Green Tomato PIZZERIA RISTORANTE
|
|
|
- Marshall Hubbard
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 Green Tomato PIZZERIA RISTORANTE
2 ANTIPASTI PŘEDKRMY STARTERS 1. BRUSCHETTA AL POMODORO (2 ks) ,- domácí italský chléb s tomaty, červenou cibulí, česnekem a čerstvou bazalkou / homemade Italian bread with tomatoes, garlic and sweet basil 2. PROSCUITTO DI PARMA (100g) ,- Proscuitto, rukola a domácí chléb Proscuitto, rucola and homemade bread 3. CARPACCIO DI MANZO (100g) ,- tenké plátky hovězí svíčkové s rukolou, parmazánovými hoblinami, olivami, citrónem a domácím chlebem / slices of beef sirloin with rucola, grated Parmesan, olives, lemon and homemade bread 4. ANTIPASTI MISTI (200g) ,- prosciutto crudo, salám piccante, pečená paprika, marinované olivy, sušená rajčata, gorgonzola, parmigiano reggiano a domácí chléb / prosciutto crudo, salami piccante, roasted pepper, marinated olives, dried tomatoes, gorgonzola, Parmesan Di Reggiano and homemade bread 5. MOZZARELLA CON PROSCUITTO (200g ,- Mozzarella, proscuitto, a domácí chléb Mozzarella, proscuitto and homemade bread 6. MOZZARELLA CON PROSCUITTO CRUDO GRATINATA (150g ,- Zapečená mozzarella s prosciutto crudo, rukolou a domácím chlebem Gratinated mozzarella, prosciutto crudo, rucola and homemade bread 7. SALMONE AFFUMICATO (100g) ,- plátky uzeného lososa, marinované olivy, rukola, koprová omáčka, citrón a domácí chléb / slices of smoked salmon, marinated olives, rucola, dill weed sauce, lemon and homemade bread ZUPPE POLÉVKY SOUPS 8. ZUPPA DI MINESTRONE ,- italská zeleninová polévka / Italian vegetable soup 9. ZUPPA DI BROCCOLI ,- Brokolicový krém 10. ZUPPA DI POMODORO ,- tomatová polévka s bazalkovým olejem tomato soup with basil oil 2
3 INSALATE (PICCOLE) SALÁTY (MALÉ) SALADS (SMALL) 11. INSALATA MISTA ,- malý salát s křupavými salátovými listy small salad with crispy leaves of lettuce 12. INSALATA MISTA CON FORMAGGIO BALCANI ,- malý salát s tomaty, okurkami, balkánským sýrem, olivami a čerstvými bylinkami / small salad with tomatoes, cucumbers, Balkan cheese, olives and fresh herbs 13. INSALATA CON RUCOLA, POMODORI E PARMIGIANO ,- malý salát s rukolou, tomaty a parmazánovými hoblinami small salad with rucola, tomatoes and grated Parmesan INSALATE SALÁTY SALADS podávané s dresinkem a domácím chlebem / served with dressing and homemade bread jogurtový dresink bylinkový dresink sýrový dresink caesar dresink yoghurt dressing herbs dressing cheese dressing caesar dressing 14. INSALATA MISTA CON SALMONE ,- grilovaný losos na směsi listových salátů s tomaty a okurkami grilled salmon on the mixture of leaf lettuces with tomatoes and cucumbers 15. INSALATA MISTA CON TONNO ,- křupavé salátové listy s okurkami, tomaty, paprikou, červenou cibulí, tuňákem, vejcem a kapary / crispy lettuce leaves with cucumbers, tomatoes, pepper, red onion, tuna fish, egg and capers 16. INSALATA CAPRESE ,- mozzarella, tomata a bazalka / mozzarella, tomatoes and sweet basil 17. INSALATA GRECA ,- okurky, rajčata, paprika, balkánský sýr, červená cibule, salátové listy a černé olivy cucumbers, tomatoes, pepper, Balkan cheese, red onion, lettuce leaves and black olives 18. INSALATA CESARE CON INSALATA ROMANA, POLLO, PANCETTA E CROSTINI ,- římské listy, grilované kuřecí prsíčko, křupavá slanina, česnekové krutony a parmazánové hobliny / leaves of romaine lettuce, grilled chicken breast, crispy bacon, garlic croutons and grated Parmesan 19. INSALATA CON PETTO DI POLLO ALLA GRIGLIA ,- kuřecí prsíčko na grilu podávané na variaci listových salátů s tomaty, okurkami a paprikou / grilled chicken breast served on a mixture of crispy lettuce leaves with tomatoes, cucumbers and peppers 3
