Váš manuál CANON PIXMA MG5150
|
|
|
- Audrey Blake
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 Môžete čítať odporúčnia v uživateľskej príručke, technickej príručke alebo inštalovať sprievodcu pre. Odpovede na všetky vaše otázky o nájdete v použivateľskej príručke (informácie, špecifiká, bezbečnostné odporúčania, rozmery, doplnky, atď.). Detailné inštrukcie na použitie sú v Návodoch Návod na použitie Návod na obsluhu Návod na používanie Užívateľská príručka Príručka používateľa
2 (ON) alebo vykonajte tlac. (6) Ovládací panel Hlavné súcasti Pouzívajte ho na zmenu nastavení alebo ovládanie zariadenia. Pozrite si cas Ovládací panel. Strana 5 z celkového poctu 948 (7) Výstupný zásobník papiera Automaticky sa otvorí pri spustení tlace alebo kopírovania a vysunutí vytlaceného papiera. (8) Vysúvacia cas výstupného zásobníka Po otvorení podopiera výtlacky. Otvorte ju pri tlaci alebo kopírovaní. (9) Indikátor Alarm Svieti alebo bliká na oranzovo, ke sa vyskytne Zapína a vypína si cas Zapojenie disku USB flash. * V závislosti od miestnych zákonov alebo predpisov nie je jednotka Bluetooth dostupná vo vsetkých krajinách alebo regiónoch. Podrobné informácie získate v servisnom stredisku.. Varovanie K portu priamej tlace na zariadení nepripájajte iné zariadenia nez zariadenia kompatibilné so standardom PictBridge, volitenú jednotku Bluetooth BU-30 a disky USB flash. Mohli by ste spôsobi poziar, úraz elektrickým prúdom alebo poskodenie zariadenia. Dôlezité Nedotýkajte sa kovového krytu. (13) Kazeta Vlozte obycajný papier vekosti A4, B5, A5, alebo Letter a zasute ju do zariadenia. Naraz mozno vlozi aj Hlavné súcasti Strana 6 z celkového poctu 948 dva alebo viacero hárkov obycajného papiera rovnakej vekosti, ktoré sa vsak budú automaticky podáva po jednom. Pozrite si cas Vkladanie papiera. (14) Ploché predlohové sklo Polozte sem originál, ktorý chcete kopírova alebo skenova. Pohad zozadu (15) Port USB Zasute sem kábel USB, ktorým sa zariadenie pripája k pocítacu. Dôlezité Nedotýkajte sa kovového krytu. Kým zariadenie tlací alebo skenuje originály pomocou pocítaca, neodpájajte ani znova nepripájajte kábel USB. (16) Zadný kryt Pri odstraovaní zaseknutého papiera ho odpojte. (17) Konektor napájacieho kábla Zasute sem dodaný napájací kábel. Vnútorné súcasti (18) Indikátory Atrament (Ink) V závislosti od stavu kazety s atramentom svietia alebo blikajú na cerveno. Pozrite si cas Kontrola stavu atramentu. (19) Drziak tlacovej hlavy Tlacová hlava je vopred vlozená. Hlavné súcasti (20) Pácka zaistenia tlacovej hlavy Uzamyká tlacovú hlavu na mieste. Strana 7 z celkového poctu 948 Dôlezité Túto pácku nezdvíhajte. (21) Skenovacia jednotka (kryt) Slúzi na skenovanie originálov. Otvorte ju pri výmene kaziet s atramentom, kontrole indikátorov atramentu alebo odstraovaní zaseknutého papiera vnútri zariadenia. Pri otváraní skenovacej jednotky (krytu) nechajte kryt dokumentov zatvorený. (22) Indikátor Prístup (Access) Svieti alebo bliká v závislosti od stavu pamäovej karty. Pozrite si cas Vkladanie pamäovej karty. (23) Zásuvka na kartu Umozuje vlozi pamäovú kartu. Pozrite si cas Vkladanie pamäovej karty. (24) Kryt zásuvky na kartu Pred vlozením pamäovej karty ho otvorte. Pozrite si cas Vkladanie pamäovej karty. Poznámka Podrobné informácie o vkladaní kaziet s atramentom nájdete v tlacenej prírucke Prvé spustenie. Ovládací panel (1) Tlacidlá Funkcia (Function) Pouzívajú sa na výber ponúk na obrazovke HOME alebo ponuky funkcií, ktorá sa zobrazuje v spodnej casti displeja LCD. Pozrite si cas Výber ponuky alebo polozky nastavenia. (2) Tlacidlo DOMOV (HOME) Pouzíva sa na zobrazenie obrazovky HOME. Pozrite si cas Výber ponúk na obrazovke HOME. (3) Tlacidlá,, a (posúvacie koliesko) Pouzívajú sa na výber ponuky alebo polozky nastavenia. Pozrite si cas Výber ponuky alebo polozky nastavenia. (4) Tlacidlo OK Slúzi na dokoncenie výberu ponuky alebo polozky nastavenia. Hlavné súcasti Strana 8 z celkového poctu 948 Odstrauje chybu pocas prebiehajúcej tlace alebo obnovuje normálny prevádzkový stav zariadenia po odstránení zaseknutého papiera. (5) Tlacidlá [+] [] Slúzia na zadanie poctu kópií, ktoré sa majú skopírova alebo vytlaci. (6) Tlacidlo Stop Zastaví prevádzku, ak práve prebieha tlac, kopírovanie alebo skenovanie. (7) Tlacidlo Farebne (Color) Spúsa farebnú tlac, kopírovanie alebo skenovanie. Ke je toto tlacidlo dostupné, svieti na modro. (8) Tlacidlo Ciernobielo (Black) Spúsa ciernobiele kopírovanie, skenovanie at. Ke je toto tlacidlo dostupné, svieti na modro. (9) Tlacidlo Naspä (Back) Na displeji LCD sa opätovne zobrazí predchádzajúca obrazovka. Na zaciatok strany Ako sa pohybova v ponukách na displeji LCD Rozsírená prírucka Obsah > Prehad zariadenia > Ako sa pohybova v ponukách na displeji LCD Strana 9 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C002 Ako sa pohybova v ponukách na displeji LCD Zariadenie môzete pouzíva na tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo disku USB flash, vytváranie kópií alebo skenovanie originálov bez pouzitia pocítaca. Jednotlivé funkcie zariadenia môzete tiez vyuzíva prostredníctvom obrazovky ponúk a obrazovky nastavení na displeji LCD. Táto cas opisuje základné úkony, ako sa pohybova v ponukách na obrazovke HOME a ako vybera polozky nastavenia potrebné na tlac. Výber ponúk na obrazovke HOME Výber ponuky alebo polozky nastavenia alsie úkony Výber ponúk na obrazovke HOME Obrazovka HOME sa zobrazí po zapnutí zariadenia alebo stlacení tlacidla DOMOV (HOME). Obrazovka HOME pozostáva z troch obrazoviek, na ktorých sa zobrazujú ponuky na vytváranie kópií, tlac fotografií, skenovanie originálov a pod. Pomocou tlacidla alebo môzete prepína medzi jednotlivými obrazovkami.
3 Funkcia posúvacieho kolieska pomocou prsta. Ak je v tejto prírucke uvedené, ze mozno pouzi,, prevádzkovom postupe, tzn.,,tlacidlo posúvacie koliesko, tak je táto skutocnos uvedená aj v (posúvacie koliesko )". alebo Pouzívanie tlacidiel Funkcia Nasledujúca cas obsahuje príklad pouzívania obrazovky výberu fotografií. Funkcie a pocet ponúk funkcií sa lísia v závislosti od konkrétnej obrazovky. Skontrolujte polozky zobrazené v spodnej casti displeja a vyberte pozadovanú polozku. Ako sa pohybova v ponukách na displeji LCD Strana 12 z celkového poctu 948 (K) Stlacte avé tlacidlo Funkcia (Function). Zobrazí sa obrazovka Photo menu. (L) Stlacte stredné tlacidlo Funkcia (Function). Zobrazí sa obrazovka Change view/mode. (M) Stlacte pravé tlacidlo Funkcia (Function). Zobrazí sa obrazovka Print settings. Základné úkony na obrazovke nastavení ( Na obrazovkách umozujúcich zmenu nastavení tlace môzete pomocou tlacidla alebo posúvacieho kolieska ) (F) vybra príslusnú polozku a pomocou tlacidla vybra alebo príslusnú moznos. Potom stlacte tlacidlo OK (G). Na obrazovke Print settings ponuky Photo napríklad mozno kvalitu tlace zmeni nasledujúcim spôsobom. 1. Pomocou tlacidla alebo (posúvacieho kolieska ) vyberte polozku Print qlty. 2. Pomocou tlacidla alebo vyberte polozku High a stlacte tlacidlo OK. Ako sa pohybova v ponukách na displeji LCD Strana 13 z celkového poctu 948 Vybratá moznos sa nastaví. Poznámka Ke sa na obrazovke nachádza jedna polozka nastavenia s dvoma alebo viacerými moznosami Pomocou tlacidla alebo (posúvacieho kolieska ) vyberte príslusnú moznos a stlacte tlacidlo OK. Ke sa na obrazovke zobrazujú polozky nastavenia v jednom riadku Pomocou tlacidla alebo (posúvacieho kolieska ) vyberte príslusnú ponuku a stlacte tlacidlo OK. alsie úkony Návrat na predchádzajúcu obrazovku Na predchádzajúcu obrazovku sa môzete vráti stlacením tlacidla Naspä (Back) (N). Zrusenie úlohy kopírovania, tlacovej úlohy alebo úlohy skenovania Prebiehajúcu tlacovú úlohu, úlohu kopírovania alebo skenovania môzete zrusi stlacením tlacidla Stop (O). Ako sa pohybova v ponukách na displeji LCD Strana 14 z celkového poctu 948 Na zaciatok strany Tlac fotografií Rozsírená prírucka Obsah > Tlac fotografií Strana 15 z celkového poctu 948 Riesenie problémov Tlac fotografií Na displeji LCD môzete zobrazi fotografie ulozené na pamäovej karte alebo na disku USB flash a vybra a vytlaci pozadovanú fotografiu. Obúbené fotografie môzete tiez vytlaci v rozlicných rozlozeniach alebo z nich vytvori nálepky. Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku USB flash Zmena nastavení Pouzívanie rôznych funkcií Funkcie na obrazovke Photo menu Funkcie na obrazovke Fun photo print alsie uzitocné funkcie Vkladanie pamäovej karty Pred vlozením pamäovej karty Vkladanie pamäovej karty Vyberanie pamäovej karty Zapojenie disku USB flash Zapojenie disku USB flash Odpojenie disku USB flash Na zaciatok strany Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku U... Rozsírená prírucka Obsah > Tlac fotografií > Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku USB flash Strana 16 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C011 Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku USB flash Na displeji LCD skontrolujte jednotlivé fotografie ulozené na pamäovej karte alebo na disku USB flash a vyberte a vytlacte len tie pozadované. Táto cas opisuje postup pri tlaci fotografií bez okrajov na fotografický papier vekosti 10 x 15 cm/4" x 6&;vate tlacidlo (posúvacie koliesko ) a na displeji LCD sa alebo zobrazuje ikona, pozadovaná fotografia sa nemusí da vybra. Ak stlacíte stredné tlacidlo Funkcia (Function) (D), zobrazí sa obrazovka Change view/ mode. Na tejto obrazovke môzete meni spôsob zobrazenia fotografií. Umozuje tiez vybra polozku Trimming mode a oreza fotografie. Pozrite si cas alsie uzitocné funkcie. (2) Pomocou tlacidla [+] alebo [] (E) zadajte pocet kópií. Poznámka Ak stlacíte tlacidlo Farebne (Color) bez zadania poctu kópií, vytlací sa jedna kópia vybratej fotografie. (3) Zopakovaním postupov (1) a (2) zadajte pocet kópií pre kazdú fotografiu. Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku U... Poznámka Ak stlacíte avé tlacidlo Funkcia (Function) (F) a vyberiete ponuku Menu, môzete vybra Strana 19 z celkového poctu 948 rôzne iné funkcie tlace fotografií nez Select photo print. Pozrite si cas Pouzívanie rôznych funkcií. Ak vyberiete fotografiu, pre ktorú nie je urcený pocet kópií (kópie,,00"), a stlacíte tlacidlo nastaví sa pocet kópií,,01" a zobrazí sa obrazovka na zmenu poctu kópií. OK, Pomocou tlacidla [+] alebo [] alebo posúvacieho kolieska zadajte pocet kópií a stlacením tlacidla OK sa vráte na obrazovku znázornenú v kroku (1). 4. Spustite tlac. (1) Stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) (G) vyberte polozku Print settings a skontrolujte vekos strany, typ média, kvalitu tlace a pod. V tomto príklade kontrolujeme, ci je v ponuke Page size vybratá moznos 4"x6" (10x15cm) a ci je v ponuke Type vybratý typ vlozeného fotografického papiera. Ak chcete zmeni nastavenia, pomocou tlacidla alebo (posúvacieho kolieska ) vyberte polozku, ktorú chcete zmeni, a pomocou tlacidla vyberte príslusnú moznos. Po potvrdení alebo zmene alebo nastavení stlacte tlacidlo OK, cím sa vrátite na obrazovku výberu fotografií. Pozrite si casti Základné úkony na obrazovke nastavení a Zmena nastavení.
4 Poznámka Na obrazovke Print settings môzete zada moznos Photo fix alebo Print date. Pozrite si cas Zmena nastavení. (2) Skontrolujte pocet hárkov, ktoré sa pouzijú na tlac vybratých fotografií. (3) Stlacte tlacidlo Farebne (Color). Zariadenie zacne tlaci fotografie. Poznámka Ak pocas tlace stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) vyberiete polozku Queue print, opätovne sa zobrazí obrazovka výberu fotografií. Potom môzete pokracova vo výbere fotografií na tlac. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Ak chcete zrusi tlac, stlacte tlacidlo Stop. Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku U... Ak stlacíte tlacidlo Ciernobielo (Black), tlac sa nespustí. Informácie o spôsobe vybratia pamäovej karty nájdete v casti Vyberanie pamäovej karty. Informácie o odpojení disku USB flash nájdete v casti Odpojenie disku USB flash. Strana 20 z celkového poctu 948 Zmena nastavení Ak na obrazovke výberu fotografií stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) vyberiete polozku Print settings, zobrazí sa obrazovka Print settings. (posúvacieho kolieska ) môzete vybra pozadovanú polozku, napríklad Pomocou tlacidla alebo vekos strany, typ média alebo kvalitu tlace, a pomocou tlacidla alebo zmeni nastavenie. Informácie o zmene nastavení nájdete v casti Základné úkony na obrazovke nastavení. Informácie o nastavení tlace Print all photos alebo Fun photo print nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. (1) Page size Vyberte vekos strany papiera, na ktorý chcete tlaci: 4"x6" (10x15cm), A4 at. (2) Type (Typ média) Vyberte typ papiera, na ktorý chcete tlaci: Plus Glossy II, Glossy at. Poznámka Ak nevyberiete správnu vekos papiera a typ média, zariadenie môze papier poda z nesprávneho zdroja papiera alebo nemusí tlaci v správnej kvalite. Pozrite si cas Zdroje papiera na vkladanie papiera. (3) Print qlty (Kvalita tlace) Vyberte kvalitu tlace: High alebo Standard. (4) Border Vyberte tlac s okrajom alebo bez okraja: Bordered alebo Borderless. Poznámka Ak sa po výbere nastavenia Borderless lísi pomer výsky k sírke od obrazových údajov, v závislosti od vekosti pouzitého média sa nemusí vytlaci cas fotografie. (5) Photo fix Úprava fotografií: Auto photo fix alebo Manual correction. Fotografiu mozno vytlaci aj bez korekcie. Funkcia (Function) vyberiete Ak je vybratá moznos Manual correction a stlacením pravého tlacidla moznos Advanced, môzete upravi jas, kontrast, vyvázenie farieb a pod. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. (6) Red-EyeCorrection Opravuje efekt cervených ocí spôsobený fotografovaním s bleskom. (7) Print date Vytlací fotografiu s dátumom snímania. Pozrite si cas Tlac fotografií s dátumom snímania alebo císlom súboru. (8) Print file no. Vytlací fotografiu s císlom súboru. Pozrite si cas Tlac fotografií s dátumom snímania alebo císlom súboru. Poznámka Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku U... Nastavenia vekosti strany, typu média, kvality tlace, opravy fotografií, okrajov a pod. sa zachovajú aj po vypnutí a opätovnom zapnutí zariadenia a zobrazia si pri budúcom výbere polozky Photo. Ak je kombinácia niektorých poloziek nastavenia neplatná, na neplatnej polozke sa zobrazí. Stlacením avého tlacidla Funkcia (Function) vyberte polozku Error details a ikona precítajte si chybové hlásenie. Potom opravte nastavenia. Strana 21 z celkového poctu 948 Na zaciatok strany Pouzívanie rôznych funkcií Rozsírená prírucka Obsah > Tlac fotografií > Pouzívanie rôznych funkcií Strana 22 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C012 Pouzívanie rôznych funkcií Ke na obrazovke výberu fotografií vyberiete pomocou avého tlacidla Funkcia (Function) polozku Menu, môzete fotografie vytlaci rôznymi spôsobmi. Pri tlaci fotografií môzete tiez vyuzi uzitocné funkcie. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Funkcie na obrazovke Photo menu Na obrazovke Photo menu môzete vybra polozky Select photo print, Print all photos, To fun photo print alebo To slide show. Poznámka Na obrazovke HOME mozno tiez vybra polozku Fun photo print alebo Slide show. Pozrite si cas Výber ponúk na obrazovke HOME. Podrobné informácie o polozke Slide show nájdete v prírucke on-screen manual prírucka. Rozsírená Tlac vsetkých fotografií Ak je vybratá polozka Print all photos, môzete naraz vytlaci vsetky fotografie ulozené na pamäovej karte alebo na disku USB flash. Takisto môzete vytlaci len fotografie v rámci urceného intervalu dátumov. Vyhadávanie fotografií poda dátumu Môzete urci interval dátumov a vytlaci len fotografie v tomto intervale. Funkcie na obrazovke Fun photo print Na obrazovke Fun photo print môzete vybra rozlicné rozlozenia. Môzete tiez vybra moznos DPOF print. Pouzívanie rôznych funkcií Layout print Sticker print Captured info print Strana 23 z celkového poctu 948 Photo Index print ID photo size print Calendar print alsie uzitocné funkcie Okrem funkcií vybratých na obrazovke Photo menu môzete tiez urci stýl zobrazenia fotografií, orezanie, opravy fotografií, tlac dátumu a pod. Podrobné informácie nájdete v prírucke onscreen manual Rozsírená prírucka. Zmena zobrazenia Na obrazovke výberu fotografií stlacte stredné tlacidlo Funkcia (Function), cím zobrazíte obrazovku Change view/mode. Pomocou polozky Standard view mode zobrazíte jednu fotografiu.
