MODALITÀ D ORDINE - ORDER FORM

Size: px
Start display at page:

Download "MODALITÀ D ORDINE - ORDER FORM"

Transcription

1 29 MOALÀ ON - O OM La parte libera dei cavi è fornita con finiture diverse; per eventuali spellature, sguainature, montaggio componenti è necessario indicare le quote desiderate. he cable cores are available in various finishes. Please specify the dimensions required for peeling, de-sheathing and assembly of components. A B C blu blue giallo/verde yellow/green marrone brown COON ALMNAZON POW SUPPLY COSS Spina CC modello CC plug model Cavo CC tipo CC cable type Numero conduttori Number of leads L Lunghezza del cordone Cord length L1 Lunghezza sguainatura e-sheathed length A B C Lunghezza spellatura Peeling length A1 B1 C1 Lunghezza stagnatura inning length erminali tipo erminals type A1 B1 C1 Componenti: Passacavo - Coprifaston Components: Core hitch - ast-on cover A1 B1 C1 Colore spina e cavo Plug and cable colour MAASSAUA CO COLNG L2 L1 Lunghezza lato spina L1 Plug side length L2 Lunghezza matassa / Ø esterno L2 Coil length / Outside diameter H L3 Lunghezza lato finitura L3 inish side length L4 Ø interno L4 nside diameter L1 L4 L3 Per matasse circolari indicare le misure critiche. / or round coils please specify the desired size. H Altezza matassa H Coil height

2 30 SPZZON SNSBL XNSON COS H05VVH8- a marchio MMQU HA H05VVH8- approved by MMQU HA Numero conduttori Number of leads L Lunghezza lineare L Stretched length A Lunghezza testa A Head terminal length A1 Lunghezza sguainatura A1 e-sheathed length A2 Lunghezza spellatura A2 Peeling length A3 erminali tipo A3 erminals type del conduttore Conductor section iametro esterno spirale ± 1 mm. Outer spiral diameter ± 1 mm. B Lunghezza coda B ail terminal length B1 Lunghezza sguainatura B1 e-sheathed length B2 Lunghezza spellatura B2 Peeling length B3 erminali tipo B3 erminals type CONZON PACKNG CONZON SANA P BCOLAG i norma i cordoni di alimentazione vengono forniti in fasci da 50/0 pezzi ripiegati su bancale. Caratteristica della CC è la capacità di rispondere in modo ottimale alle esigenze particolari del singolo cliente. Lunghezza, colorazione, confezione e ogni altra caratteristica può quindi essere definita secondo le esigenze specifiche. PACKAGNG O SANA AN O--YOUSL KS Power supply cords are normally available packed in bundles of 50/0 pieces, folded on a bench. One of CC s main characteristics is their ability to satisfy customers individual requirements. As a result, lengths, colours, packaging and any other features can be arranged according to specific needs. OMOLOGAZON NNAZONAL NNAONAL APPOVALS Sigle di omologazione con relativi riferimenti nazionali talia taly Germania Germany rancia rance Austria Austria Belgio Belgium Olanda Holland nitials of approvals and relevant national references animarca enmark Svizzera Switzerland Svezia Sweden Norvegia Norway inlandia inland U.S.A. U.S.A. N C 03 Australia Australia Argentina Argentina nghilterra ngland Canada Canada uropa urope LGNA LGNA OMOLOGAO APPOV N COSO OMOLOGAZON UN APPOVAL SNZA OMOLOGAZON NO APPOVAL UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

3 AALOGO GNAL CAV ALMNAZON CONNO SPCAL POW SUPPLY COSS AN SPCAL CONNCOS GNAL CAALOGU NC NX SPN SCONO NOM UOP PLUGS O UOPAN SANAS pag. 4 SPN SCONO NOM ALAN PLUGS O ALAN SANAS 6 PS SCONO NOM ALAN SOCKS O ALAN SANAS 6 SPN SCONO NOM NGLS PLUGS O NGLSH SANAS 8 SPN SCONO NOM SVZZ PLUGS O SWSS SANAS 8 SPN SCONO NOM AUSALAN PLUGS O AUSALAN SANAS 9 SPN SCONO NOM AGNN PLUGS O AGNN SANAS 9 SPN SCONO NOM AMCAN CANAS PLUGS O AMCAN AN CANAAN SANAS PS P COON POLUNGAO SCONO NOM UOP SOCKS O UOPAN SANAS O XNSON COS 11 SPN CONNO CONNCOS 11 PS CONNO CONNCOS 12 COON POLUNGAO SCONO NOM ALAN XNSON COS O ALAN SANAS 13 COON POLUNGAO SCONO NOM UOP XNSON COS O UOPAN SANAS 14 COON P CONNO COS O CONNCOS 15 COON POLUNGAO XNSON COS 17 SMP LAVOAZON PSONALZZABL XAMPLS O CUSOM-MA NSHNGS 18 CONNO SPCAL SPCAL CONNCOS 19 POALAMPAA CON SNZA POASA LAMPHOL WH AN WHOU SAHOL 20 CONNO SPCAL SPCAL CONNCOS 20 CONNO CON LVAO GAO POZON CONNCOS WH HGH POCON G 21 CONNO P MOO CONNCOS O MOOS 22 CONNO UNVSAL COSAMPA MOUL UNVSAL CONNCOS 23 VAO MULPL COSAMPA MOUL MULPL SHUNS 25 CONNSSON PACOLA SPCAL CONNCONS 26 SPN P SSM AUO N PLUGS O CA AUO SYSMS 26 SMP ACOL PSONALZZA XAMPLS O CUSOM-MA POUCS 27 ACCSSO P LOOMSC ACCSSOS O HOUSHOL APPLANCS 28 MOALÀ ON O OM 29 SPZZON SNSBL - CONZON OMOLOGAZON NNAZONAL XNSON COS - PACKNG NNAONAL APPOVALS 30

4 ZON - ON 2007 CAALOGO GNAL CAV ALMNAZON CONNO SPCAL POW SUPPLY COSS AN SPCAL CONNCOS GNAL CAALOGU UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

5 4 5 SPN SCONO NOM UOP - PLUGS O UOPAN SANAS Art. A1 2,5A / V Art. A21 A / V Spina bipolare piatta stampata in PVC con spinotti convergenti (ø 4 mm) per apparecchi di classe. Norme: N Non-rewirable PVC 2-pin flat plug with convergent pins (ø 4 mm) Suitable for Class appliances. Standards: N Spina bipolare stampata in PVC con spinotti tondi (ø 4,80 mm) per apparecchi di classe. Norme: C oglio di normalizzazione S32 C H03VV- H05VVH2- H03VV- 2 x 0,50 Ampere 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Volt N C 03 Omologazioni Approved by Art. A22 A / V Art. A31 A / V Art. B31 A / V Non-rewirable PVC 2-pin plug with round pins (ø 4,80 mm) suitable for Class appliances. Standards: C Sheet S32 C Spina bipolare antispruzzo stampata in PVC con spinotti tondi (ø 4,80 mm) per apparecchi di classe. Norme: C oglio di normalizzazione S32 C , N V Non-rewirable PVC 2-pin splash proof plug with round pins (ø 4,80 mm) suitable for Class appliances. Standards: C Sheet S32 C , N V Spina bipolare stampata in PVC con spinotti tondi (ø 4,80 mm) e doppio contatto di terra, uscita del cavo a squadra. Norme: C oglio di normalizzazione S31 C Non-rewirable PVC 2-pin plug with round pins (ø 4,80 mm) and double earth contact, angled cord outlet. Standards: C Sheet S31 C Spina bipolare stampata in PVC con spinotti tondi (ø 4,80 mm) e doppio contatto di terra, uscita del cavo assiale. Norme: C oglio di normalizzazione S31 C H05N- H05N- H05N- H05N- H07N- H07N- H03VV- H05N- H05N- H05- H03VV-,5,5 Art. B32 A / V Non-rewirable PVC 2-pin plug with round pins (ø 4,80 mm) and double earth contact, straight cord outlet. Standards: C Sheet S31 C Spina bipolare antispruzzo stampata in PVC con spinotti tondi (ø 4,80 mm) e doppio contatto di terra, uscita del cavo assiale. Norme: C oglio di normalizzazione S31, C , N N A2 Non-rewirable PVC 2-pin splash proof plug with round pins (ø 4,80 mm) and double earth contact, straight cord outlet. Standards: C Sheet S31, C , N , N A2 H05N- H05- H05N- H05N- H07N- H07N-,5,5 UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

