SUUNTO KAILASH 1.8 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
|
|
|
- Penelope Gallagher
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 SUUNTO KAILASH 1.8 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
2 2 1 Bezpečnosť Začíname Úprava nastavení Displeje a zobrazenia Domovská poloha Funkcie záznamník 7R Budík Batéria Podsvietenie Kompas Odpočítavací časovač Farba displeja Kontrast displeja Bádanie s vysokovýkonným GPS Vyhľadanie cesty späť Baterka GPS Ikony Aktualizácia softvéru pomocou aplikácie SuuntoLink Počítadlo krokov Stopky Suunto 7R App Párovanie pomocou aplikácie Suunto 7R App Bluetooth Oznámenia Čas... 27
3 Miestny čas Domovský čas Svetový čas Zobrazenia časov Východ/západ slnka Dátum Čas GPS Letný čas (DST) Tóny a vibrovanie Jednotky Indikátory počasia Starostlivosť a podpora Pokyny na zaobchádzanie Odolnosť voči vode Získanie podpory Údaje Technické údaje Zhoda CE Zhoda s FCC IC NOM-121-SCT Ochranná známka Oznámenie o patentoch Medzinárodná obmedzená záruka Autorské práva Index
4 1 BEZPEČNOSŤ Typy bezpečnostných opatrení VAROVANIE: používa sa v spojení s postupom alebo situáciou, ktoré môžu spôsobiť zranenie alebo smrť. POZOR: používa sa v spojení s postupom alebo situáciou, ktoré môžu spôsobiť poškodenie výrobku. POZNÁMKA: používa sa na zdôraznenie dôležitých informácií. TIP: používa sa na označenie extra tipov na používanie funkcií zariadenia. Bezpečnostné opatrenia VAROVANIE: AJ KEĎ NAŠE VÝROBKY SPĹŇAJÚ ŠTANDARDY ODVETVIA, PRI KONTAKTE VÝROBKU S POKOŽKOU MÔŽE DÔJSŤ K ALERGICKEJ REAKCII ALEBO PODRÁŽDENIU POKOŽKY. V TAKÝCHTO PRÍPADOCH OKAMŽITE PRESTAŇTE VÝROBOK POUŽÍVAŤ A VYHĽADAJTE LEKÁRA. VAROVANIE: IBA NA REKREAČNÉ POUŽITIE. 4
5 VAROVANIE: NIKDY SA NESPOLIEHAJTE VÝHRADNE NA GPS ALEBO VÝDRŽ BATÉRIE. VŽDY NA ZAISTENIE SVOJEJ BEZPEČNOSTI POUŽÍVAJTE MAPY A ĎALŠIE ZÁLOŽNÉ MATERIÁLY. POZOR: NA VÝROBOK NEPOUŽÍVAJTE ŽIADNE PRÍPRAVKY PROTI HMYZU, MOHOL BY SA POŠKODIŤ POVRCH. POZOR: NEODHADZUJTE VÝROBOK DO KOMUNÁLNEHO ODPADU, ALE PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI S NÍM ZAOBCHÁDZAJTE AKO S ELEKTRONICKÝM ODPADOM. 5
6 2 ZAČÍNAME Prvé spustenie zariadenia Suunto Kailash je rýchle a jednoduché. Ak hodinky zachytia signál GPS, čas, dátum a poloha sa nastavia automaticky. 1. Prebuďte hodinky podržaním stlačeného tlačidla 7R, kým sa nezapne displej. ~2s 2. Vyberte jazyk tlačidlom 7R alebo dolným tlačidlom a potvrďte stredným tlačidlom. Language English 6 3. Pokračujte nastavením jednotiek a formátu času. 4. Počkajte, kým hodinky zachytia satelity a aktualizujú čas, dátum a polohu. Ak hodinky nezachytia signál GPS, dátum a čas nastavte manuálne. 5. Voliteľné: vykonajte párovanie so smartfónom. Pozri Párovanie pomocou aplikácie Suunto 7R App
7 2.1 Úprava nastavení Všetky nastavenia hodiniek možno upraviť v ponuke možností. Úprava nastavenia: 1. Podržte stlačené stredné tlačidlo a otvorí sa ponuka možností. 2. Tlačidlom 7R a dolným tlačidlom sa posúvajte nahor a nadol v ponukách. 3. Stlačením stredného tlačidla prejdite do nastavenia. Podľa ponuky bude možno potrebné prejsť pomocou stredného tlačidla po nastaveniach. 4. Tlačidlom 7R a dolným tlačidlom upravte hodnotu nastavenia. 5. Stlačením stredného tlačidla potvrďte nové nastavenie. 6. Podržaním stlačeného stredného tlačidla opustite nastavenie. ALTITUDE GENERAL TIME & DATE LOCATION CONNECTIV Displeje a zobrazenia Zariadenie Suunto Kailash má tri hlavné displeje: Adventure Timeline, navigácia a záznamník 7R. Medzi časovou osou a navigáciou sa prepína stlačením stredného tlačidla. 7
8 Tue :36 2.4km 19:36 Do záznamníka 7R prejdete stlačením tlačidla 7R na displeji časovej osi. Stlačením stredného tlačidla sa vrátite na časovú os. 28 Countries visited Kilometers travelled 65 Travel days this year Displej časovej osi obsahuje v spodnom riadku štyri rôzne zobrazenia, medzi ktorými sa prepína stlačením dolného tlačidla. 19:36 Tue :36 07: steps 07: Domovská poloha Zariadenie Suunto Kailash používa vašu domovskú polohu na štatistiku 7R, ako aj na aktualizáciu vášho domovského času.
9 Odporúčame nastaviť si domovskú polohu hneď, ako začnete používať hodinky. Ak si nenastavíte domovskú polohu, nezískate kompletnú súpravu štatistík pre svoj záznamník 7R (pozri 2.1 Úprava nastavení). Nastavenie domovskej polohy: 1. Podržte stlačené stredné tlačidlo a otvorí sa ponuka možností. 2. Stlačením dolného tlačidla prejdite na možnosť LOCATION (POLOHA) a vyberte stredným tlačidlom. 3. Stlačením dolného tlačidla prejdite na možnosť Set home location (Nastaviť domovskú polohu) a vyberte stredným tlačidlom :36 9
10 3 FUNKCIE 3.1 záznamník 7R Stlačením tlačidla 7R zobrazíte najnovšie štatistiky svojich dobrodružstiev. Súhrnné štatistiky obsahujú: Navštívené mestá: Na to, aby sa mesto považovalo za navštívené, musíte v ňom urobiť minimálne krokov. Navštívené krajiny: Na to, aby sa krajina považovala za navštívenú, musíte v nej urobiť minimálne krokov. Celkový čas v aktuálnom meste Dni cestovania za rok*: počítajú sa len celé dni strávené viac ako 75 km od vašej domovskej polohy. Celková precestovaná vzdialenosť*: celková precestovaná vzdialenosť okrem výletov do 75 km od vašej domovskej polohy. Najväčšia vzdialenosť od domova* Priemerný denný počet krokov: 30-denný priemer vypočítaný na základe dní obsahujúcich vyše krokov * Vyžaduje definovať domovskú polohu. Pozri 2.3 Domovská poloha. Pomocou tlačidla 7R alebo dolného tlačidla si môžete prezerať štatistiky. 10
11 28 Countries visited Kilometers travelled 65 Travel days this year Okrem celkového počtu navštívených krajín a miest si môžete prezrieť názvy miest, kde ste boli. 1. Keď ste na obrazovke navštívených miest alebo krajín, podržaním stlačeného tlačidla 7R môžete prejsť do zoznamu názvov. 2. V zozname sa môžete posúvať tlačidlom 7R a dolným tlačidlom. 3. Zo zoznamu odídete stlačením stredného tlačidla. POZNÁMKA: Zariadenie Suunto Kailash používa geografickú databázu GeoNames v rámci licencie Creative Commons Attribution 3.0. Databáza v zariadení Suunto Kailash obsahuje vyše obývaných miest po celom svete. Kritériá výberu sa líšia medzi jednotlivými krajinami a zohľadňujú zemepisnú veľkosť a počet obyvateľov krajiny. 3.2 Budík Môžete nastaviť jeden denný budík. Keď nastavíte budík, zobrazí sa na časovej osi. 11
12 Tue :36 Nastavenie budíka: 1. Podržte stlačené stredné tlačidlo a otvorí sa ponuka možností. 2. Stlačením stredného tlačidla prejdite do ponuky Time & date (Čas a dátum). 3. Stlačením stredného tlačidla prejdite do nastavení budíka. 4. Zapnite budík a potvrďte. 5. Nastavte hodinu a minúty a potvrďte. 6. Podržaním stlačeného stredného tlačidla opustite nastavenie. 3.3 Batéria Keď úroveň nabitia batérie dosiahne 10 %, zobrazí sa vyskakovacia správa s upozornením na nízku úroveň nabitia. Keď úroveň nabitia batérie klesne veľmi nízko, zobrazí sa upozornenie na dobitie. V tomto čase začne blikať ikona batérie na spodnej strane časovej osi. Funkcie navigácie a pripojenia sa automaticky vypnú, kým sa hodinky nedobijú. Hodinky dobite tak, že dodaný kábel pripojíte k hodinkám a koncovku USB zapojíte do počítača alebo stenovej nabíjačky. 12
