Translution Price List GBP
|
|
- Elijah York
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 Translution Price List GBP TABLE OF CONTENTS Services AD HOC MACHINE TRANSLATION... LIGHT POST EDITED TRANSLATION... PROFESSIONAL TRANSLATION... 3 TRANSLATE, EDIT, REVIEW TRANSLATION (TWICE TRANSLATED)...3 TRANSLUTION WEB... 4 DICTIONARY AND GLOSSARY CREATION... 6 OTHER SERVICES... 7 TRANSLUTION BUSINESS... 8 TRANSLUTION LOCALIZATION MANAGER... 9 TRANSLUTION MACHINE TRANSLATION API... 0 TRANSLUTION FILE TRANSLATOR... TRANSLUTION DATABASE TRANSLATOR... Translution Price List GBP Oct 0 Page
2 Translation Services Translution offer a range of translation services to suit all needs (and budgets) across most languages. Four levels of translation quality are offered. In order of increasing quality these are as follows: Ad-Hoc Machine Translation: With or without a dictionary. This gives you a gist of the document usually sufficient to be understood. It provides an alternative to purchasing a Translution Business license when you just want ad-hoc machine translation. Light Post Editing: Our translators edit machine translation. This can provide good enough quality particularly if a dictionary has been first created. However it should not normally be commissioned if you require publishing quality of translation. Professional Translation: Top quality professional translation at a very competitive price. Translate, Edit, Review: Our best quality translation. Cultural and contextual perfect translation created by two professional translators working together. NOTE: We do not normally charge for repetitions or translation memory matches for light post edited transklation or professional translation. Contact us today for a no obligation quotation. Ad Hoc Machine Translation Ad-Hoc Machine Translation Number of Machine Translated Words Price (per word) Billing Mode 50, per word As Agreed 50,00 m per word As Agreed m 5m per word As Agreed 5m per word As Agreed Minimum charge of Charges are incremental i.e..the first 50,000 machine translated words are charged at per word, the next 850,000 words at per word, next 4m words at per word and any additional words at per word. Light Post Edited Translation Light Post Edited Translation Group Target Language Price (per word) 3 Billing Mode International Spanish, Russian, Brazilian Portuguese ,5 As Agreed Dutch, French, German, Italian, European Portuguese, European Spanish ,5 As Agreed Minimum charge of 50 per language. Light post editing of machine translation is only available for the languages shown and if a machine translation dictionary is available. It is therefore only suitable (vecause of the costs of dictionary creation) where over 50,000 wordsper language need translating 3 There is no charge for repetitions or 00% matches. 4 Prices are based on professional translators reviewing approximately 0000 words per day. The translation should be good enough quality i.e. accurate and easily understandable. However it will not be stylized. Good enough quality can only usually be achieved where a machine translation dictionary has been created and where the source text is well crafted and grammatically good. 5 For translation to English add 0.05 per word. This reflects the additional costs of employing mother tongue English translators Translution Price List GBP Oct 0 Page
3 Translation Services (cont) Professional Translation Grou p Professional Translation Target Language Price (per word) 3 Billing Mode Bengali, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Hindi, Indonesian, Nepali, Polish, Portuguese (Brazilian), Punjabi, Russian, Spanish (International), Turkish, Urdu Arabic, Belarussian, Bulgarian, Czech, Dari, Dutch, Farsi, French (Canadian), French, German, Greek, Hebrew, Italian, Korean, Kurdish, Latvian, Malay, Portuguese (European), Romanian, Serbian, Sinhalese, Slovakian, Spanish (European), Swahili, Tagalog, Tamil, As Agreed As Agreed Thai, Ukranian, Vietnamese 3 Danish, Finnish, Japanese, Maltese, Norwegian, Swedish, Yiddish 0. 4 As Agreed Cost per file translated 3.00 per file 5 Minimum charge of 50 per language. The above list is an indicative list of the languages available. We support most languages for professional translation.if the language you require is not listed, please enquire. 3 There is no charge for repetitions or 00% translation memory matches. 4 For translation to English add 0.05 per word. This reflects the additional costs of employing mother tongue English translators. 5 Our cost per word is very competitive, particularly since we do not charge for repetitions or 00% translation memory matches. However there is a cost of handling large number of files. We therefore add a charge per file translated to cover these costs. A file is defined as being a maximum of 000 words. Where word size exceeds this for a specific document we will treat it as or more documents. Translate, Edit, Review Translation (twice translated) Translate Edit Review (TER) Translation, Group Target Language 3 Price (per word) 4 Billing Mode Bengali, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Hindi, Indonesian, Nepali, Polish, Portuguese (Brazilian), Punjabi, Russian, Spanish As Agreed (International), Turkish, Urdu Arabic, Belarussian, Bulgarian, Czech, Dari, Dutch, Farsi, French (Canadian), French, German, Greek, Hebrew, Italian, Korean, Kurdish, Latvian, Malay, Portuguese (European), Romanian, Serbian, As Agreed Sinhalese, Slovakian, Spanish (European), Swahili, Tagalog, Tamil, Thai, Ukranian, Vietnamese 3 Danish, Finnish, Japanese, Maltese, Norwegian, Swedish, Yiddish As Agreed Cost per file translated 5.00 per file 5 Minimum charge of 70 per language. The price shown is for TER translation which has first been professionally translated. 3 The above list is an indicative list of the languages available. We support most languages for TER translation. If the language you require is not listed, please enquire. 4 Charges are made for repetitions and 00% matches when undertaking TER translation as these are carefully checked by a second independent translator to ensure the context of translation is correct. We charge an additional 0.03 for repetitions and 00% matches. 5 Our cost per word is very competitive, particularly since we do not charge for repetitions or 00% translation memory matches. However there is a cost of handling large number of files. We therefore add a charge per file translated to cover these costs. A file is defined as being a maximum of 000 words. Where word size exceeds this for a specific document we will treat it as or more documents. Translution Price List GBP Oct 0 Page 3
