MOBILE VALVES DISTRIBUTORI



Similar documents
DISTRIBUTORI ON-OFF A COMANDO ELETTRICO ON-OFF DIRECTIONAL CONTROL VALVES WITH ELECTRICAL CONTROL

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS. Temperatura di impiego Operative temperature. Passaggio nominale Nominal diameter

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

PDP and SD Series Pump Station

QSLM Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

valvole ISO 5599/1 taglia 1

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

C Series. 16(5)A at 250V A.C 50Hz. 3A at 30V D.C. L/R=5ms 10 milioni di operazioni a 1 Hz / million operations at 1Hz 1250Vrms at 50Hz

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

n N e E 0 m A R sr S l /01

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

GRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS

Alimentatori LED LED drivers

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

Produktkatalog (GB/IT)

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

SOLENOID VALVES 3-4 WAY

AIR WORK CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY Attuatori / Actuators

MONO BLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVE TS

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to

P.C. Produzioni s.r.l.

Rotatori Rotators Pinze per tronchi Log grapples

programma di produzione BRUCIATORI Burners production program

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

DUAL FUEL BURNERS GAS/HEAVY OIL

MONO BLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVE TS1120TSLB

SMT8B pump series. Applications / applicazioni. Flow media/fluidi

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

INDICE INDEX. VITI A RICIRCOLO DI SFERE pp BALLSCREWS pp Tipo chiocciola: Nut type: PLANETARY ROLLERSCREWS pp

Refurbishment Rifacimenti Porte

DESCRIPTION DESCRIZIONE

TUBE FILLING & PROCESS SOLUTIONS SERIE

Pinza pneumatica per materozze, angolare non autocentrante a due griffe serie PB. 2-jaw non-selfcentering angular pneumatic sprue gripper series PB

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, Villa Carcina Brescia

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET

C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al /04/2015 Copyright (c) Castalia srl

Serie DN8 / DN12 GIUNTI AD INNESTO RAPIDO PER RAFFREDDAMENTO STAMPI. QUICK COUPLINGS FOR MOLDING COOLING. 11,45

Serie ET / ET Series

Contenitori Enclosures

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP /6500 K 580 Lumens / m

4 vie a pistone con manometri Ø80 classe 1 a secco con vite regolazione

How To Test Pressure On A Hydromusic Pump

Riduttori ruota Wheel hub

Chapter 5: Flow Valves

Open center control block in monoblock design MO-40

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL

MINI CONTATTORI / MINI CONTACTORS

The SF2 series are designed for reservoir side-wall mounting applications, suitable for flow rates to 850 l/min and filtration from 25 to 250 micron.

FIRE-FIGHTING SAFETY. FROM EVERY POINT OF VIEW! FIRE FIGHTING SYSTEMS ASME STAMP HOLDER DESIGNED, PRODUCED AND TESTED IN FAS S.P.A.

Design curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

Safety for Hydraulics Leak free check valve, pilot operated, series ERV Cartridge type, two stage

CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS)

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

Cartridge Valves. Solenoid Valves. Vickers. Screw-in Cartridge Valves. Maximum Pressure 210 bar (3000 psi) Maximum Flow 227 l/min (60 USgpm)

3-Way heavy duty flow control, with pressure compensated and solenoid controlled priority flow

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

5

STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG

Return line filters. Return line filters

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

COMPRESSORI D ARIA AIR COMPRESSORS

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

MOTORI CORRENTE CONTINUA (Ferrite) DC SERVOMOTORS (Ferrite)

Valve series MN-06 acc. to NAMUR, 3/2-way G1/4 750 Nl/min (0.762 Cv)

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

LOADER DIRECTIONAL CONTROL VALVE LV LV22RFSTKLB SHOWN T

2/2 and 3/2 Way Size 6 Seat Valves

Safety for Hydraulics Leak free double check valve, pilot operated, series DERV Cartridge type, two stage

AIRMATIC e. Cilindri Pneumatici speciali - alcuni esempi Specials pneumatic cylinders - some examples

2-Way heavy duty flow control, with pressure compensated, solenoid and load sensing controlled priority flow

How to renew S&S Video Italian version IBM Corporation

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

Solenoid Operated Directional Valves

CATALOGO SINTETICO - SHORT FORM CATALOGUE

Solenoid Operated Directional Valves

OUT. The SF2 series suction filter are designed for reservoir side-wall applications. This completely new design of filter allows the filter

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

B170. Dati tecnici Technical Specifications

CUBE WATERFALL Cube waterfall nasce dal desiderio di unire forme estremamente moderne ed attuali con l incanto e l armoniosita dell effetto cascata.

VALVOLE A SFERA - SERIE 9000 ball valves

online coplanar sliding system MI AL

Vibrostop METALFLEX VV

PRESSURE REDUCER AND RELIEF VALVES WITH METALLIC BELLOW FOR WATER STEAM

VALVOLE A SFERA, DI SCARICO OLIO, DI SICUREZZA, A SARACINESCA, RACCORDI BALL VALVES, OIL DRAIN VALVES, SAFETY VALVES, FITTINGS. Capitolo 6 Chapter 6

ALIMENTATORI LED DRIVER LED

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data

VALVOLE DIREZIONALI- DIRECTIONAL CONTROL

Flow Control Valves. Note: Also see R04C3 on page DC1. Denotes New Winner s Circle Product Line. Catalog HY /US

Vickers. Valves. CM2, CM11, RM3 & FM3 Control Valves. For Mobile Equipment. Revised 4/96

FIXED DISPLACEMENT HYDRAULIC VANE PUMPS BQ SERIES

Transcription:

MOILE VLVES DISTRIUTORI

CRTTERISTICHE SIGNIFICTIVE DELL NOSTR PRODUZIONE MIN CHRCTERISTICS OF OUR PRODUCTION RNGE Tutta la produzione VPS revini vuole essere una produzione di alta qualità. Difatti, il progetto, la scelta dei migliori materiali, lavorati con le tecnologie più avanzate e con un controllo meticoloso ed accurato in ogni fase del processo produttivo, permettono le elevate caratteristiche e le molteplici applicazioni indicate per ciascun tipo di prodotto, oltre alle quali desideriamo informare che: 1. tutti i corpi delle vostre valvole, cioè le fusioni, sono realizzate in ghisa speciale ad alta resistenza ed in Shell Moulding. Con questo tipo di ghisa è stato possibile ottenere, a parità di ingombri esterni, passaggi interni più ampi e di conseguenza perdite di carico più ridotte. i cursori sono realizzati in acciaio legato ad alta resistenza, sono nichelati, sono bilanciati radialmente ed hanno delle speciali nicchie che ne migliorano notevolmente la progressività. SONO TOTLMENTE INTERCMIILI 3. tutte le molle sono realizzate in acciaio legato ad alta resistenza. Quelle di taratura precompresse a pacco. l errore di forma, cioè la tolleranza max. del foro che alloggia il cursore è di micron, sia nella rotondità che nella rettilineità. il drenaggio, cioè il trafilamento a 1, con viscosità dell olio 3 cst, a C, varia da 1 a cm³/min in funzione del tipo di distributore e del tipo di cursore. tutta la n/s produzione, cioè il 1%,viene collaudata su speciali banchi di collaudo dove, oltre al controllo dei normali parametri, viene simulato, per quanto è possibile, l impianto del Cliente, così come vengono tarate tutte le valvole alla taratura richiesta dal Cliente stesso 7. la pressione max. di esercizio è indicata a 3/, ma non abbiamo nessun problema ad andare oltre tale pressione anche del 3% e per alcuni tipi anche del % sempre, ovviamente, in regime di sicurezza e di tranquillità di funzionamento. molte e svariate soluzioni speciali sono state realizzate per particolari esigenze del Cliente che, per ovvie ragioni non possiamo qui rappresentare, ma siamo disponibili e felici di mettere a disposizione della n/s Clientela tutta la n/s esperienza, al fine di trovare la soluzione migliore per ogni necessità. Non esitate ad interpellare il n/s ufficio tecnico/coerciale qualora quanto rappresentato in questo catalogo non sia sufficiente per le V/s esigenze, così come possiamo fornire maggiori informazioni per problematiche specifiche, diagrai, forze, dimensioni, etc. ll the production VPS revini want to be a high quality production. Infact the project of each single valve and the choice of the better materials, machined with the highest tecnologies and under the strongest controls in each process, allow highest characteristics and numerous applications described in the following pages. Furthermore: 1. all the casting are made in Shell-Moulding, in special graphite cast iron. This kind of cast iron is in higt resistence, and it allows to have, with the same external overall dimensions, bigger internal gallery, and lower pressure drops. all spools are made in high resistence steel, nichel plated, radial balanced and with special notches in order to have a better sensibility. ll OF THEM RE COMPLETELY INTER- CHNGELE 3. all springs are made in high resistence steel. Pressure setting springs are pressed before testing.. max tolerance of spool housing is micron.. internal leakage at 1, C and oil 3 cst is beetwen 1 and cm³/min, depending from the kind of spool and the kind of valve. all of our valves are completely tested before delivery, according to the Customers requirements 7. max pressure showed in this catalogue is 3/, but there is no problem to increase 3 - % this value, always in safety conditions. several special valves are made for special requirements, and of course all these applications are not showed in this catalogue, but we will be pleased to give to all the Customers our over 3 years experience, in order to find the better solution to their problems. Please do not hesitate to contact us directly if You will not find in these pages the valve You need: probabily we already manufacture it. CONDIZIONI GENERLI DI LVORO GENERL CONDITION OF WORK Temperatura di lavoro / Working temperature - C + C Pressione massima sulla linea di ritorno / Max back pressure Massima contaminazione / Max contamination level Fluido / Fluid oil Viscosità cinematica / Kinematic viscosity (9 PSI) NS 13 classe 9 (19/1 ISO-) Olio minerale / Mineral oil 1 ²/s Filtraggio / Filtration β 1 7 Sono disponibili cursori ad alta parzializzazione, protezione marina, OR in Viton, molle speciali, ecc. Spool are available with different metering, marine protected, Viton seals, special spring, etc.

CRTTERISTICHE GENERLI GENERL SPECIFICTION DISTRIUTORI MONOLOCCO MONOLOCK VLVES DISTRIUTORI COMPONIILI MODULR VLVES DCV DCV DCV 3 DCV DCV N max sezioni Max section 1 1 1 1 Caratteristiche Features Portata l/min Max flow l/min Portata GPM Max flow GPM Pressione max R Max pressure R 7 7 1 3 1. 1. 1. 1. 31.7.7 3 3 3 3 Pressione max Max pressure 7 7 7 7 Parallelo Parallel Circuito Circuit Serie Series Tandem Tandem Valv.max press. Main relief Diretta Direct Pilotata Piloted Valvole ausiliarie Port relief ntiurto Overload nticavitazione nti cavitation Combinate Combined Filettature Threads SP 3/ 3/ 1/ 3/ 1/ 1/ 3/ 3/ 1 SE - 1 1 1 1 Corsa cursore Spool stroke a posizione th position Serie Series ± ± ± ± ± 7 ± ±. ±. ±. ±. ±. ±.31 - - - - -. -. -.1 -.1 -.1 -. -. -. ± ± ±. ± ±.1 ±. ±. ±.31 1

Distributori monoblocco Monoblock valves DCV - DCV

DISTRIUTORE DIRECTIONL CONTROL VLVE PORTT FLOW l/min 1. GPM PRESSIONE MX MX PRESSURE MODELLO MODEL DCV R PSI Valvola antiurto Overload valve (...) = es DISTRIUTORE OF VLVE QUOTE VRIILI - VRILE DIMENSIONS C D PESO - WEIGHT kg lb DCV /1 3.1..1. DCV / 11.1 9 3.7 3. 7.1 DCV /3 1.7 1.9.3 9.7 DCV / 17.93 1.. 11.99 DCV /.19 19 7.. 1.1 DCV / 9..7 7. 1.3 3

DISTRIUTORE DIRECTIONL CONTROL VLVE PORTT FLOW 7 l/min 1. GPM PRESSIONE MX MX PRESSURE MODELLO MODEL DCV R PSI Valvola antiurto Overload valve (...) = es DISTRIUTORE OF VLVE QUOTE VRIILI - VRILE DIMENSIONS C D PESO - WEIGHT kg lb DCV /1 1. 73.7 3.7 7. DCV / 139.7 11.33. 11.99 DCV /3 17.93 17.79 7.3 1. DCV / 13.39 1 7. 9.1.13 DCV / 9. 1.7 11.. DCV / 7 11.3 1.1 1..7

