Turismo Rural de Navarra. Esta Guía, editada por la Federación de Asociaciones y
|
|
- Damian Shaw
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1
2
3 Turismo Rural de Navarra Esta Guía, editada por la Federación de Asociaciones y Organizaciones Turísticas de Navarra, es fruto del trabajo en unión y la ilusión compartida de 10 Asociaciones de Turismo Rural. Ofrece una oferta turística completa y respetuosa con el entorno y la forma de vida del medio rural, para su disfrute de una forma sana y saludable, de la naturaleza y sus parajes privilegiados. Podrás conocer la cultura e historia de los pueblos, tareas agrícolas y ganaderas y descubrir actividades deportivas impresionantes, todo ello en un ambiente de autenticidad y serenidad. En esta Guía encontrarás oferta de diferentes tipos de alojamientos rurales: albergues, apartamentos turísticos, campings, casas rurales de alquiler íntegro o por habitaciones, hoteles, hostales, pensiones. Oferta también de restaurantes, donde degustar nuestra tradicional gastronomía navarra, así como de empresas de actividades, con las que disfrutar a tope de todos los recursos que la naturaleza pone a nuestro alcance. Establecimientos auténticos en los que contarás con un tratamiento personalizado. El turismo rural se desarrolla en pequeñas localidades y pueblos y su actividad contribuye al desarrollo y sostenimiento económico de la zona. Tu contribución al mantenimiento de las zonas rurales es muy importante para nosotros, por ello, agradecemos sinceramente tu visita, al tiempo que te decimos bienvenid@! Fotografías cedidas por el archivo de Turismo Reyno de Navarra y fotografías participantes en el I Concurso Fotográfico organizado por la Federación de Turismo Rural de Navarra. Edita: Federación de Asociaciones y Organizaciones Turísticas de Navarra. DISEÑO Y REALIZACIÓN: Your Concept Group. IMPRIME: Gráficas Alzate. DESPÓSITO LEGAL: NA-1269/2002 1
4 Nafarroako Nekazal Turismoa Gidaliburua, Federazio Elkarteek eta Nafarroako Turismo Erakundeek argitaratutakoa da, 10 Nekazal Turismoko Elkarteen batasun laneko eta partekatutako ilusioaren fruitua da. Eskaintza turistiko osoa eta ingurunearekin eta landa eremuko bizitzarekin errespetuzkoa eskaintzen du, modu osasuntsu eta osasungarriz naturaz eta bere inguru pribilegiatuez gozatzeko. Kultura eta herrien historia, nekazaritza eta abelzaintza zereginak eta kiroletako jarduera ikaragarriak ezagutzeko aukera izango duzu, guzti hori benetakotasun eta lasaitasun giroan. Gidaliburu honetan nekazal ostatuetako eskaintza mota desberdinak aurkituko dituzu: aterpetxeak, apartamentu turistikoak, kanpalekuak, alokairu osoko edo logela alokairudun landa etxeak, hotelak, ostatuak, pentsioak. Jatetxeetan, gure nafar gastronomia tradizionala dastatzeko aukerarekin, eta jarduera enpresetan, naturak ematen digun baliabide guztiez gozatzeko eskaintza ere badago. Establezimenduetan pertsonalizatutako tratua izango duzu. Nekazal turismoa herri txikietan garatzen da eta bere jarduerak garapenera eta eskualdearen mantentze ekonomikora laguntzen du. Nekazal eremuen mantenurako zure ekarpena oso garrantzitsua da, horregatik zure bisita egiazki eskertzen dugu, eta aldi berean ongi etorria ematen dizugu. 2
5 Tourisme rural de Navarre Ce Guide, édité par la Fédération d Associations et d Organisations Touristiques de Navarre, est le fruit du travail collaboratif et de l illusion partagée de 10 Associations de Tourisme rural. Il présente une offre touristique complète et respectueuse envers l environnement et le mode de vie du milieu rural, pour pouvoir profiter d une forme saine et salutaire de la nature et de ses sites privilégiés. Vous pourrez connaître la culture et l histoire des villages, les tâches agricoles et d élevage, et découvrir des activités sportives impressionnantes, tout ceci dans une ambiance d authenticité et de sérénité. Vous trouverez dans ce Guide une offre des différents types d hébergements ruraux: auberges, appartements touristiques, campings, gîtes ruraux en location entière ou par chambres, hôtels et pensions. Également une offre de restaurants, où déguster notre traditionnelle gastronomie navarraise, ainsi que de sociétés d activités, avec lesquelles vous pourrez jouir de toutes les ressources que la nature met à notre portée. Des établissements authentiques où vous recevrez un accueil personnalisé. Le tourisme rural se développe dans de petites localités et des villages, et son activité contribue au développement et au soutien économique de la zone. Votre contribution au maintien des zones rurales est importante pour nous, ce pourquoi nous vous remercions sincèrement de votre visite, tout en vous souhaitant la bienvenue. 3
6 Rural Tourism in Navarre This guide, published by the Navarre Federation of Tourism Associations and Organisations, is the fruit of the combined work and shared aspirations of 10 Rural Tourism Associations. It is a comprehensive tourist guide respectful of the environment and the lifestyle of rural areas, so that their natural and privileged locations can be enjoyed safely and healthily. You can learn all about the culture and history of the towns, the agriculture and livestock in the country and discover some stunning sporting activities, all in an authentic and serene atmosphere. In this guide, you will find all kinds of different accommodation: inns, apartments, campsites, rural houses rented entirely or by room, hotels, hostels and guesthouses. There are also restaurants, where you can taste our traditional Navarre cuisine, and activity companies with which you can enjoy all the resources that nature provides us: Authentic establishments where you can count on individual service. Rural tourism is found in small towns and villages and the income contributes to the economic sustainability and development of the area. Your contribution to the maintenance of rural areas is very important to us; therefore, we sincerely appreciate your visit, while at the same time bidding you a warm welcome! 4
7
8
9 7
10
11
12 CASTELLANO Baztan-Bidasoa Situado en el Pirineo Atlántico, allí donde las crestas montañosas inclinan su cabeza hacia el mar, los valles de Urdax, Zugarramurdi, Baztán, Bertizarana, Malerreka, Bortziriak... ofrecen al viajero el paisaje siempre verde de los prados, el color cambiante de los bosques de hayas y de helechos, el ruido del agua que corre en mil riachuelos y regatas, el suave clima que da cobijo por igual al cultivo del kiwi o la palmera. Entrar en estos valles es encontrarse con unas gentes que han sabido conservar su cultura tradicional, que muestran orgullosos su lengua, que siguen practicando sus deportes más antiguos, que exhiben con satisfacción los trabajos de sus muchos artesanos, que saben disfrutar haciendo partícipes a los demás de una variada y rica gastronomía. Es un territorio en donde uno puede encontrarse con la naturaleza, en donde el viajero puede sentir la fuerza de lo auténtico a lo largo de sus 830 kilómetros cuadrados, que recorren en todas sus direcciones caminos y senderos, el Parque Natural del Señorío de Bértiz, la Vía Verde del Bidasoa además de dos parques de aventura referentes en Europa. Al norte de Navarra, muy cerca del mar y de las playas, haciendo límite con Francia, están estos pueblos y lugares; Urdax, Zugarramurdi, Baztán, Bertizarana, Malerreka, Bortziriak... son los Valles Tranquilos. BORTZIRIAK-CINCO VILLAS Igantzi, Arantza, Lesaka, Etxalar y Bera forman las denominadas Bortziriak. Se trata de cinco pueblos con categoría histórica de villas y cuya personalidad ha estado marcada por su proximidad con las fronteras y la existencia entre los S. XVI-XIX de los primeros talleres industriales, las ferrerías. Bortziriak dejó de ser, con la llegada de la industrialización, una comarca principalmente rural y es aquí donde se concentra la mayor parte de la industria de la zona norte de Navarra. Las cinco localidades se asientan a ambos lados del río Bidasoa y su paisaje, de un intenso color verde, se encuentra salpicado de caseríos entre los prados, helechales y bosques de pinos, robles, hayas y castaños. MALERREKA El Valle de Santesteban y Basaburúa Menor conforman la zona de Malerreka, caracterizada por la abundancia de ríos y regatas, bosques de robles y hayas. Al Valle de Santesteban, históricamente llamado también Valle de San Esteban o de Lerín, pertenecen los municipios de Doneztebe, Elgorriaga, Ituren, Zubieta, Urrotz, Oitz, Donamaría y Sunbilla. A Basaburúa Menor las localidades de Ezkurra, Eratsun, Saldias y Beintza-Labaien, e históricamente se le llamó también, Basaburúa de Suso o de Lerín. BERTIZARANA Con el Valle de Bértiz o Bertizarana llegamos al corazón de esta zona del noroeste de Navarra, uno de los valles cantábricos navarros que más extensos bosques naturales ha conservado con el espectacular Parque Natural del Señorio de Bertiz que se divisa desde cualquier rincón. URDAX Y ZUGARRAMURDI La leyenda y el misterio de las brujas siguen vivos entre las gentes de Zugarramurdi que hoy muestra a los visitantes las cuevas que sirvieron de escenario para las reuniones de brujas y celebración de Akelarres. En Urdazubi también pueden visitarse las milenarias y sorprendentes cuevas de Ikaburu. 10 info@turismoruralnavarra.com (+34)
13 VALLE DE BAZTAN Este valle habitado desde hace miles de años, como atestiguan los numerosos monumentos megalíticos de sus cumbres, han pasado a lo largo de la Historia con una marcada personalidad que lo hacen conocido en todo el mundo. CASTELLANO Destacables sus alojamientos, gastronomía, fiestas y carnavales, senderos señalizados, Camino de Santiago de Urdax Baztán, la Vía Verde del Bidasoa, Eurovelo, la ruta de los Contrabandistas del Bidasoa, Gr de Baztán Bidasoa, Rutas en BTT, Visitas Guiadas al Patrimonio Cultural y/o diferentes eventos que se organizan con información más actualizada en