5 Pomocou polozky List view mode zobrazíte devä miniatúr. Rezim Skip mode umozuje posúva sa v skupinách s 10 alebo 100 fotografiami alebo poda dátumu. Polozka Trimming mode umozuje oreza fotografie. Standard view mode List view mode Skip mode Trimming mode Orezanie fotografií posúvacieho kolieska zmeni Na obrazovke Trimming môzete pomocou tlacidla [+] alebo [] alebo,, vekos orezania a pomocou tlacidla alebo zmeni oblas orezania. Stlacením tlacidla OK pouzite zmeny a potom sa vráte na obrazovku výberu fotografií. Korekcia fotografií Ak na obrazovke Print settings vyberiete v polozke Photo fix moznos Auto photo fix, vybraté fotografie sa automaticky opravia. Pouzívanie rôznych funkcií Strana 24 z celkového poctu 948 Auto photo fix Tlac fotografií s dátumom snímania alebo císlom súboru Ak na obrazovke Print settings vyberiete v polozke Print date alebo Print file no. moznos ON, vybraté fotografie budete môc vytlaci s dátumom snímania alebo císlom súboru. Print date Print file no. Na zaciatok strany Vkladanie pamäovej karty Rozsírená prírucka Obsah > Tlac fotografií > Vkladanie pamäovej karty Strana 25 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C013 Vkladanie pamäovej karty Pred vlozením pamäovej karty So zariadením sú kompatibilné nasledujúce typy pamäových kariet a obrazových údajov. Dôlezité Obrazové údaje zhotovené pomocou digitálneho fotoaparátu Ak ste fotografie nasnímali a ulozili na typ pamäovej karty, ktorej fungovanie vo vasom digitálnom fotoaparáte nie je zarucené, obrazové údaje môzu by necitatené zariadením alebo poskodené. Informácie o pamäových kartách, ktoré zarucene fungujú vo vasom digitálnom fotoaparáte, nájdete v prírucke k digitálnemu fotoaparátu. Pamäovú kartu naformátujte v digitálnom fotoaparáte kompatibilnom so standardom DCF (Tvorba systému súborov pre fotoaparáty) (kompatibilnom so standardom Exif 2.2 alebo 2.21), TIFF (kompatibilnom so standardom Exif 2.2 alebo 2.21). Ak sa pamäová karta naformátuje v pocítaci, môze sa sta, ze nebude kompatibilná so zariadením. Pamäové karty, ktoré nevyzadujú adaptér na karty Pamäové karty SD Secure Digital Pamäové karty SDHC MultiMediaCard MultiMediaCard Plus Pamäové karty Compact Flash (CF) Podporuje karty typu I/II (3,3 V) Microdrive Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Pamäové karty, ktoré vyzadujú adaptér na karty Dôlezité Pred vlozením do zásuvky na kartu zasute nasledujúce pamäové karty do speciálnych adaptérov na karty. Ak niektorú z nasledujúcich pamäových kariet vlozíte bez adaptéra na karty, mozno ju nebudete môc vybra. V takom prípade si pozrite cas Riesenie problémov v prírucke onscreen manual Rozsírená prírucka. minisd Card *1 *1 minisdhc Card microsd Card *1 microsdhc Card *1 xd-picture Card *2 xd-picture Card typu M*2 Vkladanie pamäovej karty xd-picture Card typu H RS-MMC *3 *3 *2 Strana 26 z celkového poctu 948 MMCmobile Memory Stick Micro *4 *1 Pouzite speciálny adaptér na karty SD. *2 Pri karte xd-picture Card sa vyzaduje zakúpenie osobitného adaptéra typu compact flash. *3 Pouzite speciálny adaptér na karty. *4 Pouzite speciálny adaptér vekosti Duo alebo Full. Obrazové údaje, ktoré mozno tlaci Zariadenie podporuje snímky zhotovené pomocou fotoaparátu kompatibilného so standardom DCF (Tvorba systému súborov pre fotoaparáty) (kompatibilného so standardom Exif 2.2 alebo 2.21), TIFF (kompatibilného so standardom Exif 2. 2 alebo 2.21). Iné typy obrázkov alebo videosekvencií, napríklad komprimované obrázky RAW, nemozno tlaci. Zariadenie akceptuje obrázky naskenované a ulozené pomocou zariadenia, pokia je polozka Doc. type nastavená na hodnotu Photo a polozka Format na hodnotu JPEG (prípona súboru,,.jpg"). Vkladanie pamäovej karty Dôlezité Prístup (Access). Ke Po vlození pamäovej karty do zásuvky na kartu sa rozsvieti indikátor indikátor Prístup (Access) bliká, zariadenie práve pouzíva pamäovú kartu. V takom prípade sa nedotýkajte oblasti okolo zásuvky na kartu. Poznámka Pokia je moznos Read/write attribute nastavená na hodnotu Writable from PC, nemozno tlaci obrazové údaje ulozené na pamäovej karte ani na u uklada naskenované údaje pomocou ovládacieho panela zariadenia. Po pouzití zásuvky na kartu ako jednotky pamäovej karty pocítaca vyberte pamäovú kartu. Potom na obrazovke HOME v casti Device settings ponuky Setup vyberte nastavenia Device user settings a moznos Read/write attribute nastavte na hodnotu Not writable from PC. Podrobné informácie nájdete v prírucke onscreen manual Rozsírená prírucka. Ak na úpravu alebo vylepsenie fotografií ulozených na pamäovej karte pouzívate pocítac, vytlacte ich z pocítaca. Ak pouzijete ovládací panel, fotografie sa nemusia správne vytlaci. 1. Pripravte pamäovú kartu. Ak pamäová karta vyzaduje adaptér na karty, pripojte ho. Pozrite si cas Pamäové karty, ktoré vyzadujú adaptér na karty. 2. Zapnite zariadenie a otvorte kryt zásuvky na kartu. Vkladanie pamäovej karty Strana 27 z celkového poctu Do zásuvky na kartu vlozte iba jednu pamäovú kartu. Miesto vlozenia pamäovej karty závisí od jej typu. Poda nasledujúcich obrázkov vlozte pamäovú kartu priamo do zásuvky na kartu tak, aby STRANA S NÁLEPKOU SMEROVALA DOAVA. Po správnom vlození pamäovej karty sa rozsvieti indikátor Prístup (Access) (A).
6 Karty oznacené hviezdickou ( poda obrázka nizsie. ) najprv zasute do adaptéra na karty a potom ich vlozte do zásuvky na kartu Do avej zásuvky na kartu vkladajte nasledujúce typy pamäových kariet: Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo Memory Stick Micro (s adaptérom vekosti Duo) Do strednej zásuvky na kartu vkladajte nasledujúce typy pamäových kariet: Pamäové karty SD Secure Digital, pamäové karty SDHC, MultiMediaCard, MultiMediaCard Plus minisd Card, minisdhc Card microsd Card, microsdhc Card Memory Stick, Memory Stick PRO Memory Stick Micro (s adaptérom vekosti Full) RS- MMC MMCmobile Vkladanie pamäovej karty Strana 28 z celkového poctu 948 Do pravej zásuvky na kartu vkladajte nasledujúce typy pamäových kariet: Pamäové karty Compact Flash (CF), Microdrive xd-picture Card, xd-picture Card typu M, xd-picture Card typu H Dôlezité Cas pamäovej karty bude vycnieva zo zásuvky na kartu, no nesnazte sa ju násilím vtlaci do zásuvky. Mohli by ste poskodi zariadenie alebo pamäovú kartu. Pred vlozením pamäovej karty do zásuvky na kartu skontrolujte, ci je karta správne orientovaná. Ak do zásuvky na kartu násilím vtlacíte pamäovú kartu s nesprávnou orientáciou, môzete poskodi pamäovú kartu alebo zariadenie. Do zariadenia nevkladajte naraz viac ako jednu kartu. 4. Zatvorte kryt zásuvky na kartu. Vyberanie pamäovej karty Dôlezité Ak ste zásuvku na kartu pouzívali ako jednotku pamäovej karty pocítaca, pred fyzickým vybratím pamäovej karty zo zariadenia musíte v pocítaci vykona operáciu,,bezpecného odstránenia". Ak ste pripojili zariadenie pomocou kábla USB, kliknite pravým tlacidlom mysi na ikonu vymeniteného disku a potom na moznos Vysunú (Eject). Ak sa moznos Vysunú (Eject) na obrazovke nezobrazí, skontrolujte, ci svieti indikátor Prístup (Access), a vyberte pamäovú kartu Otvorte kryt zásuvky na kartu. Skontrolujte, ci svieti indikátor Prístup (Access), a vyberte pamäovú kartu. Pamäovú kartu chyte za vycnievajúci koniec a priamo ju vyberte zo zariadenia. Dôlezité Vkladanie pamäovej karty Kým bliká indikátor Prístup (Access), nevyberajte pamäovú kartu. Indikátor Prístup (Access) bliká, ak zariadenie cíta údaje z pamäovej karty alebo ich na u zapisuje. Ak pocas Strana 29 z celkového poctu 948 blikania indikátora Prístup (Access) vyberiete pamäovú kartu alebo vypnete zariadenie, môze dôjs k poskodeniu údajov ulozených na pamäovej karte. 3. Zatvorte kryt zásuvky na kartu. Na zaciatok strany Zapojenie disku USB flash Rozsírená prírucka Obsah > Tlac fotografií > Zapojenie disku USB flash Strana 30 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C014 Zapojenie disku USB flash Zapojenie disku USB flash Poznámka Pred zapojením disku USB flash Ak disk USB flash nemozno zapoji do portu priamej tlace na zariadení, pravdepodobne budete musie pouzi predlzovací kábel pre vás disk USB flash. Kúpite ho v predajniach s elektronikou. Niektoré disky USB flash môzu ma problémy s rozpoznaním, a preto nemozno zaruci ich správne fungovanie so zariadením. Mozno nebudete môc pouzi disky USB flash vybavené bezpecnostnými funkciami. Obrazové Informácie o údajoch, ktoré mozno tlaci pomocou tohto zariadenia, nájdete v odseku údaje, ktoré mozno tlaci v casti,,pred vlozením pamäovej karty". 1. Do portu priamej tlace zapojte disk USB flash. Skontrolujte správnu orientáciu disku USB flash a potom ho zapojte vodorovne do portu priamej tlace. Odpojenie disku USB flash 1. Skontrolujte, ci zariadenie necíta z disku USB flash údaje alebo ich na nezapisuje. Na displeji LCD skontrolujte, ci sa dokoncilo nacítavanie alebo zápis. Dôlezité Kým je zariadenie v prevádzke, neodpájajte disk USB flash ani nevypínajte zariadenie. Poznámka Ak je disk USB flash vybavený indikátorom prístupu, poda prírucky dodanej s týmto diskom skontrolujte, ci sa v om dokoncilo nacítavanie alebo zápis. 2. Odpojte disk USB flash. Uchopte disk USB flash a vodorovne ho vytiahnite zo zariadenia. Na zaciatok strany Kopírovanie Rozsírená prírucka Obsah > Kopírovanie Strana 31 z celkového poctu 948 Riesenie problémov Kopírovanie Pri kopírovaní môzete pouzi rôzne postupy, napríklad zväcsi/zmensi alebo skopírova dve pôvodné strany na jeden hárok papiera. Vytváranie kópií Zmena nastavení Pouzívanie rôznych funkcií kopírovania Na zaciatok strany Vytváranie kópií Rozsírená prírucka Obsah > Kopírovanie > Vytváranie kópií Strana 32 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C021 Vytváranie kópií Táto cas opisuje postup pri kopírovaní dokumentu vekosti A4 na obycajný papier. Konkrétne úkony sú opísané v poznámkach a operacných postupoch na príslusnej referencnej strane. Musíte si pripravi: Originály, ktoré chcete kopírova. Pozrite si cas Originály, ktoré mozno pouzi. Papier na tlac. Pozrite si cas Pouzitené typy médií. 1. Pripravte sa na kopírovanie. (1) Zapnite zariadenie. Pozrite si cas Pohad spredu. (2) Vlozte papier. Pozrite si cas Vkladanie papiera. V tomto príklade kontrolujeme, ci je v kazete vlozený obycajný papier vekosti A4. Poznámka Do kazety vlozte obycajný papier vekosti A4, B5, A5 alebo Letter. Iné vekosti alebo typy papiera vkladajte do zadného zásobníka. (3) Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu cas. Vytváranie kópií Strana 33 z celkového poctu 948 (4) Na obrazovke HOME vyberte polozku Copy Pozrite si cas Výber ponúk na obrazovke HOME.