CODICE DI ORDINZIONE ORDERING Modello Model Sezione di entrata Inlet section Sezioni di lavoro Working sections Sezione di uscita Outlet section Filettature Threads DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. Distributore Directional control valve Entrata Inlet Combinazione valvole Valves arrangement Taratura Pressure setting Cursori Spools Comando cursore lato leva Spool control handle side Controllo cursore lato cappellotto Spool control cap side Valvole ausiliarie Service port valves sta leva Hand lever Uscita Outlet Filettature Threads Pag 3.. 7 9..1 13..17 1 1 19 19 Sezioni di lavoro Working sections Sezione di uscita Outlet section Sezione di entrata Inlet section

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONE DI ENTRT INLECT SECTION ENTRT INLET IS Sezione di entrata laterale Side inlet ISL Sezione di entrata superiore Top inlet IST Standard su DCV, su richiesta per DCV / Standard for DCV, on request for DCV

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONE DI ENTRT INLECT SECTION COMINZIONE VLVOLE VLVES RRNGEMENT. D VLE SOLO PER DCV VLID ONLY FOR DCV VLE SOLO PER DCV VLID ONLY FOR DCV RIF RIF Valvola di max pressione diretta Direct main relief valve 1 Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE chiusa Solenoid dump valve V work NORMLLY closed 11 Valvola elettrica di messa a scarico 1V NORMLMENTE aperta Solenoid dump valve 1V work NORMLLY open Valvola elettrica di messa a scarico 3V NORMLMENTE aperta Solenoid dump valve 3V work NORMLLY open 1 Valvola elettrica di messa a scarico 1V NORMLMENTE chiusa Solenoid dump valve 1V work NORMLLY closed 7 Valvola elettrica di messa a scarico 3V NORMLMENTE chiusa Solenoid dump valve 3V work NORMLLY closed 13 Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE aperta Solenoid dump valve V work NORMLLY open Sede valvola con tappo Valve seat with plug 1 Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE chiusa Solenoid dump valve V work NORMLLY closed 9 ttacco manometro Pressure gauge connection 1 Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE aperta Solenoid dump valve V work NORMLLY open 1 1 COMINZIONE RRNGEMENT COMINZIONE RRNGEMENT COMINZIONE RRNGEMENT 1 1 9 1-13 17 1-1 1-1 1 - D1 1 1-11 3 1-7 11 1 19 1-1 7 1-1 1 - D1 1-13 1-9 13 1-1 9 1-1 1 1-7 3 7 1-11 1 1-3 31 1-1 1 1-9 3 COMINZIONE RRNGEMENT 7

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO CURSORI SPOOLS ST 3 posizioni, doppio effetto 3 position, double acting ST1 ST1G 3 posizioni, semplice effetto in 3 positions, single acting in ST 3 posizioni, doppio effetto - senza passaggio in O - e a scarico 3 positions, double acting, - no passage in O - and open ST 3 posizioni, semplice effetto in - a scarico 3 positions, single acting in - open ST9 3 posizioni, doppio effetto - senza passaggio in O - e a bloccati 3 positions, double acting, - no passage in O - and blocked ST3 3 posizioni, semplice effetto in - a scarico 3 positions, single acting in - open ST1 3 posizioni, doppio effetto - e a scarico 3 positions, double acting, - and open ST STG 3 posizioni, doppio effetto rigenerativo in (non standard) 3 positions, double acting regenerative in (not standard) ST11 3 posizioni, doppio effetto - a scarico - bloccato 3 positions, double acting, - open - blocked ST STG posizioni, doppio effetto con a posizione flottante positions, double acting with th float position ST1 3 posizioni, doppio effetto - bloccato - a scarico 3 positions, double acting, - blocked - open ST STG 3 posizioni, semplice effetto in 3 positions, single acting in ST7 ST.G = lta parzializzazione Extra metering

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV DCV.. M M1 C.17.. Leva standard Standard handle CS1 DCV DCV 9.3. 1/ SP 1/ SP Comando idraulico - Pressione di pilotaggio - Hydraulic control - Pilot pressure - 7.-9 CS DCV DCV.. M M1 C.17.. Leva a 1 Handle at 1 CS DCV DCV 7.7. 73.7 77 3.3 Leva di sicurezza con fermo in posizione centrale Safety handle locked in neutral position CS DCV DCV C 1 1 1.1 1.97.7 17.7. 9.3 Senza leva Without handle CS3 DCV DCV 7.7. 73.7 77 3.3 Leva di sicurezza con fermo in posizione a Safety handle locked in position a CS 9

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV DCV 7.7. 73.7 77 3.3 Leva di sicurezza con fermo in posizione b Security handle locked in position b CS7 DCV DCV 11. 11. Comando a cloche a 9 con fulcro a monte Cloche control at 9 with fulcrum on upstream section CS1 (CX) DCV DCV 7.7. 73.7 77 3.3 Leva di sicurezza con fermo in posizione a e b Security handle locked in position a and b CS DCV DCV 11. 11. Comando a cloche a 9 con fulcro a monte Cloche control at 9 with fulcrum on upstream section CS11 (CX) DCV DCV 7.7. 73.7 77 3.3 Leva di sicurezza con fermo in a posizione flottante Security handle locked in th position CS9 DCV DCV 11. 11. Comando a cloche a 9 con fulcro ruotato 1 sull elemento a valle Cloche control at 9 with fulcrum turned 1 on the downstream section CS1 Sigla obbligatoria per la sezione gemellata Code required for twin section 1

SEZIONI DI LVORO DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV DCV 11. 11. Comando a cloche a 9 con fulcro ruotato 1 sull elemento a monte Cloche control at 9 with fulcrum turned 1 on the upstream section CS13 DCV DCV 7 3.7 3. 3.9 Limitatore di corsa, leva a1 Spool stroke adjustment, handle at 1 CS1 DCV DCV 1.9 1.17 Comando a cavo flessibile Lunghezza del cavo, interpellare il nostro ufficio coerciale Flexible cable control Lenght cable, contact our coercial dept CS1 DCV DCV.17.. Leva standard con microinterruttore in a e b Standard handle with microswitch in a and b CS17 DCV DCV 7 3.7 3. 3. Limitatore di corsa Spool stroke adjustment CS1 DCV DCV.17.. Leva standard con microinterruttore in a Standard handle with microswitch in a CS1 Indicare la lunghezza del cavo Write lenght cable 11

