉ UČENÍ TECHNIC KÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF T ECHNOLOGY FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNO LOGIÍ ÚSTAV AUTOMATIZA CE A MĚŘÍCÍ TECHNIKY FACULTY OF ELECTRICAL ENGINEERING AND COMUNICATION
JAZYKOVÉ A METAJAZYKOVÉ SCHOPNOSTI DIEŤAŤA
Prešovská univerzita v Prešove Pedagogická fakulta JAZYKOVÉ A METAJAZYKOVÉ SCHOPNOSTI DIEŤAŤA Program vedeckého seminára organizovaného v rámci riešenia grantového projektu KEGA 023PU-4/2012 Encyklopédia
Projektové vyučovanie výzva pre stredné odborné školy 1
Projektové vyučovanie výzva pre stredné odborné školy 1 Filo Peter 2 Orgonáš Jozef 3 Hasprová Mária 4 The Project learning - a challenge for vocational schools Abstract This paper considers the problem
KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC
Cleaner and flux remover for printed circuit boards KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC Technical Data Sheet KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC Page 1/2 Description: Mixture of organic solvents. General properties and
Cenník SK a CZ titulov 2015 Klett nakladatelství s.r.o.
Cenník SK a CZ titulov 2015 Klett nakladatelství s.r.o. Klett nakladatelství s.r.o., Panenská 33, 811 03 Bratislava, tel.: 0904 008 552 e-mail: [email protected], www.vydavatelstvoklett.sk (platnosť
Štátny vzdelávací program ISCED 0 predprimárne vzdelávanie
Štátny vzdelávací program ISCED 0 predprimárne vzdelávanie PhDr. Július Hauser riaditeľ OBSAH Úvod 3 1. Ciele výchovy a vzdelávania 5 2. Stupeň vzdelania 6 3. Profil absolventa vzdelanostný model absolventa
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM. Učebné štýly žiakov a vyučovacie štýly učiteľov
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM Učebné štýly žiakov a vyučovacie štýly učiteľov Lenka rovňanová Bratislava 2015 Obsah Úvod 5 1 Teoretické východiská 7 1.1 Psychodidaktika a psychoedukácia 9 1.2 Metakognícia,
Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003
Návod na použitie: Boxovací stojan DUVLAN s vrecom a hruškou kód: DVLB1003 Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 User manual: DUVLAN with a boxing bag and a speed bag
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV BETONOVÝCH A ZDĚNÝCH KONSTRUKCÍ FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF CONCRETE AND MASONRY STRUCTURES PRIESTOROVÝ
Angličtina bez knihy a bez pera
Angličtina bez knihy a bez pera Katarína Koržová, 2001 Všetky práva vlastníka autorských práv sú vyhradené. Žiadna časť diela nesmie byť kopírovaná, reprodukovaná, verejne používaná alebo šírená v nijakej
Kozmické poasie a energetické astice v kozme
Kozmické poasie a energetické astice v kozme De otvorených dverí, Košice 26.11.2008 Ústav experimentálnej fyziky SAV Košice Oddelenie kozmickej fyziky Karel Kudela [email protected] o je kozmické
WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky. 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point
802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Quick Setup Guide 1 5 Česky 9 Important Information The AP+WDS mode s default IP address is 192.168.1.1 The Client mode s default IP is 192.168.1.2 The
Pripojenie k internetu v pevnej sieti
Pripojenie k internetu v pevnej sieti Názov programu/služby užívateľovi (Mbit/s) užívateľa (Mbit/s) (MB) Smerom k/od užívateľa Magio Internet M ADSL 2 0,5 300 000 0,25/0,13 Magio Internet L ADSL 5 0,5
Štátny pedagogický ústav, Pluhová 8, 830 00 Bratislava CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z ANGLICKÉHO JAZYKA ÚROVEŇ B1
Štátny pedagogický ústav, Pluhová 8, 830 00 Bratislava CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z ANGLICKÉHO JAZYKA ÚROVEŇ B1 Bratislava 2008 1 ÚVOD Cieľom nového modelu maturitnej skúšky
Základnú štátnu skúšku vykonávame v spolupráci s Jazykovou školou Nitra.