14 EUSKARA Baztan-Bidasoa Pirinio Atlantikoan kokatua, gandor menditsuek haren burua itsasorantz okertzen duten lekuan, Baztango ibarrak, Urdax-Zugarramurdi, Bertizko Jaurerriak, Malerrekak eta Bortziriak bidaiariari belardi berdezko paisaiak eskaintzen dizkiote, pago basoen eta iratzeen kolore aldakorra, hamaika errekasto eta ubideetan korrika urak egiten duen hotsa, klima suabeak bai kiwiari eta bai palmondoei ematen dien aterpea. Ibar hauetan sartzeak esan nahi du, haren kultura tradizionala kontserbatzen jakin duten jendearekin aurkitzea, haien hizkuntzaz arro sentitzen direla entzutea, antzinako kirolak praktikatzen jarraitzen dituztela, gustora erakusten dituztela artisau askoren lanak eta badakitela besteekin haien gastronomi on eta aberatsaz gozatzen. Edonor naturarekin elkartu daitekeen lurralde bat da, non bidaiariak sentitu dezakeen benetakoaren indarra bere 830 kilometro karratuetan barrena, bide eta bidexkaz josita dagoena, Bertizko Jaurreria Natur Parkea, Bidasoako Bide Berdea, Europan erreferentzia diren bi abentura - parkez gain. Nafarroako iparraldean, itsasotik eta hondartzetatik oso gertu, Frantziarekin muga egiten, herri eta txoko hauek aurkitzen dira; Urdax, Zugarramurdi, Baztan, Bertizarana, Malerreka, Bortziriak, Ibar Lasaiak deiturikoak. BORTZIRIAK Igantzi, Arantza, Lesaka, Etxalar eta Berak osatzen dituzte Bortziriak. Bost herriek hiribilduen kategoria dute, haien nortasuna mugen gertutasunaz eta XVI-XIX mendeetan lehenengo burdinolen existentziaz markatua egon da. Industrializazioaren iritsierarekin landa eskualde izateari utzi zion, eta gaur egun zonalde honetan kontzentratzen da Nafarroako Iparraldeko industria gehiena. Bidasoaren bi aldeetan kokatzen dira bost herriak, paisaia kolore berde biziz. Belardi artean kokaturiko baserriez zipriztindurik aurkitzen dira, iratzeak, belardiak, haritzak, pagoak eta gaztainondoak. 12 info@turismoruralnavarra.com (+34)
15 EUSKARA MALERREKA Malerreka Doneztebeko ibarrak eta Basaburua Txikiak osatzen dute, ezaugarri ditu, erreka eta ubideak, haritz eta pago basoak. Doneztebeko ibarrari, hurrengo udalerriak dagozkio, Elgorriaga, Ituren, Zubieta, Urrotz, Oitz, Donamaria eta Sunbilla. Basaburua Txikiari dagozkion udalerriak aldiz Ezkurra, Eratsun, Saldias eta Beintza Labaien dira. BERTIZARANA Nafarroako ipar-mendebaldean, zonalde honetako bihotzera iristen gara. Nafarroako kantauriar ibarra, baso natural gehien kontserbatu dituen zonaldea ikusgarria den Bertizko Jaurreria Natur Parkea-rekin, edozein lekutik ikus daitekeena. URDAZUBI ETA ZUGARRAMURDI Sorginen kondairak eta misterioak bizirik jarraitzen dute gaur egun oraindik ere Zugarramurdiko herritarren artean. Sorginen bilerak eta akelarreak ospatzen ziren kobazuloak erakusten dizkiete bisitariei. Urdazubin ere bisitatu ahal dituzte Ikabururen milaka urteko koba. BAZTAN IBARRA Duela milaka urtetatik bizi izandako haran hau, bere gailurretako monumentu megalitiko ugariak adierazten duten bezala mundu guztian famatua egiten duten nortasun nabariarekin Historian zehar. Nabarmengarriak dira bere ostatuak, gastronomia, jaiak eta inauteriak, seinaleztatuko bideak, Santiago de Urdax-Baztanen Bidea, Bidasoako Bide Berdea, Eurovelo, Bidasoako Kontrabandisten ibilbidea, Baztan Bidasoako GR-a, BTT ibilaldiak, Bisita Gidatuak Kultur Ondarera eta/edo antolatzen diren ekitaldi desberdinen informazio eguneratua web orrialdean. 13
16 Français Baztan-Bidasoa Situé dans les Pyrénées Atlantiques, là où les crêtes des monts se penchent vers la mer, les vallées de Baztán, Urdax- Zugarramurdi, Bértiz, Malerreka et Cinco Villas offrent au voyageur le paysage verdoyant des prairies, les couleurs variées des forêts de hêtres et de fougères, le son de l eau qui s écoule en mille ruisseaux et rus, le doux climat qui abrite la culture du kiwi et du Palmier. Pénétrer dans ces vallées est synonyme de rencontre avec la tradition sagement conservée par des habitants fiers de leur langue, qui pratiquent des sports ancestraux propres à ces régions, exposent avec satisfaction les travaux de leurs nombreux artisans, qui savent profiter et partager avec le reste du monde leur gastronomie riche et variée. Un territoire où le voyageur peut découvrir la nature, où il peut sentir la force de l authenticité tout au long de ses 830 kilomètres carrés, sillonnés de chemins et sentiers en toutes directions, Le Parc Naturel du Señorío de Bértiz, la Voie Verte du Bidassoa outre deux parcs d aventure référents en Europe. Situés au nord de la Navarre, tout près de la mer et des plages, limitant avec la France, s étendent les Valles Tranquilos (Vallées Tranquilles) comprenant les villages et sites d Urdax, Zugarramurdi, Baztán, Bertizarana, Malerreka, Bortziriak. BORTZIRIAK CINCO VILLAS Igantzi, Arantza, Lesaka, Etxalar et Bera composent les dénommées Bortziriak. Il s agit de cinq communes ayant atteint la catégorie de bourg et dont la personnalité est marquée par leur proximité des frontières et l existence, du XVI au XIX siècle des premiers ateliers industriels, les ferronneries. Bortziriak perdit, avec l arrivée de l industrialisation, sa condition essentiellement rurale et c est ici que se concentre la plupart de l industrie de la région nord de Navarre. Les cinq communes sont établies de chaque côté de la rivière Bidasoa et les caserios s éparpillent dans le vert intense du paysage, entre les prairies, les fougeraies et les forêts de pins, de chênes, de hêtres et de châtaigniers. Chemins balisés. Monuments mégalithiques. Foires, fêtes, folklore, gastronomie Large offre d hébergements, restaurants et services. MALERREKA La Vallée de Santesteban et Basaburúa Menor forment la région de Malerreka, caractérisée par l abondance de rivières et de ruisseaux, de forêts de chênes et de hêtres. La Vallée de Santesteban, historiquement dénommée Vallée de San Esteban ou de Lerín, comprend les communes de Doneztebe, Elgorriaga, Ituren, Zubieta, Urrotz, Oitz, Donamaría et Sunbilla. Basaburúa Menor, avec les communes d Ezkurra, Eratsun, Saldias et Beintza-Labaien, est aussi dénommée historiquement Basaburúa de Suso ou de Lerín. BERTIZARANA Au coeur de la région nord-ouest de la Navarre, la Vallée de Bértiz o Bertizarana, une des vallées cantabriques navarraises qui a conservé les plus grandes extensions de forêts naturelles avec le spectaculaire Parc Naturel du Señorio de Bertiz que s aperçoit depuis n importe quel coin. 14 info@turismoruralnavarra.com (+34)
17 URDAX ET ZUGARRAMURDI La légende et le mystère des sorcières sont toujours vivants parmi les habitants de Zugarramurdi qui, aujourd hui, montrent aux visiteurs les grottes quiont servi de lieu de rassemblements des sorcières et de célébration de Sabbats. A Urdazubi, les surprenantes grottes millénaires d Ikaburu. Français VALLEE DE BAZTAN Cette vallée habitée depuis des milliers d années, comme en atteste les nombreux monuments mégalithiques de ses sommets, a traversé l histoire avec une personnalité marquée qui l ont fait connaître dans le monde entier. Sont à souligner ses gîtes, sa gastronomie, ses fêtes et ses carnavals, ses sentiers signalisés, son Chemin de Saint-Jacques d Urdax Baztán, la Voie verte de la Bidassoa, Eurovelo, la route des Contrebandiers de la Bidassoa, Gr de Baztán Bidassoa, Routes en VTT, Visites guidées au Patrimoine culturel et/ou aux différents événements qui sont organisés, avec des informations actualisés sur
18 English Baztan-Bidasoa Situated in the Atlantic Pyrenees, where the mountains incline their heads towards the sea, there are a number of valleys - the Urdax, Zugarramurdi, Baztán, Bertizarana, Malerreka and Bortziriak - that boast landscapes of evergreen meadows, contrasting with the changing colours of the forests of beech and fern, with the sound of water running in a thousand streams and brooks, and a mild enough climate to grow kiwis or palm trees. Entering these valleys, you find people who have preserved their traditional culture, who proudly speak their language, while practising their oldest sports and exhibiting pride in the work of many of their craftsmen, and where they invite guests to enjoy their rich and varied cuisine. It is a territory where one can find nature, where visitors can feel the force of authenticity within its 830 square kilometres, while travelling in all directions along its roads and trails, to the Señorío de Bértiz Natural Park, the old train route (Vía Verde) at Bidasoa and two of the leading adventure parks in Europe. To the north of Navarre, near the sea and beaches, bordering with France, is where you can find the Peaceful valleys of Urdax, Zugarramurdi, Baztán, Bertizarana, Malerreka and Bortziriak. 16 info@turismoruralnavarra.com (+34)