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV DCV.17.. Leva standard con microinterruttore in b Standard handle with microswitch in b CS19 DCV DCV.17.. Leva a 1 con microinterruttore in a Handle 1 with microswitch in a CS DCV DCV.17.. Leva standard con microinterruttore in a posizione Standard handle with microswitch in th position CS DCV DCV.17.. Leva a 1 con microinterruttore in b Handle 1 with microswitch in b CS3 DCV DCV.17.. Leva a 1 con microinterruttore in a e b Handle 1 with microswitch in a and b CS1 DCV DCV.17.. Leva a 1 con microinterruttore in a posizione Handle 1 with microswitch in th position CS 1

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D 3 posizioni, ritorno al centro a molla 3 positions, spring centred spool DCV DCV 3. 1. 1. 1.3 D1 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in b 3 positions, spring centred spool, detent in b DCV DCV.3 7.7 D 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a e b 3 positions, spring centred spool, detent in a and b DCV DCV.3 7.7 D posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a posizione positions, spring centred spool, detent in th position DCV DCV.3 7.7 D 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a 3 positions, spring centred spool, detent in a DCV DCV.3 7.7 D3 posizioni, ritorno al centro a molla, a posizione sensitiva senza agancio positions, spring centred spool, sensitive th position, without detent DCV DCV.3 7.7 D 13

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a - - b 3 positions, spring centred spool, detent in a - - b DCV DCV.3 7.7 D7 posizioni ( - b ), ritorno al centro a molla, ritenuta in b positions ( - b ), spring centred spool, detent in b DCV DCV.3 7.7 D1 posizioni ( - b ), ritorno al centro a molla positions ( - b ), spring centred spool DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3 D posizioni ( - a ), ritorno al centro a molla, ritenuta in a positions ( - a ), spring centred spool, detent in a DCV DCV.3 7.7 D11 posizioni ( - a ), ritorno al centro a molla positions ( - a ), spring centred spool DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3 D9 3 posizioni libere (senza molla) 3 positions free (without spring) DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3 D1 1

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D Predisposizione per doppio comando Prearranged for double control DCV DCV. 71. D13 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione 1Vcc senza valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage 1Vdc without pressure reducing valve - Pilot pressure 9 M DCV M DCV 91 3. 9 3.7 1..11 1..19 D1 Comando pneumatico - Pressione di pilotaggio -1 ON-OFF pneumatic control - Pilot pressure -1 7.-1 DCV DCV 111.37 119..7 D1 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione Vcc con valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage Vdc with pressure reducing valve - Pilot pressure 9 1/ SP DCV 1/ SP DCV 91 3. 9 3.7 1..11 1..19 D17 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione 1Vcc con valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage 1Vdc with pressure reducing valve - Pilot pressure 9 DCV DCV D1 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione Vcc senza valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio 91 1. 3. 9 3.7.11 1..19 Electroidraulic ON-OFF control. Voltage Vdc without pressure reducing valve - Pilot pressure 9 DCV DCV 91 3. 9 3.7 1..11 1..19 D1 Vale solo per la prima sezione Valid only for the first section 1

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione 1Vcc - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage 1Vdc - Pilot pressure 9 DCV DCV D19 Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio -1 91 1. 3. 9 3.7.11 1..19 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage Vdc - Pilot pressure -1 7.-1 DCV DCV 111.37 119..7 11.. 13..7 D Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage Vdc - Pilot pressure 9 DCV DCV D Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio -1 91 1. 3. 9 3.7.11 1..19 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage Vdc - Pilot pressure -1 7.-1 DCV DCV 111.37 119..7 11.. 13..7 D3 Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione 1Vcc - Pressione di pilotaggio -1 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage 1Vdc - Pilot pressure -1 7.-1 DCV DCV D1 Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio -1 111 11..37 119..7. 13..7 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage Vdc - Pilot pressure -1 7.-1 DCV DCV 111.37 119..7 11.. 13..7 D Vale solo per sezioni successive alla prima Valid only for the section following the first one 1

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D Microinterruttore in a e b Micro-switch in a and b DCV 7.7 D Microinterruttore in a Micro-switch in a DCV 7.7 D Ritenuta con sgancio automatico registrabile in a e b Detent with adjustable automatic hydraulic release in a and b DCV 11.3 D9 Microinterruttore in b Micro-switch in b DCV 7.7 D7 17

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO VLVOLE USILIRIE SERVICE PORT VLVES V Valvola antiurto in Overload valve in position V1 Sede valvola in con tappo Prearranged for ausiliary valve in with plug V Per valvole ausiliarie o sedi con tappo, interpellare il nostro servizio coerciale For service port valves or prearranged for port valve with plug in port please contact our coercial department. DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONI DI LVORO ST LEV HNDLE LEVER W Standard DCV Per comando a cloche usare W For cloche control use W W1 Standard DCV W 1

DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. SEZIONE DI USCIT OUTLET SECTION Uscita superiore Top outlet USCIT OUTLET U US Uscita laterale Side outlet UL Uscita con carry over e scarico superiore HPCO and top outlet US Uscita con carry over e scarico laterale HPCO and side outlet UL Standard su DCV, su richiesta DCV Standard for DCV, on request for DCV DCV.. /. IS.. (...) ST.. CS.. D.. V. W. U. F. FILETTTURE (P---T-HPCO) THREDS (P---T-HPCO) DISTRIUTORE OF VLVES DIMENSIONE FILETTTUR THREDS DIMENSIONS FILETTTURE THREDS F DCV 3/ SP F3 DCV 9/1-1 SE F31 DCV 1/ SP F DCV 3/ - 1 SE F3 DCV 3/ SP F 19

CURVE CRTTERISTICHE CHRCTERISTIC PRESSURE DROP FLOW CURVES Perdite i carico tra entrata (P) e uscita (T) Inlet pressure drop between inlet port (P) and outlet port (T) Perdite i carico tra entrata (P) e utilizzi (/) Inlet pressure drop between inlet port (P) and work ports (/) Perdite i carico tra utilizzi (/) e uscita (T) Inlet pressure drop between work ports (/) and outlet port (T) 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min DCV /1 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 DCV / 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 3 1 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 3 DCV /3 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 3 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 3 1 1 3 3 l/min DCV / 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 3 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 3 1 1 3 3 l/min DCV / 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 3 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 3 1 1 3 3 l/min DCV / 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM Viscosità dell olio Oil viscosity 3CST Temperatura dell olio Oil temperature C Le curve di coutazione sono differenti per ogni tipo di cursore, pertanto a richiesta si forniscono curve specifiche Metering curves are different for each typee of spool. Therefore particular curves are supplied on request

