The Halabja Genocide
|
|
- Amos Washington
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 The Halabja Genocide An Imani Lee Case Study I. The Project In August 2013, after many years of relationship building, Imani Lee Language Services entered into a multi-year and multi-phased agreement with the Kurdistan Regional Government (KRG), an autonomous state within the borders of Iraq, regarding an important project of historical significance. The first phase of the project concerned the translation of historical documents related to the events that happened in Halabja, Iraq within Kurdistan on March 16, 1988, when Saddam Hussein s regime bombed the entire district with chemical weapons in the closing days of the Iran-Iraq War, resulting in the deaths of an estimated 5,000 Kurds. The attack on Halabja has been well-documented as being the single most brutal attack of Saddam Hussein s reign, as well as the deadliest chemical weapons attack against a civilian population in the history of the world. Today, many of the living Kurdish civilians affected by the chemical attack still suffer from various illnesses both psychological and physical, in addition to the birth defects of their progeny. For years, the victims of the attack and the KRG have tried to tell their story to the rest of the world, an effort which has included petitioning international countries to recognize the attack as an official act of genocide. Some of the countries that have done so include Canada, Norway, and the Netherlands; however, the United States is noticeably missing from that list. The Halabja Monument - Kurdistan, Iraq
2 The United States has officially recognized other historical international atrocities as genocide, such as the Armenian Genocide of 1915, which according to the official summary of the congressional bill, calls upon the President to ensure that U.S. foreign policy reflects appropriate understanding and sensitivity concerning issues related to human rights, ethnic cleansing, and genocide documented in the U.S. record and the consequences of the failure to realize a just resolution Not only is the recognition of genocide a step forward in the process of healing for the victims of the atrocity, but a call to real action against ignoring or failing to intercede in similar crimes against humanity in the future. The primary impediment to recognition from the United States (and by extension its Western allies) was tangible and concrete evidence that could be read and understood by the very people that had the power to make that decision, the United States Congress. Thus, the KRG and the Dialogue Institute at Temple University sought out Imani Lee to translate, edit, harmonize, certify, and notarize 108 documents, previously classified as Secret and Top Secret by the Iraqi government, that could be presented to the US Congress for an official vote to declare the attack on Halabja a genocide. II. The Challenge A few minutes of research on the internet will reveal that there are indeed original Halabja documents and English translations of these documents available for review. However, these translations are not official in any capacity, calling into question their accuracy, and the motivations of the individuals that completed the translations. The KRG had previously tried to have some documents translated into English in the past; however, the translation was poorly completed, in many cases inaccurate, and unfit for official presentation. The KRG s previous experience with this translation effort made them wary of working with another translation company. The KRG, working in conjunction with the Dialogue Institute at Temple University, determined that Imani Lee had superior qualifications and a proven record, such as with their work on the translation, editing, and finalizing of the Kurdistan Constitution from English into Kurdish for the US State Department. The documents presented to Imani Lee for translation were a difficult challenge for a number of reasons: 1) The actual project totaled 108 pages of documents, which were discovered in various places around Iraq in various states of legibility. Some of the documents were scanned copies, and therefore very difficult to read. Machine related translation, which is used by many independent translators and translation companies alike, was certainly not a solution for this translation project. 2) Chronologically, the documents were out of order and some were missing pages. Imani Lee needed to not only translate the documents, but organize them in a logical way to contribute to the client s goal of proving that the Halabja attack does indeed meet the requirements for the definition of genocide, as o utlined by international organizations and countries.