13 Tue :36 Výdrž batérie na jedno nabitie závisí od spôsobu a podmienok používania športových hodiniek Suunto Kailash. Výdrž na jedno nabitie je nižšia napríklad pri nízkych teplotách. Vo všeobecnosti platí, že po určitom čase sa kapacita nabíjacích batérií znižuje. POZNÁMKA: V prípade abnormálneho zníženia kapacity z dôvodu poruchy batérie spoločnosť Suunto poskytuje záruku na výmenu batérie počas jedného roka alebo max. 300 nabíjacích cyklov, podľa toho, čo nastane skôr. 3.4 Podsvietenie Zariadenie Suunto Kailash má dve svetlá: bežné podsvietenie a extra jasné podsvietenie, ktoré možno používať ako baterku (pozri 3.11 Baterka). Ak chcete aktivovať podsvietenie, podržte stlačené dolné tlačidlo. Podsvietenie má tri režimy, ktoré možno meniť v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Display (Displej)» Backlight mode (Režim podsvietenia). 13
14 Night (Noc): Stlačením ľubovoľného tlačidla sa podsvietenie aktivuje na 8 sekúnd. Normal (Normálne) (predvolené): Dlhým stlačením tlačidla sa podsvietenie aktivuje na 8 sekúnd. Toggle (Prepínanie): Dlhým stlačením tlačidla sa aktivuje podsvietenie, ktoré bude svietiť, kým znovu nestlačíte tlačidlo. Off (Vypnuté): Bez podsvietenia. Úroveň jasu podsvietenia možno nastaviť aj v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Display (Displej)» Backlight brightness (Jas podsvietenia). 3.5 Kompas Zariadenie Suunto Kailash je vybavené digitálnym kompasom, ktorý možno používať na orientáciu na súši aj na mori. Kompas má kompenzáciu naklápania, preto strelka ukazuje na sever, aj keď hodinky nedržíte rovno. Zobrazenie kompasu je predvolene vypnuté. Zobrazenie kompasu možno zapnúť v ponuke možností LOCATION (POLOHA)» Compass (Kompas). Po aktivovaní môžete otvoriť kompas zo zobrazenia navigácie jedným alebo dvomi stlačeniami dolného tlačidla podľa toho, koľko POI ste uložili. 14
15 Home 628km 2.4km 19:36 Kalibráciou kompasu sa zaisťuje jeho presnosť. Kompas sa musí nakalibrovať pri prvom použití alebo po aktualizácii softvéru. Ak chcete kalibrovať kompas, vykonávajte rukou pohyb v tvare číslice 8. Kompas možno kedykoľvek znovu nakalibrovať, keď ste na displeji navigácie, podržaním stlačeného dolného tlačidla. 3.6 Odpočítavací časovač Odpočítavací časovač možno spustiť v ponuke možností TIME & DATE (ČAS A DÁTUM)» Countdown (Odpočítavanie). Po nastavení odpočítavaného času hodinky zobrazia nastavený čas a lištu odpočítavania. 15
16 12:36 0:05'00 16 Aktivovanie odpočítavacieho časovača: 1. Podržte stlačené stredné tlačidlo a otvorí sa ponuka možností. 2. Stlačením stredného tlačidla prejdite do ponuky TIME & DATE (ČAS A DÁTUM). 3. Prejdite na položku Countdown (Odpočítavanie) a stlačte stredné tlačidlo. 4. Nastavte hodiny a minúty a potvrďte. 5. Podržaním stlačeného stredného tlačidla opustite nastavenie. Časovač možno spustiť a zastaviť stlačením tlačidla 7R. Kým je časovač spustený, môžete stlačením dolného tlačidla preskočiť na ďalšiu minútu (vynulovať sekundy). Podržaním stlačeného tlačidla 7R sa časovač vynuluje. Keď čas na časovači uplynie, stlačením dolného tlačidla sa môžete vrátiť na displej hlavného času. 3.7 Farba displeja Predvolene má displej tmavé pozadie. Farby môžete invertovať prostredníctvom invertovania displeja, aby pozadie bolo svetlé. Môžete to urobiť v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Display (Displej)» Invert display (Invertovať displej).
17 3.8 Kontrast displeja Kontrast displeja je predvolene 50 %. Túto hodnotu možno nastaviť v rozmedzí od 0 % do 100 % v položke GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Display (Displej)» Display contrast (Kontrast displeja). 3.9 Bádanie s vysokovýkonným GPS Hodinky Suunto Kailash kontrolujú vašu polohu každých 10 minút a aktualizujú čas, polohu a štatistiky 7R. Pri bežnom každodennom používaní je tento interval dostatočný na poskytovanie primerane podrobných údajov o ceste pri zachovávaní čo najdlhšej výdrže batérie. Za určitých okolností však môžete vyžadovať ešte podrobnejšie informácie, napríklad ak sa idete večer zabávať v neznámom meste alebo pri turistike v miestnej prírodnej rezervácií. Režim bádania využíva vysokovýkonný systém GPS na poskytovanie presnejších informácií pri navigácii v prírode a v mestách a zároveň zvyšuje presnosť štatistík 7R. Keď je aktívny režim bádania, vaše hodinky počas prvých 15 minút kontrolujú signál GPS každú sekundu a nasledujúcich osem hodín každú minútu. Ak chcete spustiť režim bádania, podržte stlačené tlačidlo 7R. Ikona signálu GPS v hornej časti displeja signalizuje, že režim bádania je aktívny. 17
18 Tue :36 2s High power GPS for 8h 19:36 Tue 4.2. Režim bádania sa po 8 hodinách automaticky deaktivuje. Deaktivuje sa aj v týchto prípadoch: počas 30 minút nie je k dispozícii signál GPS, úroveň batérie klesne pod 10 %, hodinky sa prepnú do režimu spánku (displej sa vypne). Resuming normal GPS 18 Pri deaktivácii režimu bádania sa ozve signalizácia. Režim bádania môžete kedykoľvek vypnúť aj podržaním stlačeného tlačidla 7R. Odporúčame deaktivovať režim bádania, ak budete chvíľu na jednom mieste, napríklad sa počas túry zastavíte na piknik, aby sa šetrila batéria Vyhľadanie cesty späť Stlačením stredného tlačidla prejdete na displej navigácie s možnosťou Find back (Vyhľadanie cesty späť). Možnosť Find back
19 (Vyhľadanie cesty späť) stanoví smer a vzdialenosť k danému miestu záujmu alebo k domovskej polohe. Funkcia Find back (Vyhľadanie cesty späť) využíva GPS aj digitálny kompas. Ak ste kompas ešte nepoužívali, pred zobrazením navigácie ho musíte nakalibrovať. Môžete navigovať domov (ak je nastavená domovská poloha, pozri 2.3 Domovská poloha) alebo do miesta záujmu, ktoré definujete na základe svojej aktuálnej polohy. 628km Home 2.4km 19:36 Ak chcete zmeniť miesto záujmu alebo zobraziť zobrazenie kompasu, stlačte dolné tlačidlo. Miesto záujmu (POI) Zariadenie Suunto Kailash dokáže uložiť dve miesta záujmu (POI). Jedno je vaša domovská poloha a druhé je POI, ktoré môžete kedykoľvek uložiť pomocou aktuálnej polohy. Uloženie POI, napríklad hotela v meste, ktoré ste navštívili prvýkrát: 1. Stlačením stredného tlačidla prejdite na displej navigácie. 2. Keď ste na mieste, ktoré chcete označiť ako POI, stlačte tlačidlo 7R. 19
20 3. Počkajte, kým hodinky získajú signál GPS a potvrdia uloženie polohy. Čas uloženia POI je zobrazený vedľa ikony POI na displeji navigácie Baterka Okrem bežného podsvietenia je zariadenie Suunto Kailash vybavené extra jasným posvietením, ktoré možno používať ako baterku. Ak chcete aktivovať túto baterku, niekoľko sekúnd držte stlačené dolné tlačidlo, kým sa zvýši jas a zobrazí sa ikona baterky. Baterka zostane zapnutá približne 4 minúty. Ak ju chcete vypnúť, znovu stlačte dolné tlačidlo GPS Zariadenie Suunto Kailash využíva navigačný satelitný systém GPS. Funkcia GPS je predvolene zapnutá a používa sa pri mnohých kľúčových funkciách hodiniek Suunto Kailash, napríklad pri aktualizácii času a polohy a vedení záznamníka 7R. V prípade potreby však možno funkciu GPS vypnúť v ponuke možností LOCATION (POLOHA)» GPS (GPS). 20