7 . (5) Polozte originál na ploché predlohové sklo. Pozrite si cas Umiestnenie originálov. Ak chcete originál umiestni na ploché predlohové sklo, poda nasledujúceho obrázka ho zarovnajte so, pricom STRANA URCENÁ NA KOPÍROVANIE MUSÍ SMEROVA NADOL. znackou zarovnania Potom opatrne zatvorte kryt dokumentov. Poznámka Podrobné informácie o typoch a podmienkach pre originály, ktoré mozno kopírova, a o spôsobe umiestnenia originálov nájdete v casti Umiestnenie originálov. Znaky napísané (alebo ciary nakreslené) pomocou svetlého farebného pera alebo zvýrazovaca sa nemusia správne skopírova. 2. Spustite kopírovanie. (1) Pomocou tlacidla [+] alebo [] (A) zadajte pocet kópií. Pocet kópií mozno zmeni pomocou posúvacieho kolieska. (2) Pomocou tlacidla (3) Pomocou tlacidla Stlacením tlacidla alebo alebo (B) urcte zväcsenie. (C) zadajte intenzitu kópie. ju zvýsite. Môzete tiez nastavi automatickú Rozsírená prírucka. V tomto príklade sme vybrali moznos 100%. znízite intenzitu, stlacením tlacidla úpravu intenzity. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Vytváranie kópií Strana 34 z celkového poctu 948 (4) Stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) (D) vyberte polozku Print settings a skontrolujte vekos strany, typ média a pod. V tomto príklade kontrolujeme, ci je v ponuke Page size vybratá moznos A4 a v ponuke Type moznos Plain paper. Ak chcete zmeni nastavenia, pomocou tlacidla alebo (posúvacieho kolieska ) (B) vyberte polozku, ktorú chcete zmeni, a pomocou tlacidla (C) vyberte príslusnú moznos. Po potvrdení alebo alebo zmene nastavení stlacte tlacidlo OK, cím sa vrátite na pohotovostnú obrazovku kopírovania. Pozrite si casti Základné úkony na obrazovke nastavení a Zmena nastavení. Poznámka Funkcia Ukázku výsledkov tlace si môzete pozrie stlacením stredného tlacidla (Function) (E) pocas kopírovania originálu, ktorý je polozený na plochom predlohovom skle. Informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Ak stlacením avého tlacidla Funkcia (Function) (F) vyberiete moznos Copy menu, budete môc pouzi rôzne funkcie kopírovania, napríklad Borderless copy. Pozrite si cas Pouzívanie rôznych funkcií kopírovania. (5) Stlacením tlacidla Farebne (Color) (G) nastavte farebné kopírovanie, stlacením tlacidla Ciernobielo (Black) (H) ciernobiele kopírovanie. Zariadenie spustí kopírovanie. Po dokoncení kopírovania zoberte originál z plochého predlohového skla. Dôlezité Kým sa kopírovanie nedokoncí, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestujte polozený originál. Vytváranie kópií Poznámka Ak chcete zrusi kopírovanie, stlacte tlacidlo Strana 35 z celkového poctu 948 Stop. Zmena nastavení Na pohotovostnej obrazovke kopírovania stlacte pravé tlacidlo Funkcia (Function) a vyberte moznos Print settings. Môzete vybra pozadovanú polozku, napríklad vekos strany, typ média alebo kvalitu tlace, a zmeni nastavenie. Informácie o zmene nastavení nájdete v casti Základné úkony na obrazovke nastavení. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. (1) Magnif. (Zväcsenie) Zadajte spôsob zväcsenia alebo zmensenia. Mierku kopírovania môzete zada výberom vekosti strany: A4 na A5, A4 na B5 a pod. Ak nechcete vekos strany zväcsi ani zmensi, vyberte moznos SameMagnification. (2) Intensity Intenzitu zadajte v prípade, ze chcete vytvori tmavsiu alebo svetlejsiu kópiu. Ak chcete automaticky upravi intenzitu poda originálu, vyberte moznos Auto. (3) Page size Vyberte vekos strany papiera, na ktorý chcete tlaci: A4, 8.5"x11" (LTR) at. (4) Type (Typ média) Vyberte typ papiera, na ktorý chcete tlaci: Plain paper, Plus Glossy II at. Poznámka Ak nevyberiete správnu vekos papiera a typ média, zariadenie môze papier poda z nesprávneho zdroja papiera alebo nemusí tlaci v správnej kvalite. Pozrite si cas Zdroje papiera na vkladanie papiera. (5) Print qlty (Kvalita tlace) Vyberte kvalitu tlace poda originálu, ktorý chcete kopírova: Standard, High at. Dostupné nastavenia kvality tlace závisia od papiera vybratého v ponuke Type. (6) 2-sided Umozuje kopírova jednu stranu dvoch originálov na obe strany jedného papiera. Po výbere polozky 2sided stlacte pravé tlacidlo Funkcia (Function) a vyberte polozku Advanced. Potom urcte stranu zositia tlacového papiera. (7) Layout Vyberte rozlozenie: 2-on-1 copy alebo 4-on-1 copy. Pozrite si cas Pouzívanie rôznych funkcií kopírovania. (8) Orientation Vyberte orientáciu originálu, ktorý chcete kopírova: Portrait alebo Landscp. Poznámka Ak vyberiete polozku Two-sided copy alebo nastavíte polozku 2-sided, v ponuke Page size vyberte moznos A4 alebo 8.5"x11" (LTR) a v ponuke Type moznos Plain paper. Ak vyberiete moznos 2-on-1 copy alebo 4-on-1 copy, v ponuke Page size vyberte moznos A4 alebo 8.5"x11" (LTR). Ak vyberiete moznos Borderless copy, v ponuke Page size vyberte moznos 8. 5"x11" (LTR), A4, 4"x6" (10x15cm) alebo 5"x7" (13x18cm) a v ponuke Type akýkovek typ papiera okrem typu Plain paper. Ak vyberiete funkciu Borderless copy, na okrajoch môze dôjs k jemnému orezaniu, pretoze kopírovaný obrázok sa zväcsí, aby vyplnil celú stranu. Vytváranie kópií Nastavenia vekosti strany, typu média, kvality tlace, automatickej úpravy intenzity a pod. sa zachovajú aj po vypnutí a opätovnom zapnutí zariadenia a zobrazia sa pri nasledujúcom výbere ponuky Copy. Ak je kombinácia niektorých poloziek nastavenia neplatná, na neplatnej polozke sa zobrazí. Stlacením avého tlacidla Funkcia (Function) vyberte polozku Error details a ikona precítajte si chybové hlásenie.