6 6 7 SPN SCONO NOM ALAN - PLUGS O ALAN SANAS Art. A18 Ampere Volt Omologazioni Approved by A / V H03VV- Spina bipolare piatta stampata in PVC con spinotti paralleli (ø 4 mm). Norme: C oglio di normalizzazione S Non-rewirable PVC 2-pin flat plug with parallel pins (ø 4 mm). Standards: C Sheet S H05VVH2- H05N- Art. A28 H05N- A / V H03VV- Spina bipolare piatta stampata in PVC con contatto di terra e spinotti paralleli (ø 4 mm). Norme: C oglio di normalizzazione S11 Non-rewirable PVC 2-pin flat plug with earth pin and parallel pins (ø 4 mm). Standards: C Sheet S11 H03-H H05N- H05N- Art. A38 H05- A / V Spina bipolare piatta stampata in PVC con contatto di terra e spinotti paralleli (ø 5 mm). Norme: C oglio di normalizzazione S17 Non-rewirable PVC 2-pin flat plug with earth pin and parallel pins (ø 5 mm). Standards: C Sheet S17 H05-,5,5 PS SCONO NOM ALAN - SOCKS O ALAN SANAS Art. C18 A / V Presa bipolare stampata in PVC senza contatto di terra, con sistema di protezione. Norme: C H05VVH8- Non-rewirable 2-pole PVC socket without earth contact, with protective covers. Standards: C Art. C28 A / V Presa bipolare stampata in PVC con contatto di terra e sistema di protezione. Norme: C Non-rewirable 2-pole PVC socket with earth contact and protective covers. Standards: C H05VVH8- UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

7 8 Art. A58 SPN SCONO NOM NGLS - PLUGS O NGLSH SANAS A / V Omologazioni Approved by Spina bipolare stampata in PVC con spinotto di terra in materiale isolante. isponibile con fusibile da Ampere. Norme: BS e varianti Non-rewirable PVC 2-pin plug with earth pin made of insulating material. Provided with Ampere fuse. Standards: BS and subsequent amendments,5 Spina bipolare stampata in PVC con contatto di terra. isponibile con fusibile da Ampere. Norme: BS e varianti Non-rewirable PVC 2-pin plug with earth pin. Provided with Ampere fuse. Standards: BS and subsequent amendments SPN SCONO NOM SVZZ - PLUGS O SWSS SANAS Art. 46 A / V Spina bipolare stampata in PVC - tipo 11. oglio normativo SV Non-rewirable PVC 2-pin plug - type 11. Standards sheet SV Art. 47 A / V Spina bipolare stampata in PVC con contatto di terra e spinotti non paralleli - tipo 12. oglio normativo SV Non-rewirable PVC 2-pin plug with earth pin and asymmetric pins - type 12. Standards sheet SV UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

8 9 Art. A51 7,5-A / V SPN SCONO NOM AUSALAN - PLUGS O AUSALAN SANAS Omologazioni Approved by Spina bipolare stampata in PVC con spinotti isolati. Norme: AS/NZS 3112 e varianti Art. A52 7,5-A / V Non-rewirable PVC 2-pin plug with insulated pins. Standards: AS/NZS 3112 and subsequent amendments Spina bipolare stampata in PVC con contatto di terra e spinotti isolati. Norme: AS/NZS 3112 e varianti Non-rewirable PVC 2-pin plug with earth pin and insulated pins. Standards: AS/NZS 3112 and subsequent amendments SPN SCONO NOM AGNN - PLUGS O AGNN SANAS Art. A55 A / V H03VV- Art. A56 A / V Spina bipolare stampata in PVC. Norme: AM 2063 Non-rewirable PVC 2-pin plug. Standards: AM 2063 H05- H05- H05N- H05N- Spina bipolare stampata in PVC con contatto di terra. Norme: AM 2073 Non-rewirable PVC 2-pin plug with earth contact. Standards: AM 2073

9 SPN SCONO NOM AMCAN CANAS PLUGS O AMCAN AN CANAAN SANAS Art. U2 6A / 125V U VSON 2 x 0,50 Omologazioni Approved by H03VV- H05VVH2- H05VVH2- Spina bipolare stampata in PVC. Norme: UL 817 Non-rewirable PVC 2-pin plug. Standards: UL 817 Art. U4 15A / 125V,5 Spina bipolare stampata in PVC. Norme: UL 817 Non-rewirable PVC 2-pin plug. Standards: UL 817 Art. U5 15A / 125V POLAZZAA,5 Spina bipolare polarizzata stampata in PVC. Norme: UL 817 Art. U3 15A / 125V Non-rewirable polarized PVC 2-pin plug. Standards: UL 817 Spina bipolare stampata in PVC con contatto di terra. Norme: UL 817 Non-rewirable PVC 2-pin plug with earth pin. Standards: UL 817 UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

10 11 PS P COON POLUNGAO SCONO NOM UOP SOCKS O UOPAN SANAS O XNSON COS Art. C2 A / V Presa bipolare stampata in PVC per apparecchi di classe, con guide laterali e sistema di protezione per spina A21. Norme: NN 20+A1 C Non-rewirable PVC 2-pole socket suitable for Class appliances, with safety guides and protective covers for plug type A21. Standards: NN 20+A1 C Art. C3 A / V Presa bipolare stampata in PVC con spinotto per contatto di terra e sistema di protezione. Norme: NBN C e varianti Non-rewirable PVC 2-pole socket with earth pin and protective covers. Standards: NBN C and subsequent amendments Art. C3 A / V Presa bipolare stampata in PVC con doppie lamelle laterali per contatto di terra. Norme: C C Non-rewirable PVC 2-pole socket with dual side earth tabs. Standards: C C SPN CONNO - CONNCOS Art. A62 A / V Spina di connettore bipolare con contatto di terra per applicazioni fredde. Per apparecchi di classe. Uscita del cavo assiale. Norme: C C oglio di normalizzazione C14 2-pin connector with earth pin for cold conditions. Class appliances. Straight cord outlet. Standards: C C Sheet C14

11 12 PS CONNO - CONNCOS Art. P2 A / V Presa di connettore bipolare con contatto di terra per applicazioni fredde. Per apparecchi di classe. Uscita del cavo assiale. Norme: C 23-13, C oglio di normalizzazione C13 Art. P2/B A / V Art. P4 A / V Art. P2/B2 A / V Art. P8/1 2,5A / V 2-pole connector for cold conditions with earth contact. Suitable for Class appliances. Straight cord outlet. Standards: C 23-13, C Sheet C13 Presa di connettore bipolare con contatto di terra per applicazioni fredde. Per apparecchi di classe. Uscita del cavo a squadra. Norme: N oglio di normalizzazione C13 2-pole connector for cold conditions with earth contact. Suitable for Class appliances. Angled cord outlet. Standards: N Sheet C13 Presa di connettore bipolare con contatto di terra per applicazioni calde. Per apparecchi di classe. Uscita del cavo assiale. Norme: C 23-13, C oglio di normalizzazione C15 2-pole connector for hot conditions with earth contact. Suitable for Class appliances. Straight cord outlet. Standards: C 23-13, C Sheet C15 Presa di connettore bipolare per applicazioni fredde. Per apparecchi di classe. Uscita del cavo a squadra. Norme: N oglio di normalizzazione C17 2-pole connector for cold conditions. Suitable for Class appliances. Angled cord outlet. Standards: N Sheet C17 N C 03 N C 03 Presa di connettore bipolare per applicazioni fredde, per apparecchi di classe. Norme: C 23-13, C oglio di normalizzazione C7 2-pole connector for cold conditions. Suitable for Class appliances. Standards: C 23-13, C Sheet C7 UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

12 13 Art. A18-C18 A / V COON POLUNGAO SCONO NOM ALAN XNSON COS O ALAN SANAS Ampere Volt Omologazioni Approved by Cordone prolungatore lineare, con spina A18 e presa C18. Linear extension cord, with plug A18 and socket C18. Art. A28-C28 A / V Cordone prolungatore lineare, con spina A28 e presa C28. Linear extension cord, with plug A28 and socket C28. Art. A18-C18 A / V Potenza max. Max. power Volt Omologazioni Approved by H05VVH8-1300W Cordone prolungatore spiralato, con spina A18 e presa C18. Coiled extension cord, with plug A18 and socket C18. Art. A28-C28 A / V H05VVH8-1300W Cordone prolungatore spiralato, con spina A28 e presa C28. Coiled extension cord, with plug A28 and socket C28.