21 Príjem signálu GPS sa môže výrazne odlišovať podľa toho, kde na svete sa nachádzate a aké je vaše bezprostredné okolie. Najlepší signál sa získa v otvorenom priestore s nerušeným výhľadom na oblohu. Budovy, hustá vegetácia alebo zamračené počasie však môžu znižovať kvalitu príjmu signálu GPS. Signál z obiehajúcich satelitov je slabý, preto nedokáže prejsť cez pevné konštrukcie alebo vodu. Preto keď ste doma, v kancelárii alebo v inej budove, je typické, že príjem GPS v hodinkách nefunguje Ikony Zariadenie Suunto Kailash používa nasledujúce ikony: Ikona Popis Každodenný budík Úroveň nabitia batérie Aktivita rozhrania Bluetooth 21
22 Ikona Popis Indikátory stlačenia tlačidiel Nadol/zníženie Baterka Intenzita signálu GPS Prichádzajúci hovor Správa/oznámenie Zmeškaný hovor Ďalej/potvrdiť Pozastavené/zastavené Miesto záujmu Nastavenia Výstraha pred búrkou Východ slnka Západ slnka Nahor/zvýšenie 22
23 3.14 Aktualizácia softvéru pomocou aplikácie SuuntoLink Hodinky Suunto Kailash môžete aktualizovať pomocou dodávaného kábla USB a počítača alebo Macu. Dôrazne odporúčame vykonať aktualizáciu softvéru ihneď, ako je k dispozícii. Aktualizácie prinášajú dôležité zlepšenia určené pre vás. Pred aktualizáciou firmvéru skontrolujte, či je kábel riadne zapojený. Aktualizácia softvéru hodiniek Suunto Kailash: 1. Nainštalujte aplikáciu SuuntoLink, ak ešte nie je nainštalovaná. Podrobnejšie informácie nájdete na adrese suunto.com/support. 2. Pripojte hodinky Suunto Kailash k počítaču dodaným káblom USB. 3. Ak je k dispozícii aktualizácia, zobrazí sa výzva na aktualizáciu hodiniek. Počkajte, kým sa aktualizácia dokončí, potom odpojte kábel USB Počítadlo krokov Počítadlo krokov je dostupné ako zobrazenie na displeji hlavného času a ukazuje, koľko krokov ste dnes zatiaľ prešli. Počítadlo krokov možno zapnúť/vypnúť v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Views (Zobrazenia)» Steps (Kroky). Zariadenie Suunto Kailash okrem toho počíta priemerný počet krokov za deň počas uplynulých 30 dní a priemer zobrazuje vo vašom záznamníku 7R (pozri 3.1 záznamník 7R). 23
24 V tomto výpočte sú zahrnuté len dni, kedy ste prešli viac ako krokov. POZNÁMKA: Počítanie krokov vychádza z vášho pohybu meraného snímačmi v hodinkách. Uvedené hodnoty sú odhadované a nie sú určené na liečebné účely žiadneho druhu. Slúžia na to, aby vás podporovali v aktívnom a zdravom živote Stopky Stopky možno aktivovať v ponuke možností TIME & DATE (ČAS A DÁTUM)» STOPWATCH (Stopky). Po aktivovaní stopiek sa zobrazí časovač. 00' :36 Časovač možno spustiť a zastaviť stlačením tlačidla 7R. Podržaním stlačeného tlačidla 7R sa časovač vynuluje. Keď čas na časovači uplynie, stlačením dolného tlačidla sa môžete vrátiť na displej hlavného času. 24
25 3.17 Suunto 7R App Spárovaním zariadenia Suunto Kailash s aplikáciou Suunto 7R App budete môcť dostávať upozornenia do hodiniek, prispôsobiť nastavenia hodiniek a zdieľať svoje dobrodružstvá Párovanie pomocou aplikácie Suunto 7R App Ak ste hodinky ešte nespárovali pomocou aplikácie Suunto 7R Appzobrazia výzvu na spárovanie pri prvom zobrazení nastavení CONNECTIVITY (PRIPOJENIE). Párovanie hodiniek a aplikácie: 1. Stiahnite si aplikáciu Suunto 7R App z obchodu itunes App Store a nainštalujte ju do kompatibilné zariadenia Apple. 2. Spustite aplikáciu a zapnite rozhranie Bluetooth, ak ešte nie je zapnuté. Nechajte aplikáciu bežať v popredí mobilného zariadenia. 3. Podržte stlačené stredné tlačidlo na hodinkách a otvorí sa ponuka možností. 4. Dolným tlačidlom prejdite na položku CONNECTIVITY (PRIPOJENIE) a vyberte stredným tlačidlom. 5. Na otázku Yes (Spárovať mobilnú aplikáciu?) odpovedzte Pair MobileApp? (Áno). 6. Do poľa požiadavky na párovanie zadajte prístupový kľúč zobrazený na displeji hodiniek a ťuknite na tlačidlo Pair (Párovať). 25
26 Bluetooth Rozhranie Bluetooth je v zariadení Suunto Kailash predvolené zapnuté. Aktivuje sa automaticky, aby odosielalo a prijímalo informácie pri párovaní hodiniek s vaším mobilným zariadením pomocou aplikácie Suunto 7R App. Ak však aplikáciu nepoužívate alebo nechcete mať zapnuté rozhranie Bluetooth, môžete ho vypnúť. Rozhranie Bluetooth je viditeľné, len ak je telefón s hodinkami už spárovaný. Zapnutie/vypnutie rozhrania Bluetooth: 1. Podržte stlačené stredné tlačidlo a otvorí sa ponuka možností. 2. Dolným tlačidlom prejdite na položku CONNECTIVITY (PRIPOJENIE) a vyberte stredným tlačidlom. 3. Dolným tlačidlom prejdite na položku Bluetooth (Bluetooth) a vyberte stredným tlačidlom. 4. Tlačidlom 7R funkciu zapnite/vypnite a potvrďte stredným tlačidlom. 5. Podržaním stlačeného stredného tlačidla ukončite ponuku Oznámenia Ak ste zariadenie Suunto Kailash spárovali s aplikáciou Suunto 7R App, môžete na hodinky dostávať hovory, správy a oznámenia Push. 26
27 Incoming call Peter Tomorrow, skiing in Aspen? Oznámenia automaticky zmiznú, keď si ich pozriete na smarftóne. Zapnutie/vypnutie upozornení: 1. Podržte stlačené stredné tlačidlo a otvorí sa ponuka možností. 2. Dolným tlačidlom prejdite na položku CONNECTIVITY (PRIPOJENIE) a vyberte stredným tlačidlom. 3. Dolným tlačidlom prejdite na položku Notifications (Upozornenia) a vyberte stredným tlačidlom. 4. Tlačidlom 7R funkciu zapnite/vypnite a potvrďte stredným tlačidlom. 5. Podržaním stlačeného stredného tlačidla ukončite ponuku Čas Pomocou zariadenia Suunto Kailash môžete sledovať tri rôzne časy: miestny čas, domovský čas a svetový čas. Miestny čas je čas na mieste, kde sa práve nachádzate. Pozri Miestny čas. Domovský čas je čas vo vašom hlavnom bydlisku, ktorý možno definovať pomocou nastavenia domovskej polohy. Pozri Domovský čas. 27
28 Svetový čas je čas na mieste podľa vášho výberu, napríklad v druhej kancelárii alebo v obľúbenej dovolenkovej destinácii. Pozri Svetový čas Miestny čas Miestny alebo hlavný čas je čas, ktorý je na mieste, kde sa práve nachádzate. Nastavuje sa automaticky a nepretržite sa aktualizuje, ak je zapnutý čas GPS a DST. Ak nastavíte miestny čas manuálne, stále sa aktualizuje automaticky, ak nie je vypnutý čas GPS (pozri Čas GPS). Miestny čas možno nastaviť manuálne v ponuke možností TIME & DATE (ČAS A DÁTUM)» Time & date (Čas a dátum) Domovský čas Domovský čas je druhý, voliteľný čas, ktorý môžete sledovať po nastavení svojej domovskej polohy (pozri 2.3 Domovská poloha). Domovský čas sa neustále aktualizuje podľa času GPS a DST. Domovský čas je zobrazený na časovej osi, keď sa váš domovský čas odlišuje od hlavného času, napríklad pri cestovaní. Stlačením dolného tlačidla zmeníte zobrazenie na domovský čas :36 28