4 PIZZE PIZZA PIZZA 20. FOCACCIA ,- olivový olej, česnek / olive oil, garlic 21. MARGHERITA ,- tomata, sýr, bazalka / tomatoes, cheese, basil 22. FUNGHI ,- tomata, sýr, žampióny / tomatoes, cheese, mushrooms 23. SALAMI PICCANTE ,- tomata, sýr, salám piccante tomatoes, cheese, salami piccante 24. VESUVIO ,- tomata, sýr, šunka / tomatoes, cheese, ham 25. BRESCIANA ,- tomata, sýr, slanina, vejce, cibule / tomatoes, cheese, bacon, egg, onion 26. HAWAI ,- tomata, sýr, šunka, ananas / tomatoes, cheese, ham, pineapple 27. CAPRICCIOSA ,- tomata, sýr, šunka, žampióny / tomatoes, cheese, ham, mushrooms 28. CAPRICCIOSA BIANCA ,- smetana, sýr, šunka, žampióny / cream, cheese, ham, mushrooms 29. GREEN TOMATO ,- Tomato, sýr, salám piccante, rajčátka, žampiony, paprika, černé olivy Tomatos, cheese, salami piccante, tomatoes, mushrooms, peppers, black olives 30. MEXICANA ,- tomata, sýr, šunka, slanina, kukuřice, feferonky, chilli omáčka tomatoes, cheese, ham, bacon, corn, hot peppers, chilli sauce 31. VEGETARIANA ,- tomata, mozzarella, paprika, žampióny, brokolice, kukuřice tomatoes, mozzarella, peppers, mushrooms, broccoli, corn 32. CON PESTO E OLIVE ,- tomata, mozzarella, bazalkové pesto, rajčátka, olivy tomatoes, mozzarella, basil pesto, fresh tomatoes, olives 33. GAMBERI E SALMONE AFFUMICATO ,- tomata, sýr, krevety, uzený losos tomatoes, cheese, scampi, smoked salmon 4
5 PIZZE PIZZA PIZZA 34. SALMONE AFFUMICATO E SPINACI ,- tomata, mozzarella, uzený losos, listový špenát, balkánský sýr, česnek tomatoes, mozzarella, smoked salmon, leaf spinach, Balkan cheese, garlic 35. NAPOLETANA ,- tomata, sýr, ančovičky, kapary, cibule / tomatoes, cheese, anchovies, capers, onion 36. TONNO ,- tomata, sýr, tuňák, olivy, cibule, česnek / tomatoes, cheese, tuna fish, olives, onion, garlic 37. CALZONE ,- tomata, sýr, šunka / tomatoes, cheese, ham 38. QUATTRO STAGIONI ,- tomata, sýr, šunka, salám piccante, slania, žampióny, artyčoky tomatoes, cheese, ham, salami piccante, bacon, mushrooms, artichokes 39. SPINACI ,- tomata, mozzarella, listový špenát, balkánský sýr, česnek tomatoes, mozzarella, leaf spinach, Balkan cheese, garlic 40. SPINACI BIANCA ,- smetana, mozzarella, listový špenát, balkánský sýr, česnek cream, mozzarella, leaf spinach, Balkan cheese, garlic 41. CON POLLO E SPINACI BIANCA ,- smetana, mozzarella, kuřecí maso, listový špenát, vejce, balkánský sýr, česnek / cream, mozzarella, chicken meat, leaf spinach, egg, Balkan cheese, garlic 42. QUATTRO FORMAGGI BIANCA ,- smetana, čtyři druhy sýrů: mozzarella, uzený, eidam, niva cream, four types of cheese: mozzarella, smoked cheese, Eidam, Niva 43. BOLOGNESE ,- tomata, sýr, masové ragú, cibule, olivy, česnek tomatoes, cheese, meat ragout, onion, olives, garlic 44. PRIMAVERA ,- tomata, sýr, šunka, salám piccante, papriky, zakysaná smetana tomatoes, cheese, ham, salami piccante, peppers, sour cream 45. PROSCIUTTO CRUDO E RUCOLA ,- tomata, sýr, prosciutto crudo, rukola / tomatoes, cheese, prosciutto crudo, rucola 46. CARPACCIO E RUCOLA ,- tomata, sýr, plátky hovězí svíčkové, parmazánové hobliny, rukola / tomatoes, cheese, slices of beef sirloin, grated Parmesan, rucola 5
6 PASTA TĚSTOVINY PASTA 47. SPAGHETTI ALLA CARBONARA ,- spaghetti se slaninou, smetanou, vejcem, petrželkou a parmazánem pasta with bacon, cream, egg, parsley and Parmesan 48. SPAGHETTI ALLA BOLOGNESE ,- spaghetti s masovým ragú v tomatové omáčce s čerstvými bylinkami a parmazánem / pasta with meat ragout in tomato sauce with fresh herbs and Parmesan 49. SPAGHETTI AGLIO, OLIO E PEPERONCINO ,- spaghetti s česnekem, chilli papričkami, olivovým olejem a parmazánem / pasta with garlic, chilli peppers, olive oil and Parmesan 50. SPAGHETTI CON ZUCCHINE E GAMBERETTI ,- spaghetti s krevetami, cuketou, česnekem, chilli papričkami a olivovým olejem / pasta with scampi, courgette, garlic, chilli peppers and olive oil 51. LINGUINE AGLIO,OLIO E PROSCIUTTO CRUDO ,- linguine s česnekem, olivovým olejem a prosciutto crudo linguine with garlic, olive oil and prosciutto crudo 52. LINGUINE CON FILETTO DI MANZO MARINATO, RUCOLA E PARMIGIANO ,- linguine s jemnými plátky hovězí svíčkové marinované v čerstvých bylinkách, rukolou, mascarpone a parmazánem / linguine with delicate slices of beef sirloin marinated in fresh herbs, rucola, mascarpone and Parmesan 53. LINGUINE CON PESTO ,- linguine s bazalkovým pestem / linguine with basil pesto 54. FETTUCCINE AL FUNGHI PORCINI ,- Fettuccine s hříbky, žampióny a smetanovou omáčkou Fettuccine with mushrooms and cream sauce 55. FETTUCCINE CON POMODORO E MOZZARELLA ALLA CHECCA ,- fettuccine s tomaty, mozzarellou, česnekem, šalotkou a bazalkovým pestem fettuccine with tomatoes, mozzarella, garlic, shallots and basil pesto 56. FETTUCCINE CON FRUTTI DI MARE E SALSA DI POMODORO CALDA ,- Fettuccine s restovanými krevetami, lososem, ančovičkami, sušenými rajčaty, rukolou, jemnou vinnou omáčkou / Fettuccine with scampi, salmon, anchovies, dried tomatos, rucola, delicate wine sauce 6