4 Translution Web Translution Web Translution Web provides customers with a fixed price for the standard implementation of your internationalized website based on the number of pages and number of languages. Following implementation, many customers also license Translution File Manager. This tracks on-going changes you may make to web files, ensuring your language pages reflect your source language website.you may also require Translution Database Translator if your website is largely dynamic i.e. most of your content is in a database. Implementation of your international website using Translution Web can either be undertaken by Translution or by your own web developer: If implemented by the customer s web developer we will provide: Technical documentation on best practice implementation. Support and advice throughout the implementation period. A project kick off meeting to review and agree language navigation, file directory structure, type of language bars, deployment and any questions relating to the technical documentation. Sample code to assist with implementation. Your pages translated using machine translation. This is required for st stage functional testing. We include up to 50,000 machine translated words. Additional machine translated words over 50,000 are chargeable (see below) If implemented by Translution we provide full project management plus: A complete "turnkey" implementation of your multi-lingual website, which meets the specifications agreed during the project kick off meeting. Your international website will be fully tested and meet localization best practice. It will also be search engine friendly. We will ensure that site maps and robot.txt files are provided for each language so that you can submit these to search engines. The implementation costs do not include the costs of professional translation. This will be quoted separately and is largely determined by the number of words requiring translation and the number of languages. The implementation costs also do not include the cost of customizing and testing server side code which calls data from your database or database store procedures. This type of work is best done by your web developer. If you require Translution for this work we will charge based on our standard developer rate of 70 per hour. Implemented by the Customer s Web Developer Description Price Billing Mode Fixed Fee 800 On Order If developer services are required from Translution, these are quoted and charged at 70 per hour. Implemented by Translution No of Static Pages -3 Languages 4-5 Languages 6-7 Languages 8+ Languages Billing Mode Up to ,00,600,400 On Order ,800,400 3,000 On Order 0 + Custom Quote Custom Quote Custom Quote Custom Quote On Order The costs of implementation are for standard implementations. The costs will be confirmed following analysis by our project managers. Additional Machine Translation Costs 3 No of Words Price Billing Mode Up to 50,000 Included in the implementation costs Not Applicable 50,00 500, per word In Arrears 500,000 m per word In Arrears m per word In Arrears 3 We include up to 50,000 machine translated words in the implementation costs shown above whether implemented by Translution or your web developer. Charges for additional machine translation are incremental i.e. the first 50,000 machine translated words are Translution Price List GBP Oct 0 Page 4
5 Translution Web included in the implementation costs and are therefore not charged, the next 450,000 are charged at per word, the next,5m at per word and any further words at per word. Translution Price List GBP Oct 0 Page 5
6 Dictionary and Glossary Creation Dictionary and Glossary Creation Dictionaries improve both machine translation quality and human translation quality. Glossaries are much smaller. They aid translators when translating through the use of your previously approved terminology. However they are too small to have much impact on the quality of machine translation. We recommend that you invest in creating a dictionary when one or more of the following applies. You have licensed Translution Business or Translution Machine Translation API and wish to improve the quality of the machine translation You have licensed Translution Localization Manager for use by your own teams of translators and wish to improve the productivity of your translators. You have a requirement for large amounts of translation over a period (typically in excess of 50,000 source words). Dictionary and Glossary Creation No of Source Terms No of DNT Terms Price Billing Mode Glossary (up to 00 Terms) Up to 500 DNT s 350 On Order Up to 000 Terms Up to 000 DNT s,600 On Order Up to 000 Terms Up to 000 DNT s.00 On Order Up to 3000 Terms Up to 3000 DNT s,700 On Order Up to 5000 Terms Up to 5000 DNT s 4,000 On Order Dictionary Translation (per target language) No of Source Terms Price (per language) Billing Mode Glossary (up to 00 Terms) 00 As Agreed Up to 000 Terms 700 As Agreed Up to 000 Terms,000 As Agreed Up to 3000 Terms,400 As Agreed Up to 5000 Terms,000 As Agreed Dictionary Transliteration No of DNT Terms Price (per language) Billing Mode Up to 500 DNT s 00 As Agreed Up to 000 DNT s 500 As Agreed Up to 3000 DNT s 700 As Agreed Up to 5000 DNT s,000 As Agreed Transliteration of DNT terms is required for languages which use a non Latin alphabet such as Russian or Chinese. For these languages the DNT terms are added to your dictionary usually as Proper Nouns. Transliteration is the process of rendering a DNT in an alphabet such as English into the alphabet of the target language. Dictionary creation prices are for the creation of dictionaries from English source material. For other source languages please enquire. Dictionaries and glossaries may be reversed i.e. you can create a French to English dictionary from an English to French dictionary. Where this is undertaken, there is an hourly review charge of 50 per hour to review and edit terms in the new target language (minimum charge 00) A 000 term dictionary should normally be sufficient to improve machine translation quality. A bigger dictionary is normally recommended for technical translation or for large websites. Translution can recommend the size of dictionary required after reviewing your requirements. See our guidelines for acceptable source material for the creation of your dictionaries published on our website. Translution Price List GBP Oct 0 Page 6
7 Other Services Other Services Other Services. Translution provide a range of services which complement our other services and products and which give customers a comprehensive service no matter what their translation requirements. Other Professional Services Service Price Billing Mode Transcription 50 per hour As Agreed Desktop Publishing 50 per hour As Agreed Translation Memory Alignment 50 per hour As Agreed Translator Review 50 per hour As Agreed Translation Project Management 50 per hour As Agreed Dictionary Reversal 50 per hour (review). As Agreed Minimum charge 00 Software Customization and Development As quoted As Agreed Developer Services 70 per hour Upload/ Download of clients dictionaries/ translation memory 00 per request As Agreed Voice Over / Dubbing On Request As Agreed Sub Titles On Request As Agreed Sound Production and Mixing 70 per hour As Agreed Face to Face Interpreting On Request As Agreed Interpreting by Telephone On Request As Agreed Project Management will be quoted in advance. Translution Price List GBP Oct 0 Page 7