29 Svetový čas Svetový čas je voliteľné nastavenie času, ktoré možno používať napríklad na sledovanie času v druhej medzinárodnej kancelárii. Môže to byť ľubovoľné veľké mesto na svete. Nastavenie svetového času: 1. Dlho podržte stlačené stredné tlačidlo a otvorí sa ponuka možností. 2. Stlačením dolného tlačidla prejdite na možnosť TIME & DATE (ČAS A DÁTUM) a vyberte stredným tlačidlom. 3. Stlačením dolného tlačidla prejdite na možnosť World time (Svetový čas) a vyberte stredným tlačidlom. 4. Položku World time (Svetový čas) nastavte tlačidlom 7R na možnosť On (Zapnuté). 5. Dolným tlačidlom prechádzajte zoznamom kontinentov a stredným tlačidlom vyberte položku Continent (Kontinent). 6. Zopakujte s položkami Country (Krajina), potom City (Mesto). New York : Zobrazenia časov Ďalšie informácie sú uvedené v zobrazeniach v dolnej časti displeja hlavného času. Zobrazeniami môžete prechádzať stláčaním dolného 29
30 tlačidla. Predvolené zobrazenia sú batéria, nadmorská výška, východ slnka/západ slnka, počítadlo krokov, sekundy a dátum. 19:36 Tue :36 07: steps 07:26 Väčšina z týchto zobrazení je voliteľná a podľa potreby ich možno vypnúť v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Views (Zobrazenia) Východ/západ slnka Čas východu a západu slnka je určený podľa vašej aktuálnej polohy. Sú k dispozícii ako zobrazenie na časovej osi a možno ich zapnúť/ vypnúť v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Views (Zobrazenia) Dátum Dátum na časovej osi je určený podľa vašej aktuálnej polohy. Toto zobrazenie môžete zapnúť/vypnúť v položke GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Views (Zobrazenia). Ak je funkcia GPS zapnutá, dátum sa aktualizuje automaticky. Dátum môžete manuálne zmeniť v ponuke možností TIME & DATE (ČAS A DÁTUM)» Time & date (Čas a dátum). 30
31 Čas GPS Čas GPS možno používať na aktualizáciu vášho času (časov). Pri cestovaní do iného časového pásma hodinky podľa toho automaticky skontrolujú a aktualizujú váš čas (časy). Čas GPS je predvolene zapnutý. Môžete ho vypnúť v ponuke možností TIME & DATE (ČAS A DÁTUM)» Time & date (Čas a dátum) Letný čas (DST) Ak používate čas GPS (pozri Čas GPS), čas sa môže automaticky upraviť pri prechode na letný čas (DST). Nastavenie DST má tri možnosti: Automatic (Automaticky) automatické nastavenie DST podľa polohy GPS Winter time (Zimný čas) vždy zimný čas (žiadny DST) Summer time (Letný čas) vždy letný čas Nastavenie DST možno zmeniť v položke TIME & DATE (ČAS A DÁTUM)» Time & date (Čas a dátum). Toto nastavenie je viditeľné, len keď je zapnutá funkcia GPS: 3.19 Tóny a vibrovanie Výstrahy vo forme tónov a vibrovania slúžia na upozornenia, alarmy a iné kľúčové udalosti. Oboje možno samostatne nastaviť v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Tones & Vibra (Tóny a vibrovanie). Pre každý typ výstrahy možno zvoliť z nasledujúcich možností: 31
32 All on (Všetky zapnuté): všetky udalosti spúšťajú tóny/vibrovanie All off (Všetky vypnuté): žiadne udalosti nespúšťajú tóny/ vibrovanie Buttons off (Tlačidlá vypnuté): všetky udalosti iné ako stlačenie tlačidiel spúšťajú tóny/vibrovanie 3.20 Jednotky Jednotky sa zobrazujú v metrickom alebo britskom systéme. Systém jednotiek možno zmeniť v ponuke možností GENERAL (VŠEOBECNÉ)» Formats (Formáty)» Unit system (Systém jednotiek) Indikátory počasia Zariadenie Suunto Kailash má dva indikátory počasia: tendenciu počasia a výstrahu pred búrkou. Indikátor tendencie počasia sa zobrazuje na displeji času a predstavuje rýchly spôsob na kontrolu zmien počasia. 19:36 32 Indikátor tendencie počasia sa skladá z dvoch čiarok, ktoré tvoria šípku. Každá čiara predstavuje obdobie 3 hodín. Zmena barometrického tlaku o viac ako 2 hpa počas troch hodín spôsobí zmenu smeru šípky. Príklady:
33 prudký pokles tlaku počas posledných šiestich hodín tlak bol stály a potom počas posledných troch hodín prudko stúpal tlak prudko stúpal a potom počas posledných troch hodín prudko klesal Výstraha pred búrkou Veľmi prudký pokles barometrického tlaku zvyčajne znamená, že sa blíži búrka a mali by ste hľadať úkryt. Keď je aktívna výstraha pred búrkou, športové hodinky Suunto Kailash vydajú alarm a zobrazí sa ikona búrky, keď tlak počas 3 hodín poklesne o 4 hpa alebo viac. Keď sa ozve výstraha pred búrkou, zrušíte ju stlačením ľubovoľného tlačidla. Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, výstraha sa raz zopakuje po piatich minútach. Ikona búrky zostane na displeji, kým sa poveternostné podmienky nestabilizujú (pokles tlaku sa spomalí). 33
34 34 4 STAROSTLIVOSŤ A PODPORA 4.1 Pokyny na zaobchádzanie S výrobkom zachádzajte opatrne zabráňte nárazom alebo spadnutiu. Za normálnych podmienok hodinky nebudú potrebovať servisný zásah. Hodinky pravidelne umývajte čistou vodou, mydlovým roztokom a povrch starostlivo osušte vlhkou, mäkkou handričkou alebo jelenicou. Používajte iba originálne príslušenstvo značky Suunto na poškodenie spôsobené neoriginálnym príslušenstvom sa nevzťahuje záruka. 4.2 Odolnosť voči vode Zariadenie Suunto Kailash je odolné voči vode do 100 metrov. Hodnota v metroch sa vzťahuje na skutočnú hĺbku potápania a je testovaná tlakom vody pri skúške odolnosti voči vode vykonávanej spoločnosťou Suunto. To znamená, že hodinky môžete používať pri plávaní a šnorchlovaní, ale nepoužívajte ich pri potápaní. POZNÁMKA: Odolnosť voči vode nie je ekvivalentná pre funkčnú prevádzkovú hĺbku. Označenie odolnosti voči vode označuje statickú tesnosť, ktorá vydrží pri sprchovaní, kúpaní, plávaní, potápaní v bazéne a šnorchlovaní. Na zachovanie odolnosti voči vode odporúčame: nikdy nepoužívať zariadenie iným spôsobom, než je určené,
35 v prípade potreby opravy kontaktovať autorizovaný servis spoločnosti Suunto, distribútora alebo predajcu, udržiavať zariadenie čisté od prachu a piesku, nikdy sa nepokúšať otvoriť telo zariadenia, zabrániť pôsobeniu rýchlych zmien teploty vzduchu alebo vody na zariadenie, vždy čistiť zariadenie čistou vodou, ak bolo ponorené do slanej vody, zabrániť nárazu alebo pádu zariadenia. 4.3 Získanie podpory Ďalšiu podporu získate na stránke Na tejto stránke nájdete komplexný súbor podporných materiálov vrátane otázok a odpovedí a inštruktážnych videí. Otázky môžete zaslať aj priamo spoločnosti Suunto alebo poslať alebo zatelefonovať odborníkom oddelenia podpory spoločnosti Suunto. Na kanáli spoločnosti Suunto v službe YouTube user/movescountbysuunto sa okrem toho nachádza množstvo inštruktážnych videí. Odporúčame vám zaregistrovať svoj výrobok, ak chcete získať najlepšiu prispôsobenú podporu od spoločnosti Suunto. Získanie podpory od spoločnosti Suunto: 1. Zaregistrujte sa na stránke Ak ste sa už zaregistrovali, prihláste sa a pridajte športové hodinky Suunto Kailash do sekcie My Products(Moje produkty). 2. Navštívte lokalitu Suunto.com ( a zistite, či už vaša otázka nebola položená alebo zodpovedaná. 35
36 36 3. Prejdite na stránku CONTACT SUUNTO (Kontaktovať spoločnosť Suunto) a predložte otázku alebo nám zavolajte na ktorékoľvek z uvedených čísel podpory. Môžete nám tiež poslať na adresu [email protected]. Uveďte názov výrobku, výrobné číslo a podrobný opis problému. Kvalifikovaní zamestnanci oddelenia podpory zákazníkov spoločnosti Suunto vám pomôžu a v prípade potreby vyriešia problémy v telefonickom rozhovore.