8 Potom opravte nastavenia. Ak vyberiete moznos Fast, pricom je nastavený typ média Plain paper, a kvalita nie je taká dobrá, ako ste ocakávali, vyberte moznos Standard alebo High a skúste kopírova znova. Strana 36 z celkového poctu 948 Na zaciatok strany Pouzívanie rôznych funkcií kopírovania Rozsírená prírucka Obsah > Kopírovanie > Pouzívanie rôznych funkcií kopírovania Strana 37 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C022 Pouzívanie rôznych funkcií kopírovania Ak na pohotovostnej obrazovke kopírovania stlacením avého tlacidla Funkcia (Function) vyberiete ponuku Copy menu, môzete vytvára rôzne typy kópií, napríklad kópie bez okrajov alebo kópie dvoch strán na jeden hárok papiera. Rozsírená prírucka. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Two-sided copy Po výbere moznosti Two-sided copy sa zobrazí obrazovka standardného kopírovania a automaticky sa zmenia nastavenia tlace. Nastavenie 2-sided sa zmení na hodnotu 2-sided a nastavenie Orientation na hodnotu Portrait. Vaka tomu môzete kopírova jednu stranu dvoch originálov na obe strany jedného Funkcia (Function) vyberte polozku papiera. Ak chcete zmeni nastavenia, stlacením pravého tlacidla Print settings. Originály na výsku Long-side stapling Short-side stapling Originály na sírku Long-side stapling Short-side stapling 2-on-1 copy/4-on-1 copy Po výbere moznosti 2-on-1 copy alebo 4-on-1 copy sa zobrazí obrazovka standardného kopírovania a automaticky sa zmenia nastavenia tlace. Nastavenie Layout sa zmení na hodnotu 2-on-1 copy alebo 4-on -1 copy a nastavenie Orientation na hodnotu Portrait. Originály môzete kopírova na jeden hárok papiera, ako je to znázornené na obrázku nizsie. Ak chcete zmeni nastavenia, stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) vyberte polozku Print settings. 2-on-1 copy Pouzívanie rôznych funkcií kopírovania Strana 38 z celkového poctu on-1 copy Borderless copy Frame erase copy Na zaciatok strany Opätovná tlac fotografií z vytlacených fotografií Rozsírená prírucka Obsah > Opätovná tlac fotografií z vytlacených fotografií Strana 39 z celkového poctu 948 Riesenie problémov Opätovná tlac fotografií z vytlacených fotografií Vytlacené fotografie môzete opätovne vytlaci v rozlicných rozlozeniach. Opätovná tlac vytlacených fotografií Pouzívanie rôznych funkcií Tlac fotografií v rozlicných rozlozeniach Korekcia fotografií Na zaciatok strany Opätovná tlac vytlacených fotografií Rozsírená prírucka Obsah > Opätovná tlac fotografií z vytlacených fotografií Strana 40 z celkového poctu 948 Riesenie problémov > Opätovná tlac vytlacených fotografií C031 Opätovná tlac vytlacených fotografií Znova vytlacte uz vytlacené fotografie. Táto cas opisuje postup pri skenovaní vytlacených fotografií a ich tlaci na fotografický papier vekosti 10 x 15 cm/4" x 6". Poznámka Pomocou tejto funkcie nemôzete ulozi naskenované obrázky. Ak chcete naskenované obrázky ulozi v pocítaci, na pamäovú kartu alebo na disk USB flash, precítajte si prírucku onscreen manual Rozsírená prírucka. Musíte si pripravi: Vytlacené fotografie. Papier na tlac fotografií. Pozrite si cas Pouzitené typy médií. 1. Pripravte opätovnú tlac vytlacených fotografií. (1) Zapnite zariadenie. Pozrite si cas Pohad spredu. (2) Vlozte papier. Pozrite si cas Vkladanie papiera do zadného zásobníka. V tomto príklade sme vlozili fotografický papier vekosti 10 x 15 cm/4" x 6" do zadného zásobníka. (3) Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu cas. (4) Na obrazovke HOME vyberte polozku Photo reprint Pozrite si cas Výber ponúk na obrazovke HOME.. (5) Po zobrazení obrazovky sprievodcu stlacte tlacidlo OK. 2. Fotografie urcené na skenovanie polozte na ploché predlohové sklo. (1) Otvorte kryt dokumentov. Opätovná tlac vytlacených fotografií Strana 41 z celkového poctu 948 (2) Na ploché predlohové sklo umiestujte fotografie tak, aby STRANA URCENÁ NA SKENOVANIE SMEROVALA NADOL. Pozrite si cas Umiestnenie originálov. (A) Umiestnenie styroch fotografií na ploché predlohové sklo (B) Umiestnenie dvoch fotografií na ploché predlohové sklo *1: 10 mm/0,4 palca Poznámka Fotografiu (alebo fotografie) umiestnite aspo 10 mm/0,4 palca od okrajov plochého predlohového skla a rovnobezne s nimi. Ak umiestujete naraz dve alebo viacero fotografií, polozte ich aspo 10 mm/0,4 palca od seba. Ak fotografie umiestnite vo väcsej blízkosti, môzu sa naskenova ako jeden obrázok. Funkcia korekcie zosikmenia automaticky vyrovná fotografie umiestnené pod maximálnym uhlom priblizne 10 stupov. Fotografie v sikmej polohe s dlhsou stranou najmenej 180 mm/7,1 palca nemozno upravi. Ak sa na obrazovke výberu fotografií zobrazí ikona, skontrolujte nasledujúce skutocnosti, správne umiestnite fotografie a znova ich naskenujte. - Sklon sikmej polohy nie je prílis veký. - Fotografie nie sú umiestnené prílis blízko k okraju plochého predlohového skla. Fotografie mensie ako priblizne 25 mm/1 palec na hranu sa nenaskenujú správne. Typy fotografií uvedené nizsie sa nemusia správne naskenova. - Fotografie, ktoré nie sú pravouhlé alebo majú nepravidelný tvar (napríklad vystrihnuté fotografie). - Fotografie, ktoré sú úplne biele. - Fotografie s bielymi okrajmi. Okraje fotografií s okrajmi sa nemusia správne naskenova.
9 V prípade potreby orezte fotografie. Informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. (3) Opatrne zatvorte kryt dokumentov a stlacte tlacidlo OK. Zariadenie zacne skenova. Dôlezité Pred zacatím tlace sa fotografie znova naskenujú. Kým sa tlac nedokoncí, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestujte polozené fotografie. 3. Vyberte fotografie, ktoré chcete vytlaci. (1) Vyberte polozku Select and print Poznámka a stlacte tlacidlo OK. Okrem funkcie Select and print môzete vybra aj alsie uzitocné funkcie tlace. Pozrite si cas Pouzívanie rôznych funkcií. (2) Pomocou tlacidla fotografiu. alebo (posúvacieho kolieska ) zobrazte pozadovanú Opätovná tlac vytlacených fotografií (3) Pomocou tlacidla [ +] alebo [] zadajte pocet kópií. Poznámka Strana 42 z celkového poctu 948 Ak stlacíte tlacidlo OK, zobrazí sa obrazovka na zmenu poctu kópií. Pozrite si bod (3) kroku c. 3 v casti Tlac fotografií ulozených na pamäovej karte alebo na disku USB flash. Ak sa v avej hornej casti fotografie zobrazí ikona, fotografia sa pravdepodobne Funkcia (Function) vyberte polozku nenaskenovala správne. Stlacením avého tlacidla Rescan. Skontrolujte správu a zopakovaním postupu od kroku c. 2 opätovne naskenujte fotografiu. Stlacením stredného tlacidla Funkcia (Function) zobrazte obrazovku orezania a orezte fotografie. Pozrite si cas Orezanie fotografií. (4) Zopakovaním postupov (2) a (3) zadajte pocet kópií pre kazdú fotografiu. (5) Skontrolujte pocet hárkov, ktoré sa pouzijú na tlac vybratých fotografií. 4. Spustite tlac. (1) Stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) vyberte polozku Print settings a skontrolujte vekos strany, typ média, kvalitu tlace a pod. V tomto príklade kontrolujeme, ci je v ponuke Page size vybratá moznos 4"x6" (10x15cm) a ci je v ponuke Type vybratý typ vlozeného fotografického papiera. Ak chcete zmeni nastavenia, pomocou tlacidla alebo (posúvacieho kolieska ) vyberte polozku, ktorú chcete zmeni, a pomocou tlacidla vyberte príslusnú moznos. alebo Pozrite si cas Zmena nastavení. Poznámka Ak ste na obrazovke Print settings vybrali v ponuke Photo fix moznos Manual correction, stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) vyberte polozku Advanced a opravte fotografiu manuálne. Pozrite si cas Pouzívanie rôznych funkcií. Nastavenia vekosti strany, typu média, kvality tlace a pod. sa zachovajú aj po vypnutí a opätovnom zapnutí zariadenia a zobrazia sa pri nasledujúcom výbere ponuky Photo reprint. (2) Stlacením tlacidla Farebne (Color) spustite farebnú tlac, stlacením tlacidla Ciernobielo (Black) ciernobielu tlac. Zariadenie zacne tlaci. Po dokoncení tlace zoberte fotografie z plochého predlohového skla. Poznámka Ak chcete zrusi tlac, stlacte tlacidlo Stop. Ak po dokoncení tlace stlacíte tlacidlo DOMOV (HOME), zatvoríte ponuku Photo reprint a zobrazíte obrazovku HOME. Na zaciatok strany Pouzívanie rôznych funkcií Rozsírená prírucka Obsah > Opätovná tlac fotografií z vytlacených fotografií > Pouzívanie rôznych funkcií Strana 43 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C032 Pouzívanie rôznych funkcií Táto cas predstavuje niekoko uzitocných funkcií ponuky Photo reprint. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Tlac fotografií v rozlicných rozlozeniach Môzete vybra niektoré z rozlození a vytlaci fotografie iným spôsobom nez pouzitím funkcie Select and print. Sticker print Print all photos Korekcia fotografií Ak ste na obrazovke Print settings vybrali v ponuke Photo fix moznos Manual correction, môzete fotografie opravi manuálne. Môzete napríklad upravi jas, kontrast a vyvázenie farieb alebo obnovi vyblednuté oblasti. Brightness Contrast Na zaciatok strany Skenovanie Rozsírená prírucka Obsah > Skenovanie Strana 44 z celkového poctu 948 Riesenie problémov Skenovanie Naskenované údaje môzete ulozi alebo odosla do pocítaca a upravi alebo spracova pomocou dodanej softvérovej aplikácie. Naskenované údaje môzete tiez ulozi na pamäovú kartu alebo disk USB flash vlozený v zariadení. Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca Prípravy na skenovanie pomocou ovládacieho panela Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca Zmena nastavení Pouzívanie rôznych funkcií skenovania Na zaciatok strany Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca Rozsírená prírucka Obsah > Skenovanie > Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca Strana 45 z celkového poctu 948 Riesenie problémov C041 Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca Naskenované údaje môzete ulozi alebo odosla do pocítaca pomocou kábla USB. Táto cas opisuje postup týkajúci sa automatického zisovania typu originálov pomocou funkcie Auto scan a ukladania naskenovaných údajov do pocítaca pomocou kábla USB poda nastavení zadaných v programe MP Navigator EX. Postupy týkajúce sa ukladania naskenovaných údajov na pamäovú kartu alebo disk USB flash a skenovania originálov pomocou pocítaca nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Dôlezité Spolocnos Canon nenesie zodpovednos za poskodenie ani stratu údajov z akéhokovek dôvodu, a to ani pocas zárucnej lehoty zariadenia. Poznámka Funkciu Auto scan môzete vybra iba v prípade, ak na ukladanie alebo odosielanie naskenovaných údajov do pocítaca pouzívate kábel USB. Pomocou funkcie Auto scan dokáze zariadenie zisti nasledujúce typy originálov: fotografia, pohadnica, vizitka, casopis, noviny, textový dokument a disk (BD, DVD, CD a pod.