Základná štátna skúška - Anglický jazyk Základnú štátnu skúšku vykonávame v spolupráci s Jazykovou školou Nitra. Poplatky za vykonanie štátnych jazykových skúšok určuje Jazyková škola Nitra. Poslucháči
Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou
CZ SK Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou Intuos5 Poznámka: chraňte svůj tablet. Vyměňujte včas hroty pera. Bližší informace najdete v Uživatelském manuálu. Poznámka: chráňte svoj
ŠPECIÁLNY PEDAGÓG. Časopis pre špeciálnopedagogickú teóriu a prax. 2 2013 Ročník 2 ISSN 1338-6670
ŠPECIÁLNY PEDAGÓG Časopis pre špeciálnopedagogickú teóriu a prax ISSN 1338-6670 2 2013 Ročník 2 ŠPECIÁLNY PEDAGÓG Časopis pre špeciálnopedagogickú teóriu a prax 2. ročník, 2013, č. 2 Redakčná rada: doc.
Aktuální otázky přípravy budoucích učitelů VÝZNAM TEORIE, EMPIRIE A PEDAGOGICKÉ přírodovědných, PŘÍBUZNÝCH OBORŮ
VI. Mezinárodní konference k problematice přípravy učitelů pro přírodovědné a zemědělské předměty na téma: Aktuální otázky přípravy budoucích učitelů VÝZNAM TEORIE, EMPIRIE A PEDAGOGICKÉ PRAXE přírodovědných,
ročník základných škôl
Tatiana Piovarčiová Darina Gogolová pre ročník základných škôl OrbisPictusIstropolitana Autorky RNDr. Tatiana Piovarčiová PhDr. Darina Gogolová Lektori Mgr. Dagmar Bohušová PaedDr. Helena Krippelová Mgr.
Etická výchova ako predmet pedagogického výskumu vývoj, analýza, perspektívy Petra Fridrichová
Etická výchova ako predmet pedagogického výskumu vývoj, analýza, perspektívy Petra Fridrichová Anotácia: Etická výchova je súčasťou edukačného systému na Slovensku od roku 1991, kedy sa stala voliteľným
Didaktické hry a aktivity na hodinách anglického jazyka
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Zuzana Folvarčíková Didaktické hry a aktivity na hodinách anglického jazyka Osvedčená pedagogická skúsenosť
Zážitkové učenie v nemeckom jazyku
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Soňa Sosenková Zážitkové učenie v nemeckom jazyku Osvedčená pedagogická skúsenosť edukačnej praxe Prešov 2013
OTÁZKY ENVIRONMENTÁLNEJ VÝCHOVY NA PRVOM STUPNI ZÁKLADNEJ ŠKOLY ISSUES OF ENVIRONMENTAL EDUCATION AT FIRST DEGREE PRIMARY SCHOOL.
OTÁZKY ENVIRONMENTÁLNEJ VÝCHOVY NA PRVOM STUPNI ZÁKLADNEJ ŠKOLY ISSUES OF ENVIRONMENTAL EDUCATION AT FIRST DEGREE PRIMARY SCHOOL Abstrakt Ivana Suchá V príspevku sa zameriavame na objasnenie problematiky
ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z ANGLICKÉHO JAZYKA ÚROVEŇ C1
ŠTÁTNY PEDAGOGICKÝ ÚSTAV CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z ANGLICKÉHO JAZYKA ÚROVEŇ C1 BRATISLAVA 2012 ÚVOD Cieľom bilingválneho vzdelávania v druhom vyučovacom jazyku je, aby žiak
Štátny pedagogický ústav, Pluhová 8, 830 00 Bratislava CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z ANGLICKÉHO JAZYKA ÚROVEŇ B2
Štátny pedagogický ústav, Pluhová 8, 830 00 Bratislava CIEĽOVÉ POŽIADAVKY NA VEDOMOSTI A ZRUČNOSTI MATURANTOV Z ANGLICKÉHO JAZYKA ÚROVEŇ B2 Bratislava 2008 1 ÚVOD Cieľom nového modelu maturitnej skúšky