37 5 ÚDAJE 5.1 Technické údaje Všeobecné prevádzková teplota: 20 C až +60 C teplota nabíjania batérie: 0 C až +35 C skladovacia teplota: 30 C až +60 C hmotnosť: 71 g odolnosť voči vode: 100 m podľa ISO 6425 sklo: Zafírové sklo luneta: Titán Gr5 (kozmická trieda) napájanie: nabíjateľná lítium-iónová batéria Výdrž batérie: približne 4 10 dní, podľa podmienok Rádiový prijímač kompatibilný s rozhraním Bluetooth Smart komunikačná frekvencia: 2,4 GHz dosah: približne 3 m Výškomer rozsah zobrazenia: 500 m až 9999 m rozlíšenie: 1 m Kompas rozlíšenie: 1 stupeň GPS technológia: SiRF star V 37
38 rozlíšenie: 1 m 5.2 Zhoda CE Spoločnosť Suunto Oy týmto prehlasuje, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými platnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES Zhoda s FCC Toto zariadenie je v zhode s časťou 15 pravidiel FCC. Na jeho prevádzku platia dve podmienky: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) toto zariadenie musí dokázať prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia ktoré môže spôsobiť nežiaducu činnosť. Tento výrobok bol testovaný na zhodu so štandardmi FCC a je určený na domáce alebo kancelárske použitie. Zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne schválené spoločnosťou Suunto, môžu zrušiť vaše oprávnenie používať tento prístroj podľa nariadenia FCC. POZNÁMKA: Toto zariadenie bolo testované a zistilo sa, že vyhovuje limitom pre digitálne zariadenia triedy B podľa časti 15 pravidiel FCC. Tieto limity sú navrhnuté takým spôsobom, aby bola zabezpečená primeraná ochrana pred škodlivým rušením v prípade inštalácie v domácnosti. Toto zariadenie vytvára, používa a môže vyžarovať škodlivú vysokofrekvenčnú energiu. Ak nie je nainštalované a používané v súlade s pokynmi, môže rušiť rádiovú komunikáciu. Neexistujú však žiadne záruky, že v prípade 38
39 konkrétnej inštalácie nedôjde k rušeniu. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie pri príjme rozhlasového alebo televízneho vysielania, čo je možné zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, odporúčame, aby ste sa pokúsili toto rušenie odstrániť pomocou niektorých z nasledujúcich opatrení: Zmeňte orientáciu alebo umiestnenie prijímacej antény. Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom. Pripojte zariadenie do zásuvky v inom okruhu, ako je okruh, do ktorého je zapojený prijímač. Požiadajte o pomoc predajcu alebo skúseného rádiového či televízneho technika IC Toto zariadenie je v súlade s normami RSS výnimky z licencie Industry Canada. Na jeho prevádzku platia dve podmienky: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie a (2) toto zariadenie musí dokázať prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia ktoré môže spôsobiť nežiaducu činnosť zariadenia NOM-121-SCT The operation of this equipment is subject to the following two conditions: (1) it is possible that this equipment or device may not cause harmful interference, and (2) this equipment or device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the equipment or device. 39
40 5.3 Ochranná známka Prístroj Suunto Kailash, jeho logá a ďalšie ochranné známky značiek a názvy Suunto sú registrované alebo neregistrované ochranné známky spoločnosti Suunto Oy. Všetky práva vyhradené. 5.4 Oznámenie o patentoch Tento výrobok je chránený patentovými prihláškami čakajúcimi na schválenie a príslušnými národnými právami: FI , US 7,271,774, US 13/794,468, US 14/195,670. Boli podané aj ďalšie patentové prihlášky. 5.5 Medzinárodná obmedzená záruka Spoločnosť Suunto zaručuje, že počas záručnej lehoty spoločnosť Suunto alebo autorizované servisné stredisko Suunto (ďalej Servisné stredisko) podľa vlastného uváženia bezplatne odstráni poruchy materiálu alebo spracovania prostredníctvom a) opravy, b) výmeny alebo c) refundácie, v súlade so zmluvnými podmienkami tejto medzinárodnej obmedzenej záruky. Táto medzinárodná obmedzená záruka je platná a vynútiteľná bez ohľadu na krajinu kúpy. Medzinárodná obmedzená záruka nemá vplyv na vaše zákonné práva zaručené povinným národným zákonom platným pre predaj spotrebiteľského tovaru. Záručná lehota Lehota medzinárodnej obmedzenej záruky sa začína v deň pôvodnej maloobchodnej kúpy. 40
41 Záručná lehota trvá dva (2) roky pre výrobky a bezdrôtové vysielačky Dive, ak nie je uvedené inak. Záručná lehota na príslušenstvo vrátane (ale nie výhradne) bezdrôtových snímačov a vysielačov, nabíjačiek, káblov, nabíjateľných batérií, remienkov, náramkov a hadičiek je jeden (1) rok. Vylúčenia a obmedzenia Táto medzinárodná obmedzená záruka sa nevzťahuje na: 1. a) bežné opotrebovanie, ako sú škrabance, odreniny alebo zmena farby, b) poruchy spôsobené neopatrným zaobchádzaním ani c) poruchy a poškodenia spôsobené nesprávnym používaním alebo používaním v rozpore s odporúčaním, nevhodnou starostlivosťou, nedbanlivosťou a nehodami, ako je spadnutie alebo pritlačenie; 2. tlačené materiály a obaly; 3. poruchy a predpokladané poruchy spôsobené používaním s akýmkoľvek výrobkom, príslušenstvom, softvérom alebo službou nevyrobenou alebo nedodanou spoločnosťou Suunto; 4. nenabíjateľné batérie. Spoločnosť Suunto nezaručuje, že prevádzka výrobku alebo príslušenstva bude neprerušovaná alebo bezchybná, ani že výrobok alebo príslušenstvo bude pracovať s iným hardvérom či softvérom dodaným treťou stranou. Táto medzinárodná obmedzená záruka nie je vymáhateľná, ak výrobok alebo príslušenstvo: 1. bolo otvorené nad rámec určeného používania; 41
42 42 2. bolo opravované pomocou neautorizovaných náhradných dielov; upravované alebo opravované neautorizovaným servisným strediskom; 3. má odstránené, upravené alebo inak poškodené výrobné číslo, o čom výhradne rozhodne spoločnosť Suunto na základe vlastného uváženia; 4. bolo vystavené pôsobeniu chemikálií vrátane, ale nie výlučne, opaľovacieho krému a odpudzovačov hmyzu. Prístup k záručnej službe spoločnosti Suunto Pre prístup k záručnej službe spoločnosti Suunto musíte doložiť doklad o zakúpení. Zároveň si musíte svoj výrobok zaregistrovať na stránke ak chete získať medzinárodné záručné služby na celom svete. Informácie o získaní záručného servisu získate na kontaktujte miestneho autorizovaného predajcu Suunto alebo volajte technickú podporu Suunto Contact Center. Obmedzenie zodpovednosti V maximálnom rozsahu povolenom príslušnými povinnými zákonmi je táto medzinárodná obmedzená záruka vaším jediným a výhradným opravným prostriedkom a je náhradou za všetky ostatné záruky, vyjadrené alebo predpokladané. Spoločnosť Suunto nezodpovedá za zvláštne, náhodné, trestné ani následné škody, vrátane (ale nie výhradne) straty očakávaných výhod, straty údajov, straty použitia, náklady na kapitál, náklady na náhradné vybavenie alebo zariadenie, nároky tretích strán, poškodenie vlastníctva, ktoré sú následkom zakúpenia alebo používania výrobku alebo
43 pochádzajú z nedodržania záruky, nedodržania zmluvy, nedbanlivosti, prečinu, zákonnej alebo spravodlivej teórie, aj keď spoločnosť Suunto vedela o možnosti týchto škôd. Spoločnosť Suunto nie je zodpovedná za oneskorenia pri uskutočňovaní záručnej služby. 5.6 Autorské práva Copyright Suunto Oy. Všetky práva vyhradené. Suunto, názvy výrobkov Suunto, ich logá a ďalšie druhové ochranné známky a názvy Suunto sú registrované alebo neregistrované ochranné známky spoločnosti Suunto Oy. Tento dokument a jeho obsah je majetkom firmy Suunto Oy a je určený záväzne na použitie jej klientmi na získanie znalostí a kľúčových informácií o používaní výrobkov Suunto. Obsah publikácie sa nesmie používať ani distribuovať za žiadnym iným účelom, ani inak oznamovať, uverejňovať alebo reprodukovať bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Suunto Oy. Aj keď venujeme veľkú pozornosť tomu, aby informácie v tejto dokumentácii boli úplné a presné, neposkytuje sa žiadna záruka na presnosť. Obsah tohto dokumentu sa môže kedykoľvek zmeniť bez predchádzajúceho oznámenia. Najnovšiu verziu dokumentácie si môžete prevziať na adrese 43
44 44
45 INDEX B batéria, 12 baterka, 13, 20 Bezpečnosť, 4 Bluetooth, 26 budík, 11 č čas, 27, 28 Čas GPS, 31 Letný čas, 31 miestny čas, 28 svetový čas, 29 východ/západ slnka, 30 zobrazenia, 29 Č Čas GPS, 31 Časovač, 15 D Dátum, 30 displej, 17 invertovanie, 16 displeje, 7 domovská poloha, 8 domovský čas, 28 G GPS, 17, 18, 20 I Ikony, 21 J Jednotky, 32 K Kalibrácia kompasu, 14 Kompas, 14 kontrast, 17 L Letný čas, 31 M miestny čas, 28 svetový čas, domovský čas, 27 Miesto záujmu, 18 N nabitie batérie, 12 nastavenia, 7 O 45
46 oznámenia, 26 P Párovanie, 25 počasie tendencia počasia, 32 výstraha pred búrkou, 32 počítadlo krokov, 23 podpora, 35 podsvietenie, 13 poloha, 20 pripojenie, 26 Pripojenie, 25 R režim bádania, 17 S softvér, 23 Spustenie, 6 stopky, 24 Suunto 7R App, 25 svetový čas, 29 š štatistiky 7R, 10 S softvér, 23 Spustenie, 6 stopky, Suunto 7R App, 25 svetový čas, 29 T tóny, 31 V verzia, 23 vibrovanie, 31 východ/západ slnka, 30 Z záznamník, 10 zobrazenia, 7
47 SUUNTO CUSTOMER SUPPORT AUSTRALIA AUSTRIA CANADA CHINA FINLAND FRANCE GERMANY ITALY JAPAN NETHERLANDS NEW ZEALAND RUSSIA SPAIN SWEDEN SWITZERLAND UK USA Suunto Oy 9/2015, 12/2015, 8/2016 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka 1 1. Predstavenie Wireless display receiver S Wireless display receiver (ďalej len WDR) môžete jednoducho zobrazovať multimediálny obsah (videá, fotografie,
SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 2 1 BEZPEČNOSŤ... 6 2 Začíname... 8 2.1 Tlačidlá a ponuky... 8 2.2 Nastavenie... 9 2.3 Úprava nastavení... 12 3 Funkcie... 14 3.1 Monitorovanie aktivity...