10 Powered by TCPDF ( ). V prípade iných originálov vyberte v ponuke Doc. type moznos Document alebo Photo a zadajte vekos, ktorá sa pouzije pri ich skenovaní. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Prípravy na skenovanie pomocou ovládacieho panela Pred skenovaním originálov skontrolujte nasledujúce skutocnosti: Sú nainstalované potrebné softvérové aplikácie (ovládace MP Drivers a program MP Navigator EX)? Ak ste ovládace MP Drivers a program MP Navigator EX nenainstalovali alebo odinstalovali, nainstalujte ich z disku Instalacný disk CD-ROM (Setup CD-ROM). Ak chcete nainstalova ovládace MP Drivers a program MP Navigator EX, pocas instalácie Custom Install vyberte polozky MP Drivers a MP Navigator EX. Sú nastavenia na ukladanie údajov naskenovaných pomocou funkcie Auto scan zadané v programe MP Navigator EX? Ak pouzitím ovládacieho panela ukladáte naskenované údaje do pocítaca pomocou funkcie Auto scan, môzete v polozke Preferences programu MP Navigator EX zada nastavenia na ukladanie naskenovaných údajov. Podrobné informácie o týchto nastaveniach nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Vyhovuje originál urcený na skenovanie poziadavkám na originály ukladané na ploché predlohové sklo? Podrobné informácie nájdete v casti Originály, ktoré mozno pouzi. Je zariadenie správne pripojené k pocítacu? Zistite, ci je pripojenie zariadenia k pocítacu fyzicky bezpecné. Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca 1. Vyberte skenovací postup. (1) Zapnite zariadenie. Pozrite si cas Pohad spredu. (2) Na obrazovke HOME vyberte polozku Scan Pozrite si cas Výber ponúk na obrazovke HOME.. Ak ste uz urcili pocítac na ukladanie naskenovaných údajov, prejdite na bod (4). (3) Pomocou tlacidla alebo (posúvacieho kolieska ) vyberte polozku PC a Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca stlacte tlacidlo OK. Strana 46 z celkového poctu 948 Naskenované údaje môzete okrem ukladania v pocítaci ulozi aj na pamäovú kartu alebo disk USB flash, prípadne ich v pocítaci pripoji k u. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. (4) Vyberte typ dokumentu a stlacte tlacidlo OK. V tomto príklade sme vybrali moznos Auto scan. Poznámka Ak chcete vybra iné moznosti ukladania alebo odosielania naskenovaných údajov, stlacením avého tlacidla Funkcia (Function) vyberte polozku Save/Forward. Okrem moznosti Auto scan mozno vybra aj typy dokumentov Document a Photo. Ak ste v ponuke Doc. type vybrali moznos Document alebo Photo, môzete naskenované údaje uklada alebo odosiela do pocítaca poda nastavení (vekos skenovania, formát údajov a rozlísenie skenovania) zadaných v ponuke Scan settings (pravé tlacidlo Funkcia (Function)). Pozrite si cas Zmena nastavení. 2. Polozte originál na ploché predlohové sklo. Pozrite si cas Umiestnenie originálov. Podrobnosti o typoch a vekostiach originálov, ktoré mozno skenova, nájdete v casti pouzi. Originály, ktoré mozno Poznámka Ak ste v ponuke Doc. type vybrali moznos Document alebo Photo, stlacením pravého tlacidla Funkcia (Function) vyberte polozku Scan settings a v nastavení Scan size vyberte vekos originálu. Pozrite si cas Zmena nastavení. Znaky napísané (alebo ciary nakreslené) pomocou svetlého farebného pera alebo zvýrazovaca sa nemusia správne naskenova. 3. Stlacením tlacidla Farebne (Color) alebo Ciernobielo (Black) spustite skenovanie. Spustí sa program MP Navigator EX a naskenované údaje sa ulozia do pocítaca poda nastavení zadaných v programe MP Navigator EX. Pocas skenovania originálu sa bude zobrazova hlásenie Scanning document... Zariadenie automaticky zistí, ci je typ skenovaných údajov fotografia alebo dokument a naskenované údaje ulozí do jedného súboru v pocítaci poda nastavení zadaných v programe MP Navigator EX (JPEG/Exif, TIFF, PDF). Ak chcete naskenova alsí originál, polozte ho na ploché predlohové sklo a znova stlacte tlacidlo Farebne (Color) alebo Ciernobielo (Black). Po dokoncení skenovania zoberte originál z plochého predlohového skla. Dôlezité Kým je zariadenie v prevádzke, nevypínajte ho. Kým zariadenie skenuje originály pomocou pocítaca, neodpájajte ani znova nepripájajte kábel USB. Kým sa skenovanie nedokoncí, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestujte polozený originál. Poznámka Ukladanie naskenovaných údajov do pocítaca V závislosti od typu originálu sa nemusí správne naskenova poloha a vekos originálu. Ak sa originál nenaskenuje správne, v ponuke Doc. type vyberte moznos Document alebo Photo a zadajte nastavenia skenovania, napríklad Scan size, zhodné s originálom. Potom ho Strana 47 z celkového poctu 948 znova naskenujte. Pozrite si cas Zmena nastavení. Ak na obrazovke HOME vyberiete polozku Document print, budete môc tlaci nasledujúce typy naskenovaných údajov. - Naskenované údaje, pri ktorých ukladaní ste vybrali formát údajov PDF alebo Compact PDF a operáciu Scan. - Naskenované údaje ulozené ako súbory PDF pomocou programu MP Navigator EX. Podrobné informácie nájdete v prírucke on-screen manual Rozsírená prírucka. Ke sa zobrazí obrazovka výberu programu: Po vykonaní kroku c. 3 sa môze zobrazi obrazovka výberu programu. Ak sa zobrazí obrazovka výberu programu, vyberte program MP Navigator EX Ver4.0 a kliknite na tlacidlo OK. Ak chcete program MP Navigator EX spúsa automaticky bez zobrazenia obrazovky výberu programu, postupujte poda nasledujúceho postupu. - Ak pouzívate systém Windows 7 alebo Windows Vista, informácie nájdete v odseku Pre pouzívateov systému Windows v casti Riesenie problémov prírucky onscreen manual Rozsírená prírucka.
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka 1 1. Predstavenie Wireless display receiver S Wireless display receiver (ďalej len WDR) môžete jednoducho zobrazovať multimediálny obsah (videá, fotografie,
My Passport Ultra Metal Edition
My Passport Ultra Metal Edition Prvotriedne úložisko Príručka používateľa Externý pevný disk Príručka používateľa My Passport Ultra Metal Edition Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak narazíte na
Príručka na vyplňovanie
UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., organizačná zložka: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s., pobočka zahraničnej banky Príručka na vyplňovanie Príkazu na úhradu a Hromadného
1 Disk CD pre systém Windows 2 Disk CD pro systém Macintosh
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Začínáme Začíname 1 Uživatelé kabelu USB: Kabel USB byste m li zapojit až v okamžiku, kdy k tomu budete vyzváni, jinak se m že stát, že software nebude
Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)
WK29B / WK29W Bluetooth Wireless Slim Keyboard User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15) 1. Installing the batteries The EVOLVEO WK29B / WK29W keyboard uses two AAA alkaline
Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou
CZ SK Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou Intuos5 Poznámka: chraňte svůj tablet. Vyměňujte včas hroty pera. Bližší informace najdete v Uživatelském manuálu. Poznámka: chráňte svoj
WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky. 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point
802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Quick Setup Guide 1 5 Česky 9 Important Information The AP+WDS mode s default IP address is 192.168.1.1 The Client mode s default IP is 192.168.1.2 The
Ukazovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka
Ukazovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation
HYUNDAI Phablet HP503Q
HYUNDAI Phablet HP503Q Stručný návod k obsluze Quick start guide Príručka stručným návodom V1.0.0/10/2015/CZ/EN/SK 1 Základní informace Před prvním použitím Vašeho nového přístroje si pozorně přečtěte
Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia. v OS Windows
1 Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia v OS Windows Obsah: a) Zistenie hardwarovych adries MAC Windows 10 str. 2 Windows 8.1 str. 4 Windows 7 str. 6 Windows Vista str. 8 Windows XP str.
Smerovač Wifi Smart R6200v2 Inštalačná príručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NETGEAR, Inc. alebo jej dcérskych spoločností v USA a v iných krajinách.
PRÍSLUŠENSTVO. PRÍPRAVA Diaľkový ovládač Magic Motion
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ MAGIC MOTION Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce použitie. AN-MR200 Diaľkový ovládač Magic Motion (AKB732955)
Sledovanie čiary Projekt MRBT
VYSOKÉ UČENÍ TECHNIC KÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF T ECHNOLOGY FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNO LOGIÍ ÚSTAV AUTOMATIZA CE A MĚŘÍCÍ TECHNIKY FACULTY OF ELECTRICAL ENGINEERING AND COMUNICATION
Príručka k zariadeniu Cyber-shot
VKliknite na položku! Obsah Základné funkcie Používanie funkcií snímania Digitálny fotoaparát Príručka k zariadeniu Cyber-shot DSC-H10 Skôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si túto príručku
NOTEBOOK REFERENČNÁ PRÍRUČKA
NOTEBOOK REFERENČNÁ PRÍRUČKA Obsah Kapitola 1: O tejto referenčnej príručke.... 1 O tejto príručke............................... 2 Prístup k Príručke pre používateľa online........... 2 Kontaktné informácie
Aktualizácia, zálohovanie a obnova softvéru. Katalógové číslo dokumentu: 405533-231
Aktualizácia, zálohovanie a obnova softvéru Katalógové číslo dokumentu: 405533-231 Január 2006 Obsah 1 Aktualizácie softvéru Príjem automatických aktualizácií softvéru spoločnosti HP.................................
Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003
Návod na použitie: Boxovací stojan DUVLAN s vrecom a hruškou kód: DVLB1003 Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 User manual: DUVLAN with a boxing bag and a speed bag
LC-32A47E OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
LC-A47E LCD COLOUR TELEVISION TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE
SK7495. Notebook PC. Používateľská príručka pre systém Windows 8
SK7495 Notebook PC Používateľská príručka pre systém Windows 8 SK7495_Win8_User_Guide.indd 1 8/17/12 10:21:09 AM Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov
Rýchle spustenie. Nighthawk X8 Trojpásmový smerovač WiFi AC5300 Model R8500. Obsah balenia
Podpora Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok od spoločnosti NETGEAR. Po inštalácii zariadenia vyhľadajte na zariadení štítok so sériovým číslom a použite ho na registráciu produktu na lokalite https://my.netgear.com.