8 Translution Business Translution Business Translution Business provides enhanced machine translation right from the desktop to all users in your organization that work internationally. It machine translates s, attachments, documents (word and PDF), text, and web pages, maintaining the formatting of the files translated. It translates to/from4 languages. Translution Business includes the following core modules: Translution Control Centre (used for machine translation of documents, pdf s, text, web pages, s and attachments) and Translution Dictionary Manager (used to manage user specific dictionaries and dictionary profiles). In addition there are 3 optional add-in modules: for Microsoft Outlook; for Microsoft Word and for Internet Explorer. Note that we currently only support Microsoft Office 003 and 007 if you wish to use these optional modules. A free 30 day evaluation license is available for users with up to 5000 words of machone translation. The evaluation license should be used to evaluate the product functionally only. It should not be used to evaluate the machine translation quality as this can only be improved once a comprehensive machine translation dictionary has been developed (see Dictionary Creation for details on pricing) Translution Business is often licensed with Translution Localization Manager which can be used to create/update corporate dictionaries and translation memories. Using corporate dictionaries and translation memories improves the machine translation quality for all users in your organization. Translution Business is available as either a single user, multiple users ( +), or unlimited user license. Each license includes a monthly allowance of words translated as shown in the table below. By setting a generous mopnthly limit, it enables us to be very competitive on the monthly licensing costs. Should this allowance be exceeded you will be charged monthly in arrears for the additional machine translation used over the monthly allowance as shown in the second table. Number of users License Cost per month Monthly Word Allowance Billing Mode Single Monthly in advance Monthly in advance Monthly in advance Monthly in advance Monthly in advance Additional Users 8.00 per user per month As 5 users plus words per additional user Monthly in advance Unlimited User License per month 00,000 words Monthly in advance Additional Costs Additional Machine Translated Words per Month Price per annum Billing Mode 0 500, per word Monthly in Arrears 500,00 - m per word Monthly in Arrears m per word Monthly in Arrears Charges for additional machine translation per quarter are incremental i.e. the first additional 500,000 machine translated words over the monthly license allowance are charged at per word, the next.5m at per word and any further words at per word. Translution Price List GBP Oct 0 Page 8
9 Translution Localization Manager Translution Localization Manager Translution Localization Manager is used by organizations who wish to project manage and employ their own teams of linguists to translate documents or who wish to create/ update their corporate dictionaries. It can be used in modes: Post editing of machine translation. As a traditional computer aided translation tool (i.e. using translation memory only) Where used for post editing machine translation, organizations can expect approximately a doubling of translator productivity to between words a day, dependent on the standard required. We recommend a corporate dictionary is created if you are post editing machine translation. A free 30 day evaluation license is available for users with up to 5000 words of machine translation. The evaluation license should be used to evaluate the product functionally only. It should not be used to evaluate the machine translation quality as this can only be improved once a comprehensive machine translation dictionary has been developed (see Dictionary Creation for details on pricing) Translution Localization Manager is available as either a single user, multiple users ( +), or unlimited user license. Each license includes a monthly allowance of words translated as shown in the table below. By setting a generous monthly limit, it enables us to be very competitive on the monthly licensing costs. Should this allowance be exceeded you will be charged monthly in arrears for the additional machine translation used over the monthly allowance as shown in the second table. Annual License and Support # of Project Managers/ Translators License Cost per month Monthly Word Allowance Billing Mode Single Monthly in advance Monthly in advance Monthly in advance Monthly in advance Monthly in advance Additional Users 0.00 per user per month As 5 users plus 0000 words per additional user Monthly in advance Unlimited Users Monthly in advance Additional Costs Additional Human Translated Words per Month Price Billing Mode Additional words per word Monthly in Arrears You are only charged for additional words if you exceed your monthly allowance per month. Translution Price List GBP Oct 0 Page 9
10 Translution Machine Translation API Translution Machine Translation API Translution Machine Translation API (Application Program Interface) is implemented by organizations and developers who wish to embed enhanced machine translation in their products, processes, websites and software. It supports translation to/from 4 languages as standard and translates XML strings, documents (Word and PDF), HTML and text. Translution Localization Manager can be used to create/update corporate dictionaries and translation memories. Creating and using corporate dictionaries and translation memories improves the Translution Machine Translation API quality. A free 30 day evaluation license is available with up to 5000 words of machine translation. The evaluation license should be used to evaluate the product functionally only. It should not be used to evaluate the machine translation quality as this can only be improved once a comprehensive machine translation dictionary has been developed (see Dictionary Creation for details on pricing) Translution Machine Translation API requires the customer to provide a qualified developer to implement a solution. If developer services are required from Translution these are charged at 00 per hour. Translution Machine Translation API is available only as an annual license and includes up to machine translated words per month. Where useage exceeds this it will be invoiced as shown monthly in arrears. Annual License and Support Translution API License Number of Machine Translated Words per Month Price Billing Mode Up to 50, per annum Annually in Advance 50,00 500, per word Monthly in Arrears 500,00 m per word Monthly in Arrears m per word Monthly in Arrears Charges for additional machine translation per moth are incremental i.e. the first 50,000 machine translated words are included in your annual license and are therefore not charged, the next 450,000 are charged at per word, the next.5m at per word and any further words at per word. Translution Price List GBP Oct 0 Page 0