19 CINCO VILLAS-BORTZIRIAK (AREA OF 5 VILLAGES) The 5 villages (Cinco Villas or Bortziriak) are Igantzi, Arantza, Lesaka, Etxalar and Bera. They are five towns with the historical category of villas whose personality has been affected by their proximity to the border and the first industrial workshops or iron foundries in the 16th to 19th centuries. English From being a largely rural region, with the advent of industrialisation, it became the area it is today, with most of the industry of the north of Navarre concentrated here. The five towns lie on either side of the Bidasoa river, and the intense green countryside is dotted with farmhouses between the meadows and ferns and forests of pine, oak, beech and chestnut trees. MALERREKA The Valley of Santesteban and Basaburúa Menor from the area known as Malerreka, is characterised by its abundance of rivers and streams and forests of oak and beech. The Valley of Santesteban, historically also called Valle de San Esteban or Lerin, contains the municipalities of Doneztebe, Elgorriaga, Ituren, Zubieta, Urrotz, Oitz, Donamaría and Sunbilla; while Basaburúa Menor has Ezkurra, Eratsun, Saldias and Beintza-Labaien, and historically was also called Basaburúa de Suso or Lerín. BERTIZARANA The Valley of Bértiz or Bertizarana approaches the heart of this area of northern Navarra, and has one of the valleys in Navarre and Cantabria with the most extensive and conserved natural forests, with the spectacular Señorio de Bertiz Natural Park, which is visible from anywhere. URDAX AND ZUGARRAMURDI The legend and the mystery of witches are still alive among the people of Zugarramurdi, which today shows visitors the caves where the witches met and held their covens. The ancient and amazing caves of Ikaburu can also be seen in Urdazubi. BAZTAN VALLEY This valley has been inhabited for thousands of years, as evidenced by the numerous megalithic monuments of its peaks, and its strong personality and history have made it known throughout the world. It is well known for the quality of its accommodation, cuisine, festivals, carnivals, marked trails, the St James Way (Camino de Santiago) at Urdax-Baztán, the old Bidasoa railway track (Vía Verde), Eurovelo, the Bidasoa Smugglers Route, the long route at Bidasoa-Baztán, bike tours, guided tours by Cultural Heritage and different events organised with updated information on
20 LA RIBERA ERRIBERA ALBERGUES ATERPETXEAK AMAIUR Bordaberea ES: Casa adosada situada en el núcleo urbano, ideal para familias y grupo de amigos. EU: Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. FR: Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. EN: Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. Trini Urrutia / info@bordaberea.com MALKORNEA ES: Pequeños recorridos permiten realizar excursiones de carácter histórico, cultural y disfrutar de la naturaleza. EU: Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. FR: Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. EN: Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. Juan José Arruiz / casarural@malkornea.com BERA Alkeberea ES: Destaca en su entorno las posibilidades de realizar deporte al aire libre como senderismo, mountan bike, etc. EU: Lorem ipsum ad his scripta blandit partiendo, eum fastidii accumsan euripidis in, eum liber hendrerit an. FR: Qui ut wisi vocibus suscipiantur, quo dicit ridens inciderint id. EN: Eu sit tincidunt incorrupte definitionem, vis mutat affert percipit cu, eirmod consectetuer signiferumque eu per. Isabel Bazterrika / info@alkeberea.eu info@turismoruralnavarra.com (+34)
21 BAZTAN BIDASOA ALBERGUES ATERPETXEAK AUBERGES HOSTEL 1 Arantzako Aterpea 1ª Y 2ª ARANTZA BORTZIRIAK ES: Alojamiento de 120 plazas en habitaciones de 2, 4, 8 plazas, ideal para todo tipo de grupos, donde podrás disfrutar de unas vacaciones en contacto directo con la naturaleza. EU: 2ko, 4ko, 8ko gela dituen 120 lekuko ostatua, taldeentzat prestatuta, aproposa oporrak naturan gozatzeko. FR: Logement de 120 places en chambres de 2, 4 et 8 places, idéal pour tout type de groupes, où vous pourrez profiter de vos vacances en contact direct avec la nature. EN: Accommodation with 120 beds in rooms sleeping 2, 4 or 8. Ideal for all types of groups to enjoy a holiday in direct contact with nature / C/ Larreta, nº 5 aterpe@arantza.net (2 noches) uab00009 (I) uab00014 (II) 2 Orbel Haizea SLU Udaletxeko karrika, nº 9 info@orbela-beintza.com BEINTZA-LABAIEN MALERREKA Albergue DE BEINTZA, ORBELA BEINTZAKO Aterpetxea-Orbela 2ª ES: Actividades turísticas y guías de montaña propios. Cerca del Área Natural de Leurtza y del Parque Natural de Bertiz. Bar, cocina casera elaborada y menús especiales. Precios de infantil y grupos. EU: Jarduera turistikoak eta mendi gidari zerbitzu propioa. Leurtzako Natur Gunetik eta Bertiz Natur Parketik, hurbil. Ostatua, etxeko sukaldaritza eta menu bereziak. Haur eta talde prezioak. FR: Activités touristiques et guides de montagne propres. À proximité de la Zone naturelle de Leurtza et du Parc naturel de Bertiz. Bar, cuisine élaborée maison et menus spéciaux. Prix pour enfants et groupes. EN: Tourism and mountain guides. Near the Leurtza Natural Area and the Bertiz Natural Park. Bar, homemade cooking and special menus. Infant and group rates ,5 44 uab00007 ELIZONDO BAZTAN 3 Albergue Kortarixar 2ª ES: Próximo al Parque Natural de Bértiz y las cuevas de Urdax y Zugarramurdi. Dispone de habitaciones con camas de matrimonio y habitaciones múltiples. EU: Bertizko Natur Parketik eta Urdax eta Zugarramurdiko leizeetatik gertu. Bikote eta kopuru desberdineko gelak dauzka. FR: À proximité du Parc naturel de Bertiz et les grottes de Urdax et Zugarramurdi. Chambres doubles et multiples. EN: Near the Bertiz Natural Park and the caves of Urdax and Zugarramurdi. Double and multiple rooms available / C/ Santiago, nº 81 info@kortarixar.es uab
22 BAZTAN BIDASOA ALBERGUES ATERPETXEAK AUBERGES HOSTEL LEGASA BERTIZARANA 4 Albergue Kattalin 1ª ES: Ideal para la práctica de turismo rural y actividades de aventura. Todas las habitaciones tienen el baño incorporado. EU: Nekazal turismo eta abentura jarduerak praktikatzeko egokia. Gela guztiak bainugela dute. FR: Idéal pour la pratique du tourisme rural et des activités d aventure. Toutes les chambres disposent d une salle de bains incorporée. EN: Ideal for rural tourism and adventure activities. All rooms have an en-suite bathroom / C/ Santa Catalina, nº 24 bkz@navarraaventura.com años: años: 31,5 46 uab años: años: 26,5 18,5 15 3,5 3,5 LESAKA BORTZIRIAK 5 Albergue Matxinbeltzenea 2ª ES: Matxinbeltzenea aterpetxea, cerca del mar y de la montaña. EU: Matxinbeltzenea aterpetxea, itsasoa eta mendia eskura. FR: Matxinbeltzenea aterpetxea, près de la mer et de la montagne. EN: Matxinbeltzenea hostel: near the sea and mountains C/ Arretxea, nº 22 matxin@ikaeuskaltegiak.eus Adultos: 33,5 Menores: 25 Adultos: 26 Menores: 19,5 *Posibilidad de disponer cocina para grupos 60 uab00059 ZUGARRAMURDI 6 ALBERGUE DE LAS BRUJAS 1ª GRAXIANA SORGINEN ATERPEA ES: Cerca del mar y de las playas, está Zugarramurdi, un pueblo encantador y encantado, donde se encuentra el mágico Albergue Graxiana. EU: Itxaso eta hondartzetatik hurbil kokatzen dugu Zugarramurdi, herri sorgintzaile eta sorgindua, Graxiana Aterpe magikoa aurkitzen den tokia. FR: Près de la mer et des plages, Zugarramurdi est un charmant petit village enchanté où est située le magique Auberge Graxiana. EN: Zugarramurdi is an enchanting and welcoming village near the sea and beaches, where the magical Graxiana hostel can be found / C/ Lapiztegia, s/n info@graxiana-aterpea.com Sin baño: 48 Con baño: 49,9 72 uab00041 Sin baño: 35 Con baño: 37, ,5 4 3,5 20 info@turismoruralnavarra.com (+34)
23 BAZTAN BIDASOA APARTAMENTOS APARTAMENTUAK APPARTEMENTS APARTMENTS 7 Gainkoborda ETXALAR BORTZIRIAK Patxiku Irisarri Elizagoien Barrio Larrapil info@gainkoborda.com ES: En la casa podréis encontrar tranquilidad, intimidad y naturaleza. Desde una agricultura/ganadería ligada a la tierra, queremos impulsar un turismo responsable y respetuoso con la naturaleza. EU: Etxean lasaitasuna, intimitatea eta natura aurki ditzakezue. Lurrari lotutako nekazaritza/ abeltzaintza batetik, naturarekiko errespetuzko turismo arduratsu bat bultzatu nahi dugu. FR: Dans la maison vous trouverez tranquillité, intimité et nature. Depuis une agriculture/élevage lié(e) à la terre, nous voulons impulser un tourisme responsable et respectueux avec la nature. EN: Here you can find tranquillity, privacy and nature. Set in a location with agriculture and livestock, we promote responsible tourism that respects nature. 8+1 uatr / / /persona ITUREN MALERREKA 8 Apartahotel Tresanea ES: Apartahotel para disfrutar con tu familia y amigos, a 5 minutos del Balneario de Elgorriaga. EU: Familia eta lagunekin gozatzeko apartahotela, Elgorriagako Bainuetxetik 5 minutuetara. FR: Appart-hôtel pour profiter avec vos parents et amis, à 5 minutes du Balnéaire d Elgorriaga. EN: Apartment hotel to enjoy with your family and friends, 5 minutes from the Elgorriaga spa. Maria Larretxea / Fax: C/ Consejo, nº11 info@tresanea.com Consultar Entre 97y uha00883 LEGASA BERTIZARANA 9 Apartamento Eguzki Aldea ES: Casa tradicional, muy cerca del Señorío de Bértiz y del Valle de Baztán. Lugar perfecto para conocer el norte de Navarra y disfrutar de sus paisajes. EU: Ohiko etxea, Bertizko Jaurerritik eta Baztanetik oso hurbil. Leku aproposa Nafarroako iparraldea ezagutzeko eta bere paisaiaz gozatzeko. FR: Maison traditionnelle, à proximité de la Seigneurerie de Bértiz et la Vallée de Baztán. Lieu idéal pour découvrir le nord de la Navarre et profiter de ses paysages. EN: Traditional house, close to the Señorio de Bertiz Natural Park and Baztán Valley. Perfect for exploring the north of Navarre and enjoying its scenery. Mª Carmen Garaicoechea / C/ Santa Catalina, nº uat
