Relief Society Seal History

Similar documents
Tel: Fax: P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae

Languages Supported. SpeechGear s products are being used to remove communications barriers throughout the world.

PRICE LIST. ALPHA TRANSLATION AGENCY

Who We Are. Services We Offer

Table 1: TSQM Version 1.4 Available Translations

INTERC O MBASE. Global Language Solution

LANGUAGE CONNECTIONS YOUR LINGUISTIC GATEWAY

We Answer To All Your Localization Needs!

Yandex.Translate API Developer's guide

We Answer All Your Localization Needs!

Professional. Accurate. Fast.

Xerox Easy Translator Service User Guide

About CRC? What is Link?

Remote Desktop Services Guide

Speaking your language...

A global leader in document translations

Australian Embassy, Seoul List of Translators and Interpreters 2013 Seoul, Busan and Daejeon

Linking the world through professional language services

The most trusted name in translations.

GENERAL SERVICES ADMINISTRATION

placing people first SALARY REPORT Summary of 2014 Bratislava

GET YOUR START MENU BACK IN MICROSOFT WINDOWS SERVER 2012

Translution Price List GBP

SWOT Assessment: BMC Remedy v9

Luxembourg-Luxembourg: FL/RAIL16 Translation services 2016/S Contract notice. Services

Reference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services

Safe Harbor Statement

Survey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from : Selected Findings

technical translation services, ltd. translation into 42 languages desktop publishing/typesetting multi-media presentations multi-lingual web sites

Media labels and their contents

Luxembourg-Luxembourg: FL/TERM15 Translation services 2015/S Contract notice. Services

Poliscript Installation Guide

Microsoft stores badge guidelines. February 2016

Languages and International Studies

Luxembourg-Luxembourg: FL/SCIENT15 Translation services 2015/S Contract notice. Services

2011 Census: Language

MT Search Elastic Search for Magento

PUBLISHING TRANSLATIONS IN EUROPE SURVEY OF PUBLISHERS

EMC SourceOne. Products Compatibility Guide REV 54

FRAX Release Notes Release (FRAX v3.10)

RESEARCH ASSISTANCE. The Portal is also accessible to the general public but restricted to the free case law databases.

Professional Services Schedule (PSS)

LocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions.

Financial Reporting Comparison Matrix

Latin Alphabet special characters in Microsoft Word Article by: Stélios C. Alvarez 08

AccuRead OCR. Administrator's Guide

Translation/interpreting Services in Nottingham

Internet sites for machine translation available language-pairs ** Part 1 direct translation sites

LSI TRANSLATION PLUG-IN FOR RELATIVITY. within

USER GUIDE: Trading Central Indicator for the MT4 platform

HAZARD COMMUNICATION TRANSLATION RESOURCES Introduction

Voice Mail. Service & Operations

Introductory Guide to the Common European Framework of Reference (CEFR) for English Language Teachers

External Candidate Online Application

Contents. BMC Remedy AR System Compatibility Matrix

SIN 382-1/1RC Translation Services SIN 382-2/2RC Interpretation Services Contract Number: GS-10F-034AA

webcertain Recruitment pack Ceri Wright [Pick the date]

TRIDINDIA IT TRANSLATION SERVICES PRIVATE LIMITED

CAPTURING THE VALUE OF UNSTRUCTURED DATA: INTRODUCTION TO TEXT MINING

We re talking your language

Trimble Office Synchronizer Release Notes. Version 1.68 November 2013

New Features SMART Sync Collaboration Feature Improvements

Data First Framework. How to Build Your Enterprise Data Hub. Luis Campos Big Data Solutions Director Oracle Europe, Middle East and Africa

Mantis: Quick Overview

List of Higher School Certificate Board Developed Courses

Live Office. Personal Archive User Guide

Formatting Custom List Information

Maximize the Value of Your Data and the Ability to Protect Privacy, by Design

Personal Archive User Guide

FIRST-CLASS TRANSLATIONS WORLDWIDE

OLAT Online Learning and Training

European Economic and Social Committee

Fujiyama Co. Ltd. Company profile

Contents. BMC Atrium Core Compatibility Matrix

Queensland Transcultural Mental Health Centre Resource Library CATALOGUE OF MULTILINGUAL RESOURCES

HP Business Notebook Password Localization Guidelines V1.0

Adobe InDesign Server CS2

Cross-Language Instant Messaging with Automatic Translation

HP Backup and Recovery Manager

TRANSLATORS RESOURCE LIST

ADECCO BULGARIA MANAGED SERVICES

Demographic Report. Prepared On: 5/19/2014 1:29:35 PM Page 1 of 10. Bloomington

Cyclope Internet Filtering Proxy. - User Guide -

Keio University. 2015/2016 Keio CEMS MIM Programme Application Guidelines For Keio Outgoing Students

Military Service Credit Guidelines 29 March 11

Quality Data for Your Information Infrastructure

Global Language Translation Services. Accurate, On Time and Within Budget

Certificates in Pennsylvania Types and Codes

Cisco Unified IP Phone CP-6961 VoIP -puhelin

TRADING CENTRAL INDICATOR FOR METATRADER USERS GUIDE. Blue Capital Markets Limited All rights reserved.

usa gen_$ multilingual perfection on time, anytime, every time

Transcription:

Relief Society Seal History

History of the Relief Society Seal In 1913, Emmeline B. Wells, then general president of the Relief Society, and her counselors, Clarissa S. Williams and Julina L. Smith, established a motto for Relief Society: Charity never faileth (1 Corinthians 13:8). This scriptural declaration hearkened back to the Prophet Joseph Smith s instructions to the members of the Relief Society in Nauvoo to relieve the poor and to save souls (in Relief Society Minute Book, Nauvoo, Illinois, June 9, 1842, Church History Library, 63). This motto was incorporated into the original Relief Society seal, which also included a hand-drawn RS monogram and was first used in 1913. creating the final design, which included the motto; an image of wheat; an image of a torch, symbolizing the century of light that had come to women since the organization of Relief Society; the RS monogram, and the years 1842 and 1942. Another seal was also created in 1942. It was identical to the centennial seal except that it did not include the year 1942. This design was used as the official Relief Society seal for many years. In 1917 wheat was adopted as a symbol of Relief Society. In the late 1800s, Brigham Young had encouraged Relief Society sisters to store grain, and they responded faithfully. The Relief Society was able to use the wheat sisters had stored to help others throughout the world, including victims of drought, fire, and famine. They also sold 200,000 bushels to the United States government during World War I. (See Daughters in My Kingdom: The History and Work of Relief Society [2011], 52 54.) In March 1931 the Relief Society General Board decided to adopt blue and gold as the official Relief Society colors. This decision was announced in the Relief Society handbook later that year, and the colors would later be used for the Relief Society seal. In 1941 art students in Utah were invited to submit designs for a seal commemorating the centennial of Relief Society, March 17, 1942. Elements from the submitted designs, along with the original design, were used in The seal was modified in the 1980s using new technology to provide a cleaner, more reproducible image. The new version retained the same basic elements as the 1942 version. In 2000 a new seal was created that incorporated the words Relief Society into the design. This seal was designed in English only and was used on a few Church products in the 2000s.

A New Seal Is Developed During 2011 the Church s Visual Identity Office, Intellectual Property Office, and Relief Society presidency discussed options for redesigning the Relief Society seal so it related more closely to the Church. The 1980s version of the seal contained the RS monogram but did not include the words Relief Society. The seal created in 2000 illustrated the need to include the words, but a formal modification and approval was not obtained at that time. The Visual Identity Office (VIO) reviewed the existing seal with the Correlation Intellectual Property Office and concluded that a permanent modification that included the words would add clarity to the mark and bring it a step closer to being an identifiable mark and organization of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. The proposal for the change was submitted to the Relief Society presidency, and Sister Julie B. Beck presented the proposal to the Priesthood Executive Committee. In September 2011, the committee approved a recommendation to trademark the Relief Society seal in the USA and Canada in order to protect it from misuse. The trademarked version of the seal would incorporate previous modifications into a simplified design. The simplified design was to retain much of the existing design; however, the new design would eliminate the date (1842) from the circle to make room for the phrase Charity Never Faileth at the bottom of the circle. Moving the phrase to the bottom allowed space to place Relief Society at the top of the circle. Various elements that had previously been a part of the seal were refined and kept in place. Tracy Sabin, an illustrator from California, was commissioned by the VIO to redesign the wheat detail, while in-house designers refined the torch and light rays emanating from the torch. Some minor refinement was done to align the circles and their weights. A color board was presented to the Relief Society presidency to determine the exact blue and gold colors. Final colors were chosen and implemented into the design. Since the seal was to be used internationally, a suggestion was made to remove the monogram in the center and replace it with an element that could be universal. An illustration of a grouping of wheat was placed for a visual, but it was quickly determined to redesign each monogram to be unique to each language. The standard translation proofing cycle was used, and each country had an opportunity to review and approve each monogram. A total of 84 international Relief Society seals would be created and used for various Relief Society materials. A style guide was created to provide parameters for properly using the Relief Society seal. The guide included spacing, color, font use, and other guidelines to help create consistency throughout the various Relief Society materials and presentations. Creative Team: David Vandivere / VIO Manager and Lead Designer Patric Gerber / Senior Designer Alan Klay / Senior Designer Linda Ferre / Designer Rich Poulsen / Designer Susan Fielden / Electronic Specialist Jordan Blaser / Intern Contracted Creative: Richter 7 / Salt Lake City, UT Sabingrafik / San Diego, CA

Relief Society Seals 1913 to Present 1913 1942 1942 1980s 2000s 2012

Relief Society Seals From the 1980s Albanian 101 Bulgarian 112 Cambodian 258 Cebuano 853 Chinese 265 Chinese Simplified 266 Croatian 119 Czech 121 Danish 110 Dutch 10 English 000 Estonian 124 Fijian 858 Finnish 130 French 140 German 150 Greek 133 Hungarian 135 Ilokano 864 Indonesian 299 Italian 160 Japanese 300 Korean 320 Latvian 153 Lithuanian 156 Malagasy 654 Mongolian 363 Norwegian 170 Polish 166 Portuguese 059 Romanian 171 Russian 173 Samoan 890 Spanish 002 Swahili 743 Swedish 180 Tagalog 893 Tahitian 895 Thai 425 Tongan 900 Ukrainian 182 Vietnamese 435

Relief Society Seals As of February 2012 Albanian 101 Bulgarian 112 Cambodian 258 Cebuano 853 Chinese 265 Chinese Simplified 266 Croatian 119 Czech 121 Danish 110 Dutch 10 English 000 Estonian 124 Fijian 858 Finnish 130 French 140 German 150 Greek 133 Hungarian 135 Ilokano 864 Indonesian 299 Italian 160 Japanese 300 Korean 320 Latvian 153 Lithuanian 156 Malagasy 654 Mongolian 363 Norwegian 170 Polish 166 Portuguese 059 Romanian 171 Russian 173 Samoan 890 Spanish 002 Swahili 743 Swedish 180 Tagalog 893 Tahitian 895 Thai 425 Tongan 900 Ukrainian 182 Vietnamese 435

2014 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. PD50034315