11 Translution File Translator Translution File Translator Translution File Translator tracks changes to source language web files. Files monitored include pages, images, multi-media, scripts and downloads. It is normally implemented when your international website is first deployed. When a change to a source language web files is noted, Translution compare the file with the previous version to determine whether any translation is required. We then advise you, commission the translations, rebuild the file with new translations and deploy the file to your website. Translution Web File manager thus provides organizations with a comprehensive service that ensures your translated web files are synchronized with your source language web files. It enables you to focus on updating the source language files rather than having to worry about the translations. Translution File Translator is charged based on the number of checks we make annually as shown in the table below. The service plan cost shown do not include professional translation costs. Please note that minimum charges for translation may apply if the quantity of words that need translating per language falls below approximately 500 (this number can vary dependent on language.) Implementation Description Price Billing Mode Implementation Fee 400 On Order The implementation fee is based on a maximum of day s work to setup. Where this is likely to be exceeded, for instance where you have a large, complex static website, we will advise you of any additional charges prior to the implementation of your international website. Setup includes agreeing with you which files and folders will be monitored. Checking Frequency Max Checks per annum Annual License and Support Service Plan Cost per annum Cost per addition checks over the maximum shown Billing Mode Quarterly or as requested Annually in Advance Monthly or as requested Annually in Advance Weekly or as requested 60,000 0 Annually in Advance Daily or as requested 400 3,500 0 Annually in Advance The annual costs includes requests up to the maximum shown. Where you exceed this, you will be charged as shown for additional checks over the maximum requests per annum shown. NOTE: Translution File Translator has been designed to track regular changes to your website which you make such as the addition of new product pages, new downloads and images. It has not been designed to cope with wholesale changes to your website including architectural changes, which could require extensive testing across languages. If you wish to make such wholesale changes, please contact us and we will be happy to quote for the re-implementation and testing of your international website, if required, and for setting up Translution File Manager again. Translution Price List GBP Oct 0 Page
12 Translution Database Translator Translution Database Translator Translution Database Translator is a powerful web application which enables database administrators/ web developers to configure and extend their database tables (MYSQL or Microsoft SQL server currently) to store translated content. As the database tables are updated (either directly, by visitors or via your content management system), Translution Database Translator checks whether any translation is required and then requests the translation.. Integrated with Translution Machine Translation API (for machine translation) and with Translution Localization Manager (for human translation), once the translations have been completed, your tables are automatically updated with the translated content. Translution Database Translator is unique. We are not aware of any other database translation software with its capabilities and flexability. It will save development, implementationa and on-going costs of managing an international website. If you wish to employ your own translators to translate, you will also require a license for Translution Localization Manager. If you commission Translution to deliver the human translated content there is no need to license Localization Manager. A free 30 day evaluation license is available with up to 5000 words of machine translation. The evaluation license should be used to evaluate the product functionally only. It should not be used to evaluate the machine translation quality as this can only be improved once a comprehensive machine translation dictionary has been developed (see Dictionary Creation for details on pricing) Translution Database Translator is available only as an annual license and includes up to machine translated words per month. Where useage exceeds this it will be invoiced priced as shown monthly in arrears. Translution Database Translator has been designed to be configured by your database administrator or web developer. If developer services are required from Translution, these are charged at 70 per hour. Annual License and Support No of Machine Translated Words per quarter Price Billing Mode Up to 50, Annually In Advance 50,00 500, per word Monthly In Arrears 500,000 m per word Monthly In Arrears m per word Monthly In Arrears Charges for additional machine translation per month are incremental i.e. the first 50,000 machine translated words are included in your annual license and are therefore not charged, the next 450,000 are charged at per word, the next.5m at per word and any further words at per word. 3 Translution Database Translator can be configured for professional (human) translation only. Machine translation is therefore optional. Translution Price List GBP Oct 0 Page
Tel: +971 4 266 3517 Fax: +971 4 268 9615 P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae www.communicationdubai.
Tel: +971 4 266 3517 Fax: +971 4 268 9615 P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae www.communicationdubai.com ALL ABOUT TRANSLATION Arabic English Online Human Translation
More informationLanguages Supported. SpeechGear s products are being used to remove communications barriers throughout the world.
Languages Supported SpeechGear s products are being used to remove communications barriers throughout the world. Each of the following pages lists the languages that we currently support for that product.
More informationINTERC O MBASE. Global Language Solution WWW.INTERCOMBASE.COM
INTERC O MBASE Global Language Solution Tel.: (UK) +44 20 360 86157 E-mail: info@intercombase.com Skype ID: intercombase.translations WWW.INTERCOMBASE.COM Services Credentials Expertise Document Translation
More informationWho We Are. Services We Offer
Who We Are Atkins Translation Services is a professional language agency providing cost effective and rapid language services. Our network of over 70 native language professionals ensures we are able to
More informationPRICE LIST. ALPHA TRANSLATION AGENCY www.biuro-tlumaczen.tv info@biuro-tlumaczen.tv
We encourage you to get to know the prices of the services provided by Alpha Translation Agency in the range of standard and certified written translations of common and rare languages, as well as interpretation
More informationHelping Companies with Globalization
Universal Translation Services www.universal-translation-services.com Helping Companies with Globalization universal Translation Services Brochure 2015 universal Translation services workflow 2 3 We are
More informationReference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services
Reference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services What you need to know The government of D.C. has identified, vetted, and engaged four vendors in a citywide contract
More informationHelping Companies with Globalization
Universal Translation Services www.universal-translation-services.com Universal Translation Services www.universal-translation-services.com Helping Companies with Globalization universal Translation Services
More informationSpeaking your language...
1 About us: Cuttingedge Translation Services Pvt. Ltd. (Cuttingedge) has its corporate headquarters in Noida, India and an office in Glasgow, UK. Over the time we have serviced clients from various backgrounds
More informationLinking the world through professional language services
ProLINK Linking the world through professional language services ProLINK is strategically located in Hong Kong, Asia world city and gateway to China, where the East meets the West. The economy of China
More informationAbout CRC? What is Email Link?