24 BAZTAN BIDASOA CASAS RURALES HABITACIONES LOGELADUN LANDA ETXEAK GÎTES RURAUX À CHAMBRES RURAL HOUSES BY ROOMS ARIZKUN BAZTAN 10 Casa Gontxea ES: El encanto de una antigua casa de labranza reformada, con ambiente acogedor, cercano y especial para una estancia tranquila. Desayunos con productos de elaboración propia. EU: Eraberritutako garai bateko laborantza etxe baten xarma, giro eroso, atsegin, hurbil eta berezi batekin, egonaldi lasai baterako aproposa. Etxeko produktuez osatutako gosariak. FR: Le charme d une ancienne ferme réformée, avec une ambiance accueillante, proche et spéciale pour un séjour tranquille. Petits-déjeuners avec des produits d élaboration propre. EN: The charm of a renovated old farmhouse; with a cosy, friendly and special atmosphere for a relaxing stay. Breakfast with homemade produce. María Ángeles Larralde Elizalde Gontxea Etxea z/g info@gontxea.com 1 noche: 50 + de 2: 48 1 noche: 45 + de 2: ,9 6 ucr00186 BERA BORTZIRIAK 11 Alkeberea ES: Casa tradicional con animales de granja para grupos grandes. EU: Baserriko animaliak dituen etxe tradizionala, talde haundientzat. FR: Maison traditionnelle avec des animaux de ferme pour de grands groupes. EN: Traditional house with farm animals for large groups. Isabel Bazterrika Agesta Barrio Garaitarreta info@alkeberea.eu ucr00313 ELIZONDO BAZTAN 12 Casa Urruska ES: Casa situada totalmente en la montaña. Desayunos y cenas con productos caseros. EU: Erabat mendian kokatutako etxea. Etxeko produktuekin egindako gosariak eta afariak. FR: Maison située en pleine montagne. Petits-déjeuners et dîners avec des produits maison. EN: A house located in the mountains. Breakfast and dinner with homemade produce. María José Iparraguirre Miura Casa Urruska reservas@urruska.com 65/ ucr info@turismoruralnavarra.com (+34)
25 BAZTAN BIDASOA CASAS RURALES HABITACIONES LOGELADUN LANDA ETXEAK GÎTES RURAUX À CHAMBRES RURAL HOUSES BY ROOMS ERRATZU BAZTAN 13 Josefina Marisco Etxebertz Casa Kordoa Kordoa ES: Preciosas vistas a la montaña, cerca de todos los puntos de interés de la zona de Baztan-Bidasoa. Desayunos con productos caseros. EU: Mendira begira kokatutako landetxea, Bazta-Bidasoako puntu interesgarri guztietatik hurbil. Etxeko produktuekin egindako gosariak. FR: Des vues splendides sur la montagne, à proximité de tous les points d intérêt de la zone de Baztan-Bidasoa. Petits-déjeuners avec des produits maison. EN: Beautiful mountain views, close to all the attractions in the Baztan-Bidasoa area. Breakfast with homemade produce. 48/45 4, ucr Dutaria URDAZUBI URDAX ES: Urdazubi, la unión de la montaña, el mar y la playa. EU: Urdazubi, mendia, itsasoa eta hondartzaren arteko lotura. FR: Urdazubi, l union de la montagne, la mer et la plage. EN: Urdazubi, where the mountains, sea and beach come together. Agustín Saitua Barruetabeña / ucr00480 Salbatore kalea, 8 info@dutaria.net BAZTAN BIDASOA CASAS RURALES VIVIENDA LANDA ETXE OSOAK GÎTES RURAUX LOGEMENT RURAL HOUSES COMPLETE 15 Iratxeko-Berea I - II BERA BORTZIRIAK ES: Si buscas el equilibrio perfecto entre naturaleza, monte, playa, frontera, relax, diversión y confort, esta es tu casa EU: Natura, mendia, hondartza, muga, lasaitasun, dibertsio eta erosotasunaren arteko oreka perfektua bilatzen baduzu, hau da zure etxea... FR: Si vous cherchez l équilibre parfait entre nature, montagne, plage, frontière, relax, loisirs et confort, cette maison est la vôtre EN: If you are looking for the perfect combination of nature, mountains, beach, borderlands, relaxation, fun and comfort, this is the house for you Iratxeko-Berea I Maitetxu Leonis Lazkano / Kaule, nº 5 info@iratxekoberea.com Iratxeko-Berea Ii 8+1 ucr00138 ucr
26 BAZTAN BIDASOA CASAS RURALES VIVIENDA LANDA ETXE OSOAK GÎTES RURAUX LOGEMENT RURAL HOUSES COMPLETE DONAMARIA MALERREKA 16 Mariado Iturralde / Barrio Igurin utxunea@gmail.com Utxunea ES: Casa íntegramente accesible para disfrutar en grupo o en familia, situada en el corazón del Bidasoa de Navarra. EU: Taldean edo familian gozatzeko, osorik egokitutako landetxea da, Nafarroako Bidasoaren bihotzean kokatua. FR: Maison entièrement accessible pour profiter en groupe ou en famille, située au cœur du Bidasoa de Navarre. EN: House fully accessible for groups or families to enjoy, located in the heart of Bidasoa, Navarre ucr01012 ELIZONDO BAZTAN 17 Casa Larraldea ES: Todas las habitaciones con baño propio, precioso jardín con barbacoa y terraza cubierta. EU: Gela guztiak bere komunarekin, lorategi ederra barbakoarekin eta terraza estalia. FR: Toutes les chambres comptent une salle de bains privée, un magnifique jardin avec barbecue et une terrasse couverte. EN: All rooms with en-suite bathrooms; there is a beautiful garden with barbecue and a covered terrace. Xabier Iparraguirre Miura Barrio Antzanborda info@casalarraldea.com 700/ / ucr00564 ERRATZU BAZTAN 18 Casa Ballenea ES: Ideal para grupos grandes que quieran disfrutar de unos dias de descanso en plena naturaleza. Realizamos actividades de agroturismo. EU: Naturaren erdian, deskantsu egun batzuez gozatu nahi duten talde haundientzat ezin hobea den landetxea. Landa-turismoko aktibitateak egiten ditugu. FR: Idéal pour de grands groupes qui veulent profiter de quelques jours de repos en pleine nature. Nous réalisons des activités d agrotourisme. EN: Ideal for large groups who want to enjoy a few days of peace and quite in the heart of nature. We also do agriculture tourism. Santiago Dendarieta Lucas / Casa Kastonea info@kastonea.com ucr info@turismoruralnavarra.com (+34)
27 BAZTAN BIDASOA CASAS RURALES VIVIENDA LANDA ETXE OSOAK GÎTES RURAUX LOGEMENT RURAL HOUSES COMPLETE ETXALAR BORTZIRIAK 19 Peruarnea ES: Situado en el núcleo urbano de la preciosa villa de Etxalar, en el regazo del valle de Baztan-Bidasoa. Cuenta con un hermoso jardín con barbacoa. EU: Etxalarko herri ederraren herrigunean kokatua, Baztan-Bidasoko bailararen magalean. Lorategi eder bat dauka barbakoarekin. FR: Situé dans le noyau urbain de la splendide commune d Etxalar, dans le giron de la vallée de Baztan-Bidasoa. Dispose d un joli jardin avec barbecue. EN: Located in the centre of the beautiful village of Etxalar, in the lap of the Baztan-Bidasoa valley. It has a beautiful garden with a barbecue. Javier Iparragirre Antsolokueta, nº 49 nereaetxalar@msn.com ucr Perugorria Berria ES: Casa rural con preciosas vistas, situada en la montaña, cerca de las palomeras de Etxalar (Bien de Interés Cultural), en el regazo del valle de Baztan-Bidasoa. EU: Bista paregabeak dituen landetxea, mendian kokatua, Etxalarko usategietatik oso hurbil (Interes Kulturaleko Ondarea), Baztan-Bidasoko bailararen magalean. FR: Maison rurale avec des vues splendides, située dans la montagne, près des palombières d Etxalar (Bien d intérêt culturel), dans le giron de la vallée de Baztan-Bidasoa. EN: Country house with beautiful views, located in the mountains near the pigeon houses of Etxalar (Place of Cultural Interest) in the lap of the Baztan-Bidasoa valley. Fermín Iparragirre Lakain Apezborro nereaetxalar@msn.com ucr ITUREN MALERREKA Arzenea I - II ES: Casa tradicional independiente, situada en el centro del Valle de Baztan-Bidasoa. Se realizan visitas de agroturismo. EU: Etxe tradizional independientea, Baztan-Bidasoa bailararen erdian kokatua. Landa-turismoko bisitak egiten dira. FR: Maison traditionnelle indépendante, située au centre de la Vallée de Baztan-Bidasoa. L on y réalise des visites d agrotourisme. EN: Traditional house, located in the centre of the Baztan-Bidasoa Valley. Agricultural tourism visits made. Mertxe Erasun / C/ Consejo arzenea@gmail.com ARZENEA I 4 ARZENEA Ii 5 ucr00173 ucr
28 BAZTAN BIDASOA CASAS RURALES VIVIENDA LANDA ETXE OSOAK GÎTES RURAUX LOGEMENT RURAL HOUSES COMPLETE ORONOZ-ZOZAIA BAZTAN 22 Matxingonea I-II Javier Iturralde / Antxonea info@matxingoneabaztan.com ES: Casa tradicional rehabilitada, cerca del Parque Natural de Bertiz, en el corazón de Baztan. Con preciosas vistas a la naturaleza. EU: Eraberritutako etxe tradizionala, Bertizko Natur Parketik hurbil, Baztango bihotzean. Naturara bista ederrekin. FR: Maison traditionnelle réhabilitée, près du Parc naturel de Bertiz, au cœur de Baztan. Avec des vues splendides de la nature. EN: Traditional renovated house near the Bertiz Natural Park, in the heart of Baztan, with beautiful views of the nature. MATXINGONEA I MATXINGONEA II 750/ (Chimenea) 3 (Barbacoa) ucr ucr00467 SUNBILLA MALERREKA 23 Aroxtegi ES: Casa rural entre prados y montes, con vistas al río Bidasoa y cerca de la Vía Verde del Bidasoa. Ideal para el descanso. EU: Belardi eta mendi artean, Bidasoa ibaira begira dagoen landetxea, Bidasoko Bide Berdetik hurbil. Deskantsurako ezin hobea. FR: Maison rurale entre prés et montagne, avec vues sur le fleuve Bidasoa et à proximité de la Voie verte du Bidasoa. Idéal pour le repos. EN: Country house between the meadows and mountains, overlooking the Bidasoa river and close to the old Bidasoa railway (Vía Verde). Ideal for relaxation. Arantxa Ibarra / C/ Lekueder, nº 5 info@aroxtegi.com 600/ / ucr00580 BAZTAN BIDASOA HOSTALES OSTATUAK HÔTELS HOSTELS BERA BORTZIRIAK 24 Hostal Lizuniaga ES: Edificio atractivo y típico de la zona, situado en el alto de Lizuniaga, cerca de Xara, Zugarramurdi, San Juan de Luz, Biarritz, Bayona. EU: Beran, Nafarroa, aurkitzen den ohiko landa ostatu erakargarria, Lizuniaga altuan kokatua, Xara, Zugarramurdi, Donibane Lohitzune, Biarritz eta Baiona ondoan. FR: Bâtiment attrayant et typique de la région, situé sur les hauts de Lizuniaga, près de Sare, Zugarramurdi, Saint Jean de Luz, Biarritz, Bayonne. EN: Attractive building, typical of the area, located high up in Lizuniaga near Xara, Zugarramurdi, San Juan de Luz, Biarritz and Bayonne. Mª Ascensión Irazoqui Echegaray C/ Garaiterreta, nº ,5 4 uhs info@turismoruralnavarra.com (+34)