13 14 COON POLUNGAO SCONO NOM UOP XNSON COS O UOPAN SANAS Art. A21-C2 Omologazioni Approved by A / V Cordone prolungatore lineare, con spina A21 e presa C2. Linear extension cord, with plug A21 and socket C2. Art. A31-C3 A / V Cordone prolungatore lineare, con spina A31 e presa C3. Linear extension cord, with plug A31 and socket C3.,5 Art. A31-C3 A / V Cordone prolungatore lineare, con spina A31 e presa C3. Linear extension cord, with plug A31 and socket C3. Art. B31-C3 A / V,5 Cordone prolungatore lineare, con spina B31 e presa C3. Linear extension cord, with plug B31 and socket C3.,5 UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

14 15 COON P CONNO - COS O CONNCOS Art. A28-P2 A / V Ampere Volt Omologazioni Approved by Cordone per connettore con spina A28 e presa di connettore P2. Cord for connector with plug A28 and P2 connector. Art. A31-P2 A / V Cordone per connettore con spina A31 e presa di connettore P2. Cord for connector with plug A31 and P2 connector. Art. B31-P2 A / V Cordone per connettore con spina B31 e presa di connettore P2. Cord for connector with plug B31 and P2 connector. Art. A28-P4 A / V Cordone per connettore con spina A28 e presa di connettore P4. Cord for connector with plug A28 and P4 connector. H05-

15 COON P CONNO - COS O CONNCOS Art. A31-P4 A / V Ampere Volt Omologazioni Approved by Cordone per connettore con spina A31 e presa di connettore P4. Cord for connector with plug A31 and P4 connector. Art. B31-P4 A / V H05- Cordone per connettore con spina B31 e presa di connettore P4. Cord for connector with plug B31 and P4 connector. Art. A28-P2/B A / V H05- Cordone per connettore con spina A28 e presa di connettore P2/B. Cord for connector with plug A28 and P2/B connector. Art. A31-P2/B A / V Cordone per connettore con spina A31 e presa di connettore P2/B. Cord for connector with plug A31 and P2/B connector. UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

16 17 COON P CONNO - COS O CONNCOS Art. B31-P2/B A / V Ampere Volt Omologazioni Approved by Cordone per connettore con spina B31 e presa di connettore P2/B. Cord for connector with plug B31 and P2/B connector. Art. A1-P8/1 2,5A / V Cordone per connettore con spina A1 e presa di connettore P8/1. Cord for connector with plug A1 and P8/1 connector. 2 x 0,50 2,5 2 x 075 2,5 COON POLUNGAO - XNSON COS Art. A62-P2 A / V Cordone prolungatore lineare, con spina di connettore A62 e presa di connettore P2. Linear extension cord, with A62 and P2 connector. Art. A62-P2/B A / V Cordone prolungatore lineare, con spina di connettore A62 e presa di connettore P2/B. Linear extension cord, with A62 and P2/B connector.

17 18 SMP LAVOAZON PSONALZZABL - XAMPLS O CUSOM-MA NSHNGS UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

18 19 CONNO SPCAL - SPCAL CONNCOS Art. L2 6A / V /1 Connettore bipolare femmina stampato in PVC con boccole da ø 2,35 mm. Uscita del cavo a squadra. 2-pole moulded PVC female connector with female bushings ø 2,35 mm. Angled cord outlet. Art. LM2 6A / V Connettore bipolare maschio stampato in PVC con spinotti da ø 2,35 mm. Uscita del cavo a squadra. 2-pin moulded PVC male connector with ø 2,35 mm pins. Angled cord outlet. Art. L4 6A / V /1 4 x 0,75 Connettore quadripolare femmina stampato in PVC con boccole da ø 2,35 mm. Uscita del cavo a squadra. 4-pole moulded PVC female connector with female bushings ø 2,35 mm. Angled cord outlet. Art. LM4 6A / V Connettore quadripolare maschio stampato in PVC con spinotti da ø 2,35 mm. Uscita del cavo a squadra. 4-pin moulded PVC male connector with ø 2,35 mm pins. Angled cord outlet. Art. PP 6A / V H03VV- Art. PG 6A / V erivatore stampato in PVC per cavi di alimentazione bipolari. Moulded PVC shunt for 2-core power supply cords. 3 x 1 erivatore stampato in PVC per cavi di alimentazione tripolari. Moulded PVC shunt for 3-core power supply cords.

19 20 POALAMPAA CON SNZA POASA - LAMPHOL WH AN WHOU SAHOL Art. L8 2A / V Portalampada per lampade fluorescenti tubolari ø 26 mm (attacco G13) in PC Bianco (Brevettato CC). Lampholder for tubolar fluorescent lamp ø 26 mm (G13) White PC (CC Patented). Portalampada con Portastarter per lampade fluorescenti tubolari ø 26 mm (attacco G13) in PC Bianco (Brevettato CC). Art. L88 Art. L8 2A / V 2A / V Lampholder with starterholder for tubolar fluorescent lamp ø 26 mm (G13) White PC (CC Patented). Portalampada per lampade fluorescenti tubolari ø mm (attacco G5) in PC Bianco uscita cavo assiale. Lampholder for tubolar fluorescent lamp ø mm (G5) White PC Straight cord outlet. N C 03 Art. LL8 2A / V Portalampada per lampade fluorescenti tubolari ø mm (attacco G5) in PC Bianco uscita cavo 90. Lampholder for tubolar fluorescent lamp ø mm (G5) White PC 90 cord outlet. N C 03 CONNO SPCAL - SPCAL CONNCOS Art. 4 Connettore bipolare femmina stampato in PVC con faston da 6,3x0,8. Uscita del cavo assiale. 2-pole moulded PVC female connector with 6,3x0,8 faston. Straight cord outlet. - Connettore bipolare maschio stampato in PVC con faston da 6,3x0,8. Uscita del cavo assiale. Art. 5 2-pin moulded PVC male connector with 6,3x0,8 faston. Straight cord outlet. UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

20 21 CONNO SPCAL - SPCAL CONNCOS Art. P8/2 Connettore bipolare femmina stampato in PVC con faston da 2,8x0,5. Uscita del cavo assiale. 2-pole moulded PVC female connector with 2,8x0,5 faston. Straight cord outlet. Art. A 3 x 1 Connettore tripolare femmina stampato in PVC per connessione motori con boccola femmina ø 1,95 mm. Uscita del cavo assiale. 3-pole moulded PVC female connector for motor connection with female bushings ø 1,95 mm. Straight cord outlet. 3 x 1 Connettore tripolare maschio stampato in PVC per connessione motori con spinotti ø 1,95 mm. Uscita del cavo assiale. Art. AM 3-pin moulded PVC male connector for motor connection male pins ø 1,95 mm. Straight cord outlet. CONNO CON LVAO GAO POZON - CONNCOS WH HGH POCON G Art. N3M-N4M 5A / V Connettore maschio 2P+ / 3P+ stampato in PA 6 V-0. Grado di protezione P 56 2P+ / 3P+ PA 6 V-0 moulded male connector. Protection egree P56. 4G 0,75 Connettore femmina 2P+ / 3P+ stampato in PA 6 V-0 con O-ing. Grado di protezione P 56 Art. N3-N4 5A / V 2P+ / 3P+ PA 6 V-0 moulded female connector with O-ing. Protection egree P56.

