ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖRE - ACCESSOIRES - ACCESORIOS



Similar documents
REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS:

state precision DESCRIZIONE DESCRIPTION ENTRATA INLET Testina portaugello regolabile Adjustable nozzle Tête réglable Cabeza portaboquilla regulable

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

R u b i n e t t i s o t t o l a v a b o

VALVOLE A SFERA, DI SCARICO OLIO, DI SICUREZZA, A SARACINESCA, RACCORDI BALL VALVES, OIL DRAIN VALVES, SAFETY VALVES, FITTINGS. Capitolo 6 Chapter 6

Produktkatalog (GB/IT)

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings

4 vie a pistone con manometri Ø80 classe 1 a secco con vite regolazione

p i n g u i n o La serie PINGUINO e disponibile nelle seguenti finiture: PINGUINO range is available in the following finishes:

E Ø mm 10 L mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E Ø mm 10 L mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E Ø mm 12 L mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

QSLM Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

F l e s s i b i l i d o c c i a S h o w e r f l e x

Lavatrice Pavimento Washing Machine Floor Rubinetto attacco lavatrice 1/2x3/4 CP brass bibcock

P2 a richiesta - on request - sur demande. Pos. Descrizione Description Description DN PN

Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile

AIR WORK CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY Attuatori / Actuators

Il freddo a misura di mare

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI

Spin Monocomando lavabo/bidet

FDX 2 Loncin Complessivo Macchina

SISTEMA SDOPPIATO LINEA CONDENSAZIONE INDICE INDEX CONDENRING BOILERS LINE SPLITTER SYSTEM. 80 Tubi e Curve. Pag Accessori

G-C600 AR403-GS20 Part nr. K002501

ACMO price list GIUNTI - JOINTS - JOINTS. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012

SOLARE SOLAR TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI CORRUGATED TUBES FOR SOLAR PANEL INSTALLATIONS. Set di due tubi corrugati e formabili CSST

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS

T u b i r i g i d i C u p r o f l e x

LISTA RICAMBI / PART LIST

Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles

Doccia Vasca Shower Bath-Tub S piatto doccia acciaio Ø65 1" Ø65 stell shower tray 433.2S 1"1/ S piatto doccia fire-clay Ø80 1"1/4

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO. PENTOLE ELETTRICHE INDIRETTE 100/150Lt N900 ELECTRIC BOILING PAN INDIRECT HEATING 100/150Lt N900

Valvole e rubinetti a sfera per acqua e gas. Ball valves & cocks for water and gas

VALVOLE A SFERA - BALL VALVES

CV SERIES. SENSORI FOTOELETTRICI A FIBRA OTTICA - SERIE CV CV series - photoelectric sensors FOR OPTICAL FIBRES

LISTINO ACCESSORI / ATTACHMENTS PRICE LIST 2010 DESCRIZIONE DESCRIPTION

SERIES. How to Order. Range chart. Nitrided Superfi nished. Black oxide. Uncontrolled Speed. Over. Pressure. Active Safety. Stroke.

Modus. Made in Italy dal 1958

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials

Gingo. Made in Italy dal 1958

Rx (Black / Nero) - Rx MASTER CYLINDER - POMPA Rx

conveyor support components

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

ACCESSORI ACCESSORIES

LISTA RICAMBI / PART LIST

Non solo un gruppo digitale: UNA VERA STAZIONE DI LAVORO! Not only a digital manifold: A TRUE WORK-STATION! NEW FOX EVO. Torr mtorr micron inhg

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, Villa Carcina Brescia

colonne doccia Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes:

Double-Headed Screw 1. 3/4" FIP x 3/4" MIP x 1/4" hole 2. 3/4" Fip x 3/4" MIP. Feed Water Connector 1. 1/2" FIP x 1/2" MIP x 1/4" OD 2. 3.

Comando elettrico di potenza ( motori e resistenze ) Electrical power parts ( motors and heaters )

THE ONE - THE ONE PUMP - POMPA THE ONE

Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max cc. petrol.