My Passport Ultra Metal Edition
My Passport Ultra Metal Edition Prvotriedne úložisko Príručka používateľa Externý pevný disk Príručka používateľa My Passport Ultra Metal Edition Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak narazíte na
WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)
WK29B / WK29W Bluetooth Wireless Slim Keyboard User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15) 1. Installing the batteries The EVOLVEO WK29B / WK29W keyboard uses two AAA alkaline
Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
Používateľská príručka Lumia s operačným systémom Windows 10 Mobile
Používateľská príručka Lumia s operačným systémom Windows 10 Mobile 1.1. Vydanie SK O tejto používateľskej príručke Táto príručka je používateľská príručka verzie vášho softvéru. Dôležité: Pred použitím
Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou
CZ SK Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou Intuos5 Poznámka: chraňte svůj tablet. Vyměňujte včas hroty pera. Bližší informace najdete v Uživatelském manuálu. Poznámka: chráňte svoj
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Rádiobudík / Rádiobudík / Alarm Clock Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Než začnete s přístrojem manipulovat, přečtěte si
Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia. v OS Windows
1 Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia v OS Windows Obsah: a) Zistenie hardwarovych adries MAC Windows 10 str. 2 Windows 8.1 str. 4 Windows 7 str. 6 Windows Vista str. 8 Windows XP str.
SK7495. Notebook PC. Používateľská príručka pre systém Windows 8
SK7495 Notebook PC Používateľská príručka pre systém Windows 8 SK7495_Win8_User_Guide.indd 1 8/17/12 10:21:09 AM Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov
Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003
Návod na použitie: Boxovací stojan DUVLAN s vrecom a hruškou kód: DVLB1003 Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 User manual: DUVLAN with a boxing bag and a speed bag
Smerovač Wifi Smart R6200v2 Inštalačná príručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NETGEAR, Inc. alebo jej dcérskych spoločností v USA a v iných krajinách.
PRÍSLUŠENSTVO. PRÍPRAVA Diaľkový ovládač Magic Motion
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ MAGIC MOTION Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie. AN-MR200 Diaľkový ovládač Magic Motion (AKB732955)
ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3
ODVLHČOVAČ SK MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3 OPIS PRÍSTROJA 86 ELEKTRONICKÝ OVLÁDACÍ PANEL 87 MANUÁLNY OVLÁDACÍ PANEL 89 UMIESTNENIE A UVEDENIE DO PREVÁDZKY 90 VYPRÁZDŇOVANIE VODY 91
THT522 Digital Terrestrial HD Receiver
THT522 Digital Terrestrial HD Receiver User manual Manuel d utilisation Ръководство за потребителя Bruksanvisning Používateľská príručka Uputstvo za upotrebu Manual de utilizare Instrukcja obsługi Руководство
Ukazovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka
Ukazovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation
Wireless Audio with Dock
DA-E550 Wireless Audio with Dock (Bezdrôtový audio systém s dokom) návod na použitie predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung. Zaregistrujte svoj výrobok na lokalite
Príručka na vyplňovanie
UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., organizačná zložka: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., pobočka zahraničnej banky Príručka na vyplňovanie Príkazu na úhradu a Hromadného
Aktualizácia, zálohovanie a obnova softvéru. Katalógové číslo dokumentu: 405533-231
Aktualizácia, zálohovanie a obnova softvéru Katalógové číslo dokumentu: 405533-231 Január 2006 Obsah 1 Aktualizácie softvéru Príjem automatických aktualizácií softvéru spoločnosti HP.................................
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 67052336/10.09
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration
: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá
SEC Lighting : Architectural Lighting : nteriérové svietidlá : Shape Harmony : Tradition The company SEC accepts with enthusiasm the challenges of continuously changing world. n our opinion, luminaries
MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player
MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player Blahopřejeme vám k zakoupení našeho nového MP3 přehrávače. Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně
KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC
Cleaner and flux remover for printed circuit boards KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC Technical Data Sheet KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC Page 1/2 Description: Mixture of organic solvents. General properties and
Používateľská príručka Nokia Lumia 520
Používateľská príručka Nokia Lumia 520 1.1. Vydanie SK Psst... Táto príručka nie je všetko... Telefón tiež obsahuje používateľskú príručku, ktorá je v prípade potreby kedykoľvek k dispozícii. Na domovskej
Rýchle spustenie. Nighthawk X8 Trojpásmový smerovač WiFi AC5300 Model R8500. Obsah balenia
Podpora Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok od spoločnosti NETGEAR. Po inštalácii zariadenia vyhľadajte na zariadení štítok so sériovým číslom a použite ho na registráciu produktu na lokalite https://my.netgear.com.
Quick Installation Guide
Withings Body Quick Installation Guide Průvodce rychlou instalací Sprievodca rýchlou inštaláciou Gyors telepítési útmutató NEED HELP POTŘEBUJETE POMOCI? POTREBUJETE POMOC? SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE? http://support.withings.com/body
JEDNOFÁZOVÝ STATICKÝ ELEKTROMER NA VIACSADZBOVÉ MERANIE ČINNEJ ENERGIE
JEDNOFÁZOVÝ STATICKÝ ELEKTROMER NA VIACSADZBOVÉ MERANIE ČINNEJ ENERGIE AMS B1x-xAx Applied Meters, a. s. Budovateľská 50, 080 01 Prešov Tel.: +421-51-758 11 69, Fax: +421-51-758 11 68 Web: www.appliedmeters.com,
Môže sa to stať aj Vám - sofistikované cielené hrozby Ján Kvasnička
Môže sa to stať aj Vám - sofistikované cielené hrozby Ján Kvasnička Territory Account Manager Definícia cielených hrozieb Široký pojem pre charakterizovanie hrozieb, cielených na špecifické entity Často
Pripojenie k internetu v pevnej sieti
Pripojenie k internetu v pevnej sieti Názov programu/služby užívateľovi (Mbit/s) užívateľa (Mbit/s) (MB) Smerom k/od užívateľa Magio Internet M ADSL 2 0,5 300 000 0,25/0,13 Magio Internet L ADSL 5 0,5
Používateľská príručka
Používateľská príručka Xperia L C2105/C2104 Obsah Xperia L Používateľská príručka...6 Začíname...7 Čo je Android?...7 Prehľad telefónu...7 Zostavenie...8 Vypnutie a zapnutie zariadenia...9 Uzamknutie obrazovky...10
Siemens CardOS API. PIN a PUK manažment. DISIG, a.s. Záhradnícka 151 821 08 Bratislava 2
Siemens CardOS API PIN a PUK manažment DISIG, a.s. Záhradnícka 151 821 08 Bratislava 2 Obsah 1. Účel 4 2. Zmena PIN, PUK a Secondary Auth PIN 6 2.1. Zmena PIN 6 2.2. Zmena PUK 8 2.3. Zmena Secondary Auth
Ústredná knižnica FaF UK informuje svojich používateľov o prístupe do ONLINE VERZIE EUROPEAN PHARMACOPOEIA (EP)
Ústredná knižnica FaF UK informuje svojich používateľov o prístupe do ONLINE VERZIE EUROPEAN PHARMACOPOEIA (EP) 1. Vstup cez webovú stránku fakulty: http://www.fpharm.uniba.sk/index.php?id=2415 alebo cez
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL MAGIO WI-FI ROUTER ADB VV3212
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL MAGIO WI-FI ROUTER ADB VV3212 Manual wifi router GREY ADB VV321 19x15cm 06_14.indd 1 6.6.2014 17:28 OBSAH A.) Pripojenie Magio Wi-Fi routra cez telefónnu
AOK-5018B. www.emos.cz
GB CZ SK PL HU SI HR DE UA RO AOK-5018B WIRELESS METEOROLOGICAL STATION BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE BEZDRÔTOVÁ METEOSTANICA BEZPRZEWODOWA STACJA METEOROLOGICZNA VEZETÉK NÉLKÜLI METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS BREZŽIČNA
Sledovanie čiary Projekt MRBT
VYSOKÉ UČENÍ TECHNIC KÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF T ECHNOLOGY FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNO LOGIÍ ÚSTAV AUTOMATIZA CE A MĚŘÍCÍ TECHNIKY FACULTY OF ELECTRICAL ENGINEERING AND COMUNICATION
Nokia C2-01: Návod na použitie
Nokia C2-01: Návod na použitie 1.2. Vydanie 2 Obsah Obsah Ochrana 4 O vašom prístroji 5 Služby siete 5 Začíname 7 Tlačidlá a súčasti 7 Vloženie karty SIM a batérie 7 Vloženie pamäťovej karty 9 Vybratie
WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky. 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point
802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Quick Setup Guide 1 5 Česky 9 Important Information The AP+WDS mode s default IP address is 192.168.1.1 The Client mode s default IP is 192.168.1.2 The
Nokia C5 03: Návod na použitie
Nokia C5 03: Návod na použitie 1.1. Vydanie 2 Obsah Obsah Bezpečnosť 5 Vybratie batérie 5 Ďalšia pomoc 6 Pomocník prístroja 6 Podpora 6 Bezdrôtové aktualizácie softvéru 7 Aktualizácia softvéru zariadenia
ING (L) Société d Investissement à Capital Variable 3, rue Jean Piret, L-2350 Luxembourg R.C.S.: Luxembourg B č. 44.873 (ďalej ako spoločnosť )
ING (L) Société d Investissement à Capital Variable 3, rue Jean Piret, L-2350 Luxembourg R.C.S.: Luxembourg B č. 44.873 (ďalej ako spoločnosť ) Oznam pre akcionárov 1) Správna rada spoločnosti rozhodla
Glitel 3G811N. Užívateľský manuál V1.0
Glitel 3G811N Užívateľský manuál V1.0 1 Obsah 2 1.1 Špecifikácia P.č. Názov Popis 1. Úvod 1 Glitel 3G811N 2 Štandarty Wi-Fi: IEEE 802.11b/g/n Ethernet: IEEE 802.3u 3 Rýchlosti HSUPA HSUPA uplink do 5.76Mbps
!T =!Mobile=== Nastavenia dátových a multimediálnych služieb pre multifunkčné zariadenia s operačným systémom Windows Mobile 5.0 NASTAVENIE MMS 1 /18
Nastavenia dátových a multimediálnych služieb pre multifunkčné zariadenia s operačným systémom Windows Mobile 5.0 Nastavenie je možné vykonať manuálnym resetom zariadenia, pričom všetky nastavenie sa vrátia
TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL
TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Stereo radiomagnetofon Stereo radiomagnetofon Portable radio with cassette recorder POPIS 1. Číselná stupnice 2. TELESKOPICKÁ anténa 3. Zdířka pro SLUCHÁTKA
Návod na používanie. Čiernobiely LCD monitor. Dôležité
Návod na používanie Čiernobiely LCD monitor Dôležité Tento návod na používanie a návod na inštaláciu (samostatný dokument) si dôkladne prečítajte, aby ste sa oboznámili s bezpečným a efektívnym používaním.