7 PASTA TĚSTOVINY PASTA 57. PENNE AL ARRABBIATA ,- penne s omáčkou z rajčátek ochucenou čerstvými feferonkami, česnekem a parmazánem / fusilli with tomato sauce, fresh hot peppers, garlic and Parmesan 58. PENNE AL QUATTRO FORMAGGI ,- penne s omáčkou ze čtyř druhů sýrů: mozzarella, gorgonzola, uzený a parmazán penne with sauce from four types of cheese: mozzarella, gorgonzola, smoked cheese and Parmesan 59. PENNE PICCANTE AMATRICIANA ,- penne se slaninou, feferonkami a tomatovou omáčkou, zjemněnou smetanou / penne with bacon, hot peppers and tomato sauce, softened with cream 60. GNOCCHI CON MOSTARDA E CARNE DI MAIALE ,- Bramborové gnocchi s vepřovou panenkou, pikantním salámem, šalotkou, tomaty, hořčicovou omáčkou zjemněnou smetanou a parmazánem Potato gnocchi with pork sirloin, spicy salami, shallots, tomatoes, mustard sauce softened with cream and Parmesan 61. GNOCCHI CON POLLO, SPINACI E GORGONZOLA ,- bramborové gnocchi s kuřecími prsy, listovým špenátem, česnekem, gorgonzolou a smetanou / potato gnocchi with chicken breast, leaf spinach, garlic, gorgonzola and cream 62. GNOCCHI CON POLLO, FUNGHI E BROCCOLI ,- bramborové gnocchi s kuřecími prsy, žampióny, slaninou, brokolicí a smetanovou omáčkou / potato gnocchi with chicken breast, mushrooms, bacon, broccoli and cream sauce 63. GNOCCHI AL SALMONE ,- bramborové gnocchi s lososem, listovým špenátem, česnekem a vinnou omáčkou zjemněnou smetanou / potato gnocchi with salmon leaf spinach, garlic and wine sauce, softened with cream PASTA GRATINATA ZAPEČENÉ TĚSTOVINY GRATINATED PASTA 64. LASAGNE AL FORNO ,- gratinované lasagne s masovým ragú a domácí tomatovou omáčkou, dochucenou bylinkami, parmazánem a mozzarellou gratinated lasagne with meat ragout and homemade tomato sauce flavoured with herbs, Parmesan and mozzarella 65. PENNE CON FILETTO DI MANZO ,- Penne s hovězí svíčkovou, žampióny, smetanou a parmazánem Penne with beef sirloin, mushrooms, cream and Parmesan 66. GNOCCHI AL QUATTRO FORMAGGI ,- gnocchi s omáčkou ze čtyř druhů sýrů: mozzarella, gorgonzola, uzený, parmazán / gnocchi with sauce from four types of cheese: mozzarella, gorgonzola, smoked cheese and Parmesan 7
8 RISOTTI KRÉMOVÁ RIZOTA CREAM RISOTTO 67. RISOTTO CON FUNGHI PORCINI ,- Krémové rizoto s hříbky, žampióny a parmazánem Cream risotto with mushrooms and Parmesan 68. RISOTTO AL POLLO ,- krémové rizoto s kuřecím masem, zeleninou, mozzarellou a parmazánem / cream risotto with chicken meat, vegetables, mozzarella and Parmesan 69. RISOTTO CON FRUTTI DI MARE ,- italská rýže s restovanými krevetami, ančovičkami, tomaty, cuketou a jemnou vinnou omáčkou / Italian rice with scampi, anchovies, tomatoes, courgette and delicate wine sauce 70. RISOTTO SALMONE ,- Kremové rizoto, s čerstvim lososem, rajčata a parmezánem Creamy risotto with fresh salmon, tomatoes and parmesan PESCE RYBY FISH 71. SALMONE ALLA LIMONE (150g) ,- losos s limetkovým máslem / salmon with lime butter 72. GAMBERI TIGRE (150g) ,- tygří krevety podávané na variaci listových salátů s rajčátky, rukolou a citrónem / tiger shrimp served on a mixture of crispy lettuce leaves with tomatoes, rucola and lemon 8