29 BAZTAN BIDASOA HOSTALES OSTATUAK HÔTELS HOSTELS 25 Hostal Zalain ES: Hostal reformado, en el que poder disfrutar de una estancia agradable y cocina de temporada. EU: Berritutako hostala, non egonaldi atseginaz eta sasoiko sukaldeaz gozatzeko aukera duzun. FR: Hôtel réaménagé, dans lequel pouvoir amuser d un séjour plaisant et cuisine de saison. EN: Renovated hostel where you can enjoy a pleasant holiday and seasonal cuisine C/ Zalain, s/n sainz.amaia@gmail.com , uhs00440 DONEZTEBE-SANTESTEBAN MALERREKA 26 Jorge Iribarren C/ Ameztia, nº 9 info@ameztia.com Hostal Ameztia ES: Alojamiento especializado en Turismo activo, ofreciendo el único centro BTT de Navarra con todo tipo de servios al cliente. EU: Turismo aktiboan espezializatutako ostatua, Nafarroako lehenengo BTT gunea bezeroari zerbitzu guztiak eskainiz. FR: Hébergement spécialisé en Tourisme actif, il offre le seul centre VTT de Navarre avec tout type de services au client. EN: Accommodation specialising in adventure tourism, with the only MTB centre in Navarre with all kinds of customer services. 48/45 36/30 10 uhsr00642 ELIZONDO BAZTAN 27 Hostal RURAL Itzalargikoborda ES: Hostal tranquilo a dos kilómetros y medio de Elizondo, rodeados de árboles y de una regata desde la que nos llega el murmullo del agua. EU: Ostatu lasaia, Elizondotik 2,5 kilometrotara, zuhaitzez eta erreka batez inguratuak, uraren gurguria ere entzun daitekeen toki paregabean. FR: Hotel situé à deux kilomètres et demi d Elizondo, entourés d arbres et de ruisseaux qui nous font porvenir le murmure de l eau. EN: Quiet hostel, 2.5km from Elizondo, surrounded by trees and a stream from which you can hear the water flowing / Barrio de Berro, s/n uhsr
30 BAZTAN BIDASOA HOSTALES OSTATUAK HÔTELS HOSTELS 28 Hostal RURAL Trinkete Antxitonea ES: Situado en una antigua casona del S. XIX, lugar ideal para descansar y disfrutar de unos merecidos días de relax y descanso. EU: XIX. mendeko etxean kokatua, atseden hartzeko eta merezi izandako lasaitasun-egun batzuez gozatzeko leku aproposa. FR: Situé dans une ancienne bâtisse du XIXº siècle, c est le lieu idéal pour se reposer et profiter de quelques jours mérités de relax et de repos. EN: Located in a 19th century mansion. Ideal place to take a break and enjoy some well deserved rest and relaxation C/ Braulio Iriarte, nº 16 hostal@antxitonea.com 64 (2 personas) 77 (3 personas/especial junior) 90 (3 personas/familiar) 23 uhs00727 BAZTAN BIDASOA HOTELES HOTELAK HÔTELS HOTELS ARANTZA BORTZIRIAK 29 ARANTZA HOTELA ES: Hotel de lujo y Apartamentos en la montaña. En el Restaurante, abierto al público, deleita tus sentidos. Tu escapada perfecta! EU: Luxuzko Hotela eta Apartementuak mendian. Jatetxea, publikora irekia, gozamen hutsa da zentzumen guztietarako. Ihesaldirik hoberena! FR: Hôtel de luxe et Appartement en montagne. La gastronomie autochtone est un régal pour les sens. Votre escapade idéale! EN: Luxury Hotel and Apartments in the mountains. The local gastronomy is a delight for the senses. Your perfect escapade! Barrio Aientsa, 10 info@arantzahotela.com 195/430 (habitación) 300/500 (apartamento) uh Habitaciones 5 Apartamentos ORONOZ BAZTAN 30 Urgain I-II ES: Situado frente al Parque Natural del Señorío de Bertiz, el Hotel Urgain acoge a sus huéspedes en un agradable clima de tranquilidad, naturaleza y acogimiento. EU: Bertiz Jaurerriko Natur Parkearen parean kokatua. Urgain Hotelak bezeroak lasaitasun, natura eta erosotasun giroan josoko ditu. FR: Situé face au Parc Naturel du Señorío de Bertiz. L Hôtel Urgain accueille ses hôtes dans un climat agréable de paix, de nature et de convivialité. EN: Facing the Señorio de Bertiz Natural Park, guests at the Urgain Hotel can enjoy a pleasant, welcoming atmosphere, surrounded by the tranquillity of nature Ctra. Pamplona s/n reservas@hotelurgain.com 33 (habitación doble) 27,5 (habitación individual) Urgain I Urgain Ii 6 55 (habitación doble) 26 uhs (habitación individual) uh info@turismoruralnavarra.com (+34)
31 BAZTAN BIDASOA RESTAURANTES JATETXEAK RESTAURANTS RESTAURANTS URDAZUBI URDAX 1 Restaurante Armua ES: Especialidad en comida tradicional casera y regional. Banquetes, capacidad para 200 personas, menús y carta. EU: Etxeko eta eskualdeko sukaldean berezitasuna. Oturuntzak, 200 pertsonentzako lekua, menua eta karta. FR: Spécialité en cuisine traditionnelle maison et régionale. Banquets, capacité pour 200 personnes, menu et carte. EN: Specialising in traditional and regional food. Banquets, seat 200 people, set and a la carte meals Barrio Alkerdi 200 ur ELIZONDO BAZTAN 2 Restaurante Eskisaroi ES: Platos elaborados con productos frescos y de calidad propios de temporada y la zona. EU: Sasoiko eta eskualdeko produktu freskoez landutako platerak. FR: Cuisine élaboré avec des produits fraist et de qualité própres à la saison et au terroir. EN: Food made with presh seasonal quality products from the local area C/ Jaime Urrutia, nº ur
32 OFICINAS Y DELEGACIONES DE CAJA RURAL NAVARRA EN LA ZONA DE BAZTAN BIDASOA ARANTZA BERA DANTXARINEA ELIZONDO ETXALAR LEIZA LESAKA SANTESTEBAN / DONEZTEBE SUNBILLA Mayor Bidasoa, 10 Casa Echartenea Jaime Urrutia, 9 Anduzeta, 4 Elbarren, 35 Bittiria, 30 (Casa Kuthuna) Parroquia, 5 Leku Eder, s/n Presentando este anuncio te aplicaremos un 10% descuento
33 31
34
35
36 CASTELLANO Pirineos El territorio que abarca los Pirineos Orientales de Navarra muestra una impresionante variedad natural y paisajística, además de una gran riqueza cultural, artística y etnográfica. Desde los grandes y afamados bosques de hayas como la Selva del Irati, Quinto Real, Sorogain, pasando por las imponentes foces Prepirenaicas de Lumbier, Arbaiun, Benasa También destacan por su belleza el Karts de Larra y valle de Belagua, los montes de Areta y las sierras de Abodi y Leire-Arangoiti. Desde los altos puertos pastoriles en verano, nevados en invierno... hasta la gran llanura de los campos de cereal de las cuencas Prepirenaicas. Son valles que conservan tradiciones y folklore centenarios como el Tributo de las tres vacas, los danzantes de Otsagabia, los Bolantes de Valcarlos, las almadías, la Marca de Sorogain, el Día de Aezkoa, Ferias de Burguete, vistosas romerías, día de la indumentaria, etc. Los pueblos conservan la bella arquitectura tradicional de la zona, con sus empinados tejados, sus escudos, chimeneas, portadas, etc., sobriamente decorados. Y la Historia... desde Carlomagno vencido en estas tierras, el eterno Camino de Santiago, las bellas ermitas y los palacios medievales; las joyas del románico y gótico; los cuidados pueblos pirenaicos y los últimos hórreos de Navarra. Una zona privilegiada que cuenta con algunos de los lugares más visitados por los turistas que se desplazan hasta el norte de Navarra en busca de un destino de calidad, que les ofrezca paz y tranquilidad, unido a una amplia variedad de actividades de naturaleza, cultura y tradición. SELVA DE IRATI Con un gran valor natural y ecológico, es considerado como uno de los mayores hayedos abetales de Europa y constituye un gran atractivo natural todo el año. En este lugar encontramos los restos de la Fábrica de Armas de Orbaitzeta, una verdadera joya de arqueología industrial del siglo XVIII. La Fábrica era en realidad un poblado, una pequeña ciudad en el hayedo pirenaico del Irati. Declarada Bien de Interés Cultural. Existen numerosas posibilidades de paseos y travesías a pie o en BTT, así como ascensiones montañeras o actividades invernales sobre nieve (raquetas, esquí de fondo en Abodi ) lo que permite durante todo el año valorar la calidad de este entorno. Desde Aezkoa se accede a Irati por Orbaitzeta y desde Salazar por Otsagabia. Pico de Orhi: Nos encontramos con esta montaña que aparece por encima de la Selva de Irati, enseñándonos sus formas bien definidas. El Pico de Orhi es conocido por ser el dos mil más occidental del pirineo, es una de las cumbres más altas del Pirineo Navarro. Quinto Real: Un bosque de experimentación forestal que permite observar un montón de especies en comunión. Desde el collado de Urkiaga puedes subir a uno de los montes más bonitos de la zona, el Adi. Sorogain: Para ir a pasar el día. Puedes hacerte la comida en sus merenderos o dar agradables paseos. El lugar, muy boscoso, es escenario de las marcas del ganado del valle y del lado francés. Foz de Txintxurrimear: El río Erro atraviesa el valle de Linzoain, desgastando el terreno. A la altura de Ardaitz está esta foz (garganta u hoz) para ir a pasar la tarde y bañarse. Robledal de Oroz-Betelu: El robledal de Olaldea-Oroz Betelu y Garralda es uno de los bosques de mayor interés en Europa en su especie. El árbol que predomina es el roble albar. Mirador de Ariztokia: (de Garralda a Aribe). Para tener otra perspectiva, desde el alto se puede observar el pueblo de Aribe, el río Irati atravesando un bosque de hayas y si tienes suerte a numerosos buitres merodeando las peñas. Otsagabia: Está situada al norte del Valle de Salazar, a 764 metros de altitud, en la confluencia de los ríos Zatoya y Anduña, junto al bosque de Irati. Otsagabia se presenta como uno de las pueblos más típicos del Pirineo Navarro. Lo caracterizan, su puente medieval, sus calles empedradas y sus cuidadas casas situadas a ambos lados del río Anduña. En esta villa se han conservado las danzas de Muskilda a lo largo de generaciones. Cada 8 de septiembre ante el Santuario de Nuestra Señora de Muskilda. Santa María de Arce: Es una joya del románico rural del siglo XII, declarada Bien de Interés Cultural. Es la única construcción que queda del primer asentamiento del valle de Arce. 34 info@turismoruralnavarra.com (+34)
Ask your child what he or she is learning to say in Spanish at school. Encourage your child to act as if he or she is your teacher.