Kamera Návod na používanie
2-515-261-73(1) Kamera Návod na používanie Najskôr si prečítajte tento návod Videokamera/Digitálna videokamera CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E 2005 Sony Corporation Najskôr si prečítajte tento
ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3
ODVLHČOVAČ SK MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3 OPIS PRÍSTROJA 86 ELEKTRONICKÝ OVLÁDACÍ PANEL 87 MANUÁLNY OVLÁDACÍ PANEL 89 UMIESTNENIE A UVEDENIE DO PREVÁDZKY 90 VYPRÁZDŇOVANIE VODY 91
Wireless Audio with Dock
DA-E550 Wireless Audio with Dock (Bezdrôtový audio systém s dokom) návod na použitie predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung. Zaregistrujte svoj výrobok na lokalite
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Rádiobudík / Rádiobudík / Alarm Clock Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Než začnete s přístrojem manipulovat, přečtěte si
TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL
TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Stereo radiomagnetofon Stereo radiomagnetofon Portable radio with cassette recorder POPIS 1. Číselná stupnice 2. TELESKOPICKÁ anténa 3. Zdířka pro SLUCHÁTKA
Príklady riadenia kvality z vybraných krajín
Príklady riadenia kvality z vybraných krajín Daniela Uličná Konferencia: Tvorba Národnej sústavy kvalifikácií 26.11.2013 Prečo vôbec hovoriť o otázke riadenia kvality v kontexte NSK? NSK by mala zlepšiť
: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá
SEC Lighting : Architectural Lighting : nteriérové svietidlá : Shape Harmony : Tradition The company SEC accepts with enthusiasm the challenges of continuously changing world. n our opinion, luminaries
CEL-SV7YA2R0. Videokamera HD. Návod na používanie
CEL-SV7YA2R0 Videokamera HD Návod na používanie H Dbajte na tieto upozornenia AUTORSKÉ PRÁVA: Neoprávnený záznam materiálov s autorskými právami môže predstavovať porušenie práv ich vlastníkov a porušenie
Používateľská príručka
Používateľská príručka Xperia Z5 Compact E5803/E5823 Obsah Začíname...7 Informácie o používateľskej príručke...7 Popis... 7 Zostavenie... 8 Prvé spustenie zariadenia...9 Prečo potrebujete účet Google?...
VG-110/D-700. Návod na použitie DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
DIGITÁLNY FOTOAPARÁT VG-110/D-700 Návod na použitie Ďakujeme vám za zakúpenie digitálneho fotoaparátu Olympus. Pred prvým použitím fotoaparátu si, prosím, pozorne prečítajte tento návod, umožní vám prístroj
Príručka pre údržbu a riešenie problémov
Príručka pre údržbu a riešenie problémov Jediné záruky poskytované spoločnost ou Hewlett-Packard na produkty a služby sú uvedené vo výslovných prehláseniach, ktoré sú súčast ou daných produktov a služieb.
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 67052336/10.09
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration
THT522 Digital Terrestrial HD Receiver
THT522 Digital Terrestrial HD Receiver User manual Manuel d utilisation Ръководство за потребителя Bruksanvisning Používateľská príručka Uputstvo za upotrebu Manual de utilizare Instrukcja obsługi Руководство
Siemens CardOS API. PIN a PUK manažment. DISIG, a.s. Záhradnícka 151 821 08 Bratislava 2
Siemens CardOS API PIN a PUK manažment DISIG, a.s. Záhradnícka 151 821 08 Bratislava 2 Obsah 1. Účel 4 2. Zmena PIN, PUK a Secondary Auth PIN 6 2.1. Zmena PIN 6 2.2. Zmena PUK 8 2.3. Zmena Secondary Auth
!T =!Mobile=== Nastavenia dátových a multimediálnych služieb pre multifunkčné zariadenia s operačným systémom Windows Mobile 5.0 NASTAVENIE MMS 1 /18
Nastavenia dátových a multimediálnych služieb pre multifunkčné zariadenia s operačným systémom Windows Mobile 5.0 Nastavenie je možné vykonať manuálnym resetom zariadenia, pričom všetky nastavenie sa vrátia
BR-6258nL Quick Installation Guide
BR-6258nL Quick Installation Guide 07-2012 / v1.0 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in
Zálohovací softvér. Softvér WD SmartWare. Príručka používateľa Verzia 2.0.x. Príručka používateľa softvéru WD SmartWare, verzia 2.0.
Softvér WD SmartWare Príručka používateľa Verzia 2.0.x Zálohovací softvér Príručka používateľa softvéru WD SmartWare, verzia 2.0.x Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak sa stretnete s akýmkoľvek
Obsah. Ďakujeme za zakúpenie tejto kamery!
Ďakujeme za zakúpenie tejto kamery! Pred použitím si prosím prečítajte tento návod, aby ste predišli nesprávnemu použitiu produktu. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie, ktoré môže vzniknúť v priebehu
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K PROGRAMU. Nokia PC Suite 7.1
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K PROGRAMU Nokia PC Suite 7.1 Obsah 1. Úvod...1 1.1 Aplikácie programu Nokia PC Suite...1 1.2 Základné požiadavky...2 1.3 Ďalšie informácie...4 2. Inštalácia programu Nokia PC Suite...6
Používateľská príručka Nokia Lumia 520
Používateľská príručka Nokia Lumia 520 1.1. Vydanie SK Psst... Táto príručka nie je všetko... Telefón tiež obsahuje používateľskú príručku, ktorá je v prípade potreby kedykoľvek k dispozícii. Na domovskej
Séria Aspire 9120. Užívateľská príručka
Séria Aspire 9120 Užívateľská príručka Copyright 2006. Acer Incorporated. Všetky práva vyhradené. Užívateľská príručka série Aspire 9120 Pôvodné vydanie: 08/2006 V informáciách obsiahnutých v tejto publikácii
ImageMate USB 3.0 Reader/Writer
ImageMate USB 3.0 Reader/Writer User Guide Version 1.0 SDDR-289 All-in-One Reader/Writer CompactFlash, SD, SDHC, SDXC, minisd, minisdhc, microsd, microsdhc, microsdxc, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile,
MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player
MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player Blahopřejeme vám k zakoupení našeho nového MP3 přehrávače. Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL MAGIO WI-FI ROUTER ADB VV3212
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL MAGIO WI-FI ROUTER ADB VV3212 Manual wifi router GREY ADB VV321 19x15cm 06_14.indd 1 6.6.2014 17:28 OBSAH A.) Pripojenie Magio Wi-Fi routra cez telefónnu
Glitel 3G811N. Užívateľský manuál V1.0
Glitel 3G811N Užívateľský manuál V1.0 1 Obsah 2 1.1 Špecifikácia P.č. Názov Popis 1. Úvod 1 Glitel 3G811N 2 Štandarty Wi-Fi: IEEE 802.11b/g/n Ethernet: IEEE 802.3u 3 Rýchlosti HSUPA HSUPA uplink do 5.76Mbps
HDR-HC3E. Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 26. Záznam vo vysokom rozlíšení a kvalite. Začíname 10.
2-661-356-12(1) Záznam vo vysokom rozlíšení a kvalite 8 Digitálny HD kamkordér Začíname 10 Návod na použitie HDR-HC3E Easy Handycam 22 Snímanie/ Prehrávanie 26 Používanie ponuky Menu 44 Kopírovanie/Editovanie
CEL-SP9WA2R0. Videokamera HD. Návod na používánie
CEL-SP9WA2R0 Videokamera HD Návod na používánie Úvod Dbajte na tieto upozornenia VAROVANIE! VAROVANIE! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÚ STENU). ZABRÁNITE TÝM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. VO VNÚTRI PRÍSTROJA
D-Link DSL 2641R Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
D-Link DSL 2641R Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 D-Link DSL 2641R Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)
Program pre optické rozpoznávanie znakov ABBYY FineReader 11 Užívateľská príručka
Program pre optické rozpoznávanie znakov ABBYY FineReader 11 2011 ABBYY. Všetky práva vyhradené. Informácie uvedené v tomto dokumente môžu byť predmetom zmien a to bez upozornenia. Tato skutočnosť nepredstavuje
Projektor Acer PD123P
Projektor Acer PD123P Návod na použitie 2 Obsah Obsah... 1 Bezpečnostné opatrenia... 2 Úvod... 4 Vlastnosti projektora... 4 Obsah balenia... 5 Popis projektora... 6 Hlavná jednotka... 6 Ovládací panel...