9 CARNE MASA MEAT 74. BISTECCA DI RIB EYE E CAPONATA (200g) ,- steak z roštěnce s opečenou zeleninou rumpsteak with roasted vegetables 75. BISTECCA DI RIB EYE DI MANZO ALLA FIORENTINA (200g) ,- steak z roštěnce s rukolou a parmazánem rumpsteak with rucola and Parmesan 76. FILETTO DI MANZO AL PEPE VERDE (200g) ,- grilovaný steak z hovězí svíčkové na omáčce ze zelného pepře grilled beef sirloin steak on green peppercorn sauce 77. FILETTO AL GORGONZOLA (200g) ,- grilovaný steak z hovězí svíčkové se sýrem gorgonzola grilled beef sirloin steak with gorgonzola 78. PETTO DI POLLO ALLA GRIGLIA (150g) ,- Grilovaná kuřecí prsa Grilled chicken breast 79. POLLO ALLA CACCIATORA (150g) ,- grilovaná kuřecí prsa s hříbky, cibulí a omáčkou z rajčat a vína Chianti grilled chicken breast with mushrooms, onion and sauce from tomatoes and wine Chianti 80. PETTO DI POLLO ALLA CREMA NOC FUNGHI (150g) ,- Grilovaná kuřecí prsa s žampióny, bílým vínem, citrónem a smetanou Grilled chicken breast with mushrooms, white wine, lemon and cream 81. MEDAGLIONI DI MAIALE (200g) ,- Medailonky z vepřové panenky, podávaná s dijonskou omáčkou zjemněnou smetanou Slices of pork sirloin, served with mustard sauce softened with cream 9
10 CONTORNI EXTRA EXTRA PŘÍLOHY EXTRA SIDE DISHES (30g) 82. PANE DELLA CASA CON BURRO AL AGLIO ,- domácí italský chléb s česnekovým máslem homemade Italian bread with garlic butter 83. OLIVE, PEPERONI, CAPPERI, PROSCIUTTO COTTO, SALAME, UOVA, MOZZARELLA... 29,- olivy, feferonky, kapary, šunka, salám, vejce nebo mozzarella olives, hot peppers, capers, ham, salami, egg or mozzarella 84. SALMONE AFFUMICATO, FRUTTI DI MARE, PROSCIUTTO CRUDO, ,- CARNE DI POLLO, TONNO, PARMIGIANO uzený losos, mořské plody,prosciutto crudo, kuřecí maso, tuňák nebo parmazán smoked salmon, seafood, prosciutto crudo, chicken meat, tuna fish or Parmesan 85. CONTENITORE PER PIZZA, PER PASTA O PER INSALATE ,- krabice na pizzu, salát, těstoviny nebo polévku box for pizza, salad, pasta or soup ALLEGARE PŘÍLOHY SIDE DISHES (200g) 86. PATATINE FRITTE ,- hranolky / French fries 87. CHROCHETI ,- Bramborové krokety / Potato croquettes 88. RISO BOLLITO ,- vařená italská rýže s máslem / boiled Italian rice with butter 89. PASTA ,- Těstoviny 90. SPINACI ,- Listový špenát s česnekem a smetanou / Leaf spinach with garlich and cream 91. BROCCOLI ,- Brokolice 92. VERDURA ALLA GRIGLIA ,- grilovaný lilek, cuketa, paprika a žampióny / grilled vegetables 10
11 DOLCI DEZERTY DESSERTS 93. TIRAMISU ,- tradiční italský desert z mascarpone Italian dessert with mascarpone 94. CRESPELLE MALTAGLIATE CON GELATO E LAMPONI ,- trhané palačinky s vanilkovou zmrzlinou, horkými malinami a šlehačkou / shredded pancakes with vanilla ice cream, hot raspberries and whipped cream 95. CRESPELLE CON MARMELLATA E NUTELLA ,- (2 ks) palačinky s džemem nebo nutellou a šlehačkou pancakes (2) with jam or nutella and whipped cream 96. LAMPONI CALDI CON GELATO ,- horké maliny s vanilkovou zmrzlinou a šlehačkou hot raspberries with vanilla ice cream and whipped cream 97. GELATO ,- 1 kopeček zmrzliny (vanilkové, jahodové nebo čokoládové) 1 Scoop of ice cream (vanilla, strawberry or chocolate) 11
12 BIRRE PIVO BEER ,3 Budweiser 10 40, ,5 Budweiser 10 50, ,5 Budweiser dark (tmavé) 12 50, ,33 Budweiser alcohol free (nealkoholické) 40, ,5 Radler (pivo a sprite) 60, ,33 Somersby Apple Cider Alc. 4,5% vol. 60, ,33 Somersby Pear Cider Alc. 4,5% vol. 60, ,33 Somersby Blackberry Cider Alc. 4,5% vol. 60,- BEVANDE ANALCOLICHE NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE SOFT DRINKS ,25 Pepsi 45, ,25 Pepsi Light 45, ,25 Mirinda 45, ,25 7Up 45, ,25 Canada Dry 45, ,25 Evervess Tonic 45, ,25 Evervess Ginger Ale 45, ,25 Evervess Bitter 45, ,2 Lipton Ice Tea Broskev / Peach 45, ,2 Lipton Ice Tea Citron / Lemon 45, ,2 Lipton Ice Tea Zelený čaj / Green tea 45, ,2 Juice Granini 55,- jablko, hruška, banán, ananas, jahoda, broskev, pomeranč, multivitamin, černý rybíz, růžový grapefruit apple, pear, banana, pineapple, strawberry, peach, orange, multifruit, blackcurrant, pink grapefruit ,2 Tomatový juice / Tomato juice 55, ,33 Mattoni Grand jemně perlivá / Mineral water gently sparkling 35, ,33 Aquila neperlivá / Spring water still 35, ,75 Mattoni Grand jemně perlivá / Mineral water gently sparkling 60, ,75 Aquila neperlivá / Spring water still 60, ,25 Red Bull energy drink 75,- 12