CURVE CRTTERISTICHE CHRCTERISTIC PRESSURE DROP FLOW CURVES Perdite i carico tra entrata (P) e uscita (T) Inlet pressure drop between inlet port (P) and outlet port (T) Perdite i carico tra entrata (P) e utilizzi (/) Inlet pressure drop between inlet port (P) and work ports (/) Perdite i carico tra utilizzi (/) e uscita (T) Inlet pressure drop between work ports (/) and outlet port (T) 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 3 7 l/min DCV /1 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 1 3 7 l/min DCV / 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 3 7 l/min 3 1 1 1 1 1 1 1 3 3 7 l/min DCV /3 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 3 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 1 3 3 7 l/min DCV / 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 3 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 1 3 3 7 l/min DCV / 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 3 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 1 3 3 7 l/min DCV / 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM Viscosità dell olio Oil viscosity 3CST Temperatura dell olio Oil temperature C Le curve di coutazione sono differenti per ogni tipo di cursore, pertanto a richiesta si forniscono curve specifiche Metering curves are different for each typee of spool. Therefore particular curves are supplied on request 1

Distributori componibili Modular valves DCV 3 - DCV DCV -

DISTRIUTORE COMPONIILE MODULR VLVE MODELLO MODEL DCV 3 PORTT FLOW l/min 1. GPM PRESSIONE MX MX PRESSURE 3 R 7 PSI Coppia di serraggio dei tiranti Tie-rod tightening torque 3 Nm (...) = es DISTRIUTORE OF VLVE QUOTE VRIILI - VRILE DIMENSIONS C D PESO - WEIGHT inc inc kg lb DCV 3/1 11.9 7.7.7 1.3 DCV 3/ 1.7 1.. 1. DCV 3/3 17 7.1 13..1 17. DCV 3/ 1.7 1. 9. 1. DCV 3/ 9.3 19 7. 11..3 DCV 3/ 7 1.79 3 9. 13. 9. DCV 3/7 3 1. 1.31 1.9 3.7 DCV 3/ 33 13.31 9 11.7 1. 3. DCV 3/9 37 1.7 3 1.3 1.3. DCV 3/1 1.3 3 1.9.. DCV 3/11 3 17.9 39 1.3 1.7 7.7 DCV 3/1 1.3 1.1 3. 1. 3

DISTRIUTORE COMPONIILE MODULR VLVE MODELLO MODEL DCV PORTT FLOW 7 l/min 1. GPM PRESSIONE MX MX PRESSURE 3 R 7 PSI Coppia di serraggio dei tiranti Tie-rod tightening torque Nm (...) = es DISTRIUTORE OF VLVE QUOTE VRIILI - VRILE DIMENSIONS C D PESO - WEIGHT inc inc kg lb DCV /1 13.1 3.31 7. 1. DCV / 1.1 1. 9. 1.1 DCV /3.11 1.3 1.. DCV / 9.1 19 7. 1. 3. DCV / 11.1 3 9.9 17. 3. DCV / 3 1. 7 1.79.. DCV /7 3 1.9 31 1.. 9.7 DCV / 39 1.9 3 13.7.. DCV /9 3 17.9 3 1. 7. 1.1 DCV /1 7 1. 1.77 3. 7. DCV /11 1. 1.7 33. 7. DCV /1 1.7 19.7 3. 7.3

DISTRIUTORE COMPONIILE MODULR VLVE MODELLO MODEL DCV PORTT FLOW 1 l/min 31.7 GPM PRESSIONE MX MX PRESSURE 3 R 7 PSI Coppia di serraggio dei tiranti Tie-rod tightening torque Nm (...) = es DISTRIUTORE OF VLVE QUOTE VRIILI - VRILE DIMENSIONS C D PESO - WEIGHT inc inc kg lb DCV /1 1.7 9 3. 9. 1. DCV / 1 7.3 13. 13.7 3.1 DCV /3.9 17.93 17. 3.7 DCV / 7 1.3 1. 1. 7.3 DCV / 31 1. 1... DCV / 3 13.9 3 11.9 9.3. DCV /7 39 1.9 3 13. 3. 7. DCV / 3 17. 3 1. 37.1 1. DCV /9 1.9 1. 1. 9. DCV /1. 7 1..9 9.7 DCV /11. 1.1. 17.3 DCV /1 3. 1.1.7 11.9

DISTRIUTORE COMPONIILE MODULR VLVE MODELLO MODEL PORTT FLOW 3 l/min.7 GPM PRESSIONE MX MX PRESSURE 3 R 7 PSI Coppia di serraggio dei tiranti Tie-rod tightening torque 7 Nm (...) = es DISTRIUTORE OF VLVE QUOTE VRIILI - VRILE DIMENSIONS C D PESO - WEIGHT inc inc kg lb /1 1 7. 1. 1. 3. / 3 9.9 1.. 9.7 /3 7 11.3 7 1.1 9.. / 33 13.31 31 1. 3. 7.7 / 39 1.31 3 1.9. 93. / 17.3 1. 9. 17. /7 91 19.33 1 1.1. 1.3 / 1.3.. 13. /9 93 3.3 73.. 11.3 /1.3.7 7. 1. /11 9 7.3 7.7. 1. /1 7 9.37 7.. 19.9

CODICE DI ORDINZIONE ORDERING Modello Model Sezione di entrata Inlet section Sezioni di lavoro Working sections Sez. intermedia Intermed. sect. Sezione di uscita Outlet section DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. Distributore Directional control valve Entrata Inlet Combinazione valvole Valves arrangement Taratura V.max m.r. pressure setting Posizione di ingresso Port location Filettature Threads Cursori Spools Comando cursore lato leva Spool control handle side Controllo cursore lato capp. Spool control cap side Valvola ausiliaria in uxiliary valve on port Valvola ausiliaria in uxiliary valve on port Circuito Circuit Filettature Threads sta leva Hand lever Intermedio Intermediate Filettature Threads Uscita Outlet Pag 3.. 9..3 31 31 3 33..3 37..1 3 3 3 Filettature Threads Sezioni intermedie Intermediate sections Sezioni di lavoro Working section Sezione di entrata Inlet section Sezione di uscita Outlet section 7

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONE DI ENTRT INLECT SECTION ENTRT INLET I Entrata sinistra Left hand inlet IS Entrata destra Right hand inlet ID