About CRC? The Community Relations Commission for a multicultural NSW (CRC) was established by Parliament to implement a new approach to protecting and promoting community harmony in our unique culturally
More informationTable 1: TSQM Version 1.4 Available Translations
Quintiles, Inc. 1 Tables 1, 2, & 3 below list the existing and available translations for the TSQM v1.4, TSQM vii, TSQM v9. If Quintiles does not have a translation that your Company needs, the Company
More informationLANGUAGE CONNECTIONS YOUR LINGUISTIC GATEWAY
2001 Beacon Street Suite 105 Brighton, MA 02135 Tel: (617) 731-3510 Fax: (617) 731-3700 www.languageconnections.com service@languageconnections.com GSA CONTRACT #GS-10F-0126K DUNS #11-218-1040 CAGE #1
More information2011 Census: Language
October 25, 2012 2011 Census: Language The 2011 Census Day was May 9, 2011. Today, Statistics Canada released its fourth set of data from this Census on the language characteristics of Canadians. The population
More informationWe Answer All Your Localization Needs!
partner We Answer All Your Localization Needs! Version: 2.0 23.05.2014 California, U.S.A Bucharest, Romania (US) +1.714.408.8094 (RO) +40.740.182.777 www.i-t-local.com info@i-t-local.com 1 of 13 Our Company
More informationTranslation/interpreting Services in Nottingham
Translation/interpreting Services in Nottingham (This is not a conclusive list, check telephone directories and the internet for more. Nottingham CDP cannot be help responsible for the quality of work
More informationGlobal Language Translation Services. Accurate, On Time and Within Budget. 800.774.5986 www.foreigntranslations.com
Global Language Translation Services Accurate, On Time and Within Budget 800.774.5986 www.foreigntranslations.com ABOUT US Headquartered in Charlotte, NC, Foreign Translations (www.foreigntranslations.com)
More informationA global leader in document translations
Since 1993, Northwest Translations has been a global leader in providing exceptional high quality document translations with emphasis in the MEDICAL/LIFE SCIENCES, LEGAL, ENGINEERING, MARKETING/ADVERTISING
More informationWe Answer To All Your Localization Needs!
We Answer To All Your Localization Needs! Str. Traian Nr. 2, Bucharest, Romania 8950 W Olympic Blvd, California, U.S.A (RO) +40.740.182.777 / (US) +1.213.248.2367 www.i-t-local.com; alex@i-t-local.com
More informationDerby Translations. Translation for all languages. Active Knowledge. Team of Experts. Quality Is Our Priority. Competitive Prices.
Active Knowledge Team of Experts Quality Is Our Priority Competitive Prices 100% Performance Fast Delivery Derby Translations is one of the UAE leading translation and language services providers, has
More informationcoral SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES WEBSITE TRANSLATION MEDICAL TRANSLATION MULTILINGUAL DTP TRANSCRIPTION VOICEOVER & SUBTITLING
SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES // TRANSCRIPTION MULTILINGUAL DTP MEDICAL TRANSLATION WEBSITE TRANSLATION VOICEOVER & SUBTITLING INTERPRETER SERVICES elearning TRANSLATION about us Coral Knowledge
More informationProfessional. Accurate. Fast.
Professional. Accurate. Fast. Lingvo House is one of the UK's leading translation service providers. We offer highest quality linguistic solutions to most demanding clients using best professionals with
More informationFujiyama Co. Ltd. Company profile
Fujiyama Co. Ltd. Company profile Greeting The world has changed rapidly through the development of the Internet, the symbol of modern technology. The amount of information we have about our world is increasing
More informationWe re talking your language
We re talking your language Our mission Our mission is to provide the highest quality professional language service for business, industry and the legal profession. Translation is about trust. You have
More information2015 Population Office figures for October to December and year to date
2015 Population Office figures for October to December and year to date Business Licencing figures The below tables show the number of applications for registered and licensed permissions, and how many
More informationHAZARD COMMUNICATION TRANSLATION RESOURCES Introduction
HAZARD COMMUNICATION TRANSLATION RESOURCES Introduction Purpose To create a list of translation resources that will aid in the selection of an appropriate firm to meet the user s requirements for the translation
More informationSafe Harbor Statement
Safe Harbor Statement The following is intended to outline our general product direction. It is intended for information purposes only, and may not be incorporated into any contract. It is not a commitment
More informationMT Search Elastic Search for Magento
Web Site: If you have any questions, please contact us. MT Search Elastic Search for Magento Version 1.0.0 for Magento 1.9.x Download: http:///elasticsearch 2014 1 Table of Contents 1. Introduction...
More informationHow do I translate...?
How do I translate...? Professional Translation Hybrid Translation Machine Translation Certified Translation Supported Formats Language Codes Toll Free: (800)790-3680 Professional Translation Hybrid Translation
More informationHP Backup and Recovery Manager
HP Backup and Recovery Manager User Guide Version 1.0 Table of Contents Introduction Installation How to Install Language Support HP Backup and Recovery Manager Reminders Scheduled Backups What Can Be
More informationMilitary Service Credit Guidelines 29 March 11
Articulation Office University Drive Camarillo, CA 930 805-437-847 Military Service Credit Guidelines 9 March. In accordance with the recommendations from the American Council on Education (ACE), Guide
More informationLiquid OS X User Guide
Basic Use To use Liquid on selected text: Liquid OS X User Guide Select the text CMD-shift-2 Now Liquid appears with your selected text inserted, ready for you to choose a command. Choose a command by
More informationProduct Globalization Service. A Partner You Can Trust
Product Globalization Service A Partner You Can Trust About WistronITS WistronITS an industry-leading information service company founded in June 1992 under the Wistron Business Group. Our range of services
More informationRECENSEO Quick Reference
Your team has the tools to dramatically speed document review. And those tools are as easy as,, Pronunciation. Re cĕn sēō Origination. From the Latin word, Review. Adjective. Powerful, intuitive, secure,
More informationXerox Easy Translator Service User Guide
Xerox Easy Translator Service User Guide Table of Contents Xerox Easy Translator 2 Service Overview Creating an Account 3 via our Web Portal Logging In to the Web Portal 4 Utilizing the Web Portal 4 Creating
More informationtechnical translation services, ltd. translation into 42 languages desktop publishing/typesetting multi-media presentations multi-lingual web sites
translation into 42 languages desktop publishing/typesetting multi-media presentations multi-lingual web sites software localization digital pre-press technical translation services, ltd. PUBLICATION PROCESS/TRANSLATION
More informationGCE/GCSE subjects recognised for NUI matriculation purposes
Subjects listed below are recognised for the purpose of NUI matriculation. See NUI Matriculation Regulations pp.11 and 14. Unless otherwise indicated only one subject from each group may be presented.