> CABLE 3 MM / 3 MM CABLE COMPONENTS

VALVOTECNICA INDUSTRIALE

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori

SPARE PARTS EXPLODED VIEW GAS WALL BOILERS Model

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

esh Isyfr I s y f r e s h

Magnetic Level Indicators. Indication Control Monitoring. Eisenbau

Tutta la serie BLOK LIGHT é completamente realizzata in ottone con finitura cromo lucido ed é garantita per 5 ANNI. The BLOK LIGHT series is

SURFOX 304 MIG & TIG 54-D 314 (120V) & 54-D 334 (230V) MARCH R R R K S S

Contenitori Enclosures

Saldatura e Fusione Soldering and Melting. CANNELLI A GAS PROPANO LIQUIDO GPL Propane Torches. Impugnatura ECON a pistola. Impugnatura CLA a lancia

Serie ET / ET Series

3 A12k-P.COM-1 Del 03/08/10 Rev 0 TheOne FR TheOne FR MASTER CYLINDER - POMPA TheOne FR MY2010

LINEA IGIENE. Washroom Equipments - Équipements Sanitaires

Professionali. Accessori - Accessories. PROFESSIONALI - Professional. MODELLO - Model CODICE - Code DESCRIZIONE MODELLO - Description

3 A12i-P.COM-1 Del 03/08/10 Rev 0 R1 R1 MASTER CYLINDER POMPA R1 - MY2009/2010

4. Combi valves. 7. Fire hydrants. 8. Check valves. 9. Air valves

Accesorios para el Traceado Eléctrico Industrial Industrial Heat Tracing Accesories

TS 32 TS 32/F5A P R O F I L ATI A FREDDO IN AC CIAIO -ALLUM IN IO E LEGHE

Balaustre, Parapetti e Scale -

ELENCO RICAMBI SISTEMA INIEZIONE ELETTRONICA GPL SEQUENZIALE MULTIPOINT

YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

S GATE KNIFE GATE VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR

frandoli frandoli Serie Acciaio_Steel Collection Sky

PRODUCT SHEET APRILIA RSV 1000 LINE SPORT - SLIP ON SYSTEMS 2004 > 2008

Indice Table of Contents. Prezzo diminuito Decreased Price. Prezzo aumentato.

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL : + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

Thermostatic actuator RAVK - for 2-way valves RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - for 3-way valves KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate

FCAT08-03-D cross reference Serie compressore Compressor series

AIR-AIR PRESSURE MULTIPLIER (BOOSTER)


Thermostatic actuator RAVK - for 2-way valves RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - for 3-way valves KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

LISTINO PREZZI PRICE LIST 2011 INDICE / CONTENTS

Rx (Black / Nero) - Rx PUMP - POMPA Rx

SCHEDA PRODOTTO KAWASAKI Z 750 LINEA SPORT- TERMINALI 2007 >

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

Fishtapes and accessories

MCH w w w. a e r o t e c n i c a c o l t r i. c o m C AT A L O G O R I C A M B I - S P A R E P A R T S L I S T

VALVOLE A SFERA CORPO PIATTO PASSAGGIO TOTALE

RUBINETTERIE Catalogo Generale 2013 General Catalogue 2013

Thermostatic actuator RAVI - for 2-way valves RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - for 3-way valves KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Transcription:

Controflange - Counterflanges Gegenflansche - Contre-Brides - Bridas Utilizzabile per i modelli Attacco Codice Suitable for models Connection mm Code STYLE 0,5-1-2-3-4-6-8 1/2 95 0507509515/12 ACS 2 1/2 95 0507509515/13 CAR 0,6-1-2 1/2 95 0507609520/12 SOLAR 12 ACS 3-5-8-12 AFC 3-5-8-12 SOLAR 18-24-25 ACS 16-18-24 AS 24-25 AFC 16-18-24 - AF 24 - AFOSB 20-24 3/4 95 0507609520/34 3/4 150 0507615020/34 AFC/CAR 8-12-18-24 3/4 150 050751503/034 ACS 16-18-24 - AS 24-25 AFC 24 - AF 24 - AFOSB 20-24 AFE 35-50-60-80-100 AFESB 50-60-80-100 1 150 0507615020/10 AFE 150 - AFESB 150 1 150 050751503/10 AFE/CAR 35-50-60-80-100-150 1 150 050751505/10 AFE 200 BP - AFESB 200 BP 1 1/4 150 050751503/114 AFE-AFESB 200-300-500 1 1/4 258 050752504/114 AFE/CAR 200-300-500 1 1/4 258 050752506/114 AFE-AFE/CAR 750 F 2 258 050752506/200 AFE-AFE/CAR 1000-1500 F 2 1/2 258 050752506/212 AFE-AFE/CAR 2000-2500 DN65 258 05032506 AFE-AFE/CAR 3000-4000-5000 DN65 400 0503400 GAS ACS 2 CAR 0,6-1-2 1/2 95 050709515/005 ACS-AFC 3-5-8-12 3/4 95 050710952 AF 24 - AFC 16-18-24 - AFOSB 24 AS 24 - ACS 16-18-24 AFC/CAR 8-24 AF 24 - AFC 24 - AFOSB 24 AS-ACS 24 AFE-AFESB 35-50-60-80-100-150 3/4 150 05071502/001 1 150 050711502 AFE/CAR 50-60-80-100-150 1 150 05071503/10 + 05081404/007 AFE-AFESB 200 BP 1 1/4 150 050761503/114 AFE-AFESB 300-500 AFE/CAR 200-300-500 Controflange in Accio Inox - Stainless Steel Counterflanges Edelstahl Gegenflansche - Contre-Brides en Acier Inoxydable - Bridas en Acero Inoxidable 1 1/4 258 05072504114 + 050823810/007 AFE 750 d.750 - AFE 750 d.800 F 2 258 05072504/2 + 050823810/007 AFE 1000-1500-2000 F 2 1/2 258 05072504/212 + 050823810/007

Membrane Intercambiabili - Interchangeable Membranes Vessies Interchangeable - Auswechselbare Membranen - Membranas Intercambiables Utilizzabile per i modelli Codice Materiale Suitable for models Code Material mm STYLE 2-3 020100203 STYLE 0,5-1 CAR 0,6-1 ACS 2 020100203/001 ACS-AFC 3-5 020100303 CAR 2 STYLE 4-6 - STYLE 8 d.160 020100403 ACS-AFC 8 020100803 STYLE 8 d.120 020100803/001 SOLAR 12 ACS-AFC 12 AF 24 AFC 16-18-24 AFOSB 20-24 SOLAR 18-24-25 AFC/CAR 8-12-18-24 AS 24 ACS 16-18-24-25 AFE 35 AFE-AFESB 50 AFE/CAR 35-50 020101802/26 020102402 BUTYL EPDM 020102403 BUTYL 020102402/26 020103502 AFE-AFESB 60-80-100 020106002/001 AFE-AFESB 60-80 ct AFE/CAR 60-80 AFE-AFESB 100 ct AFE/CAR 100 AFE-AFESB 150-200 BP AFE/CAR 150 020200802/CF 020201002/CF 020201502 AFE-AFESB-AFE/CAR 200 020202002 AFE-AFESB 300 AFE/CAR 300 AFE-AFESB 500 AFE/CAR 500 AFE-ERE 750-1000-1500 BP AFE 750 d750 020203002 020207502 020205002 EPDM 65 110 202 AFE-ERE 1000-1500 020210002 EPDM 320 AFE-ERE 2000 02022000/001 BUTYL 202 AFE-ERE 2500 0202250000 285 AFE-ERE 3000 0202300000 AFE-ERE 4000 0202400000 AFE-ERE 5000 0202500000 312 con foro per tirante with hole for tie rod hole for tie rod

Tiranti di Fissaggio Membrana - Tie Rods for Membrane Fixing Spurstangen für Membran-Haltung - Tirants de Fixation Vessie - Tirantes para la Fijación de la Membrana Utilizzabile per i modelli Materiale Attacco est-int Codice Suitable for models mm Material Connections ext-int Code AFE-AFESB 60-80-100-150-200-300-500 AFE/CAR 60-80-100-150-200-300-500 AFE-ERE 2000 AFE/CAR 2000 AFE 2500-3000-4000 ERE 2500-3000-4000 AFE-AFESB 60-80-100-150-200-300-500 60 AFE-ERE 750 AFE 750 d.750 AFE-ERE 1000 AFE-ERE 1500 60 M3/4 -F1/2 Gas 051201/G Acciaio Zincato 100 M3/4 -F3/8 Gas 051606/G Galvanized Steel 70 M3/4 -F1/2 Gas 051602/001 78 Ottone Brass M3/4 -F3/8 Gas 051601/G 051602/G 051603 051201/G 051606/G 051602/001 051601/G 051602/G 051603 Staffe per Fissaggio a Muro - Wall Fixing Brackets Bügeln für die Wandbefestigung - Pattes de Fixation Murales - Soportes para Fijación Mural Utilizzabile per i modelli Descrizione Modello Suitable for models Description Model ERE 6-24 ERE 6-24 - ACS 2-24 - AFC 3-24 - STYLE 2-8 - SOLAR 12-24 - AFC/CAR 8-24 Staffa con Viti e Tasselli Bracket with Screws and Fischer 053020/002 Staffa con Fascetta, Viti e Tasselli Bracket with Band, Screws and Fischer 053016/039 Staffa, Dado, Viti e Tasselli Bracket, Nut, Screws and Fischer 053016/0420 053020/002 053016/039 053016/0420