Installation manual Wireless Keypad
Advanced Operations Please know exactly what you are doing when processing the operations below. It could cause errors or erase settings which make keypad stop working. Please disarm from keypad before
LC-46X8E LC-46X8S INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LC-46X8E LC-46X8S POLSKI MAGYAR TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE
Vstup a výstup zo/do súboru
Obsah 6 Vstup a výstup zo/do súboru 2 6.1 Otvorenie a zatvorenie súboru..................... 2 6.1.1 Otvorenie súboru - funkcia fopen............... 2 6.1.1.1 Módy pre otvorenie súboru............. 2 6.1.2
2. Ďalšie možnosti snímania. 3. Používanie blesku. 5. Možnosti prehrávania. 6. Odosielanie a prijímanie snímok. 8. Tlač snímok
Základný sprievodca Zoznam na rýchle vyhľadanie úkonu DIGITÁLNY FOTOAPARÁT 1. Obsah Základné úkony pri fotografovaní a často používané voľby 2. Ďalšie možnosti snímania Návod na použitie 3. Používanie
Súprava s GPS zariadením
4-133-627-11(1) Súprava s GPS zariadením Návod na použitie GPS-CS3KA 2009 Sony Corporation Slovensky VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Užívateľská príručka. Packard Bell EasyNote TE - 1
Užívateľská príručka Packard Bell EasyNote TE - 1 OBSAH Spustenie počítača 4 Bezdrôtové pripojenie... 4 Registrácia... 5 Inštalácia softvéru... 6 Oprava... 6 Máte problémy?... 6 Základné informácie o počítači
AR-5316E AR-5320E DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM NÁVOD NA OBSLUHU ZAČÍNAME KOPÍROVANIE ŠPECIÁLNE FUNKCIE KOPÍROVANIA FUNKCIE TLAČIARNE
MODEL AR-56E AR-50E DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM NÁVOD NA OBSLUHU AR-56E ZAČÍNAME KOPÍROVANIE ŠPECIÁLNE FUNKCIE KOPÍROVANIA......... FUNKCIE TLAČIARNE... UŽÍVATEĹSKÉ NASTAVENIA ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD BEŽNÁ
HP 22-in-1 Media Card Reader
HP 22-in-1 Media Card Reader Introduction This document describes how to install the HP 22-in-1 Media Card Reader into an HP Workstations adapter bracket, and then install the media card reader and bracket
Kozmické poasie a energetické astice v kozme
Kozmické poasie a energetické astice v kozme De otvorených dverí, Košice 26.11.2008 Ústav experimentálnej fyziky SAV Košice Oddelenie kozmickej fyziky Karel Kudela [email protected] o je kozmické
CEL-SP7RA2R0. Videokamera HD. Návod na používánie
CEL-SP7RA2R0 Videokamera HD Návod na používánie Úvod Dbajte na tieto upozornenia VAROVANIE! VAROVANIE! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÚ STENU). ZABRÁNITE TÝM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. VO VNÚTRI PRÍSTROJA
HTC Desire 510. Používateľská príručka
HTC Desire 510 Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC Desire 510 9 Zadný kryt 10 Karta micro SIM 11 Pamäťová karta 12 Batéria 13 Zapnutie alebo vypnutie 14 Chcete nejaké stručné návody na
Používateľská príručka Lumia s operačným systémom Windows 10 Mobile
Používateľská príručka Lumia s operačným systémom Windows 10 Mobile 1.1. Vydanie SK O tejto používateľskej príručke Táto príručka je používateľská príručka verzie vášho softvéru. Dôležité: Pred použitím
SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 2 1 BEZPEČNOSŤ... 6 2 Začíname... 8 2.1 Tlačidlá a ponuky... 8 2.2 Nastavenie... 9 2.3 Úprava nastavení... 12 3 Funkcie... 14 3.1 Monitorovanie aktivity...
Váš HTC Desire X Používateľská príručka
Váš HTC Desire X Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC Desire X 8 Zadný kryt 9 Karta SIM 10 Pamäťová karta 11 Batéria 12 Zapnutie alebo vypnutie 13 Prvé nastavenie telefónu HTC Desire X 14
Váš HTC One X Používateľská príručka
Váš HTC One X Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC One X 8 Karta SIM 9 Nabíjanie batérie 10 Zapnutie alebo vypnutie 10 Prvé nastavenie telefónu HTC One X 11 Chcete nejaké stručné návody
Používateľská príručka
Používateľská príručka Xperia L C2105/C2104 Obsah Xperia L Používateľská príručka...6 Začíname...7 Čo je Android?...7 Prehľad telefónu...7 Zostavenie...8 Vypnutie a zapnutie zariadenia...9 Uzamknutie obrazovky...10
WorkForce 610 Series Quick Guide
WorkForce 610 Series Quick Guide Basic Printing, Copying, Scanning, and Faxing Maintenance Solving Problems Contents Using the Control Panel................................ 4 Adjusting the Control Panel...................................
SOFTWARE USER S GUIDE
SOFTWARE USER S GUIDE For DCP users; This documentation is for both MFC and DCP models. Where it says MFC in this user s guide, please read MFC as DCP. Version 0 Table of Contents 1 Printing 2 Scanning
Používateľská príručka Nokia 220 Dual SIM
Používateľská príručka Nokia 220 Dual SIM 1.1. Vydanie SK Používateľská príručka Nokia 220 Dual SIM Obsah Bezpečnosť 3 Začíname 4 Tlačidlá a súčasti 4 Vložte SIM kartu, batériu a pamäťovú kartu. 4 Nabitie
USB 2.0 ALL-IN-ONE Card Reader. Universal 128552
USB 2.0 ALL-IN-ONE Card Reader Universal 128552 INDEX FEATURES... 1 SYSTEM REQUIREMENTS... 1 PACKAGE CONTENTS... 1 MEMORY CARD SLOT... 2 MEDIA ICON PROGRAM INSTALLATION... 5 PRODUCT SPECIFICATIONS... 11
Nokia 300: Návod na použitie
Nokia 300: Návod na použitie 1.1. Vydanie 2 Obsah Obsah Ochrana 4 Začíname 5 Tlačidlá a súčasti 5 Vloženie karty SIM a batérie 5 Vloženie pamäťovej karty 7 Nabitie batérie 8 Nabíjanie batérie pomocou pripojenia
KODAK ESP 9200 Series All-in-One Printer
KODAK ESP 9200 Series All-in-One Printer Extended User Guide Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 Eastman Kodak Company, 2010 Kodak, EasyShare, ESP, and Perfect Touch are trademarks of Eastman Kodak
Pracovná skupina 1 Energetický management a tvorba energetických plánov mesta
Pracovná skupina 1 Energetický management a tvorba energetických plánov mesta Metodológia a podpora poskytovaná v rámci Dohovoru primátorov a starostov Skúsenosti českých miest Skúsenosti mesta Litoměřice
Inspiron11. Servisná príručka. 3000 Series. Model počítača: Inspiron 11 3168 Regulačný model: P25T Regulačný typ: P25T001
Inspiron11 3000 Series Servisná príručka Model počítača: Inspiron 11 3168 Regulačný model: P25T Regulačný typ: P25T001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
Používateľská príručka
Používateľská príručka Xperia T LT30p Obsah Dôležité informácie...7 Android čo a prečo?...8 Aplikácie...8 Začíname...9 Zostavenie...9 Vypnutie a zapnutie telefónu...9 Zámok obrazovky...10 Sprievodca nastavením...10
USER S GUIDE DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN
USER S GUIDE DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN If you need to call Customer Service Please complete the following information for future reference: Model Number: DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C and DCP-560CN
Prestige 660R-6xC. Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Prestige 660R- 6xC
Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Prestige 660R- 6xC 1 Obsah 1 Obsah balenia 3 2 Postup inštalácie ADSL splittra 4 2.1 Kontrola zásuvky klasickej telefónnej linky 4 2.2 Inštalácia
Môže sa to stať aj Vám - sofistikované cielené hrozby Ján Kvasnička
Môže sa to stať aj Vám - sofistikované cielené hrozby Ján Kvasnička Territory Account Manager Definícia cielených hrozieb Široký pojem pre charakterizovanie hrozieb, cielených na špecifické entity Často
HTC One mini 2. Používateľská príručka
HTC One mini 2 Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC One mini 2 9 Karta nano SIM 10 Pamäťová karta 11 Nabíjanie batérie 14 Zapnutie alebo vypnutie 14 Chcete nejaké stručné návody na používanie
CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE
CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL English CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB BEMENETTEL FELHASZNÁLÓI
ImageMate USB 2.0 Reader/Writer User Guide
English ImageMate USB 2.0 Reader/Writer User Guide The Multi-Function Hi-Speed USB 2.0 Reader/Writer for: SDDR-189 All-in-One Reader/Writer: CompactFlash, SD, SDHC, minisd, minisdhc, microsd, microsdhc,
Váš HTC One Používateľská príručka
Váš HTC One Používateľská príručka 2 Obsah Obsah Rozbalenie HTC One 7 Karta SIM 8 Nabíjanie batérie 10 Zapnutie alebo vypnutie 10 Chcete nejaké stručné návody na používanie telefónu? 11 Nastavenie telefónu
Basic User s Guide DCP-J4110DW. Version 0 UK/IRE/GEN
Basic User s Guide DCP-J4110DW Version 0 UK/IRE/GEN If you need to call Customer Service Complete the following information for future reference: Model Number: DCP-J4110DW Serial Number: 1 Date of Purchase:
CT-SL. Consumer Terminal Solutions NORITSU DIGITAL INNOVATIONS AND CREATIVE SOLUTIONS
CT-2 Kiosk CT-2 CT-SL Consumer Terminal Solutions NORITSU DIGITAL INNOVATIONS AND CREATIVE SOLUTIONS CT-2 Kiosk The Noritsu CT-2 Kiosk is a complete, print-on-demand photo kiosk system. Using the powerful
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Káblový modem COMPAL rady CH7465LG s bezdrôtovou technológiou
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Káblový modem COMPAL rady CH7465LG s bezdrôtovou technológiou Obsah Prehľad... 4 Kontaktné informácie... 4 Štandardné... 4 Voľby zariadenia CH7465LG LAN... 5 Bezdrôtová sieť... 5 Drôtová
M-372-12V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual
M-372-12V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual Objednacie číslo Objednací číslo Order number M-372-12V Obsah 1. Obsah balenia... 2
Control panel. Memory card cover. Paper. LCD screen. Save custom Advanced. Paper. Save photos to external disk or CD-R
Printer Parts Printer support support extension EPSON s When printing from your computer using the EPSON printer driver, you can choose from any of the following EPSON papers. When printing without a computer
Pripojenie k internetu v pevnej sieti
Pripojenie k internetu v pevnej sieti Názov programu/služby užívateľovi (Mbit/s) užívateľa (Mbit/s) (MB) Smerom k/od užívateľa Magio Internet M ADSL 2 0,5 300 000 0,25/0,13 Magio Internet L ADSL 5 0,5
MG2400 series. Online Manual. Troubleshooting. English
MG2400 series Online Manual Troubleshooting English Contents Troubleshooting................................................... 5 Problems with Printing.....................................................
Preview monitor Control panel. Memory card cover EXT I/F USB port. LCD screen. Save custom Advanced. Paper. Save photos to external disk or CD-R
Printer Parts EPSON s Printer support support extension Printer cover Preview monitor Control panel When printing from your computer using the Epson printer driver, you can choose from any of the following