21 22 CONNO P MOO - CONNCOS O MOOS Art. 1 H03VV- 3 x 0,50/0,75 3 x 0,75 Connettore tripolare maschio stampato in PVC per connessione motori con faston da 2,8x0,5. Uscita del cavo assiale. 3-pin moulded PVC male connector for motor connection with 2,8x0,5 faston. Straight cord outlet. H03VV- 3 x 0,75 3 x 1 Connettore tripolare femmina stampato in PVC per connessione motori con faston da 2,8x0,5. Uscita del cavo assiale. Art. 1 Art. BM 3-pole moulded PVC female connector for motor connection with 2,8x0,5 faston. Straight cord outlet. A05VV- 3 x 0,75 Connettore tripolare femmina stampato in PVC per connessione motori BM con faston da 2,8x0,5. Uscita del cavo a squadra. 3-pin moulded PVC female connector for BM motor connection with 2,8x0,5 faston. Angled cord outlet. Art. 2 SV 2 x AWG 18 Connettore bipolare maschio stampato in PVC con spinotti ø 2,80 mm per connessione motori UL. Uscita del cavo a squadra. 2-pin moulded PVC male connector with ø 2,80 mm male pins for connection of UL motors. Angled cord outlet. Art. 3 SV 3 x AWG 18 Connettore tripolare maschio stampato in PVC con spinotti ø 2,80 mm per connessione motori UL. Uscita del cavo a squadra. 3-pin moulded PVC male connector with ø 2,80 mm male pins for connection of UL motors. Angled cord outlet. UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

22 23 CONNO UNVSAL COSAMPA - MOUL UNVSAL CONNCOS Art. 6V Connettore universale femmina a 6 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. 6-pole moulded PVC female universal connector with custom-made connection. Connettore universale maschio a 6 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. Art. M6V 6-pole moulded PVC male universal connector with custom-made connection. Art. 9V Connettore universale femmina a 9 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. 9-pole moulded PVC female universal connector with custom-made connection. Connettore universale maschio a 9 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. Art. M9V 9-pole moulded PVC male universal connector with custom-made connection.

23 24 CONNO UNVSAL COSAMPA - MOUL UNVSAL CONNCOS Art. 12V Connettore universale femmina a 12 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. 12-pole moulded PVC female universal connector with custom-made connection. Connettore universale maschio a 12 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. Art. M12V 12-pole moulded PVC male universal connector with custom-made connection. Art. 15V Connettore universale femmina a 15 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. 15-pole moulded PVC female universal connector with custom-made connection. Connettore universale maschio a 15 poli stampato in PVC con connessione personalizzata. Art. M15V 15-pole moulded PVC male universal connector with custom-made connection. UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

24 25 VAO MULPL COSAMPA - MOUL MULPL SHUNS Art. 4 erivatore multiplo stampato in PVC ad 1 entrata max 3 uscite. Moulded multiple PVC shunt, 1 inlet, max 3 outlet. Art. 7 erivatore multiplo stampato in PVC ad 1 entrata max 6 uscite. Moulded multiple PVC shunt, 1 inlet, max 6 outlet.

25 26 CONNSSON PACOLA - SPCAL CONNCONS Art. MX S03VV- 4 x 0,50 Connettore femmina MOLX tipo CN 2004 P1 sovrastampato in PVC. Moulded MOLX female connector type CN 2004 P1. S03VV- 4 x 0,50 Connettore maschio MOLX tipo CN 2004 P1 sovrastampato in PVC. Moulded MOLX male connector type CN 2004 P1. Art. MXM SPN P SSM AUO - N PLUGS O CA AUO SYSMS Art. N H03VV- 2 x 0,50 2 x 0,50/0,75 Spina N costampata per sistemi audio con inserti perforanti. Moulded N plug for car audio system with perforating insert. UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

26 SMP ACOL PSONALZZA - XAMPLS O CUSOM-MA POUCS 27

27 28 ACCSSO P LOOMSC - ACCSSOS O HOUSHOL APPLANCS Art. PC 01 Passacavo a gradino indissolubilmente collegato al cavo Stepper core hitch moulded on cord 7x5 12 5, ,5 8 Art. PC 02 Passacavo a gradino indissolubilmente collegato al cavo Stepper core hitch moulded on cord 9x5 9,5 5, ,5 Art. PC 03 Passacavo a gradino indissolubilmente collegato al cavo Stepper core hitch moulded on cord H03VV x Art. PC 04 Passacavo a gradino indissolubilmente collegato al cavo Stepper core hitch moulded on cord H03VV- 3 8x ,5 35 Art. PC 05 Passacavo a gradino indissolubilmente collegato al cavo Stepper core hitch moulded on cord 8x8 5, ,5 3 3, Passacavo per elettrodomestici: diametro interno massimo 6,5 mm. Core hitch for household appliances: inside diameter max 6,5 mm. UN N SO 9001 MANAGMN SYSM

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard PRESE SPINE CAVI A NORME ISO 827175/3 SPINA A 5 POLI 24 V (ABS) 24 V 5 pins plug (ABS) IN MATERIALE TERMOPLASTICO NERO, AGGANCIO RAPIDO, CONTATTI FEMMINA IN OTTONE NICHELATO (CONFORME ISO 7638) Hygrade

More information

LED LENTI E CABLAGGI LED LENSES AND CABLES

LED LENTI E CABLAGGI LED LENSES AND CABLES 80 LED LENTI E CABLAGGI 81 82 LED LENTI E CABLAGGI - NOVITÀ / - NEWS ANGOLO / ANGLE COLORE SUPPORTO PACKAGE COLOUR DIMENSIONI DIMENSIONS 1TN lente quadrupla senza supporto per alloggio MR11 quadruple lens

More information

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3 Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic TÜV certification EN 505:008 SC Tipologia di prodotto Definizione modelli Informazioni Valori nominali Indice Index Datasheet

More information

CAVI CANDELA ignition cables

CAVI CANDELA ignition cables GRUPPI CAVI ANTIDISTURBO Suppressing sets MARCA/maker MODELLI/models 7641 PEUGEOUT 7642 PEUGEOUT 7493 PEUGEOUT 106 950/1,1DOPO 91-205 MOT. TU DOPO 88 405 1,4 CARB. DOPO 88 106 950 DOPO 92-1,1 DOPO 93-1,4

More information

2 0 1 0 S O C K E T S & P L U G S

2 0 1 0 S O C K E T S & P L U G S 0 1 0 S O C K E T S & P L U G S eurolites.it PRESA-SPINE POLI - 6-1-V SOCKET-PLUGS POLES - 6-1-V PRESA POLI 6-1-V - 16 A - CORPO IN PLASTICA POLES SOCKET 6-1-V - 16 A - PLASTIC HOUSING SYSTEM ACCORG 8.800.00

More information

SIMBOLI SYMBOLS SENZA FISSAGGIO - WITHOUT FIXING FISSAGGIO A VITE - SCREW FIXING FISSAGGIO AUTOMATICO - AUTOMATIC FIXING

SIMBOLI SYMBOLS SENZA FISSAGGIO - WITHOUT FIXING FISSAGGIO A VITE - SCREW FIXING FISSAGGIO AUTOMATICO - AUTOMATIC FIXING Catalogo Catalogue 06 A.A.G. STUCCHI s.r.l. u.s. Via IV Novembre 30/32 23854 Olginate (LC) Italy Tel. +39 0341 653111 Fax +39 0341 653250 www.aagstucchi.it info@aagstucchi.it SIMBOLI SYMBOLS SENZA FISSAGGIO

More information

ALIMENTATORI LED DRIVER LED

ALIMENTATORI LED DRIVER LED ALIMENTATORI LED DRIVER LED BDF6 Super slim LED Driver in corrente costante 350mA classe II, morsetti a vite Super-slim 350mA constant current LED driver, class II, screw terminal I POWER Input Input H

More information

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI 6 RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI relays and accessories fuses and fuseholders 103 MICRO RELAYS 12V. PER AUTO 12V micro relays for cars DIMENSIONI / dimensions: 26x15x23 mm COD. ART. 201006

More information

IEC Connectors. Introduction

IEC Connectors. Introduction Introduction IEC Connectors A full range of quality mains rated inlets, outlets and connectors conforming to IEC and EN 60320 specifications carrying UL, CSA, VDE and other approvals. With electrical ratings