Welcome to Descubre el español con Santillana! This year, your child will be learning Spanish by exploring the culture of eight Spanish-speaking countries. Please join us as we travel through each of the
More informationLINIO COLOMBIA. Starting-Up & Leading E-Commerce. www.linio.com.co. Luca Ranaldi, CEO. Pedro Freire, VP Marketing and Business Development
LINIO COLOMBIA Starting-Up & Leading E-Commerce Luca Ranaldi, CEO Pedro Freire, VP Marketing and Business Development 22 de Agosto 2013 www.linio.com.co QUÉ ES LINIO? Linio es la tienda online #1 en Colombia
More informationA GREEN PARADISE AT THE GATES OF LISBON UN PARADIS VERT AUX PORTES DE LISBONNE
A GREEN PARADISE AT THE GATES OF LISBON UN PARADIS VERT AUX PORTES DE LISBONNE GREEN HILL S ESTATE IS A PRIVATE CONDOMINIUM OF 110 HECTARES LOCATED INSIDE A NATURAL RESERVE ON THE SOUTH BANK OF LISBON.
More informationLEARNING MASTERS. Explore the Northeast
LEARNING MASTERS Explore the Northeast Explore the Northeast BUILD BACKGROUND Reading Expeditions: Language, Literacy & Vocabulary Five Regions Map Use the information on page 4 of Explore the Northeast
More informationCOSTA DE CANYAMEL - MALLORCA
VENTA DE PARCELAS CON LICENCIA DE OBRA SALE OF PLOTS OF LAND WITH A BUILDING PERMIT COSTA DE CANYAMEL - MALLORCA www.costacanyamel.com Esta información no reviste carácter contractual y las condiciones
More informationCopyright 2016-123TeachMe.com 4ea67 1
Sentence Match Quiz for Category: hacer_make_do_1 1) Nosotros hacemos todo lo posible para proporcionar un buen servicio. - A: We do our best to provide good service. - B: These chores are done each time.
More informationModule Title: Spanish 2.2
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Autumn Examinations 2011 Module Title: Spanish 2.2 Module Code: LANG 6030 School: Business & Humanities Programme Title(s): Bachelor of Business
More informationSpanish 8695/S Paper 3 Speaking Test Teacher s Booklet Time allowed Instructions one not not Information exactly as they are printed not 8695/S
AQA Level 1/2 Certificate June 2014 Spanish 8695/S Paper 3 Speaking Test Teacher s Booklet To be conducted by the teacher-examiner between 24 April and 15 May 2014 Time allowed: 11 minutes (including 2
More informationAsk your child what he or she is learning to say in Spanish at school. Encourage your child to act as if he or she is your teacher.
Welcome to Descubre el español con Santillana! This year, your child will be learning Spanish by exploring the culture of eight Spanish-speaking countries. Please join us as we travel through each of the
More informationTABLECLOTHS TEMPLATES
Hemmed Edges Bords Ourlés / Dobladillo TABLECLOTHS TEMPLATES PLANTILLAS PARA MANTELES / MODÉLES POUR NAPPES 4ft / 1.21m Economy Table Throw Totale de zone Graphique: 103" x 57.5" / 261.6cm x 146 cm Avant
More informationISC Spain. Enjoy a unique experience.
ISC Spain Enjoy a unique experience. PROGRAMA / PROGRAM - Alojamiento y pensión completa en residencia / Full board at the University Residence - 20 horas/ semana de clases de Español / 20 hours per
More informationCopyright 2016-123TeachMe.com 242ea 1
Sentence Match Quiz for Category: por_vs_para_1 1) Son las habitaciones accesibles para discapacitados? - A: Are the rooms handicapped accessible? - B: You must fill out this form in order to get work
More informationFOR TEACHERS ONLY The University of the State of New York
FOR TEACHERS ONLY The University of the State of New York REGENTS HIGH SCHOOL EXAMINATION S COMPREHENSIVE EXAMINATION IN SPANISH Wednesday, January 24, 2007 9:15 a.m. to 12:15 p.m., only SCORING KEY Updated
More informationFOR TEACHERS ONLY The University of the State of New York
FOR TEACHERS ONLY The University of the State of New York REGENTS HIGH SCHOOL EXAMINATION S COMPREHENSIVE EXAMINATION IN SPANISH Wednesday, January 26, 2011 9:15 a.m. to 12:15 p.m., only SCORING KEY Updated
More informationAP SPANISH LANGUAGE 2011 PRESENTATIONAL WRITING SCORING GUIDELINES
AP SPANISH LANGUAGE 2011 PRESENTATIONAL WRITING SCORING GUIDELINES SCORE DESCRIPTION TASK COMPLETION TOPIC DEVELOPMENT LANGUAGE USE 5 Demonstrates excellence 4 Demonstrates command 3 Demonstrates competence
More informationcerca de la playa en el centro en la montaña
Unidad 1 pp. 100 101 Qué casa prefieres? Programme of Study GV2 Grammatical structures (comparatives) LC2 Transcription LC3 Conversation 1 To revise agreement of adjectives. 2 To revise names of rooms
More informationCambridge IGCSE. www.cie.org.uk
Cambridge IGCSE About University of Cambridge International Examinations (CIE) Acerca de la Universidad de Cambridge Exámenes Internacionales. CIE examinations are taken in over 150 different countries
More informationProposition d intervention
MERCREDI 8 NOVEMBRE Conférence retrofitting of social housing: financing and policies options Lieu des réunions: Hotel Holiday Inn,8 rue Monastiriou,54629 Thessaloniki 9.15-10.30 : Participation à la session
More informationI will explain to you in English why everything from now on will be in French
I will explain to you in English why everything from now on will be in French Démarche et Outils REACHING OUT TO YOU I will explain to you in English why everything from now on will be in French All French
More informationFR-SCI 9.1: Chateau de Blamont 1
FR-SCI 9.1: Chateau de Blamont 1 2013-06-30 2013-07-13 9: Art, Culture, History 8 Description: Clef de Voute association As every year, the association try to restore the medieval castel "chateau de Blamont".
More informationLanguage B Spanish. Grade 6. Grade/Phase/ Unit 6th Grade Phase 1-2 Unit 1. Time Frame
Language B Spanish Language B Aims and Objectives Gr. 6-10 (See MYP Guide) Assessment Criteria (See MYP Guide) PHASE 1-2 PHASE 2-4 PHASE 4-5 Grade 6 Grade/Phase/ Unit 6th Grade Unit 1 6th Grade Unit 2
More informationG R E E N + D E S I G N > C O L E C C I Ó N + 2 0 1 0 / 2 0 1 1
G R E E N + D E S I G N > C O L E C C I Ó N + 2 0 1 0 / 2 0 1 1 PICTUREEPURENATUREOVNI w w w. m e a m e a. c o m 2 MEAMEA CREA Y DESARROLLA OBJETOS DE DECORACIÓN QUE UTILIZAN PRINCIPALMENTE MATERIALES
More informationIBIZA YOGA FOR URBANITES YOGA PARA URBANITAS CON LA BRISA DEL MEDITERRÁNEO LET YOURSELF GO WITH THE MEDITERRANEAN BREEZE!