VZDELÁVANIE ZDRAVOTNÍCKYCH PRACOVNÍKOV V OBLASTI PALIATÍVNEJ STAROSTLIVOSTI Education of healthcare professionals in the field of palliative care
OŠETŘOVATELSTVÍ VZDELÁVANIE ZDRAVOTNÍCKYCH PRACOVNÍKOV V OBLASTI PALIATÍVNEJ STAROSTLIVOSTI Education of healthcare professionals in the field of palliative care Jana Slováková 10: 247 482, 2008 ISSN 1212-4117
Anel - distribúcia jazykovej literatúry
Knihy pre 1. a 2. ročník Základnej školy Cookie and Friends Starter Classbook O 8,42 Starter Teach. Book O 15,73 Starter CD (1) O 7,65 A Classbook O 8,42 A Teacher s Book O 19,30 A CD (1) O 7,65 B Classbook
BISLA Liberal Arts College
Sloboda je absolutne nevyhnutná pre pokrok a liberálne umenia. Freedom is absolutely necessary for the progress in science and the liberal arts. Spinoza Bisla Board of Directors: prof. PhDr. František
Príručka na vyplňovanie
UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., organizačná zložka: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., pobočka zahraničnej banky Príručka na vyplňovanie Príkazu na úhradu a Hromadného
Školský vzdelávací program pre 1. stupeň ZŠ ISCED 1 primárne vzdelávanie
Školský vzdelávací program pre 1. stupeň ZŠ ISCED 1 primárne vzdelávanie Moderná škola vzdeláva a vychováva žiakov pre život využívajúc pritom najnovšie učebné postupy a digitálne technológie. 1 Školský
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM. Špecifické metódy a formy práce so žiakmi zo sociálne znevýhodneného prostredia
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM Špecifické metódy a formy práce so žiakmi zo sociálne znevýhodneného prostredia Elena Cinová Bratislava 2013 Obsah Úvod 5 1/ Sociálne znevýhodnené prostredie 6 2/ Vplyv učebného
Janka Bohňáková, Mgr. Konverzačná téma Stravovanie v anglickom jazyku na úrovni B1 s využitím IKT
Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Janka Bohňáková, Mgr. Konverzačná téma Stravovanie v anglickom jazyku na úrovni B1 s využitím IKT Osvedčená pedagogická
PRÍSPEVOK K APLIKÁCII SYSTÉMU NI LABVIEW VO VYŠETROVANÍ KONTAKTU PNEUMATIKY A TERÉNU
ACTA FACULTATIS TECHNICAE XVII ZVOLEN SLOVAKIA 2012 A CONTRIBUTION TO APPLICATION OF NI LABVIEW SYSTEM IN INVESTIGATION OF TIRE-TERRAIN INTERACTIONS PRÍSPEVOK K APLIKÁCII SYSTÉMU NI LABVIEW VO VYŠETROVANÍ
PEDAGOGICKÉ ROZH¼ADY Èasopis pre školy a školské zariadenia
1 2010 OBSAH VÝCHOVA A VZDELÁVANIE ŽIAKA Štefan Porubský: Edukaèné doktríny a kríza súèasnej školy Eva Sihelská, Boris Sihelsky: Ako poznáva (skúma) gramotnos žiakov (2. èas) Mária Èížová: Možnosti integrácie
Rozvoj kognitívnych schopností prostredníctvom kladenia otázok
Rozvoj kognitívnych schopností prostredníctvom kladenia otázok Žiaci od začiatku školskej dochádzky starostlivo pozorujú, čo robí učiteľ. Zisťujú, čo je pre neho dôležité, čo od nich očakáva a požaduje.