BR-6258nL Quick Installation Guide
BR-6258nL Quick Installation Guide 07-2012 / v1.0 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in
Kozmické poasie a energetické astice v kozme
Kozmické poasie a energetické astice v kozme De otvorených dverí, Košice 26.11.2008 Ústav experimentálnej fyziky SAV Košice Oddelenie kozmickej fyziky Karel Kudela [email protected] o je kozmické
IBM Security Framework: Identity & Access management, potreby a riešenia.
Juraj Polak IBM Security Framework: Identity & Access management, potreby a riešenia. Nová doba inteligentná infraštruktúra Globalizácia a globálne dostupné zdroje Miliardy mobilných zariadení s prístupom
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K PROGRAMU. Nokia PC Suite 7.1
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K PROGRAMU Nokia PC Suite 7.1 Obsah 1. Úvod...1 1.1 Aplikácie programu Nokia PC Suite...1 1.2 Základné požiadavky...2 1.3 Ďalšie informácie...4 2. Inštalácia programu Nokia PC Suite...6
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV BETONOVÝCH A ZDĚNÝCH KONSTRUKCÍ FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF CONCRETE AND MASONRY STRUCTURES PRIESTOROVÝ
Príklady riadenia kvality z vybraných krajín
Príklady riadenia kvality z vybraných krajín Daniela Uličná Konferencia: Tvorba Národnej sústavy kvalifikácií 26.11.2013 Prečo vôbec hovoriť o otázke riadenia kvality v kontexte NSK? NSK by mala zlepšiť
Používateľská príručka
Používateľská príručka Xperia T LT30p Obsah Dôležité informácie...7 Android čo a prečo?...8 Aplikácie...8 Začíname...9 Zostavenie...9 Vypnutie a zapnutie telefónu...9 Zámok obrazovky...10 Sprievodca nastavením...10
HTC One mini 2. Používateľská príručka
HTC One mini 2 Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC One mini 2 9 Karta nano SIM 10 Pamäťová karta 11 Nabíjanie batérie 14 Zapnutie alebo vypnutie 14 Chcete nejaké stručné návody na používanie
HTC Desire 510. Používateľská príručka
HTC Desire 510 Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC Desire 510 9 Zadný kryt 10 Karta micro SIM 11 Pamäťová karta 12 Batéria 13 Zapnutie alebo vypnutie 14 Chcete nejaké stručné návody na
English... 2. Česky... 19. Slovensky... 36
English... 2 Česky... 19 Slovensky... 36 Sehr geehrter Kunde, die deutschsprachige Bedienungsanleitung und Serviceinformation für dieses Produkt finden Sie als pdf-version auf folgender Internetseite:
Používateľská príručka Nokia 220 Dual SIM
Používateľská príručka Nokia 220 Dual SIM 1.1. Vydanie SK Používateľská príručka Nokia 220 Dual SIM Obsah Bezpečnosť 3 Začíname 4 Tlačidlá a súčasti 4 Vložte SIM kartu, batériu a pamäťovú kartu. 4 Nabitie
Váš HTC One Používateľská príručka
Váš HTC One Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC One 7 Karta SIM 8 Nabíjanie batérie 10 Zapnutie alebo vypnutie 10 Chcete nejaké stručné návody na používanie telefónu? 11 Nastavenie telefónu
Installation manual Wireless Keypad
Advanced Operations Please know exactly what you are doing when processing the operations below. It could cause errors or erase settings which make keypad stop working. Please disarm from keypad before
Používateľská príručka
Používateľská príručka Xperia Z5 Compact E5803/E5823 Obsah Začíname...7 Informácie o používateľskej príručke...7 Popis... 7 Zostavenie... 8 Prvé spustenie zariadenia...9 Prečo potrebujete účet Google?...
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
IC 202 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Indukční vařič jednoplotnový Indukčný varič jednoplatničkový Induction cooker single range CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho
Bezdrôtové stereo slúchadlá
2-696-115-12(1) Bezdrôtové stereo slúchadlá Návod na použitie DR-BT20NX 2006 Sony Corporation VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie
Model: MA427 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Inteligentné hodinky & telefón Model: MA427 UŽÍVATEĽÁ PRÍRUČKA UŽÍVATEĽÁ PRÍRUČKA Užívateľská príručka inteligentných hodiniek s funkciou Bluetooth Ďakujeme, že ste si vybrali naše inteligentné hodinky.
Obsah Obsah Slovenský
Obsah Obsah Obsah... 15 Bezpečnostné pokyny... 16 Dôležité - Prečítajte si tento návod celý pred inštaláciou alebo prevádzkou... 16 Začíname... 17 Upozornenie, funkcie a príslušenstvo... 17 Informácie
LC-32A47E OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
LC-A47E LCD COLOUR TELEVISION TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE
Kamera Návod na používanie
2-515-261-73(1) Kamera Návod na používanie Najskôr si prečítajte tento návod Videokamera/Digitálna videokamera CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E 2005 Sony Corporation Najskôr si prečítajte tento
NOTEBOOK REFERENČNÁ PRÍRUČKA
NOTEBOOK REFERENČNÁ PRÍRUČKA Obsah Kapitola 1: O tejto referenčnej príručke.... 1 O tejto príručke............................... 2 Prístup k Príručke pre používateľa online........... 2 Kontaktné informácie
Séria GPSmap 64 Príručka používateľa
Séria GPSmap 64 Príručka používateľa Všetky práva vyhradené. Vyplývajúc z autorského zákona, nemôže byť táto príručka kopírovaná, úplne alebo čiastočne, bez písomného súhlasu spoločnosti Garmin. Garmin
Mesačný prehľad kritických zraniteľností Jún 2015
Mesačný prehľad kritických zraniteľností Jún 2015 1.Operačné systémy Microsoft Windows Zraniteľnosť CVE-2015-1728 prehrávača Windows Media Player umožňuje spustenie škodlivého kódu po otvorení multimediálneho
PORUCHY A OBNOVA OBALOVÝCH KONŠTRUKCIÍ BUDOV - Podbanské 2012
PORUCHY A OBNOVA OBALOVÝCH KONŠTRUKCIÍ BUDOV Podbanské 2012 CIEĽ A ZAMERANIE KONFERENCIE : Cieľom konferencie je poskytnúť priestor pre prezentovanie nových a aktuálnych výsledkov vedeckej a výskumnej
1 Disk CD pre systém Windows 2 Disk CD pro systém Macintosh
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Začínáme Začíname 1 Uživatelé kabelu USB: Kabel USB byste m li zapojit až v okamžiku, kdy k tomu budete vyzváni, jinak se m že stát, že software nebude
Nokia Lumia 710: Návod na použitie
Nokia Lumia 710: Návod na použitie 1.0. Vydanie 2 Obsah Obsah Ochrana 4 Začíname 6 Tlačidlá a súčasti 6 Tlačidlá Späť, Štart a Hľadať 7 Vloženie SIM karty 8 Nabitie telefónu 9 Umiestnenie antén 11 Zapnutie
TRACK NAVI. wireless. wireless. wireless. log. barometric GPS BIKE COMPUTER
SK TRACK NAVI compatible DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless log barometric TRAining analysis ready BIKE COMPUTER GPS Obsah Obsah 1 Rozsah funkcií a obsah balenia... 7 1.1 Úvod... 7 1.2
Séria Aspire 9120. Užívateľská príručka
Séria Aspire 9120 Užívateľská príručka Copyright 2006. Acer Incorporated. Všetky práva vyhradené. Užívateľská príručka série Aspire 9120 Pôvodné vydanie: 08/2006 V informáciách obsiahnutých v tejto publikácii
Projektor Acer PD123P
Projektor Acer PD123P Návod na použitie 2 Obsah Obsah... 1 Bezpečnostné opatrenia... 2 Úvod... 4 Vlastnosti projektora... 4 Obsah balenia... 5 Popis projektora... 6 Hlavná jednotka... 6 Ovládací panel...