YOGA PARA URBANITAS IBIZA CON LA BRISA DEL MEDITERRÁNEO LAUREN IMPARATO YOGI IBIZA YOGA FOR URBANITES LET YOURSELF GO WITH THE MEDITERRANEAN BREEZE! USHUAÏA IBIZA BEACH HOTEL EN AGROTURISMO SA TALAIA EN
More informationPersonnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design
Plafond tendu à froid ALYOS technology ALYOS technology vous propose un ensemble de solutions techniques pour vos intérieurs. Spécialiste dans le domaine du plafond tendu, nous avons conçu et développé
More informationCharm et serenity in the heart of Dijon
Charm et serenity in the heart of Dijon Situated only a short walk from the Palace of the Dukes of Burgundy, in the heart of the historic center of Dijon, La with its hotel**** and its restaurant bar La
More informationCELEBRA EL AÑO NUEVO CHINO LESSON PLAN FOR GRADES K 2
CELEBRA EL AÑO NUEVO CHINO LESSON PLAN FOR GRADES K 2 Book/Text Set: Celebra el Año Nuevo Chino con la familia Fong / Qué es el Año Nuevo Chino? By F. Isabel Campoy and Alma Flor Ada Content Overview:
More informationINFORMATION NOTE FOR PARTICIPANTS
June 2000 E COMMISSION ON GENETIC RESOURCES FOR FOOD AND AGRICULTURE Third Inter-sessional Meeting of the Contact Group Teheran, Islamic Republic of Iran, 26-31 August 2000 INFORMATION NOTE FOR PARTICIPANTS
More informationGuidelines for marking of (Optional) School-based oral test in French at the Junior Certificate Examination
STATE EXAMINATIONS COMMISSION Guidelines for marking of (Optional) School-based oral test in French at the Junior Certificate Examination The following marking scheme is offered to teachers by way of suggestions
More informationDonnez des couleurs à votre évènement. Give your event more colours
Donnez des couleurs à votre évènement Give your event more colours SEAN ACROPOLIS 1 esplanade Kennedy 06300 NICE Tel +33 (0)4 93 92 83 00 www.nice-acropolis.com CONDITIONS GENERALES GENERAL SALES CONDITIONS
More informationLevel 2 Spanish, 2012
91148 911480 2SUPERVISOR S Level 2 Spanish, 2012 91148 Demonstrate understanding of a variety of spoken Spanish texts on familiar matters 2.00 pm Tuesday 20 November 2012 Credits: Five Achievement Achievement
More informationCodiac Cyclones. Atlantic Canadian Short Track Championship. presents. Centre Arthur J. LeBlanc Centre 432 Ch. Melanson Road, Dieppe, NB
Codiac Cyclones presents 2014 Atlantic Canadian Short Track Championship February 8 & 9, 2014 Centre Arthur J. LeBlanc Centre 432 Ch. Melanson Road, Dieppe, NB Welcome Bienvenue President's Message Welcome
More informationAREQUIPA CASA ANDINA PRIVATE COLLECTION. www.casa-andina.com. Calle Ugarte 403, Arequipa Phone: (5154) 226907 Fax: (5154) 226908
HOTELSAREQUIPA CASA ANDINA PRIVATE COLLECTION Calle Ugarte 403, Arequipa Phone: (5154) 226907 Fax: (5154) 226908 www.casa-andina.com Casa Andina Private Collection is located three blocks away from Arequipa
More informationGeocultura. La Ciudad de Mexico
Geocultura La Ciudad de Mexico 1 Mexico: Background 1325 a.d.: Aztecs built capital city on an island in the middle of Lake Texcoco and called it Tenochtitlan When Hernán Cortés invaded in the 1500s, he
More informationCopyright 2016-123TeachMe.com 46904 1
Sentence Match Quiz for Category: travel_1 1) Ofrecen algún descuento por estancia prolongada? - A: Do you offer an extended stay discount? - B: Is there a free map of the museum? - C: Is there a free
More informationNote concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)
Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Veuillez vérifier les éléments suivants avant de nous soumettre votre accord : 1. Vous avez bien lu et paraphé
More informationAgroMarketDay. Research Application Summary pp: 371-375. Abstract
Fourth RUFORUM Biennial Regional Conference 21-25 July 2014, Maputo, Mozambique 371 Research Application Summary pp: 371-375 AgroMarketDay Katusiime, L. 1 & Omiat, I. 1 1 Kampala, Uganda Corresponding
More informationFORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
INFORMACIÓN PERSONAL PERSONAL DATA APELLIDOS / SURNAME MBRE / NAME FECHA DE NACIMIENTO (D/M/A) / BIRTHDATE (D/M/Y) NACIONALIDAD / CITIZENSHIP NÚMERO DE PASAPORTE / PASSPORT NUMBER HOMBRE / MALE MUJER /
More informationCopyright 2016-123TeachMe.com d7419 1
Sentence Match Quiz for Category: adverbs_place_1 1) Está muy cerca. - A: It's very near. - B: Does the pain get better if you lean forward? - C: There is where I saw him. - D: The city that you can see
More informationMemorial Health Care System Catholic Health Initiatives Financial Assistance Application Form
B Please note - Memorial Hospital may access external validation resources to assist in determining whether a full application for assistance is required. Financial Assistance Application 1) Patient Name
More informationGeneral Certificate of Education Advanced Level Examination June 2012
General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2012 French Unit 4 Speaking Test Candidate s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May 2012 (FRE4T) To
More informationA WEEKEND IN CARDIFF
A WEEKEND IN CARDIFF I - PRÉSENTATION DU SUJET 1.1 - Situation You work for the Tourist Office in Cardiff. Mr and Mrs lodge want to spend two days in this town (March 11th March 12th) with their two children.
More informationPARADOR DE SANTILLANA DEL MAR
PARADOR DE SANTILLANA DEL MAR Parador de Santillana del Mar Surroundings The historic town center of Santillana del Mar is unusual in that it is only open to pedestrians. You won't see any cars, making
More informationINFORMATION DOSSIER WORK EXPERIENCE EUROPEAN SCHOOL ALICANTE
INFORMATION DOSSIER WORK EXPERIENCE EUROPEAN SCHOOL ALICANTE YEAR 2015-2016 INDEX 1. GENERAL 2. INTRODUCTORY LETTER 3. GUIDE FOR BUSINESSES / GUÍA PARA LAS EMPRESAS. 4. CONFIRMATION FORM / CARTA DE CONFIRMACIÓN.
More informationGeneral Certificate of Secondary Education. Spanish Paper 2 Speaking Tests Role-playing Situations (Foundation and Higher Tiers) [G9102] [G9106]
General Certificate of Secondary Education 2006 Spanish Paper 2 Speaking Tests Role-playing Situations (Foundation and Higher Tiers) [G9102] [G9106] G9102G9106EB TEACHER S BOOKLET, ALL SESSIONS TEACHER
More informationcamping-car LES PAYS DE SAINT-FLOUR www.pays-saint-flour.fr Aires de services et de stationnement
ALT_StFlour_CampingCar-V7.indd 1-3 Paulhenc Ste-Marie R St-MartinsousVigouroux rezons Cézens Oradour Gourdièges V U Service station W Station essence Shops Commerces Campervan servicing point orne camping-car
More informationInformación para los participantes del congreso
3rd International Conference 3 Congreso Internacional Information for the participants of the symposium Información para los participantes del congreso Welcome to Bielefeld! Bienvenid@s a Bielefeld! With
More informationSPANISH Monday, June 21, 1999 9:15 a.m.
The University of the State of New York SECOND LANGUAGE PROFICIENCY EXAMINATION SPANISH Monday, June 21, 1999 9:15 a.m. This booklet contains Parts 2 through 4 of the examination. Part 1, Speaking, has
More informationEspañol Mundial Chapter 5 REVISION NOTES
Español Mundial Chapter 5 REVISION NOTES 1. Position Words Delante de In front of Dentro de Inside Detrás de Behind Fuera de Outside Encima de On top of Cerca de Near to Debajo de Underneath Lejos de Far
More informationArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
More informationEscape Network Marketing - Top Tips
NEIGHBORHOOD PARKING - 51 SPACES Estacionamiento del Barrio- 51 Espacios EXISTING PLAYGROUND Patio de Recreo Existente JEWELL AVE MOUNTAIN BIKE PARK Parque de Bicicletas de Montaña MOUNTAIN BIKE PARK/SKATE
More informationS P A N I S H G R A M M A R T I P S
S P A N I S H G R A M M A R T I P S One of the main impulses behind the earworms approach is to really get your brain used to the linguistic patterns, even the melody, of the target language. We do this
More informationChiclana - Sancti Petri APART. 1 DORMITORIO 3 PAX 177,69 SA APART. 2 DORMITORIOS 5 PAX-STANDARD 198,87 SA
OFERTA ESPECIAL UNIVERSIDAD DE SEVILLA DESCUENTOS ESPECIALES INCLUIDOS EN LOS PRECIOS PRECIOS FINALES.PRECIO TOTAL DE LA RESERVA PRECIOS PARA ALOJAMIENTO DE 2 PERSONAS EN HABITACIÓN DOBLE Y ESTANCIAS DE
More informationREY PERALES MEMORIAL SCHOLARSHIP
REY PERALES MEMORIAL SCHOLARSHIP On August 6th, 2007, the National Plasterers Council lost a great friend and respected colleague in REYMONDO Rey PERALES. REYMUNDO "Rey" PERALES was born October 14, 1951
More informationExemplar for Internal Achievement Standard. Spanish Level 1
Exemplar for Internal Achievement Standard Spanish Level 1 This exemplar supports assessment against: Achievement Standard 90910 Interact using spoken Spanish to communicate personal information, ideas
More informationPretest/Posttest Teacher Version. Spanish Version
Pretest/Posttest Teacher Version Spanish Version Table of Contents Directions for Test dministration... iii Domain: Listening... Domain: Speaking... 6 Domain: Reading... 9 Domain: Writing... nswer Key...
More informationGrand Prix Costa Rica Travel Guide
Grand Prix Costa Rica Travel Guide By Judge Martin Chaves QUICK FACTS Electricity: 120V 60Hz Time Zone: GMT -6 Calling Code +506 Language and Travel Information Spanish is the official Language of Costa
More informationTable of Contents. Lesson 2: The Daily Path To Good Oral Health... 9 Identifies the number of teeth for their age and how to take good care of them.
Third Edition Table of Contents Pre-Test...v Lesson 1: The Daily Path To Good Health... 1 Some of the main behaviors for good health involve eating three healthy meals, eating healthy snacks, getting exercise
More informationACTIVITY # Dear Parent, Carta a los Padres. pbskids.org
Dear Parent, Today was the 100th Day of School, and what better way to celebrate than with activities all about the number 100? With the help of Peg and Cat the problem-solving, math-loving duo from PBS
More informationCITY OF SANTA ROSA BOARD OF COMMUNITY SERVICES JULY 24, 2013
CITY OF SANTA ROSA BOARD OF COMMUNITY SERVICES JULY 24, 2013 TO: SUBJECT: STAFF PRESENTER: BOARD OF COMMUNITY SERVICES MEMBERS BAYER NEIGHBORHOOD PARK & GARDENS MASTER PLAN UPDATE JENNIFER PHILLIPS, ASSISTANT
More informationTema 7 GOING TO. Subject+ to be + ( going to ) + (verb) + (object )+ ( place ) + ( time ) Pronoun
Tema 7 GOING TO Going to se usa para expresar planes a futuro. La fórmula para construir oraciones afirmativas usando going to en forma afirmativa es como sigue: Subject+ to be + ( going to ) + (verb)
More informationResponse Area 3 - Community Meeting
September 2010 Greetings, Welcome to the Independence Division, Response Area 3 monthly community letter. Please check the Independence Division Response Area map at www.cmpd.org/patrol to see which area
More informationCONVERSATION ACTIVITIES TRAVEL
CONVERSATION ACTIVITIES TRAVEL A. QUESTIONS 1. How many countries have you been to? 2. Where did you spend your last holidays? What did you do? 3. When you were a child, did your family take trips? Did
More informationFOR TEACHERS ONLY The University of the State of New York
FOR TEACHERS ONLY The University of the State of New York REGENTS HIGH SCHOOL EXAMINATION S COMPREHENSIVE EXAMINATION IN SPANISH Tuesday, June 22, 2010 1:15 to 4:15 p.m., only SCORING KEY Updated information
More informationNEW COLLECTION 2015-2016
NEW COLLECTION 2015-2016 A NEW ERA, A NEW WAY OF LOOKING AT UPHOLSTERY TEXTILES Experts say that design brands should reflect heritage and quality, as well as innovation and change. Crevin s new collection
More informationSUMMER PROGRAM APPLICATION
www.iefl.org SUMMER PROGRAM APPLICATION LATINO STUDENT LEADERSHIP CONFERENCE July 29 August 3, 2012 ASTROCAMP IDYLLWILD, CALIFORNIA MAY BE DUPLICATED INLAND EMPIRE Dear Student: If you are an eighth- or
More informationSemester Homework Assignments* P A S A P O R T E (1 st ed.)