How To Get A Job At A Bank
OBSAH Jozef PAVELKA Generácia dnešných žiakov môže prispieť k zvýšeniu kvality života na Slovensku 2 Viera TOMKOVÁ Testovanie žiakov nižšieho sekundárneho vzdelávania oblasti grafických zručností a priestorovej
E-learning a online vzdelávanie dospelých
E-learning a online vzdelávanie dospelých Branislav Frk Katedra andragogiky, Filozofická fakulta Prešovskej univerzity, Prešov Anotácia: Štúdia prináša pohľad na možnosti e-learningu najmä vo vzdelávaní
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM. Metódy a formy práce podporujúce kritické myslenie u žiakov zo sociálne znevýhodneného prostredia
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM Metódy a formy práce podporujúce kritické myslenie u žiakov zo sociálne znevýhodneného prostredia Viera Šándorová Bratislava 2013 Obsah Úvod 5 1/ Teoretické východiská kritického
Slovenský koncept k ekosystémovým službám na základe požiadaviek Stratégie EÚ pre biodiverzitu do r. 2020
Slovenský koncept k ekosystémovým službám na základe požiadaviek Stratégie EÚ pre biodiverzitu do r. 2020 Branislav Olah Fakulta ekológie a environmentalistiky Technická univerzita vo Zvolene Biodiverzita
Web of Science a ďalšie nástroje na Web of Knowledge
Web of Science a ďalšie nástroje na Web of Knowledge Enikő Tóth Szász, Customer Education Specialist [email protected] http://webofknowledge.com http://wokinfo.com Cyklus výskumu Nápad Objavenie
ROČNÍK 43 ČÍSLO 4. psychológia a patopsychológia
ROČNÍK 43 ČÍSLO 4 psychológia a patopsychológia VÝSKUMNÝ ÚSTAV DETSKEJ PSYCHOLÓGIE A PATOPSYCHOLÓGIE BRATISLAVA 2008 Redakčná rada: F. Baumgartner, Spoločenskovedný ústav SAV, Košice J. Dan, Pedagogická
Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
Školský vzdelávací program pre 1. stupeň ZŠ ISCED 1
Školský vzdelávací program pre 1. stupeň ZŠ ISCED 1 Školský vzdelávací program Základná škola 1. stupeň Názov Škola pre život Vzdelávací program Stupeň vzdelania ISCED 1 Dĺžka štúdia: 4- ročná Vyučovací
s v. A l ž b e t y, n. o., B r a t i s l a v a Zborník z odbornej konferencie Hetteš, M., Schavel, M., Škorecová, O. (eds.)
Rozvoj sociálnej práce a sociálnej solidarity v podmienkach Slovenskej republiky so zameraním na prínos Vysokej školy zdravotníctva a sociálnej práce sv. Alžbety Hetteš, M., Schavel, M., Škorecová, O.
PLATNOSŤ POBYTU DO/validity of the residence permit. VLASTNORUČNÝ PODPIS/signature
ČÍSLO ŽIADOSTI/application number PLATNOSŤ POBYTU DO/validity of the residence permit Žiadosť o udelenie prechodného pobytu 1) / Application for the temporary residence 1) Žiadosť o udelenie trvalého pobytu
SBORNÍK PŘÍSPĚVKŮ Sociální procesy a osobnost 2009 Člověk na cestě životem: rizika, výzvy, příležitosti
SBORNÍK PŘÍSPĚVKŮ Sociální procesy a osobnost 2009 Člověk na cestě životem: rizika, výzvy, příležitosti Marek Blatný, Dalibor Vobořil, Petr Květon, Martin Jelínek, Veronika Sobotková, Sylvie Kouřilová
Trestná politika štátu a zodpovednosť právnických osôb. Penal Policy of the State and Liability of Legal Entities
Trestná politika štátu a zodpovednosť právnických osôb Penal Policy of the State and Liability of Legal Entities Sekcia trestného práva Session of Criminal Law Garanti sekcie/ Scholastic Referees: doc.