13 BEVANDE CALDI TEPLÉ NÁPOJE HOT DRINKS 126. Espresso 45, Espresso Piccollo 45, Espresso Ristretto 45, Cappuccino 55,- Espresso, horké mléko, mléčná pěna / Espresso, hot milk, milk foam 130. Caffé Macchiato 45,- Espresso Piccollo, mléčná pěna / Espresso Piccolo, milk foam 131. Latte Macchiato 65,- Espresso, teplé mléko, mléčná pěna / Espresso, hot milk, milk foam 132. Caffe Decaffenato / káva bez kofeinu 55, Turecká káva / Turkish coffee 45, Vídeňská káva / Espresso with whipped cream 65, Irská káva / Irish coffee 110,- Espresso, Jameson, šlehačka / Espresso, Jameson, whipped cream 136. Caffe Bayley s 110,- Espresso, Bayley s, šlehačka / Espresso, Bayley s, whipped cream 137. Ledová káva / Ice coffee 90,- Espresso se zmrzlinou a šlehačkou/ Espresso with ice cream and whipped cream 138. Horká čokoláda se šlehačkou / Hot chocolate with whipped cream 65, Grog / Rum with hot water 70, Čaj / Tea dle výběru/by choice 55, Horké jablko Granini / Hot apple 55, Horká hruška Granini / Hot pear 55, Svařené víno / Mulled wine 70,- 13
14 VINI BIANCHI BÍLÁ VÍNA WHITE WINE ,2 Veltlínské zelené / CZ/ 55, ,2 Müller Thurgau /CZ/ 55, ,2 Chardonnay /IT/ 75, ,2 Frascati /IT/ 75,- VINI ROSSI ČERVENÁ VÍNA RED WINE ,2 Svatovavřinecké /CZ/ 55, ,2 Frankovka /CZ/ 55, ,2 Merlot /IT/ 75, ,2 Lambrusco /IT/ 75,- APERITIVY APPETIZERS ,1 Martini /Dry, Bianco, Rosso/ 80, ,04 Campari 70, ,04 Sherry 70, ,04 Porto 70,- LIKÉRY LIQUEURS ,04 Becherovka /Original, Lemond/ 65, ,04 Jagermeister 85, ,04 Baileys 85, ,04 Vaječný likér 65, ,04 Amaretto 65, ,04 Sambuca Ramazzotti 85, ,04 Limoncello 85,- 14
15 COGNAC / BRANDY ,04 Hennessy 160, ,04 Courvoisier V.S.O.P. 190, ,04 Martell V.S. 150, ,04 Remy Martin V.S.O.P. 200, ,04 Metaxa ***** 90,- DESTILÁTY SPIRITS ,04 Vodka Finlandia 90, ,04 Vodka Absolut 90, ,04 Fernet /Stock,Citrus/ 70, ,04 Slivovice Jelínek 70, ,04 Tequila Sierra /Silver, Gold/ 90, ,04 Gin Beefeater 90, ,04 Grappa la Bianca 80, ,04 Rum Božkov 65, ,04 Bacardi 90, ,04 Malibu 90,- WHISKY / BOURBON ,04 Johnnie Walker 90, ,04 Jameson 90, ,04 Grants 90, ,04 Jim Beam 90, ,04 Four Roses 90, ,04 Jack Daniel s 120, ,04 Ballantines 12 YO 130, ,04 Chivas Regal 12 YO 170,- 15
16 Green Tomato pizzeria ristorante OPEN DAILY OTEVŘENO DENNĚ RESTAURACE 11:00-23:00 BUON APPETITO ENJOY YOUR MEAL PŘEJEME VÁM DOBROU CHUŤ Přijímáme platby v EUR. We accept euro. Covert 10% Veškerá jídla podáváme také sebou. The meal can be packed and taken away. Uspořádáme Vám na přání fi remní večírky, rodinné oslavy a rauty. Rezervace a info zde: Jindřišská 18, Praga 1 tel.: [email protected] www. green-tomato.cz připojení - přístupový kod obdržite u obsluhy.
ANTIPASTI E INSALATE. Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120.
ANTIPASTI E INSALATE Carpaccio alle Erbe Fresche Marinated slices beef fillet with fresh herbs topped with parmesan cheese and olive oil L.E 120.00 Mozzarella alla Caprese Fresh tomato and mozzarella cheese
Uno s Trattoria Pizzeria
Uno s Trattoria Pizzeria Menu 74 Princes Avenue, Hull, HU5 3QJ 01482 348 282 Starters Garlic Bread 4.25 Garlic Bread with Tomato 4.50 Garlic Bread with Cheese 4.75 Garlic Bread with Tomato and Pesto 4.75
ANTIPASTI (Starter) Ticchio. Prosciutto di Parma e mozzarella. Minestrone di verdure. (Parma ham and buffalo mozzarella ) Parmigiana classica
ANTIPASTI (Starter) Ticchio (Tomatoes gratin, buffalo mozzarella,basil Le bruschette classiche (2 fresh tomatoes and 2 garlic and oil ) Poker bruschette (olive paste and tomatoes, artichokes and soft cheese
Dear guests, welcome to the hotel Hron
Dear guests, welcome to the hotel Hron In our restaurant we offer dishes from original recipes of classic Czech as well as European cuisine, enriched by the findings of modern gastronomy. We put the greatest
RISTORANTE. AMICO MIo
RISTORANTE AMICO MIo Ristorante di Amico Mio in Italian means my friends restaurant. Welcome to Amico Mio. We aim to make your experience and stay enjoyable. We cater for all occasions Birthdays, Anniversaries,
AL DENTE Restaurant Menu. Zuppa / Soups. Antipasti e Insalata / Appetizers and salad
AL DENTE Restaurant Menu Zuppa / Soups Minestrone 45.00 Traditional Italian vegetables soup Served with grated parmesan and crunchy garlic bread Zuppa di pesce italiana con crostini all'aglio 60.00 Italian
How To Eat In Maranese
L e Z u p p e ( S o u p s ) Minestrone alla Milanese (Vegetarian) 4.50 Vegetable Soup (Vegetarian) Zuppa del Giorno 4.50 Soup of the Day G l i A n t i p a s t i ( S t a r t e r s ) Prosciutto di Parma