More informationCross-Language Instant Messaging with Automatic Translation
Cross-Language Instant Messaging with Automatic Translation Che-Yu Yang Department of Information Management China University of Technology Taipei, Taiwan e-mail: cyyang@cute.edu.tw Abstract Along with
More informationMedia labels and their contents
Media labels and their contents This information lists the optical media that you receive with your IBM i order. Refer to the Customer Notices and information Web page (www.ibm.com/systems/support/planning/
More informationNew Features SMART Sync 2009. Collaboration Feature Improvements
P L E A S E T H I N K B E F O R E Y O U P R I N T New Features SMART Sync 2009 SMART Sync (formerly SynchronEyes ) is easy-to-use classroom management software that allows teachers to monitor and control
More informationRemote Desktop Services Guide
Remote Desktop Services Guide Mac OS X V 1.1 27/03/2014 i Contents Introduction... 1 Install and connect with Mac... 1 1. Download and install Citrix Receiver... 2 2. Installing Citrix Receiver... 4 3.
More informationProfessional Services Schedule (PSS)
Global Perspectives. Analytics. Training. Language. Federal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule Price-List Professional Services Schedule (PSS) 2015 JTG, inc. All rights reserved. JTG, inc.
More informationwebcertain Recruitment pack Ceri Wright [Pick the date]
Recruitment pack Ceri Wright [Pick the date] SEO Executive Have you recently caught the SEO bug and looking to develop your skills and career in a rapidly growing agency? If your answer is YES then Webcertain
More informationGENERAL SERVICES ADMINISTRATION
GENERAL SERVICES ADMINISTRATION ALLWORLD LANGUAGE CONSULTANTS AUTHORIZED FEDERAL SUPPLY SCHEDULE - 2012 1 SCHEDULE FOR TRANSLATION AND INTERPRETATION SERVICE FEDERAL SUPPLY GROUP 738 CLASS 7382 CONTRACT
More informationPersonal Archive User Guide
Personal Archive User Guide Personal Archive gives you an unlimited mailbox and helps you quickly and easily access your archived email directly from Microsoft Outlook or Lotus Notes. Since Personal Archive
More informationYandex.Translate API Developer's guide
5.08.2015 .. Version 1.5 Document build date: 5.08.2015. This volume is a part of Yandex technical documentation. Yandex helpdesk site: http://help.yandex.ru 2008 2015 Yandex LLC. All rights reserved.
More informationQueensland Transcultural Mental Health Centre Resource Library CATALOGUE OF MULTILINGUAL RESOURCES
Queensland Transcultural Mental Health Centre Resource Library CATALOGUE OF MULTILINGUAL RESOURCES This catalogue contains a list of multilingual brochures available in Australia or internationally. Web
More informationLocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions. www.locatran.com info@locatran.com
LocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions About Us Founded in 2004, LocaTran Translations is an ISO 9001:2008 certified translation and localization service provider
More informationusa gen_$ multilingual perfection on time, anytime, every time
usa gen_$ multilingual perfection on time, anytime, every time translation 2.0 the new translation service standard for a global, digital era TranslateMedia is an award-winning, global translations agency.
More informationReport on Data from the 2004 05 MLA Guide to Doctoral Programs in English and Other Modern Languages
Prepublication Release: The final version of this report will appear in the ADE Bulletin No. 140, Fall 2006. Report on Data from the 2004 05 MLA Guide to Doctoral Programs in and Other Modern Languages
More informationVoice Mail. Service & Operations
ervice Service & Operations Your customers and clients expect their calls to be handled quickly or routed to the appropriate person or department. This is where ITS Telecom and Systems can offer valuable
More informationInfor M3 Report Manager. Solution Consultant
Infor M3 Report Manager Per Osmar Solution Consultant per.osmar@infor.com Carl Bengtsson CTO carl.bengtsson@accure.se 1 Agenda Challenges What is Report Manager Features Key Messages Demo Pilot Pre-req
More informationLSI TRANSLATION PLUG-IN FOR RELATIVITY. within
within LSI Translation Plug-in (LTP) for Relativity is a free plug-in that allows the Relativity user to access the STS system 201 Broadway, Cambridge, MA 02139 Contact: Mark Ettinger Tel: 800-654-5006
More informationEMC SourceOne. Products Compatibility Guide 300-008-041 REV 54
EMC SourceOne Products Compatibility Guide 300-008-041 REV 54 Copyright 2005-2016 EMC Corporation. All rights reserved. Published in the USA. Published February 23, 2016 EMC believes the information in
More information2014 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION TIMETABLE Monday 13 October to Wednesday 5 November
2014 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXINATION TIMETABLE Monday 13 October to Wednesday 5 November Important information for students The following pages list information about all the written examinations for
More informationThe most trusted name in translations.