More information

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori IP66 metal cable glands Pressacavi IP66 metallici Metal type Tipo metallico No. of gaskets No.guarnizioni Internal dia of gasket Dia. interno guarnizione

More information

PRESSACAVI CABLE GLANDS

PRESSACAVI CABLE GLANDS CTLOGO GENERLE / GENERL CTLOGUE PRESSCVI CLE GLNDS SERIE SERIES PGIN PGE 8.1 PRESSCVI STGNI PER CVO RMTO P-PE-PS 8-2 SEMPLICE TENUT WTER-DUSTPROO CLE GLND OR RMOURED CLE 8.2 PRESSCVI STGNI PER CVO RMTO

More information

SERVOMOTORI BRUSHLESS BRUSHLESS SERVOMOTORS

SERVOMOTORI BRUSHLESS BRUSHLESS SERVOMOTORS SERVOMOTORI BRUSHLESS BRUSHLESS SERVO P R O L I N E SERVOMOTORI BRUSHLESS BRUSHLESS SERVO 40-60 - 80 3 PROLINE S040 - PRESTAZIONI E SPECIFICHE PROLINE S040 - PERFORMANCE AND SPECIFICATIONS Tipo - Type

More information

ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY

ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY Sommario / TOC CONNETTORI PER BATTERIA... 230 BATTERY CONNECTORS CONTROLLI CARICA BATTERIA... 236 BATTERY CHARGE CONTROLS CONVERTITORI DI TENSIONE... 236 DC-DC CONVERTERS INTERRUTTORI

More information

B12 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PUSH-PULL STANDARD SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES PUSH-PULL STANDARD B12

B12 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PUSH-PULL STANDARD SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES PUSH-PULL STANDARD B12 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PUSH-PULL STANDARD SERIE SERIES B12 INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES PUSH-PULL STANDARD INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI CON ELETTRONICA PUSH-PULL STANDARD INDUCTIVE

More information

VOLKSWAGEN. Mascherine per Autoradio Radio Mounting Plate M 571989 M 572239 M 572239-TT M 985144 2 ISO

VOLKSWAGEN. Mascherine per Autoradio Radio Mounting Plate M 571989 M 572239 M 572239-TT M 985144 2 ISO Mascherine per Autoradio Radio Mounting Plate BEETLE 1998 M 571989 M 572239 CADDY 04 - EOS 06 - POLO 09 - TIGUAN 07 - TOURAN 03 - TRANSPORTER/T5 STARLINE 2010 - GOLF V - GOLF VI - GOLF PLUS 2 ISO M 572239-TT

More information

LETI 100 ROUND RECESSED LAMP

LETI 100 ROUND RECESSED LAMP COMPANY RECESSED & REFERENCES POST URBAN MODERN URBAN CLASSIC GARDEN BOLLARDS BULKHEAD IN-GROUND FLOODLIGHT Recessed wall lamp with round shape, made in shockproof resin material, UV rays stabilized, rust

More information

S-M series, connectors with modular inserts Serie S-M, connettori con inserti modulari 12.01

S-M series, connectors with modular inserts Serie S-M, connettori con inserti modulari 12.01 S- series, connectors with modular inserts Serie S-, connettori con inserti modulari.0 S- series, connectors with modular inserts Serie S-, connettori con inserti modulari Contents - Sommario Pages-Pagine

More information

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors Sensori di prossimità induttivi con uscita analogica Inductive proximity sensors with analogue output a Caratteristiche principali Main features > Ampia scelta di dimensioni: M, M2 e M > Wide choice of

More information

SCHEMI PREPARAZIONE CAVI per cabling del Beam Splitter

SCHEMI PREPARAZIONE CAVI per cabling del Beam Splitter SCHEMI PREPARAZIONE CAVI per cabling del Beam Splitter INFORMAZIONI GENERALI...2 IDENTIFICAZIONE COMPONENTI...2 LEGENDA...3 PINOUT OF THE MAIN DEVICES...3 CABLE A (VACUUM SIDE)...5 CABLE B (VACUUM SIDE)...6

More information

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS : - 4.1: Panoramica prodotti - Products overview 4.2: Dispersori Ramati - Rods Copper Bounded Morsetto di Collegamento - Manicotto di Collegamento - Cartelli Segnaletici : Identifying Signs 4.3: Morsetto

More information

INDICE MINI-CONTATTORI / CONTENTS MINI-CONTACTORS. Criteri di scelta pag. 1-48 Product selection. Caratteristiche tecniche pag. 1-51 Tecnical data

INDICE MINI-CONTATTORI / CONTENTS MINI-CONTACTORS. Criteri di scelta pag. 1-48 Product selection. Caratteristiche tecniche pag. 1-51 Tecnical data Indice Contents CONTROLLO MOTORE MOTOR CONTROL INDICE MINICONTTTORI / CONTENTS MINICONTCTORS Criteri di scelta pag. 8 Product selection Caratteristiche tecniche pag. Tecnical data 77 Criteri di scelta

More information

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni M A X Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED: Ottiche: Funzionamento: Caratteristiche:

More information

TECHNICAL CATALOGUE 2008

TECHNICAL CATALOGUE 2008 TECHNICL CTLOGUE 2008 UNI EN ISO 9001 CERT. n. 95.RI UNI EN ISO 14001 CERT. n. 9191 T2 HE OFFICE 24012 BREMBILL (BERGMO) ITLY Via Caberardi, 3 - Tel. +39 0345 52111- Fax +39 0345 52355 Internet: http://www.arditi.com

More information

L Lungezza Lenght. Resistenza Fase-fase. Coppia nominale Rated torque. Coppia Picco Peak torque. Velocità nominale Rated speed

L Lungezza Lenght. Resistenza Fase-fase. Coppia nominale Rated torque. Coppia Picco Peak torque. Velocità nominale Rated speed Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series Dimensioni Dimensions Specifiche elettriche Modello Model # poli poles # fasi phases Tensione voltage Velocità speed

More information

C01 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI AMPLIFICATI A DUE FILI IN CORRENTE ALTERNATA SERIE SERIES

C01 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI AMPLIFICATI A DUE FILI IN CORRENTE ALTERNATA SERIE SERIES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI AMPLIFICATI A DUE FILI IN CORRENTE ALTERNATA SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES AMPLIFIED TWO WIRES ALTERNATE CURRENT INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI AMPLIFICATI

More information

Programmatori a spina Plug programmer. Prese multiple mobili Multiple mobile sockets

Programmatori a spina Plug programmer. Prese multiple mobili Multiple mobile sockets Programmatori a spina Plug programmer since 1967 Prese multiple mobili Multiple mobile sockets 10280 Adattatore semplice di interposizione con timer giornaliero con interruttore - Alimentazione: 250V~

More information

INAR - RS" IDC INAR - RS TAB INAR - RS PIN INAR - RS EDGE

INAR - RS IDC INAR - RS TAB INAR - RS PIN INAR - RS EDGE TERMINALI INAR - RS INAR - RS TERMINALS INAR - RS SCHUHE COSSES INAR - RS TERMINALI INAR - RS IDC INAR - RS IDC TERMINALS INAR - RS IDC COSSES INAR - RS" IDC 8.14 TERMINALI INAR - RS FEMMINA INAR-RS RECEPTACLES

More information

SERIE FX3 e FX4 - FX3 and FX4 SERIES

SERIE FX3 e FX4 - FX3 and FX4 SERIES SERIE FX3 e FX - FX3 and FX SERIES SERIE FX3 e FX - FX3 AND FX SERIES SOMMARIO - INDEX AMPLIFICATORE PER FIBRA OTTICA DA GUIDA DIN SERIE FX3 E FX FIBER-OPTIC AMPLIFIER FOR DIN RAILS FX3 AND FX SERIES Elenco

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

Girofari e lampeggianti

Girofari e lampeggianti I4 Girofari e lampeggianti Revolving Warning Beacons CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE SERIE ONE CRIPTO ONE GIROFARI ARANCIO COMPLETI DI LAMPADA REVOLVING WARNING-LAMP SUPER WITH BULB Omologato secondo

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

Magnum Lux page 4-9. 500x500 cm 550x550 cm 600x600 cm 650x650 cm 700x700 cm 750x750 cm MAGNUM LUX

Magnum Lux page 4-9. 500x500 cm 550x550 cm 600x600 cm 650x650 cm 700x700 cm 750x750 cm MAGNUM LUX Magnum Lux page 4-9 Ø 650 Ø 700 Ø 750 Ø 800 500x500 550x550 600x600 650x650 700x700 750x750 550x450 600x400 600x500 650x450 650x550 700x500 700x600 800x600 STRUTTURA DELL OMRELLONE Palo centrale UMRELLA

More information

INNOVATION SUPPORTED BY A TRULY SOLID INDUSTRIAL ORGANIZATION.