S O U P / M I N E S T R E A N T I P A S T I
S O U P / M I N E S T R E V E G E T A B L E M I N E S T R O N I S O U P R 6 5 A blend of seasonal chunky vegetables, onions, celery, carrots, cauliflower, broccoli, butternut, potatoes, mushrooms and peas
MENU. 100g Steak tartare with all the right ingredients and toasts (2pcs) 139,-
MENU DRINK MENU MENU STARTERS 100g Steak tartare with all the right ingredients and toasts (2pcs) 139,- 70g Smoked trout salad served with caper sauce and home-made pastry 99,- 50g Beet carpaccio with
Johnny Carino s Nutrition Data
Johnny Carino s Nutrition Data Appetizers (mg) (mg) Baked Stuffed Mushrooms (1 serving) 477 334 37 23 1 173 1134 22 3 4 14 Bruschetta, Grandioso (1 serving) 2182 1172 130 38 0 3 3380 208 14 15 49 Bruschetta,
248 Coogee Bay Road Coogee Beach. t: 02 9665 4660. www.laspiaggia.com.au
248 Coogee Bay Road Coogee Beach t: 02 9665 4660 www.laspiaggia.com.au All prices include GST Fully Licensed No BYO Gli Antipasti Pane all Aglio o Erbe 3.5 Vegetali Misti 11 Garlic or herb bread Plate
PASTA All pasta dishes served with house salad Choose a Pasta: Gluten Free Corn flour Penne or Ravioli
ANTIPASTI Zuppa di Vongole $11.95 Fresh clams in a light red sauce, served sweet, medium or hot Zuppa di Cozze $10.95 Fresh mussels in a light red sauce, served sweet, medium or hot Polenta Ripiene $9.25
Antipasti Braceria. Zuppa del Giorno 9 Soup of the day. Insalata di Rucola 12 Fresh Rocket, parmesan cheese, cherry tomatoes with balsamic dressing
Antipasti Braceria Zuppa del Giorno 9 Soup of the day Insalata di Rucola 12 Fresh Rocket, parmesan cheese, cherry tomatoes with balsamic dressing Insalata Mista 12 Mix salad with carrots and cheese in
Zuppa. Cup 4.50 Bowl 7.50 Cup 5.50 Bowl 8.50. Pastas. Served in Our Own Special Meat Sauce Served with Homemade Soup or Salad
Insalata Insalata Verde 4.50 Abruzzese Salad 8.95 Green Salad Combination of cucumber, celery, tomato, onion, fresh garlic served with our own dressing. Antipasto Small 10.25 Large 16.75 Ceasar Salad 7.95
Antipasti Freddi / Cold Appetizers. Antipasti Caldi / Hot Appetizer
Antipasti Freddi / Cold Appetizers Cocktail di Gamberoni (Creativita) Jumbo Shrimp Cocktail Mozzarella Capresa (Campania) Sliced Tomatoes with Fresh Mozzarella Cheese, Basil and Olive Oil Antipasti Caldi
STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS. 80g Meloun s parmskou šunkou 120,-CZK Melon with Parma ham
Hotel Lafayette**** STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS 80g Meloun s parmskou šunkou 120,-CZK Melon with Parma ham 50g Carpaccio ze svíčkové 120,-CZK Carpaccio made of beefsteak 120g Caprese z mozarely a
L AROMA CHRISTMAS MENU SET MENU 15.95 (AVAILABLE LUNCH TIME ONLY)
SET MENU 15.95 (AVAILABLE LUNCH TIME ONLY) STARTER COCKTAIL DI GAMBERETTI Traditional Prawn Cocktail Sauce BRUSCHETTA (V) Toasted Bread with chopped Tomatoes, Olive Oil, Basil CAPRESE (V) Tomatoes, fresh
Gli Antipasti. Pane all Aglio 4.25 Garlic bread with tomato & fresh chilies / tomato & fresh pesto 4.65
Gli Antipasti Antipasto Misto A mixed selection of Italian delicacies served on wooden platters with grissini sticks. 7.25 (larger sharing platter s on request -2 people 12.95 4 people 23.95) Pane all
ANTIPASTI PŘEDKRMY STARTERS
ANTIPASTI PŘEDKRMY STARTERS CARPACCIO DI FILETTO DI MANZO Hovězí carpaccio s čerstvým parmazánem, kapary, rucolou a bazalkovým olejem Beef carpaccio with fresh Parmesan, carpers, rucola and basil oil CAPRESE
BRUSCHETTA AL POMODORO
Starter (Bread) HOMEMADE BREAD Freshly baked in house served with butter GARLIC BREAD Toasted Bread with garlic, butter and parsley BRUSCHETTA AL POMODORO Toasted bread with fresh tomato cubes, basil,
SOLARE is a great venue to host your corporate & Private Event at Lunch or Dinner.
We believe in the use of local fresh organic produce, natural meat and wild seafood. Each dish is prepared from scratch with love and passion to satisfy our customer s heart and soul. SOLARE is a great
Weight of meat in raw state! Half portions served to children! Operator to pay the waiter only document from the cash register!