Pracovná skupina 1 Energetický management a tvorba energetických plánov mesta
Pracovná skupina 1 Energetický management a tvorba energetických plánov mesta Metodológia a podpora poskytovaná v rámci Dohovoru primátorov a starostov Skúsenosti českých miest Skúsenosti mesta Litoměřice
LC-46X8E LC-46X8S INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LC-46X8E LC-46X8S POLSKI MAGYAR TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE
M-372-12V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual
M-372-12V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual Objednacie číslo Objednací číslo Order number M-372-12V Obsah 1. Obsah balenia... 2
HYUNDAI Phablet HP503Q
HYUNDAI Phablet HP503Q Stručný návod k obsluze Quick start guide Príručka stručným návodom V1.0.0/10/2015/CZ/EN/SK 1 Základní informace Před prvním použitím Vašeho nového přístroje si pozorně přečtěte
Váš HTC One X Používateľská príručka
Váš HTC One X Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC One X 8 Karta SIM 9 Nabíjanie batérie 10 Zapnutie alebo vypnutie 10 Prvé nastavenie telefónu HTC One X 11 Chcete nejaké stručné návody
Snímač rýchlosti & kadencie ANT+ Inštalačná príručka
Snímač rýchlosti & kadencie ANT+ Inštalačná príručka Inštalácia/použitie snímača kadencie POZNÁMKA: snímače pre kadenciu & rýchlosť sú kompatibilné s vybratými zariadeniami Garmin. Ak nevlastníte kompatibilné
Klesajúca efektívnosť? Nekontrolovateľné náklady? Strácate zisk? Nie ste schopní
MANAGEMENT TRAININGS Odborné školenia a prednášky určené pre manažment a zamestnancov stredných a veľkých podnikov, vedené v Anglickom jazyku, zamerané na Strategický manažment, Operatívny manažment, Manažment
Užívateľská príručka. Packard Bell EasyNote TE - 1
Užívateľská príručka Packard Bell EasyNote TE - 1 OBSAH Spustenie počítača 4 Bezdrôtové pripojenie... 4 Registrácia... 5 Inštalácia softvéru... 6 Oprava... 6 Máte problémy?... 6 Základné informácie o počítači
Váš HTC Desire X Používateľská príručka
Váš HTC Desire X Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC Desire X 8 Zadný kryt 9 Karta SIM 10 Pamäťová karta 11 Batéria 12 Zapnutie alebo vypnutie 13 Prvé nastavenie telefónu HTC Desire X 14
RIO DERMA ROLLER. Návod na obsluhu
RIO DERMA ROLLER Návod na obsluhu Upozornenia Rio Derma Roller sa MUSÍ pred a po každom použití sterilizovať. Rio Derma Roller používajte jemne na povrchu kože a NESMIE spôsobiť krvácanie. NEPOUŽÍVAJTE
Používateľská príručka Nokia Lumia 620
Používateľská príručka Nokia Lumia 620 1.1. Vydanie SK Používateľská príručka Nokia Lumia 620 Obsah Bezpečnosť 4 Začíname 6 Tlačidlá a súčasti 6 Tlačidlá Späť, Štart a Hľadať 6 Umiestnenie antén 7 Vloženie
BEZOLEJOVÉ KOMPRESORY
BEZOLEJOVÉ KOMPRESORY OIL FREE COMPRESSORS NOVINKA Využitie: Vyrobené pre profesionálne použitie, Gentilin bezolejový kompresor je kompaktný a ľahko premiestniteľný, ideálny pre remeselníkov, opravárov
Obsah. Ďakujeme za zakúpenie tejto kamery!
Ďakujeme za zakúpenie tejto kamery! Pred použitím si prosím prečítajte tento návod, aby ste predišli nesprávnemu použitiu produktu. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie, ktoré môže vzniknúť v priebehu
MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator
MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
Vzor pre záverečnú prácu
Vzor pre záverečnú prácu Uvedený vzor obalu záverečnej práce titulného listu záverečnej práce prehlásenia poďakovania abstraktu obsahu a ďalších častí práce je po obsahovej stránke záväzný, t.j. vaša záverečná
Príručka pre údržbu a riešenie problémov
Príručka pre údržbu a riešenie problémov Jediné záruky poskytované spoločnost ou Hewlett-Packard na produkty a služby sú uvedené vo výslovných prehláseniach, ktoré sú súčast ou daných produktov a služieb.
Príručka k zariadeniu Cyber-shot
VKliknite na položku! Obsah Základné funkcie Používanie funkcií snímania Digitálny fotoaparát Príručka k zariadeniu Cyber-shot DSC-H10 Skôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si túto príručku
ADAM A SYN LED LIGHT STRIP
LED LIGHT STRIP Cenník platný od 1.3.2011 LED LIGHT STRIP ADAM A SYN Model: GL-FA ** : 300 kusov 3528 SMD LED DC 12V na 5 metrovú cievku 4800*8mm červená 62,50 75,00 Napájanie: 1.7-2A, 24W modrá 65,83
Elektronischer Durchlauferhitzer CEX-U
D GB CZ Elektronischer Durchlauferhitzer CEX-U Montageanleitung für den Fachhandwerker Elektronicky řízený průtokový ohřívač CEX-U 03.10 Instalační pokyny pro odborníky CEX-U CZ SK 1 Přehled Prehľad Při
Samoinštalačný manuál
Samoinštalačný manuál Obsah Úvodné informácie Časť A GPON Časť B Active Ethernet Časť C Doplnkové informácie Pre otázky počas inštalácie a pri nefunkčnosti služby odporúčame nasledujúce kontakty: Magio
ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9024
ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9024 Prvé vydanie / Máj 2014 Nabíjanie zariadenia Pred použitím ASUS Tabletu v režime napájania z batérie po dlhšiu dobu musí byť batériový modul úplne nabitý. Nezabúdajte,
BEZPEČNOSTNÉ A REGULAČNÉ INFORMÁCIE...3 1: PREHĽAD PRODUKTOV...6 2: SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY...9 3: INFORMÁCIE O HARDVÉRI...11
Obsah BEZPEČNOSTNÉ A REGULAČNÉ INFORMÁCIE...3 1: PREHĽAD PRODUKTOV...6 1.1 SIEŤOVÉ KAMERY...6 1.2 SIEŤOVÉ VIDEO SERVERY...7 1.3 PREHĽAD MODELOV...7 2: SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY...9 2.1 HARDVÉROVÉ POŽIADAVKY...9
GPS LOKALIZÁTOR 102B Užívateľský manuál
GPS LOKALIZÁTOR 102B Užívateľský manuál 1.06 1 Obsah 1 Základné informácie... 4 1.1 Charakteristika GPS lokalizátora... 4 1.2 Funkcie zariadenia... 4 1.3 Popis produktu... 4 2 Inštalácia a aktivácia zariadenia...
ESET ENDPOINT ANTIVIRUS 6
ESET ENDPOINT ANTIVIRUS 6 Používateľská príručka Microsoft Windows 10/8.1/8/7/Vista/XP x86 SP3/XP x64 SP2 Pre stiahnutie najnovšej verzie tohto dokumentu kliknite sem ESET ENDPOINT ANTIVIRUS 6 1992 2016
Váš manuál CANON PIXMA MG5150 http://sk.yourpdfguides.com/dref/3354864
Môžete čítať odporúčnia v uživateľskej príručke, technickej príručke alebo inštalovať sprievodcu pre. Odpovede na všetky vaše otázky o nájdete v použivateľskej príručke (informácie, špecifiká, bezbečnostné
How To Watch Tv On A Tv (Laptop)
PIN SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Wydrukowano w Polsce Nyomtatás helye: Lengyelország Vytištěno v Polsku Vytlačené