LINK TRANSLATIONS INC. General Services Administration Federal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule Price List Online access to contract ordering information, terms and conditions, up-to-date
More informationSIN 382-1/1RC Translation Services SIN 382-2/2RC Interpretation Services Contract Number: GS-10F-034AA
GENERAL SERVICES ADMINISTRATION GSA FEDERAL SUPPLY SERVICE AUTHORIZED FEDERAL SUPPLY SCHEDULE PRICE LIST LANGUAGE SERVICES Federal Supply Group: 738 II Class: R608 SIN 382-1/1RC Translation Services SIN
More informationLive Office. Personal Archive User Guide
Live Office Personal Archive User Guide Document Revision: 14 Feb 2012 Personal Archive User Guide Personal Archive gives you an unlimited mailbox and helps you quickly and easily access your archived
More informationPoliscript Installation Guide
Poliscript Installation Guide Version 4.0 Current Poliscript Build: Version 2.7 Build 23 Please note this document is correct up to 27 th July 2010 Important Information: - Please note that Poliscript
More informationFOREIGN LANGUAGE AND AREA STUDIES (FLAS) FELLOWSHIP For Graduate Students Academic Year 2016 2017
FOREIGN LANGUAGE AND AREA STUDIES (FLAS) FELLOWSHIP For Graduate Students Academic Year 2016 2017 Program: Foreign Language and Area Studies (FLAS) Fellowships provide funding to students to encourage
More informationInternet sites for machine translation available language-pairs ** Part 1 direct translation sites
Internet sites for machine translation available -pairs ** Part 1 direct translation sites Al Misbar http://www.almisbar.com/salam.html ATA Software (www.ataso ft.com) English Arabic N Alta Vista http://babelfish.altavista.com/translate.dyn
More informationFIRST-CLASS TRANSLATIONS WORLDWIDE
FIRST-CLASS TRANSLATIONS WORLDWIDE WE SPEAK YOUR LANGUAGE CONTENTS Company overview 3 Company values 4 Facts & figures 5 Workflow & process 6 Services 7 Translations 7 Document translation Transcreation/copywriting
More informationTranslation Services 0026 ISO 9001:2008
Translation Services 0026 ISO 9001:2008 Translation Services About us Formed in 2001 under the patronage of Sheikh Faisal Bin Ahmad Bin Ali Al Thani, and still going strong 14 years later, we thoroughly
More informationGENERAL SERVICES ADMINISTRATION
GENERAL SERVICES ADMINISTRATION An SBA Certified 8a company and proven provider to government departments and agencies, including: U.S. Department of Education, U.S. Department of Justice, U.S. Library
More informationActuate Business Intelligence and Reporting Tools (BIRT)
Product Datasheet Actuate Business Intelligence and Reporting Tools (BIRT) Eclipse s BIRT project is a flexible, open source, and 100% pure Java reporting tool for building and publishing reports against
More informationMicrosoft SharePoint Workspace 2010Product Guide
Microsoft SharePoint Workspace 2010Product Guide Microsoft SharePoint Workspace 2010: An Overview... 1 SharePoint Workspace: At-a-Glance... 3 Sync with SharePoint 2010 sites... 3 Take all or some of your
More informationTRIDINDIA IT TRANSLATION SERVICES PRIVATE LIMITED
TRIDINDIA IT TRANSLATION SERVICES PRIVATE LIMITED As we understand your business is mostly about words, we not only translate words, we transform business in the world of words. Established in 2002 with
More informationList of Higher School Certificate Board Developed Courses
List of Higher School Certificate Board Developed Courses ACE 6002 Last Updated: 27 February 2013 Subjects Courses Extension Courses Aboriginal Studies Aboriginal Studies Agriculture Agriculture Ancient
More informationYour total solution for direct hire staffing. Legal staffing and training solutions
Your total solution for direct hire staffing Legal staffing and training solutions LEGAL TRAINING BY INDUSTRY EXPERTS Training Advantages Classes taught by attorneys and paralegals with proven industry
More informationGET YOUR START MENU BACK IN MICROSOFT WINDOWS SERVER 2012
Products To make your life better Simple to Install Easy, non-technical setup. GET YOUR START MENU BACK IN MICROSOFT WINDOWS SERVER 2012 Easy to Use The start menu design is familiar and comfortable to
More informationFormatting Custom List Information
Hello. MailChimp has a lot of great merge tags that can help you customize your email campaigns. You can use these merge tags to dynamically add content to your email. With merge tags, you can include
More informationSurvey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from 1996-2006: Selected Findings
Survey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from 1996-2006: Selected Findings Azumi Ann Takata, Center for Japanese Studies, International Institute Donna Parmelee,
More informationMicrosoft Office 2010 via Windows 7 (Word, Excel, Access, One Note, Outlook, PowerPoint and Publisher) Microsoft Exchange 2007, Visio, Project.
UNCLASSIFIED 16/02/2015 v2.2 Cobweb Hosted Desktop Service Description Cobweb Hosted Desktop provides businesses with a Cloud based service which enables end users to access a Virtual Windows Desktop with
More informationMicrosoft stores badge guidelines. February 2016
Microsoft stores badge guidelines February 2016 Welcome Together we can do amazing things. Millions of fans, thousands of partners and developers across the world empower people and organizations do great
More informationAustralian Embassy, Seoul List of Translators and Interpreters 2013 Seoul, Busan and Daejeon
Australian Embassy, Seoul List of Translators and Interpreters 2013 Seoul, Busan and Daejeon This list is provided for the information of Australian Travellers and those needing assistance in South Korea.
More informationLONDON BOROUGH OF HAVERING EQUALITY ANALYSIS
LONDON BOROUGH OF HAVERING EQUALITY ANALYSIS EXTENSION TO THE PARTNERSHIP AGREEMENT FOR THE PROVISION OF TRANSLATION AND INTERPRETING SERVICES SCOPE OF PROPOSAL 1. What is the scope and intended outcomes
More informationIPCC translation and interpretation policy. February 2015
IPCC translation and interpretation policy February 2015 September 2013 1 Contents 1. Introduction 1.1 Scope 1.2 Definitions 1.3 Aims of this policy 1.4 Contact for queries on this policy 2. Background
More informationTranslation Innovation for a Big Data, Big Language World
Translation Innovation for a Big Data, Big Language World Product Strategy and Roadmaps for Enterprise Translation Solutions Steve Sanoff, Director of Product Management Tim Lee, Director of Product Management
More informationTrimble Office Synchronizer Release Notes. Version 1.68 November 2013
Trimble Office Synchronizer Release Notes Version 1.68 November 2013 Corporate Office Trimble Navigation Limited Engineering and Construction Division 935 Stewart Drive Sunnyvale, California 94085 U.S.A.