Valvole di Precarica - Pre-load Valves Vorspannung Ventile - Soupapes de Prégonflage- Válvulas de Precarga Codice Attacco Descrizione Code Connection Description 062001/001 1/8 Gas 063001 063003 con dado e cappuccio including nut and cap Prolunga per Valvola con curva 90 Valve Extension with 90 elbow Valvola con Prolunga Flessibile L.210 Valve with Flexible Extension L.210 062001/001 063001 063003 Manometri - Manometers Druckmesser - Manomètres - Manómetros Codice Modello Scala Attacco Code Model mm Scale Connection Manometri Prova Vasi - Air Pressure Test Manometers Luft Test Druckmesser - Manomètres de Test Gonflage- Manómetros de Prueba de Pression Codice Modello Scala Code Model Scale 07021005 R 50-6-1/4 0 6 Bar Radiale 07021001 R 50-12-1/4 0 12 Bar Radial 50 07021004 R 50-6-1/4 0 6 Bar Posteriore 07021002 R 50-12-1/4 0 12 Bar Posterior 07022006 R 63-20-1/4 63 0 20 Bar Posteriore Posterior 0702001 Standard 0 12 Bar 0702002 Con Valvola - With Valve 0 12 Bar 0702003 Con Pistola - With Gun 0 16 Bar Radiale - Radial Posteriore - Posterior 0702001 0702002 0702003 Pressostati - Pressure Switches Druckschalter - Pressostats - Presostatos Codice Modello Campo applicazione Caratteristiche Tarature di Fabbrica Code Model Application field Features Factory settings 070301 PM 5 F1/4 1 5 Bar 070303 FSG-2 F1/4 1,4 4,6 Bar 070307 PM5-3W-FFM1 1,4 2,8 Bar Pressostato con Manometro e Raccordi Integrati Pressure switch with manometer and integrated connections 1,4 2,8 Bar 070301 070303 070307

Raccordi - Connections Anschlüsse - Raccords - Racores Tubi Flessibili - Flexible Hoses Flexible Schläuche - Tubes Flexibles- Mangueras Flexibles Codice Vie Attacchi Lunghezza mm Materiale Code Ways Connections Length mm Material Codice Attacchi Dimensioni mm Code Connections Dimensions mm 070103 3 1 FFM 72 Ottone 070101 1 MMF-1/4 5 Brass 070102 1 MMF-1/4 82 07070350 19x26x500 M1 - F1 07070365 19x26x650 070103 070101-070102 Accessori per Vasi Solar - Accessories for Solar Tanks Zubehöre für Solar-ADG - Accessoires pour Vases Solaires - Accessorios para Vasos Solares Codice Modello Attacchi Descrizione Code Model Connections Description 066002 070110 Kit solare completo Complete Kit for solar Tanks Valvola di ritegno Check valve 3/4 FM3/4 070700 Flex Inox FF3/4 070440/34 Valvola di intercettazione Shut-off valve FM3/4 Valvola di Ritegno,Tubo Flessibile Inox,Staffa di Sostegno a Muro e Fischer Check valve, stainless steel hose, fi xing bracket and fi scher PN 10 Uso solare For solar use Tubo fl essibile inox con guarnizioni Stainless steel fl exible hose, with gaskets Con scarico, uso solare With discharge, for solar use L.500 mm PN 15 temp.max 175 C 070700 070110 066002 070440/34