INNOVATION SUPPORTED BY A TRULY SOLID INDUSTRIAL ORGANIZATION. CONNECTORS 2014 INNOVATION SUPPORTED BY A TRULY SOLID INDUSTRIAL ORGANIZATION. Stelvio Kontek S.p.A. is one of the leading groups in the connectors market. With a solid background in the sector and having

More information

The Different Types of AC Power Connectors in North America

The Different Types of AC Power Connectors in North America The Different Types of AC Power Connectors in North America White Paper #20 Executive Summary A confusing array of AC power plugs and receptacles exist to deliver power to various electronic loads. This

More information

serie FX3 e FX4 - FX3 and FX4 series

serie FX3 e FX4 - FX3 and FX4 series serie FX3 e FX 26-0-200 10:08 Pagina 1 SOMMARIO - INDEX AMPLIFICATORE PER FIBRA OTTICA DA GUIDA DIN SERIE FX3 E FX FIBER-OPTIC AMPLIFIER FOR DIN RAILS FX3 AND FX SERIES Elenco delle caratteristiche funzionali

More information

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

14 PHOENIX CONTACT Courtesy of Power/mation. 1310 Energy Lane, Saint Paul, MN 55108. info@powermation.com - 800-843-9859 - www.powermation.

14 PHOENIX CONTACT Courtesy of Power/mation. 1310 Energy Lane, Saint Paul, MN 55108. info@powermation.com - 800-843-9859 - www.powermation. 14 PHOENIX CONTACT PLUSCON circular is a circular connector for use in industrial automation. The range of design sizes available is varied, starting with the design sizes M5 to M8 and M1, for sensor/actuator

More information

08. SEK IDC CONNECTORS

08. SEK IDC CONNECTORS . IDC CONNECTORS connectors for flat cables enable simple and, cost-optimized device configuration. connectors are preferably used for connection within the device. HARTING offers a broad range of these

More information

gastroparts WTYCZKI I KONEKTORKI Części zamienne do urządzeń: KAWA www.gastroparts.pl www.gastroparts.pl GASTROPARTS Sp. J.

gastroparts WTYCZKI I KONEKTORKI Części zamienne do urządzeń: KAWA www.gastroparts.pl www.gastroparts.pl GASTROPARTS Sp. J. www.gastroparts.pl gastroparts KAWA Części zamienne do urządzeń: WTYCZKI I KONEKTORKI GASTROPARTS Sp. J. Klonowica 7 87-00 Toruń tel. +48 6 67 00 68 fax +48 6 67 00 67 gastroparts@gastroparts.pl www.gastroparts.pl

More information

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials [ paline-supporti-materiali di terra l poles-supports-earthing materials ] INDICE l INDEX Paline per armatura illuminante a prova d esplosione Paline per armatura illuminante stagna Accessori paline Esempio

More information

SPINE & PRESE CONNETTORI PLUGS & SOCKETS CONNECTORS

SPINE & PRESE CONNETTORI PLUGS & SOCKETS CONNECTORS 0 SPINE & PRESE CONNETTORI PLUGS & SOCKETS CONNECTORS eurolites.it Made in Italy INDICE - INDEX INDICE DELLE CONFEZIONI / CONTENTS OF PACKAGING TUBI CORRUGATI E GUAINE TERMORESTRINGENTI CORRUGATED TUBES

More information

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO

More information

PROFILI portaprezzo Data strips

PROFILI portaprezzo Data strips PROFILI portaprezzo Data strips Profilo portaprezzi con adesivo Data strip with adhesive tape 217012 1318-988 a richiesta 217013 1318-988 a richiesta 217124 1318-988 a richiesta 217015 1318-988 a richiesta

More information

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING Sanitary sampling valves SAMPLING CHARACTERISTICS The fully autoclavable sampling valves are designed for aseptic sampling of liquids and pharmaceutical products. Made entirely in AISI 316L, the standard

More information

Anelli Rings (1) (1) (2) (2) (3) TIPI - TYPES CARATTERISTICHE FEATURES. 1mm 3 24Vdc 10 30Vdc 10 30Vdc 10% 10% 200 ma.

Anelli Rings (1) (1) (2) (2) (3) TIPI - TYPES CARATTERISTICHE FEATURES. 1mm 3 24Vdc 10 30Vdc 10 30Vdc 10% 10% 200 ma. Interruttori di prossimità induttivi D NELLO Negli interruttori di prossimità ad anello il rilevamento avviene all interno dell anello stesso. Il campo di azione è regolabile mediante vite potenziometrica.

More information

barre posteriori complete rear bars

barre posteriori complete rear bars 0 barre posteriori complete rear bars 0 barre posteriori complete rear bars Barre posteriori complete Grado di protezione: IP Materiale struttura: Alluminio anodizzato Omologazione: 00/0/CE Rear bars

More information

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700 LED Power The power supplies and accessories showed in this section are designed to achieve the best lighting and long lasting performances for LED fixtures. A particular attention has been dedicated to

More information

ACCESSORI ACCESSORIES

ACCESSORI ACCESSORIES 58 DIAMETRO TUBI ASPIRAZIONE PIPE DIAMETER DUST EXTRACTOR 59 ABBINAMENTI MACCHINA/ASPIRATORE DIAMETRO DEI TUBI MODEL / DUST EXTRACTOR / PIPE DIAMETER SEA-1 SEA-2 SEA-9 SEA-10 CEA-1 CEA-2 CEA-9 CEA-10 PEA-1

More information

Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13

Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13 Viso Viso è una plafoniera in alluminio pressofuso, con diffusore in vetro temprato. Consente l impiego di lampade fluorescenti e a incandescenza. E adatto ad arredare esterni ed interni. Viso is a die

More information

400 Series Buccaneer BUCCANEER POWER. bulgin

400 Series Buccaneer BUCCANEER POWER. bulgin bulgin BUCCANEER FOR POWER Contact Retainer Sealing Gasket O Ring Contacts Locking Ring Retaining Nut Panel Body Contacts Contact Carrier O Ring Main Body Cable Gland Collet Gland Nut Sealed to IP68 when

More information

HARTING Ethernet Cabling 8-poles Overview

HARTING Ethernet Cabling 8-poles Overview Ethernet Cabling 8-poles Overview RJ45 Connectors [on page 8] System cables [on page 12] Distribution modules and Outlets [on page 17] Connectors [on page 20] System cables [on page 26] Panel feed-throughs

More information

11. Giunti - Couplings

11. Giunti - Couplings 11. Giunti - Couplings AG0017-00 Giunto cono 17 corto Giunto cono corto 17mm., lunghezza 70mm. Coupling motoring 17mm short Coupling motoring short cone 17mm., lenght 70mm. AG0017-01 Giunto cono 17 Motoring

More information

BRUSHLESS DRIVE. CD1-k drive. LBD drive

BRUSHLESS DRIVE. CD1-k drive. LBD drive BRUSHLESS DRIVE CD1-k drive LBD drive 31 CD1-k drive Caratteristiche hardware Alimentazione potenza: trifase 400-480Vac (+10/-15%) Alimentazione logica: 24 Vdc Corrente di picco: 2.7-7.2-14-30-45-70-90A

More information

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET MODELLO MODEL CAPACITA 1/20 e 1/25 CAPACITY 1/20 and 1/25 INVERSIONE REVERSE ACTION DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO

More information

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY Siamo fissati per i dettagli L AZIENDA FACTORY Un importante impianto produttivo è alla base dell organizzazione Stilgroup.