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONE DI ENTRT INLECT SECTION COMINZIONE VLVOLE VLVES RRNGEMENT. Lato cappellotto Cap side Lato leva Handle side RIF RIF Valvola di max pressione pilotata Pilot-operated main relief valve 1 Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE aperta Soledoid dump valve V NORMLLY open 1 Valvola anticavitazione nticavitation valve 3 Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE chiusa Soledoid dump valve V NORMLLY closed 11 Valvola di pilotaggio esterno External pilot-operated valve Valvola elettrica di messa a scarico 3V NORMLMENTE aperta Soledoid dump valve 3V NORMLLY open 1 Valvola blocco traversi o freni idraulici Cross or hydraulic brakes lock valve Valvola elettrica di messa a scarico 3V NORMLMENTE chiusa Soledoid dump valve 3V NORMLLY closed 13 Valvola elettrica di messa a scarico 1V NORMLMENTE aperta Soledoid dump valve 1V NORMLLY open Sede valvola con tappo Valve seat with plug 1 Valvola elettrica di messa a scarico 1V NORMLMENTE chiusa Soledoid dump valve 1V NORMLLY closed 7 ttacco manometro Pressure gauge connection 1 Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE aperta Soledoid dump valve V NORMLLY open Valvola elettrica di messa a scarico V NORMLMENTE chiusa Soledoid dump valve V NORMLLY closed 9 Valvola di massima pressione diretta, solo per DCV3 / Direct operated main valve only for DCV3 9

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. COMINZIONE RRNGEMENT COMINZIONE RRNGEMENT COMINZIONE RRNGEMENT COMINZIONE RRNGEMENT 1 1-1 - 1 1-1 7 1-7 - 11-1 77 3 1-7 - 1 3-1 7 1-9 - 13 79 1-9 3-1 1-1 31-1 1 7 1-11 3-1 7 1-1 33 7-1 3 9 1-13 3-1 9 1 1-1 3 9-1 11 1-1 3 1-1 1 1 1-1 37 11-1 7 13 1-3 1-1 3 1 1-7 39 13-1 9 1 1-1 - 1 9 1 1-9 1 1-91 17 1-1 1-3 7 9 1 1-11 3 1-93 19 1-1 1-7 9 9 1-13 1-7 9 1-3 1-9 71 9-7 1-1 7 97 3-7 1-11 73 9-9 1-1 7 99-9 1-13 7 1 3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONE DI ENTRT INLECT SECTION POSIZIONE DI INGRESSO PORT LOCTION. Entrata superiore Top inlet Entrata superiore STNDRD Top intlet STNDRD S Entrata laterale SU RICHIEST Side intlet ON REQUEST L Entrata laterale Side inlet SEZIONE DI ENTRT INLECT SECTION DISTRIUTORE OF VLVES DCV 3 DCV DCV DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. DIMENSIONE FILETTTUR THREDS DIMENSIONS FILETTTURE THREDS F 3/ SP F3 9/1-1 SE F31 1/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1/ SP F 3/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1 1/1-1 SE1 F3 1 SP F 1 /1-1 SE1 F3 31

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO CURSORI SPOOLS ST 3 posizioni, doppio effetto 3 positions, double acting ST1 ST1G 3 posizioni, semplice effetto in - a scarico 3 positions, single acting in - open ST9 3 posizioni, doppio effetto - senza passaggio in O - e a scarico 3 positions, double acting, - no passage in O - and open ST 3 posizioni, semplice effetto in - a scarico 3 positions, single acting in - open ST1 3 posizioni, doppio effetto - senza passaggio in O - e a bloccati 3 positions, double acting, - no passage in O - and blocked ST3 3 posizioni, doppio effetto rigenerativo in (non standard) 3 positions, double acting regenerative in (not standard) ST11 3 posizioni, doppio effetto - e a scarico 3 positions, double acting, - and open ST STG posizioni, doppio effetto con a posizione flottante positions, double acting with th float position ST1 3 posizioni, doppio effetto - a scarico - bloccato 3 positions, double acting, - open - blocked ST STG 3 posizioni, doppio effetto serie 3 positions, series circuit doubleacting ST13 3 posizioni, doppio effetto - bloccato - a scarico 3 positions, double acting, - blocked - open ST STG 3 posizioni, doppio effetto serie - a scarico - bloccato 3 positions, series circuit doubleacting - open - blocked ST1 3 posizioni, semplice effetto in 3 positions, single acting in ST7 3 posizioni, doppio effetto serie - e a scarico 3 positions, series circuit doubleacting - and open ST1 3 posizioni, semplice effetto in 3 positions, single acting in ST 3 posizioni, doppio effetto serie - bloccato - a scarico 3 positions, series circuit doubleacting - blocked - open ST1 ST.G = lta parzializzazione Extra metering 3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(...) V. P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV 3 DCV DCV.. 3 3.7 9 3.7 M M1 M1 M1 C.17.. 7.91 9 3. Leva standard Standard handle CS1 DCV 3 DCV DCV 9.3. 7 3.3 3.1 1/ SP 1/ SP 1/ SP 1/ SP Comando idraulico - Pressione di pilotaggio Hydraulic control - Pilot pressure 9 CS DCV 3 DCV DCV.. 3 3.7 9 3.7 M M1 M1 M1 C.17.. 7.91 9 3. Leva a 1 Handle at 1 CS DCV 3 DCV DCV 7.7. 9. 1. 73.7 77 3.3 1. 119..7 Leva di sicurezza con fermo in posizione centrale Safety handle locked in neutral position CS DCV 3 DCV DCV C 11 1 1.1 1.97 9..3 7.3.3 1.3 17..9 19.7. 9.3 9.3 9.3 Senza leva Without handle CS3 DCV 3 DCV DCV 7.7. 9. 1. 73.7 77 3.3 1. 119..7 Leva di sicurezza con fermo in posizione a Safety handle locked in position a CS 33