SPANISH 103 Fall 2011 Semester Homework Assignments* P A S A P O R T E (1 st ed.) Tareas are due on the day they are listed. Para empezar: Su pasaporte al mundo hispano Wednesday, August 24 Vamos al mundo
More informationGeneral Certificate of Education Advanced Level Examination June 2014
General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2014 Spanish Unit 4 Speaking Test Candidate s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May 2014 (SPA4T) To
More informationANTI-FRAUD Advocacy Toolkit for Naturalization Collaboratives
A ANTI-FRAUD Advocacy Toolkit for Naturalization Collaboratives Contents Why should naturalization service providers be involved in educating clients about immigration fraud?... 1 List and description
More informationARE NEW OIL PIPELINES AND TANKER FACILITIES VIABLE IN CANADA?
ARE NEW OIL PIPELINES AND TANKER FACILITIES VIABLE IN CANADA? Research Report June 11, 2013 Innovative Research Group, Inc. www.innovativeresearch.ca Toronto : Calgary : Vancouver Toronto 56 The Esplanade
More informationName of Hotel or Other Venue. Expo Guadalajara 11 341,722 11 34,929 22 376,651 Camino Real Hotel N/A N/A 14 27,717 14 27,717. Fiesta Americana Hotel
Guadalajara La Perla Tapatía. (The Tapatía Pearl) Location Located 337 miles to the west of México City, Guadalajara is located precisely in the center of the Mexican Republic and today, is the city most
More informationCHILD CARE 2016 SUMMER CREDENTIAL COURSES NEW YORK
CHILD CARE 2016 SUMMER CREDENTIAL COURSES NEW YORK 100% online Convenient, evening classes Caring instructors with field experience Scholarships available We are proud to offer you the fully accredited
More informationLevel 2 French, 2014
91121 911210 2SUPERVISOR S Level 2 French, 2014 91121 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual French text(s) on familiar matters 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five
More information8.4 Comparisons and superlatives
ANTE TODO Spanish and English use comparisons to indicate which of two people or things has a lesser, equal, or greater degree of a quality. Both languages also use superlatives to express the highest
More informationCONSENT OF THE GOVERNED EL CONSENTIMIENTO DE LOS GOBERNADOS EXTENDING. Founding Principles for English Language Learners
CONSENT OF THE GOVERNED The power of government comes from the people. EL CONSENTIMIENTO DE LOS GOBERNADOS El poder del gobierno viene del pueblo. poder: gobierno: power: government: 1. Why is it important
More informationWe are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find:
Dear Client, We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find: A list of the required documents for your
More informationArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
More informationSpanish 1512.253 (TR 9:30 10:50) Course Calendar Spring 2015
1 Spanish 1512.253 (TR 9:30 10:50) Course Calendar Spring 2015 U: Unidos etext: Electronic Textbook (See MySpanishLab at http://myspanishlab.com/) Audio for the activities in the hardcopy of the Classroom
More informationdemonstrates competence in
AP SPANISH LANGUAGE 2012 INTERPERSONAL WRITING SCORING GUIDELINES SCORE DESCRIPTION TASK COMPLETION/TOPIC DEVELOPMENT LANGUAGE USE 5 excellence 4 command 3 competence 2 Suggests lack of competence 1 lack
More informationFrench 8655/S 8655/S. AQA Level 1/2 Certificate June 2014. Teacher s Booklet. To be conducted by the teacher-examiner between 24 April and 15 May 2014
AQA Level 1/2 Certificate June 2014 French 8655/S Paper 3 Speaking Test Teacher s Booklet To be conducted by the teacher-examiner between 24 April and 15 May 2014 Time allowed: 11 minutes (including 2
More informationConsejo Regulador del Mezcal
Consejo Regulador del Mezcal Consejo Mexicano Regulador de la Calidad del Mezcal P R E S I D E N C I A CIRCULAR # 56 Oaxaca de Juárez, Oaxaca, México 1 de Abril de 2015. A TODOS NUESTROS ASOCIADOS Como
More informationConnemara English Language School
Connemara English Language School Study English in a family run English language school in a beautiful rural location in County Galway, Ireland. ENGLISH LANGUAGE COURSES FOR FAMILIES, ADULTS & JUNIORS
More informationHorizon 2020 Y emprendedores en la red
Horizon 2020 Y emprendedores en la red 29 November 2011 Oportunidad para el ABI Horizon es el nuevo programa de la UE para la investigación y la innovación con llamadas desde el 2013 EL ABi debe empezar
More informationUna vida asombrosa (An Amazing Life)
Unit Guide for Una vida asombrosa (An Amazing Life) OVERVIEW Focus on: Instructional Terms: Genre Study Biography Instructional Terms: Academic Language línea de tiempo, secuencia Lesson with scripting
More informationBABEL MED MUSIC 2011 HEBERGEMENT / ACCOMMODATION
BABEL MED MUSIC 2011 HEBERGEMENT / ACCOMMODATION Vous trouverez ci-dessous les coordonnées d hôtels spécialement référencés pour Babel Med Music 2011. Nous vous laissons le soin d effectuer vos réservations
More informationLa Bergerie - Domaine de Terre Blanche, Provence Côte d Azur
La Bergerie - Domaine de Terre Blanche, Provence Côte d Azur Completed in May 2012, the villa was built using only the highest quality materials and has been interior designed throughout, with a soothing
More informationSURVEY OF INBOUND TOURISM Year 2012
SURVEY OF INBOUND TOURISM Year 2012 CONTENTS Section Page 1 Main findings 1 2 Tables 1 Percentage distribution of tourists by country of residence and travel arrangement, year 2012. 4 2 Average length
More informationEVERYDAY I MAKE DECISIONS. Kate Robison Tasha McQuitty
EVERYDAY I MAKE DECISIONS Kate Robison Tasha McQuitty When I wake up I decide to brush my teeth to keep fresh breath and healthy teeth and gums. Me despierto. Decido cepillarse los dientes para mantener
More informationGREEN HOMES PROGRAM. Carmen Molina Navarro Project Coordinator. Grundtvig Project
GREEN HOMES PROGRAM Carmen Molina Navarro Project Coordinator Grundtvig Project What is the Green Homes Program? An initiative of the Association Columbares - financed by IKEA- to awareness the population
More informationCustomer Name Address City, State Zip <INSERT DATE>
Customer Name Address City, State Zip Announcement to Customers: The transition is complete Dear < insert name>, has successfully completed transitioning your water utility account. Once
More informationResources: Encore Tricolore 1 (set textbook), Linguascope, Boardworks, languagesonline, differentiated resources devised by MFL staff.
CURRICULUM PLAN MODERN FOREIGN LANGUAGES YEAR 7 FRENCH Resources: Encore Tricolore 1 (set textbook), Linguascope, Boardworks, languagesonline, differentiated resources devised by MFL staff. TERM ONE Introductory
More informationCOUPE D EUROPE DE TWIRLING BATON 7 10 JUILLET 2016
COUPE D EUROPE DE TWIRLING BATON 7 10 JUILLET 2016 Vendée La Vendée Vendespace is situated in Mouilleron-le-Captif (4 500 inhabitants), a suburb of La Roche-sur-Yon. La Roche-sur-Yon, is the capital city
More informationNew York City Mayor Proves Law and Policy Commitment to Breastfeeding Mothers
COMMITTEE ON SEX AND LAW PAMELA B. ZIMMERMAN CHAIR 219 E 69 TH STREET, NO 6H NEW YORK, NY 10021 Phone: (917) 319-2441 zimmerman.pamela@gmail.com JULIA BUSETTI SECRETARY 74 TRINITY PLACE, 11 TH FLOOR NEW
More informationVilla 1 Villas Parque Mirador
-Private Allotments -Swimming Pool -Organic Gardens -Private Garage -Marble Restrooms -Undisturbed sea view Villas Parque Mirador Alajeró, La Gomera A Development by TerraFortunata e 1 2 3 4 5 6 7 8 Villa
More informationINTELIGENCIA DE NEGOCIO CON SQL SERVER
INTELIGENCIA DE NEGOCIO CON SQL SERVER Este curso de Microsoft e-learning está orientado a preparar a los alumnos en el desarrollo de soluciones de Business Intelligence con SQL Server. El curso consta
More information2010 Fountain Awards. Integrated Campaigns
2010 Fountain Awards Integrated Campaigns Mul9- media campaign under $75,000 Award of Merit Nicholson Kovac FedEx Freight Advance No9ce Campaign Credits: Account Management Supervisor Scok Williams, Account
More informationSHERMAN CREEK. PUBLIC CHARRETTE Saturday, March 20, 2010 2:00 pm to 5:00 pm Auditorium at Manhattan Christian Academy
PUBLIC CHARRETTE Saturday, March 20, 2010 2:00 pm to 5:00 pm Auditorium at Manhattan Christian Academy Taller Público Sábado, 20 de marzo de 2010 2:00 p.m. a 5:00 p.m. Auditorio de Manhattan Christian
More informationSPANISH III CP STUDENTS WILL BE ABLE TO:
Masconomet Regional High School Curriculum Guide Course Title: Spanish III CP Course Number: 4321 Department: Foreign Language Grade Level and Phase: 10 College Prep Length of Course: Year See also Spanish
More informationMillier Dickinson Blais
Research Report Millier Dickinson Blais 2007-2008 National Survey of the Profession September 14, 2008 Contents 1 Introduction & Methodology... 3 2 National Results... 5 3 Regional Results... 6 3.1 British
More information