More information

COMPANY ANNA SMALL SIZE

COMPANY ANNA SMALL SIZE COMPANY SMALL SIZE RECESSED & REFERENCES POST URBAN MODERN URBAN CLASSIC GARDEN BOLLARDS BULKHEAD IN-GROUND FLOODLIGHT Hexagonal lantern in classic style, made in shockproof resin material, UV rays stabilized,

More information

The Different Types of AC Power Connectors in North America

The Different Types of AC Power Connectors in North America The Different Types of AC Power Connectors in North America White Paper 20 Revision 1 by James Spitaels > Executive summary A confusing array of AC power plugs and receptacles exist to deliver power to

More information

13/30 SERIES / SERIE 13/30 ADAPTERS / ADATTATORI ADAPTERS ADATTATORI. BELCO SPA, Via Lodi 86 21042 - Caronno Pertusella (VA) - ITALY

13/30 SERIES / SERIE 13/30 ADAPTERS / ADATTATORI ADAPTERS ADATTATORI. BELCO SPA, Via Lodi 86 21042 - Caronno Pertusella (VA) - ITALY 13/30 SERIES / SERIE 13/30 ADAPTERS / ADATTATORI ADAPTERS ADATTATORI 4.1/9.5 MALE/MASCHIO - N FEMALE/FEMMINA 4.1/9.5 Contact/Contatto 4.1/9.5: N Contact/ Contatto N: Ni 5µm min. 4.1/9.5 FEMALE/FEMMINA

More information

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:

More information

Bare copper complying with CEI EN 60228 (CEI 20-29) class 1. Foam PE with HDPE skin. Core colours: green and red

Bare copper complying with CEI EN 60228 (CEI 20-29) class 1. Foam PE with HDPE skin. Core colours: green and red SPECIAL CABLES xed installation BUS 0F Conduttore Conductor Isolamento ed cazione anime Insulation and core cation Rame rosso secondo CEI EN 08 (CEI 0-) classe PE espanso con skin in HDPE. Anime colorate

More information

Moltiplicatore mobile a 2 uscite e con spina 16A 50/60Hz-IP44

Moltiplicatore mobile a 2 uscite e con spina 16A 50/60Hz-IP44 Multipliers 2 outlets Movable multiplier two outlets with plug 16A 50/60Hz IP44 Technical data page 61 pictures 21 Technical data page 69 pictures 20 Moltiplicatore mobile a 2 uscite e con spina 16A 50/60Hz-IP44

More information

1 x 2,5W LED Anodo comune. alimentazione esterna external power supply. 350 ma 700mA. CW = 160 Lumen (*)

1 x 2,5W LED Anodo comune. alimentazione esterna external power supply. 350 ma 700mA. CW = 160 Lumen (*) LED-module Modulo Mini-Spot LED - LED minispot module 0012.01.4-3200K 0012.01.5-3500K 0012.01.6-5500K 1 x 2,5W LED 20 FLU CW = 160 Lumen (*) Quantum 1 SpotLED singolo da incasso - recessed LED spot group

More information

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes Raccorderia RACF Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes LP RACF V Z.B E 48 MATERIALE / MATERIAL V: O: TRATTAMENTO / TREATMENTS Z: Raccordo zincato / Galvanized fitting K: Nichelatura

More information

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT HIGHLIGHT LED BEACONS CLASS 5 CISPR 25

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT HIGHLIGHT LED BEACONS CLASS 5 CISPR 25 LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT HIGHLIGHT LED BEACONS CLASS 5 CISPR 25 1 LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT HIGHLIGHT LED BEACONS 2 LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT HIGHLIGHT LED BEACONS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA

More information

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD1 100 25 100 54 175 45 250 60

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD1 100 25 100 54 175 45 250 60 BD1 BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE Max Min Max Min Max Min Max Min BD1 100 25 100 54 175 45 250 60 Displacement / Cilindrata [cc/rev] 99 25 102 54 172 43 243 61 Bore / Alesaggio [mm] 28

More information

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit. Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com EN20 EN50 Double-stage modular decompression unit for oenological application FEATURES

More information

Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB

Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock StarTech ID: SATDUPUEGB The SATDUPUEGB Portable SATA Hard Drive Duplicator with esata and USB offers an easy, hardware solution for

More information

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. max 4.0 mm 2 (bussola a vite screw terminals) 0.5 mm 2-1.5 mm 2

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. max 4.0 mm 2 (bussola a vite screw terminals) 0.5 mm 2-1.5 mm 2 PATENTED IP68 HIGH PROTECTION AND CONNECTOR. 2-3-5-6 POLES. Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. Dati generali General data Dati tecnici Technical data N. poli 2 3 5 6 N. poles Terminali

More information

Interruttori di manovra sezionatori 16 125 A 11SD. Switch disconnectors

Interruttori di manovra sezionatori 16 125 A 11SD. Switch disconnectors Interruttori di manovra sezionatori 16 125 A 11SD Switch disconnectors 11 Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors SD GENERALITA Gli interruttori-sezionatori modulari della serie SD, consentono

More information

Directory chapter 04

Directory chapter 04 M Directory chapter 04 D-Sub Mixed subminiature D connectors New Page D-Sub mixed connector system general information................... 04.02 Contact arrangements............................................

More information

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail. Tailoring the light «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.» Leonardo da Vinci NEWS 2014 BELLE and BELLE SMALL Design_

More information

COMPACT DATA FAST AND SIMPLE DATA CABLE TRUNKING. www.rehau.co.uk. Building Solutions Automotive Industry

COMPACT DATA FAST AND SIMPLE DATA CABLE TRUNKING. www.rehau.co.uk. Building Solutions Automotive Industry FAST AND SIMPLE DATA CABLE TRUNKING www.rehau.co.uk Building Solutions Automotive Industry UNOBTRUSIVE GOOD LOOKS FOR THE VERY LATEST DATA CATEGORY CABLING PART OF THE REHAU DATA CABLE MANAGEMENT RANGE

More information

Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors

Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors SD generalità generalities codici per l ordinazione order references dati tecnici technical data dimensionali dimensions accessori accessories I

More information

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT 1 185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT Our Ref: CA/2916 AUGUST 2015 Principal: Carolyn Apcar BA Hons. MRTPI Kinetic House Theobald Street Borehamwood Hertfordshire

More information

MODULI INTERFACCIA A RELÈ ELETTROMECCANICI ELECTROMECHANICAL RELAY INTERFACE MODULES

MODULI INTERFACCIA A RELÈ ELETTROMECCANICI ELECTROMECHANICAL RELAY INTERFACE MODULES MODULI INTERFACCIA A RELÈ ELETTROMECCANICI ELECTROMECHANICAL RELAY INTERFACE MODULES SERIE RM A UN CONTATTO IN SCAMBIO pag. 3 ONE EXCHANGE CONTACT RM SERIES pag. 3 SERIE RM A UN CONTATTO SCAMBIO CON CONNETTORE

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES vità New 2007 Novità New 2007 Novità New 2007 Novità New 20 Inserto ad incastro in PA6 con filetto M.8 M.8 threaded PA6 dap-fitted fitting PAG.1 2007 171/808 171/812 12 x 12 12 x 12 / S 1 1,2 1000 1000

More information

3-Component Measuring System

3-Component Measuring System Force 3-omponent Measuring System for utting Force Measurement During Turning Modular system for measurement of cutting forces when turning outside and inside diameters on turret lathes. Machine adapters

More information

MOTOVENTILATORE COMPLETO UNIVERSALE PENTAVALENTE (5 TIPI DI FISSAGGIO) MOTORFAN COMPLET UNIVERSAL (WITH 5 TYPES OF FIXING SYSTEM) 5 WATT 230/240 V.