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV 3 DCV DCV 7.7. 9. 1. 73.7 77 3.3 1. 119..7 Leva di sicurezza con fermo in posizione b Security handle locked in position b CS7 DCV 3 DCV DCV 11. 9 11. 3. 1.1 3 1.7 Comando a cloche a 9 con fulcro a valle per entrata destra e a monte per entrata a sinistra (non disponibile per ) Cloche control at 9 with fulcrum on the downstream for right inlet section and upstream for left inlet section (not available on ) CS1 (CX) DCV 3 DCV DCV 7.7. 9. 1. 73.7 77 3.3 1. 119..7 Leva di sicurezza con fermo in posizione a e b Security handle locked in position a and b CS DCV 3 DCV DCV 11. 9 11. 3. 1.1 3 1.7 Comando a cloche a 9 con fulcro a monte per entrata destra e a valle per entrata a sinistra (non disponibile per ) Cloche control at 9 with fulcrum on the upstream for right inlet section and downstream for left inlet section (not available on ) CS11 (CX) DCV 3 DCV DCV 7.7. 9. 1. 73.7 77 3.3 1. 119..7 Leva di sicurezza con fermo in a posizione flottante Security handle locked in th position CS9 Sigla obblibatoria per la sezione gemellata Obbligatori code for twin section 3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV 3 DCV DCV 7 3.7 3.3 99. 3.9 11.1 Limitatore di corsa, leva a1 Spool stroke adjustment, handle at 1 CS1 DCV 3 DCV DCV 1.9 1.17 1.17 1.9 Comando a cavo flessibile Lunghezza del cavo, interpellare il nostro ufficio coerciale Flexible cable control Lenght cable, contact our coercial dept CS1 DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva standard con microinterruttore in a e b Standard handle with microswitch in a and b CS17 DCV 3 DCV DCV 7 3.7 3.3 99. 3.9 11.1 Limitatore di corsa Spool stroke adjustment CS1 DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva standard con microinterruttore in a Standard handle with microswitch in a CS1 Indicare la lunghezza del cavo Write lenght cable 3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO COMNDO CURSORE LTO LEV SPOOL CONTROL HNDLE SIDE CS DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva standard con microinterruttore in b Standard handle with microswitch in b CS19 DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva a 1 con microinterruttore in a Handle 1 with microswitch in a CS DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva standard con microinterruttore in a posizione Standard handle with microswitch in th position CS DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva a 1 con microinterruttore in b Handle 1 with microswitch in b CS3 DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva a 1 con microinterruttore in a e b Handle 1 with microswitch in a and b CS1 DCV 3 DCV DCV.17.. 7.91 9 3. Leva a 1 con microinterruttore in a posizione Handle 1 with microswitch in th position CS 3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D 3 posizioni, ritorno al centro a molla 3 positions, spring centred spool DCV 3 DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3.. D1 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in b 3 positions, spring centred spool, detent in b DCV 3 DCV DCV.3 7.7 91 3. 11.33 D 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a e b 3 positions, spring centred spool, detent in a and b DCV 3 DCV DCV.3 7.7 91 3. 11.33 D posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a posizione positions spring centred spool, detent in th position DCV 3 DCV DCV.3 7.7 91 3. 11.33 D 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a 3 positions, spring centred spool, detent in a DCV 3 DCV DCV.3 7.7 91 3. 11.33 D3 posizioni, ritorno al centro a molla, a posizione sensitiva senza agancio positions, spring centred spool, sensitive th position, without detent DCV 3 DCV DCV.3 7.7 91 3. 11.33 D 37

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D 3 posizioni, ritorno al centro a molla, ritenuta in a - - b 3 positions, spring centred spool, detent in a - - b DCV 3 DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3.. D7 posizioni ( - b ), ritorno al centro a molla, ritenuta in b positions ( - b ), spring centred spool, detent in b DCV 3 DCV DCV.3 7.7 91 3. 11.33 D1 posizioni ( - b ), ritorno al centro a molla positions ( - b ), spring centred spool DCV 3 DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3.. D posizioni ( - a ), ritorno al centro a molla, ritenuta in a positions ( - a ), spring centred spool, detent in a DCV 3 DCV DCV.3 7.7 91 3. 11.33 D11 posizioni ( - a ), ritorno al centro a molla positions ( - a ), spring centred spool DCV 3 DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3.. D9 3 posizioni libere (senza molla) 3 positions free (without spring) DCV 3 DCV DCV 3. 1.3 1. 1.3.. D1 3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D Predisposizione per doppio comando Prearranged for double control DCV 3 DCV DCV. 71. 99 3.9 13..7 D13 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione 1Vcc senza valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage 1Vdc without pressure reducing valve - Pilot pressure 9 M DCV 3 M DCV M DCV M 1..1 11..3 17. 131.1 1. 1. 17.. 13..3 D1 Comando pneumatico - Pressione di pilotaggio -1 ON-OFF pneumatic control - Pilot pressure -1 7.-1 DCV 3 DCV DCV 111.37 119..7 13.3 1.3 D1 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione Vcc con valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage Vdc with pressure reducing valve - Pilot pressure 9 1/ SP DCV 3 1/ SP DCV 1/ SP DCV 1/ SP 1..1 11..3 17. 131.1 1. 1. 17.. 13..3 D17 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione 1Vcc con valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage 1Vdc with pressure reducing valve - Pilot pressure 9 DCV 3 DCV DCV D1 Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione Vcc senza valvola riduttrice - Pressione di pilotaggio 1. 1.1 11..3 17. 131.1. 1. 17.. 13..3 Electroidraulic ON-OFF control. Voltage Vdc without pressure reducing valve - Pilot pressure 9 DCV 3 DCV DCV 1..1 11..3 17. 131.1 1. 1. 17.. 13..3 D1 Vale solo per la prima sezione Valid only for the first section 39

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione 1Vcc - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage 1Vdc - Pilot pressure 9 DCV 3 DCV DCV D19 Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio -1 1. 1.1 11..3 17. 131.1. 1. 17.. 13..3 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage Vdc - Pilot pressure -1 7.-1 DCV 3 DCV DCV 111.37 119..7 13.3 1.3 119.9 11.7 13. 139.7 D Comando elettro-idraulico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio Electroidraulic ON-OFF control. Voltage Vdc - Pilot pressure 9 DCV 3 DCV DCV D Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio -1 1. 1.1 11..3 17. 131.1. 1. 17.. 13..3 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage Vdc - Pilot pressure -1 7.-1 DCV 3 DCV DCV 111.37 119..7 13.3 1.3 119.9 11.7 13. 139.7 D3 Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione 1Vcc - Pressione di pilotaggio -1 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage 1Vdc - Pilot pressure -1 7.-1 DCV 3 DCV DCV D1 Comando elettro-pneumatico ON-OFF. Tensione Vcc - Pressione di pilotaggio -1 111 119.37 119..9 11 ON-OFF electro pneumatic control. Voltage Vdc.7.7 - Pilot pressure -1 7.-1 13 13.3. 1.3 139.7 DCV 3 DCV DCV 111.37 119..7 13.3 1.3 119.9 11.7 13. 139.7 D Vale solo per sezioni successive alla prima Valid only for the section following the first one