Weight of meat in raw state! Half portions served to children! Operator to pay the waiter only document from the cash register! camembert, olive oil, garlic, herbs,spices mozarela, tomato, fresh bazal,
INSALATA DI FRAGOLA. Strawberries, pecans & feta cheese on a bed of spinach with balsamic Italian dressing. 6 INSALATA VILLA RAVENNA
Ristorante Italiano Antipasti PROSCIUTTO, MOZZARELLA & TOMATO Authentic Italian ham, fresh mozzarella, ripe tomato, fresh basil & olive oil. 14 AVOCADO E GAMBERI Jumbo shrimp with sliced avocado & homemade
Menu FIR Intolerance Report
Menu FIR Intolerance Report 29 Feb 2016 DESTROY IMMEDIATELY AFTER USE BREAD AND OLIVES CIABATTA BREAD FOUR FLATBREADS TO SHARE GARLIC BREAD GARLIC BREAD WITH MOZZARELLA LARGE PANE CON CIPOLLA LARGE PANE
All prices inclusive of GST A 1.5% credit card surcharge will apply to all credit card payments GF :refers to Gluten free
All prices inclusive of GST A 1.5% credit card surcharge will apply to all credit card payments GF :refers to Gluten free Bread Bruschetta diced truss tomatoes, basil, garlic and Spanish onion on a freshly
Da ezio - dobrým jídlem ke zkvalitnění života!
Pizza je jedním z nejznámějších a nejvyhledávanějších jídel v celém světě. Da ezio je synonymem tradice a vysoké kvality, užívá staré receptury pravé italské pizzy. Pozornost věnovaná výběru mouky, stále
Menu 1. Antipasti. Pasta. Intermezzo. Secondo Piatto
Menu 1 Gamberi Alla Marchese Jumbo shrimp sautéed with garlic, brandy and a splash of cream, served on crostini with lemon Penne Bolognese Penne sautéed with braised veal, finished with fresh tomato, basil
All prices inclusive of GST A 1.5% credit card surcharge will apply to all credit card payments
All prices inclusive of GST A 1.5% credit card surcharge will apply to all credit card payments Bread Bruschetta diced truss tomatoes, basil, garlic and Spanish onion on a freshly made toasted focaccia
Alá Carte. Turkkilaisia ruokia. Martinsillantie 10 02270 Espoo p. 040-576 1410 www.livello.fi
Alá Carte Turkkilaisia ruokia Martinsillantie 10 02270 Espoo p. 040-576 1410 www.livello.fi APPETIZERS 1. FILLED GRAPE LEAVES 4,50 Rice, Herbs, Oliveoil and garlic yoghurt sause 2. EGGPLAND SALAD 6,00
SNACKS served from 11.00am until 7.00pm (last orders)
SNACKS served from 11.00am until 7.00pm (last orders) A Selection of Mediterranean Dips 11.50 consisting of black olive & caper tapenade, chick pea hummus & sundried tomato pesto, served with olive oil
RÉVEILLON 2016. Hotel Apartamento Paraíso de Albufeira
RÉVEILLON 2016 PROGRAM 8 pm Cocktail Shows 9 pm Buffet Dinner Table wines, juices, mineral water, coffee and after dinner drinks Shows Midnight Sparkling wine service with raisins Open bar 02 am Supper
Santhiya Pizza. Peanut Sauce, Marinated Chicken, Prawn, Pineapple, Mozzarella Cheese
Santhiya Pizza Pizza Santhiya Delight 380 260 Peanut Sauce, Marinated Chicken, Prawn, Pineapple, Mozzarella Cheese Pizza Seafood Market 420 290 Tomato Sauce, Seafood and Mozzarella Cheese Pizza Hawaiian
antipasti Předkrmy Appetizers
antipasti Předkrmy Appetizers 1. Antipasto Misto 200gr 1, 3, 6, 7, 10, 11 Italské salámy, grilovaný lilek a cuketa, sušené tomaty, mozzarella di bufala Italian salami, grilled eggplant and zucchini, dried
1478 E. Chicago Ave. Naperville, Illinois 60540 Phone-630-420-1370 www.angeliscatering.com
Italian Ristorante 1478 E. Chicago Ave. Naperville, Illinois 60540 Phone-630-420-1370 www.angeliscatering.com Angeli s offers a full line of Catering Services from small parties to full service weddings
149 1 dl Cinzano Bianco, Rosso, Martini Extra Dry, Rosato 49,- 150 4 cl Campari Bitter 49,- 151 14 cl Campari Orange 59,- 152 14 cl Campari Soda 54,-
BEVERAGES APERITIFS 149 1 dl Cinzano Bianco, Rosso, Martini Extra Dry, Rosato 49,- 150 4 cl Campari Bitter 49,- 151 14 cl Campari Orange 59,- 152 14 cl Campari Soda 54,- 153 1 dl Crodino non-alcoholic
ALLERGEN MENU. When dining with us, please make your server aware of your allergies so that we can inform the kitchen.