MOTOVENTILATORE COMPLETO UNIVERSALE PENTAVALENTE (5 TIPI DI FISSAGGIO) MOTORFAN COMPLET UNIVERSAL (WITH 5 TYPES OF FIXING SYSTEM) 5 WATT 230/240 V. MOTORS ELCO Motoventilatore completo di staffa a ventola. in alluminio - NORME V.D.E. - CC. Protetto a impedenza o termicamente. Cavo tripolare - 230/240V.~50/60 Hz. Quattro tipi di fissaggio, inclusi

More information

Anderson Power Products

Anderson Power Products Anderson Power Products Anderson Power Products APP s philosophy is to provide products and services within the trading markets of our customers. We currently serve our world-wide customer base from customer

More information

Agilent 87421A/87422A Power Supply

Agilent 87421A/87422A Power Supply Agilent 87421A/87422A Power Supply Technical Overview Designed specifically for Agilent Technologies microwave system amplifiers Bias cable permits remote placement Compact size for easy system integration

More information

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI IN MINIATURA INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES MINIATURE SERIES

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI IN MINIATURA INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES MINIATURE SERIES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI IN MINIATURA SERIE SERIES MA INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES MINIATURE SERIES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI IN MINIATURA INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES MINIATURE

More information

HARTING Ethernet Cabling 4-poles Overview

HARTING Ethernet Cabling 4-poles Overview Ethernet Cabling 4-poles Overview RJ45 Connectors [on page 8] System cables [on page 10] Distribution modules and Outlets [on page 20] Connectors [on page 22] System cables [on page 24] Panel feed-throughs

More information

IMMS-CCC. IMMS-CCC Hardwire Central Interface. Installation Instructions

IMMS-CCC. IMMS-CCC Hardwire Central Interface. Installation Instructions IMMS-CCC IMMS-CCC Hardwire Central Interface Installation Instructions TABLE OF CONTENTS... Choose a Location... 1 Connections... 2 Operations... 3 Software Configuration... 4 Troubleshooting... 5 Loopback

More information

Electrical Practices for Construction Work

Electrical Practices for Construction Work 1. Purpose Electrical Practices for Construction Work The purpose of this Code is to provide practical guidance and set minimum safety requirements for electrical practices on all construction sites in

More information

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA 13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA 1 5/8 EIA 1 5/8 CONNECTORS CONNETTORI EIA 1 5/8 2 Main Characteristics - Low reflection coefficient (up to 3 GHz) - Low IMD3 value (-162dBc) - Inner

More information

COLLEZIONE 2011 2011 COLLECTION. APPARECCHI DA INTERNO da pag. 2 a pag. 47 INDOOR APPLIANCES

COLLEZIONE 2011 2011 COLLECTION. APPARECCHI DA INTERNO da pag. 2 a pag. 47 INDOOR APPLIANCES COLLEZIONE COLLECTION INDICE INDEX APPARECCHI DA INTERNO da pag. a pag. 47 INDOOR APPLIANCES APPARECCHI DA ESTERNO da pag. 48 a pag. 54 OUTDOOR APPLIANCES ALIMENTATORI pag. 55 POWER SUPPLIES SERIE M Apparecchio

More information

Moduli elettrificabili in plastica ed Alluminio Plastic and aluminium electrifiable modules

Moduli elettrificabili in plastica ed Alluminio Plastic and aluminium electrifiable modules evomo Moduli elettrificabili in plastica ed lluminio Plastic and aluminium electrifiable modules aratteristiche Tecniche Technical Features anale in lluminio ed accessori in S Trunking of luminium and

More information

STANDARD MICRO-D CONNECTORS

STANDARD MICRO-D CONNECTORS STANDARD MICRO-D CONNECTORS RECTANGULAR CONNECTORS Pigtail connector - Metal shell.............................. 56 Pigtail connector - Low profile - Metal shell.................... 58 Pigtail connector

More information

SECTION F HALOGEN LAMPHOLDERS HALOGEN LAMPHOLDERS. 1850 Wilson Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M9M 1A1 Ph: 416-741-7336 Fax: 416-741-9104

SECTION F HALOGEN LAMPHOLDERS HALOGEN LAMPHOLDERS. 1850 Wilson Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M9M 1A1 Ph: 416-741-7336 Fax: 416-741-9104 1850 Wilson Avenue, Toronto, Ontario, Canada, M9M 1A1 Ph: 416-741-7336 Fax: 416-741-9104 SECTION F HALOGEN LAMPHOLDERS F1 HALOGEN LAMPHOLDERS Halogen Sockets Halogen Lamps F2 Bi-Pin Halogen G4/GZ4 Base

More information

D-SUB CONNECTORS ISO 9001. n 9110.COMP

D-SUB CONNECTORS ISO 9001. n 9110.COMP R D-SUB CONNECTORS ISO 9001 n 9110.COMP R CONNETTORI D-SUB D-SUB CONNECTORS INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION COME ORDINARE A COMPEL HOW TO PLACE AN ORDER WITH COMPEL CARATTERISTICHE: CHARACTERISTICS:

More information

USB 3.0 Cables. Color. Black Black Black Black Black 3021003-03 3021009-06 3021015-10 3021021-16 3021027-16. Black Black Black Black Black

USB 3.0 Cables. Color. Black Black Black Black Black 3021003-03 3021009-06 3021015-10 3021021-16 3021027-16. Black Black Black Black Black USB.0 CableS USB.0 and backwards compatible for USB.0 and. Supports high speed, 480Mbps Twisted-pair construction reduces cross talk to ensure error free transfer USB A male to USB B male 00-0 007-0 0-09-

More information

Parts Manual. TWIN 2 & 3 Parts & Accessories F210846R01. Your efficiency is our Challenge!

Parts Manual. TWIN 2 & 3 Parts & Accessories F210846R01. Your efficiency is our Challenge! Parts Manual TWIN 2 & 3 Parts & Accessories F210846R01 Your efficiency is our Challenge! All rights reserved. No part of this manual may be copied and/or published by means of printing, photocopying, microfilm

More information

Denominazione tavola - Table definition Valida per i modelli - Apply to models N tavola RAV4300 - RAV4300DC - RAV4350 Table no.

Denominazione tavola - Table definition Valida per i modelli - Apply to models N tavola RAV4300 - RAV4300DC - RAV4350 Table no. Denominazione tavola - Table definition Valida per i modelli - Apply to models N tavola RAV4300 - RAV4300DC - RAV4350 Table no. RAV4350A - RAV4350DC - RAV4351 (MONOFASE 50-60 Hz) RAV4351T - RAV4352 - RAV4355

More information

Magnetic and Hydraulic-Magnetic Circuit Breaker 8340-G2...

Magnetic and Hydraulic-Magnetic Circuit Breaker 8340-G2... Magnetic and Hydraulic-Magnetic Circuit Breaker 840-G2... Description Single, two and three pole magnetic circuit breakers with trip-free mechanism and push/pull on/off manual actuation. A choice of fast

More information

Serie ET / ET Series

Serie ET / ET Series Sensori di prossimità induttivi con campo di temperatura di lavoro esteso Extended working temperature range proximity inductive sensors Corpo in acciaio inox / stainless steel housing Modelli M12, M18

More information

PANEL CUT-OUT DIMENSIONS

PANEL CUT-OUT DIMENSIONS POWER, Mains, IEC A comprehensive range of 3 pin IEC connectors with extensive international approval status designed for 'cold condition' applications (65 C). Rated 10A, 2Vac and to IEC320, EN60320 and

More information

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com QSLM 2000 Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES It allows

More information

Rivarolo C.se (TO) ITALY Date TO:

Rivarolo C.se (TO) ITALY Date TO: Rivarolo C.se (TO) ITALY Date TO: OBJECT: Offer for surface EMG system with electrode arrays Oggetto: Offerta per un sistema EMG di superficie con schiere di elettrodi DESCRIPTION OF THE SYSTEM (SEE FIGURE

More information

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple Bestellsortiment Steinemann AG Lieferfrist: ca. 3-4 Wochen TABELLA COLORI LINEA LUCE / COLOURS 33 Bianco Neutro / Neutral White 34 Arancio / Orange (colore disponibile su richiesta / colour available on

More information

1. Description. 2. List of Accessories included A B C F G H

1. Description. 2. List of Accessories included A B C F G H 1. Description This unit is a pump that will clear the waste from a domestic shower and washbasin. The unit will start automatically. Please pay particular attention to the following: Possible danger to

More information