CÏESKEÂ A SLOVENSKEÂ FEDERATIVNIÂ REPUBLIKY
RocÏnõÂk 199 2 SbõÂrka zaâkonuê CÏESKE A SLOVENSKE FEDERATIVNI REPUBLIKY CÏ ESKE REPUBLIKY / SLOVENSKE REPUBLIKY CÏ aâstka 64 RozeslaÂna dne 26. cïervna 1992 Cena 11,± OBSAH: 317. Za kon Slovenskej
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM. Dramatická výchova v školách
MetODICKO-PEDAGOGICKÉ CENTRUM Dramatická výchova v školách Andrea makišová Bratislava 2014 Obsah Úvod 5 1/ Dramatická výchova a tvorivá dramatika 6 1.1 Historické súvislosti s dramatickou výchovou 6 1.2
cable internet ( cable TV mini k internetu zdarma!!! )
Cenník nových služieb platný pre nových aj stávajúcich zákazníkov Špačince,Dechtice,Malženice od 1.1.2016 k zmluve o pripojení na poskytovanie retransmisie a internetu spoločnosti Stelartv s.r.o. cable
Celoživotné vzdelávanie z pohľadu trvalo udržateľného rozvoja
Projekt LLABS: Celoživotné vzdelávanie z pohľadu trvalo udržateľného rozvoja 2013-1-RO1-GRU06-29574-5 Celoživotné vzdelávanie z pohľadu trvalo udržateľného rozvoja Legislatíva a politiky v niektorých európskych
SPRÁVA FLOOD MODELING AND LOGISTIC MODEL DEVELOPMENT FOR II/II. ČIASTKOVÁ ÚLOHA FLOOD CRISIS MANAGEMENT" - FLOODLOG
VSBM, Vysoká škola bezpečnostného manažérstva v Košiciach SPRÁVA FLOOD MODELING AND LOGISTIC MODEL DEVELOPMENT FOR FLOOD CRISIS MANAGEMENT" - FLOODLOG II/II. ČIASTKOVÁ ÚLOHA BAY ZOLTÁN ALKALMAZOTT KUTATÁSI
EDÍCIA SLOVENSKEJ LEKÁRSKEJ KNIŽNICE. InfoMedLib. Bulletin Slovenskej lekárskej knižnice. Ročník 11
EDÍCIA SLOVENSKEJ LEKÁRSKEJ KNIŽNICE InfoMedLib Bulletin Slovenskej lekárskej knižnice 2 2010 Ročník 11 OBSAH Na prahu šesťdesiatky... 4 INFORMÁCIE ZO SLOVENSKEJ LEKÁRSKEJ KNIŢNICE Marta Weissová Štatistické
MATURITA 2015 ANGLICKÝ JAZYK
KÓD TESTU 8427 MATURITA 2015 EXTERNÁ ČASŤ ANGLICKÝ JAZYK úroveň B2 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU! Test obsahuje 80 úloh. Na vypracovanie testu budete mať 120 minút.
ANGLIČTINA PRE INFORMATIKOV VERZUS VŠEOBECNÁ ANGLIČTINA IT ENGLISH VERSUS GENERAL ENGLISH
ANGLIČTINA PRE INFORMATIKOV VERZUS VŠEOBECNÁ ANGLIČTINA IT ENGLISH VERSUS GENERAL ENGLISH Jana Heringhová Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre Fakulta prírodných vied, Katedra informatiky, [email protected]
TOP 10 TIPOV PRI ŠTÚDIU ANGLICKÉHO JAZYKA
VLADIMÍR TARINA 2014 TOP 10 TIPOV PRI ŠTÚDIU ANGLICKÉHO JAZYKA bezplatná e-kniha 1 PREDSLOV Vážený študent, vitajte na začiatku dobrodružnej cesty jazykového vzdelávania. Stiahnutím tejto malej elektronickej
My Passport Ultra Metal Edition
My Passport Ultra Metal Edition Prvotriedne úložisko Príručka používateľa Externý pevný disk Príručka používateľa My Passport Ultra Metal Edition Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak narazíte na
UNIVERZITA KONŠTANTÍNA FILOZOFA V NITRE PEDAGOGICKÁ FAKULTA VYUŽITIE PRINCÍPOV EMOCIONÁLNEJ VÝTVARNEJ VÝCHOVY V MŠ
UNIVERZITA KONŠTANTÍNA FILOZOFA V NITRE PEDAGOGICKÁ FAKULTA VYUŽITIE PRINCÍPOV EMOCIONÁLNEJ VÝTVARNEJ VÝCHOVY V MŠ Bakalárska práca 2013 Petronela Paholková UNIVERZITA KONŠTANTÍNA FILOZOFA V NITRE PEDAGOGICKÁ