ALLERGEN MENU At Olive Garden, we re committed to making the dining experience for every guest, including our guests with food allergies, an exceptional one. That s why we are proud to offer this information
June 2008 Van der Valk Hotel Arnhem
Lunch Menu Sandwich with cheese, ham or croquet (starts at) 2,50 Grilled sandwich with cheese or ham-cheese (starts at) 2,75 Double toasted sandwich with ham and cheese served with French fries 5,50 A
ITALY. Our products may have come in contact with allergenic products. www.pacini.ca
Passion of Italy PASSION OF ITALY Welcome to Pacini our pride and our passion! At Pacini, we are dedicated to bringing you an authentic Italian experience that s all about friends, family, and always fresh,
Prosciutto Crudo 990 (pirított gomba, mozzarella, pármai sonka, rukkola) (sauted mushroom, mozzarella, Parma ham, argula)
Bruschetta (házi kenyérből - from home-made bread) Caprese 890 (friss paradicsom kocka, bazsalikom levél, juhsajt) (fresh tomato diced, basil and goat cheese) Prosciutto Crudo 990 (pirított gomba, mozzarella,
3 Courses Meal only 3 Courses Meal 28.50 per person Half bottle of wine or two beers, or any soft drink Teas & coffee 37.
The team at Cantina is bursting with Italian energy and passion, both in the kitchen and front of house. Cantina is one of the smaller restaurants in the group, and links Blueprint Café to the east with
Il Palazzo. Allergy Advice and Dietary Information
Menus (A4) v3_layout 1 04/11/2014 14:33 Page 1 Il Palazzo Allergy Advice and Dietary Information 1. We have listed the Allergens which are contained in our dishes. Please refer to the abbreviations listed
Naturaqua 0,25 l 550 Ft Naturaqua 0,75 l 950 Ft Evian 0,33 l 950 Ft
Italok Drinks Ásványvizek Mineral Water Naturaqua 0,25 l Naturaqua 0,75 l 950 Ft Evian 0,33 l 950 Ft Szénsavas üdítők Soft Drinks Coca-Cola 0,25 l Cola Light 0,25 l Cola Zero 0,25 l Fanta Narancs Fanta
Menucard valid from: 01.02.2016.
Cold appetizers 1., Mozzarella with tomatoes, basil, olive oil 990.-Ft 2., Eggplant cream, toast with garlic 890.-Ft 3., Smoked salmon with fresh salad and olive oil & lemon dressing 1390.-Ft x 4., Caesar
Il Fornello Napoletano Da Antonio Rue de Lausanne 52 1201 Genève. Tél +41 (0)22 738 70 78 Ouvert 7/7 jours
LES ENTRÉES ½ portion Portion Aubergines italiennes 16.- (Sliced aubergines grilled with tomato sauce) Aubergines Fornello 16.- (Sliced aubergines baked with cheese mozzarella) Cocktail de crevettes 18.-
SIZE OPTIONS CRUST OPTIONS TOPPINGS
SIZE OPTIONS SMALL 6 Slices 10" TRADITIONAL Available in All Sizes: Regular, Thin & Thick Thick Crust Not Available in Party Size XTRA-THIN MEDIUM LARGE EXTRA LARGE PARTY 8 Slices 8 Slices 10 Slices 12
Antipasti Hors d'oeuvre
Antipasti Hors d'oeuvre Prosciutto e melone 8,00 Ham and melon * Bruschette miste 8,00 * Mixed bruschette * Degustando il tartufo umbro Farro, bruschetta e uova strappazzate 13,00 * Tasting truffles from
Phil Stefani Signature Restaurants
Phil Stefani Signature Restaurants Chicago Dining: The Way it s Meant to Be GROUP DINING MENUS 2016 The story of Phil Stefani Signature Restaurants began in Chicago in 1980 when Phil and his Uncle Lino
Dinner Menu. Antipasti
Dinner Menu Tapas LA BRUSCHETTA 11. Combination of toasted Italian bread with diced fresh tomato and diced Sicilian Coponata ZUCCHINE FRITTE 10. Fried zucchini with spicy marinara sauce POLPETTE DI GRANCHIO
Dinner. Small Spring Mix Salad 6 Small Caesar Salad 6. Add Shrimp 6 or Salmon 8 Scallops 9 Steak or Chicken 3.00
Dinner Appetizers New Orleans Scallops..pan seared served with guacamole, salsa and some special sauces..18 Fresh Spinach Ravioli..four ravioli stuffed with fresh spinach and ricotta served in a san marnzano
A perfect spot for dining at both lunch & evenings and the layout & facilities of the restaurant makes it perfect for corporate events of all kinds.
Events @ Zerodegrees Zerodegrees is the perfect choice for all kinds of celebrations from large birthday bashes to an intimate family gathering. Please ask our managers for more information and let us
BREAKFAST & LUNCH. catering menu. KELLI JONES Café and Beverage Manager [email protected] w: 312.799.2121 f: 312.799.2529
BREAKFAST & LUNCH catering menu KELLI JONES Café and Beverage Manager [email protected] w: 312.799.2121 f: 312.799.2529 Thank you for choosing the North & Clark Café for your catering needs. Please
BiCE Ristorante in Naples (FL) 300 5 th Avenue South, FL 34102 Tel. (239) 262-4044 Fax. (239) 261-9998 www.naples.bicegroup.com
BiCE Ristorante in Naples (FL) 300 5 th Avenue South, FL 34102 Tel. (239) 262-4044 Fax. (239) 261-9998 www.naples.bicegroup.com All Around the Globe, People Simply Say Let s Go to BiCE!!! First of all,
Prosciutto di Parma e Melone $ 24 36 month aged Parma ham with rock melon
ANTIPASTI APPETIZER Prosciutto di Parma e Melone $ 24 36 month aged Parma ham with rock melon Carpaccio di Manzo $ 24 Thinly sliced Angus beef carpaccio, Rucola salad, shaved Parmigiano cheese, lemon dressing