More informationLOCALIZATION PROCESS CHECKLIST
LOCALIZATION PROCESS CHECKLIST THE TRANSLATION COMPANY LOCALIZATION CHECKLIST This checklist should be completed for all new projects involving localization. A proper planning of the requirements upfront
More information`````````````````SIRE QUICK START GUIDE
`````````````````SIRE QUICK START GUIDE Table of Contents Table of Contents 2 Introduction 3 Set-up 4 Getting Started 5 Set-up Your Backup Profile 6 Custom Backup 7 Launch Your Backup 9 Main Screen 10
More informationPROMT Technologies for Translation and Big Data
PROMT Technologies for Translation and Big Data Overview and Use Cases Julia Epiphantseva PROMT About PROMT EXPIRIENCED Founded in 1991. One of the world leading machine translation provider DIVERSIFIED
More informationBringing a new meaning to quality translation
Don t get lost in Translation! Pioneers Translation Services is the first multi-lingual Translation Agency in Oman that has been set up to provide the highest quality translation services. We specialize
More informationSAP BusinessObjects Document Version: 4.1 Support Package 7 2015-11-27. Dashboards and Presentation Design Installation Guide
SAP BusinessObjects Document Version: 4.1 Support Package 7 2015-11-27 Dashboards and Presentation Design Installation Guide Content 1 Document History....3 2 About this Guide....4 3 Planning Installations....5
More information`````````````````SIRE USER GUIDE
`````````````````SIRE USER GUIDE Table of Contents INTRODUCTION 3 SYSTEM REQUIREMENTS 4 RUNNING SANDISK BACKUP 5 Setup Your First Backup 6 Create Your Backup 7 Custom Backup 8 Dmailer Online 10 Launch
More informationBrasshouse Languages Course programme September to December 2016
Brasshouse Languages Course programme September to December 2016 Course Fees Venue Code Title Start End Sessions Hours Day BRASSHOUSE 16BH001071S Ancient Greek - Beginners 28-Sep 14-Dec 11 22 BRASSHOUSE
More informationAvantWeb Essentials of Web Localization
AvantWeb Essentials of Web Localization Localization is an exciting opportunity for your business to serve your multilingual audience and successfully participate in the global marketplace. This important
More informationThe Language Grid The Language Grid combines users language resources and machine translators to produce high-quality translation that is customized
The Language Grid The Language Grid combines users language resources and machine translators to produce high-quality translation that is customized to each field. The Language Grid, a software that provides
More informationSMART Notebook System Administrator s Guide. Windows Operating Systems
SMART Notebook System Administrator s Guide Windows Operating Systems Product Registration If you register your SMART product, we ll notify you of new features and software upgrades. Register online at
More informationSection (1) Publications Posters & Signage. Section (2) Training Videos Page 5. Section (3) Section (4) Websites Page 12-16
Food Safety Training Materials in Foreign Languages The following is 15 pages of information on food safety training materials in foreign languages and where to obtain them. It is broken down into 4 sections:-
More informationRight-to-Left Language Support in EMu
EMu Documentation Right-to-Left Language Support in EMu Document Version 1.1 EMu Version 4.0 www.kesoftware.com 2010 KE Software. All rights reserved. Contents SECTION 1 Overview 1 SECTION 2 Switching
More informationData First Framework. How to Build Your Enterprise Data Hub. Luis Campos Big Data Solutions Director Oracle Europe, Middle East and Africa
Data First Framework How to Build Your Enterprise Data Hub Luis Campos Big Data Solutions Director Oracle Europe, Middle East and Africa @luigicampos June 2014 Copyright 2015 Oracle and/or its affiliates.
More informationQuality Data for Your Information Infrastructure
SAP Product Brief SAP s for Small Businesses and Midsize Companies SAP Data Quality Management, Edge Edition Objectives Quality Data for Your Information Infrastructure Data quality management for confident
More informationContract Number: GS-10F0256S Contract Period: May 11, 2011 May 10, 2016 Business Size: Small Business Supplement No: PS0016 May 23, 2012
26 Court Street, Ste 1005, Brooklyn, NY 11242 P: 718-237-8919 F: 718-237-0956 www.lis-translations.com GENERAL SERVICES ADMINISTRATION AUTHORIZED FEDERAL SUPPLY SCHEDULE PRICE LIST On-line access to contract
More informationClassroom Management. Brochure. Key Features
Brochure Mythware V2.7 Classroom Management Perfectly Support Key Features Screen Broadcast Student Demonstration Net Movie Camera Broadcast Group Management Group/Topic Chat Group Teaching Optimized to
More informationGeneral Services Administration Authorized Federal Supply Schedule Price List
General Services Administration Authorized Federal Supply Schedule Price List On - line access to contract ordering information terms and conditions, up to date pricing and the option to create an electronic
More informationTender for the Provision of: Interpretation, Translation and Transcription Services Reference Case: 138244
Tender for the Provision of: Interpretation, Translation and Transcription Services Reference Case: 138244 Global Language Services Ltd. Craig House 64 Darnley Street Glasgow G41 2SE E-mail: Restricted
More informationCambridge Final Exam Timetable June 2015 (Administrative zone 4)
Cambridge for exams officers Cambridge Final Exam Timetable June 2015 (Administrative zone 4) Cambridge CSE, Cambridge O Level, Cambridge International AS & A Level and Cambridge Pre-U GPR (International
More informationSAP BusinessObjects Edge BI, Preferred Business Intelligence. SAP Solutions for Small Business and Midsize Companies
SAP BusinessObjects Edge BI, Standard Package Preferred Business Intelligence Choice for Growing Companies SAP Solutions for Small Business and Midsize Companies Executive Summary Business Intelligence
More informationCheap International Calls
Address Suite 1003 10F Chung Shueng Building 9 Queen Victoria Street Central, Hong Kong SAR Phone: HKG: +852 3693 1593 China: +86 134 8088 3515 India: +91 80 4180 0986 UK: +44 20 3411 5665 Internet www.cheapintlcalls.com
More information