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO CONTROLLO E COMNDO CURSORE LTO CPPELLOTTO SPOOL CONTROL CP SIDE D Microinterruttore in a e b Micro-switch in a and b DCV DCV 7.7 91 3. 11.33 D Microinterruttore in a Micro-switch in a DCV DCV 7.7 91 3. 11.33 D Ritenuta con sgancio automatico registrabile in a e b Detent with adjustable automatic hydraulic release in a and b DCV DCV 7.7 91 3. 11.33 D9 Microinterruttore in b Micro-switch in b DCV DCV 7.7 91 3. 11.33 D7 Limitatore di corsa Spool stroke adjustment DCV 3 DCV DCV 7.. 77 3.3 3.39 D3 1

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO VLVOLE USILIRIE SERVICE PORT VLVES V Valvola antiurto in Overload valve in position V1 () Valvola anticavitazione in nti-cavitation port V Valvola combinata in Combined valve in port V3 () Sede valvola in con tappo Prearranged for ausiliary valve in with plug V DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO VLVOLE USILIRIE SERVICE PORT VLVES V Valvola antiurto in Overload valve in position V1 () Valvola anticavitazione in nti-cavitation port V Valvola combinata in Combined valve in port V3 () Sede valvola in con tappo Prearranged for ausiliary valve in with plug V Specificare la taratura Indicate pressure setting

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO CIRCUITO CIRCUIT P Circuito parallelo Parallel circuit P1 Circuito tandem Tandem circuit P3 Circuito serie Serie circuit P SEZIONI DI LVORO DISTRIUTORE OF VLVES DCV 3 DCV DCV DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. DIMENSIONE FILETTTUR THREDS DIMENSIONS FILETTTURE THREDS F 3/ SP F3 9/1-1 SE F31 1/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1/ SP F 3/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1 1/1-1 SE1 F3 1 SP F 1 /1-1 SE1 F3 DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONI DI LVORO ST LEV HNDLE LEVER Standard DCV 3 Per comando a cloche usare W For cloche control use W W W1 Standard DCV - DCV W Standard W3 3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONE INTERMEDI INTERMEDITE SECTION CIRCUITO CIRCUIT IM Intermedio di entrata Intermediate inlet section IME Divisore di flusso registrabile compensato con eccedenza a scarico djustable flow divider, pressure compenseted with exceeding flow to tank IMD Intermedio di scarico Intermediate outlet section IMU Per combinazioni valvole vedi pag. 9-3 For valves combination to see page 9-3 Per tipo e caratteristiche interpellare il ns. Ufficio Coerciale For type and caracteristics please contact our Coercial Departement SEZIONE INTERMEDI INTERMEDITE SECTION DISTRIUTORE OF VLVES DCV 3 DCV DCV DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. DIMENSIONE FILETTTUR THREDS DIMENSIONS FILETTTURE THREDS F 3/ SP F3 9/1-1 SE F31 1/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1/ SP F 3/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1 1/1-1 SE1 F3 1 SP F 1 /1-1 SE1 F3

DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. SEZIONE DI USCIT OUTLET SECTION DCV 3 / DCV DCV DI DISTRIUTORE OF VLVE U Collettore di scarico standard Standard outlet section US Collettore di scarico laterale Lateral outlet section UL Collettore di scarico a uscite HPCO outlet section UL SEZIONE DI USCIT OUTLET SECTION DISTRIUTORE OF VLVES DCV 3 DCV DCV DCV.. /. I.. (...). F. ST.. CS.. D.. V.(..) V.(..) P. F. W. IM. F. U. F. DIMENSIONE FILETTTUR THREDS DIMENSIONS FILETTTURE THREDS F 3/ SP F3 9/1-1 SE F31 1/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1/ SP F 3/ SP F 7/ - 1 SE1 F33 1 1/1-1 SE1 F3 1 SP F 1 /1-1 SE1 F3

CURVE CRTTERISTICHE CHRCTERISTIC PRESSURE DROP FLOW CURVES Perdite i carico tra entrata (P) e uscita (T) Inlet pressure drop between inlet port (P) and outlet port (T) Perdite i carico tra entrata (P) e utilizzi (/) Inlet pressure drop between inlet port (P) and work ports (/) Perdite i carico tra utilizzi (/) e uscita (T) Inlet pressure drop between work ports (/) and outlet port (T) 1 1 1 1 1 1 9 3 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 l/min 1 1 1 1 1 1 3 9 1 1 1 3 3 l/min DCV 3 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 3 7 9 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 1 9 3 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 1 1 1 3 7 l/min 1 1 1 1 1 1 1 3 9 1 3 7 l/min DCV 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 US.GPM 1 1 1 1 1 1 1 9 3 1 3 7 9 1111 l/min 1 1 1 1 1 1 1 1 3 7 9 1111 l/min 1 1 1 1 1 1 1 1 3 9 1 3 7 9 1111 l/min DCV 1 1 1 1 1 3 US.GPM 1 1 1 1 1 3 US.GPM 1 1 1 1 1 3 US.GPM 1 1 1 1 1 1 1 9 3 1 1 1 1 1 1 l/min 1 1 1 1 1 1 1 9 3 1 1 1 1 1 1 l/min 1 1 1 1 1 1 1 1 9 3 1 1 1 1 1 1 l/min 1 1 3 3 US.GPM 1 1 3 3 US.GPM 1 1 3 3 US.GPM Viscosità dell olio Oil viscosity 3CST Temperatura dell olio Oil temperature C Le curve di coutazione sono differenti per ogni tipo di cursore, pertanto a richiesta si forniscono curve specifiche Metering curves are different for each typee of spool. Therefore particular curves are supplied on request

Misure e dati non impegnativi. E vietata la riproduzione anche parziale senza la specifica autorizzazione scritta della VPS revini. La VPS revini si riserva di variare tutti i dati del presente catalogo senza preavviso. Questo catalogo sostituisce i precedenti. Dimensions and data are given for reference only. This catalogue cannot be reproduced (in whole or in part) without the prior written consent of VPS revini. VPS revini reserves the right modify the technical data stated on this catalogue at any moment, without notice. This catalogue supersed all previous ones.

Factory: Via Matteotti, 7 Ozzano Emilia (O) - Italy Tel. +39 1 797-7939 - 113 Fax +39 1 119 www.vpsbrevini.com - info@vpsbrevini.com VPS TEC GEN IE 11 Via Natta, 1 1 Reggio Emilia - Italy Tel. +39 77 Fax +39 77 www.brevinifluidpower.com sales.ind@brevinifluidpower.com