3 3) The majority of the documents were military or governmental in nature, with specific vocabulary difficult to understand by linguists without relevant backgrounds. In addition, many of the documents referenced people and places not easily found by simple internet research, requiring linguists with some familiarity of the geography and history of Iraq and Kurdistan. III. Imani Lee s Solutions In order to meet the client s needs, Imani Lee first moved to put the client at ease, by inviting them to visit their office in San Diego, California and meet their staff in person. The KRG sent a delegation of prominent Kurdish figures, including members of the Iraqi Council of Representatives, a judge and member of the Appeals Court of Sulaymaniyah, and a member of the Kurdistan Judges Union. They were escorted by a Kurdish native and senior member of the Dialogue Institute at Temple University. All of the gentlemen were victims or had family members who were direct victims of the Halabja attack, personally connecting them to the KRG s efforts. The visit took place over three days, the first of which was a full day of meetings between the delegation and the Imani Lee team to get to know each other, and for the delegation to explain the importance of this historic project. It was also an opportunity for the delegation to learn about Imani Lee s multistep process of translation, a process designed to effectively harmonize translations. The Imani Lee team meets with the Kurdish Delegation to discuss the project On the second day, the delegation was able to speak to local press outlets at the Imani Lee office, which were scheduled by the Imani Lee staff to publicize their efforts in the U.S. Afterward, the Imani Lee staff met with the delegation to pour over the documents, ask questions, and further discuss the process of translation with the delegation to ensure that both parties were completely comfortable with moving forward. In order to address the challenges outlined previously in Section II, Imani Lee quickly came up with a unique system to deliver an excellent translation quickly.
4 1) Imani Lee assembled a team of Arabic linguists with military backgrounds. The project manager and the project s three primary Arabic linguists had previously served in the Iraqi military, and also worked as translators and interpreters for the Coalition Forces in Iraq. 2) Imani Lee assembled a team of senior English language editors with previous experience working with Arabic to English and Kurdish to English projects. 3) The Arabic editing team kept in constant communication with the KRG and the members of the delegation to ask questions about specific events or vocabulary, as well as keep them updated on the project s progress. 4) The English and Arabic editing teams had several in-person meetings to compare the original documents to the English translations, perform joint harmonization and make real-time corrections, adjustments, and glossary expansions where necessary. Working with its wide network of resources, Imani Lee was able to assemble an elite team of Arabic linguists and English editors 5) The Arabic editing team created a Trados Termbase system for the client s use, as well as for the additional four project phases with the KRG concerning historical documents within its possession. 6) The Arabic and English editing teams worked harmoniously together to assemble the original Arabic and translated documents into binders, and create section summaries explaining how the documents within each section prove that the Halabja atrocity was indeed a genocide. 7) During the final quality control process, the Imani Lee team also ensured that the English translations included any signatures and logos present on the original documents, with the use of graphic design and desktop publishing software. 8) Imani Lee certified and notarized the final project documents and deliverables according to the requirements of the American Translators Association and the State of California. The Imani Lee staff also scheduled additional press interviews to publicize the completion of the project, and alert the media to the upcoming vote in Congress.
5 IV. Tangible Results and Summary From the onset of the project, the KRG had a single goal in mind: to obtain the most accurate translation of their historical documents in order to give legitimacy to their cause of having the Halabja attack recognized by the United States, and by extension, other international countries in the West. Imani Lee s successful completion of the project resulted in an officially certified, notarized, and organized translation of historical evidence concerning an event that more than deserves to be officially recognized by the international community, and especially the United States of America. Because of this, the KRG was able to not only present the evidence to the US Congress for an official vote to declare the Halabja attack a genocide, but also provide copies of the translation for display in the United States Library of Congress and the United States Holocaust Memorial Museum. But beyond that, the KRG and Imani Lee were able to cement a relationship built on trust in Imani Lee s ability to deliver timely, accurate translations, as well as additional services and efforts to help clients achieve their stated goals. This trust has manifested itself in a continued multi-year, multi-phased relationship with the KRG, which has assigned additional work translating historical documents to Imani Lee, which the entire Imani Lee team looks forward to completing just as successfully. From left to right: Lee Martin - CEO of Imani Lee Inc., Bahar Martin - VP of Imani Lee Inc., Bakr Hama Sidiq - Representative in the Iraqi Parliament, Huner Anwer - Project Director, Dialogue Institue at Temple University, and Judge Khder Hassan Muhammed of the Kurdish Appeals Court of Sulaymaniyah
6 V. About Imani Lee The Big Linguistics Company Since 2002, Imani Lee, Inc. and Imani Lee Language Services have been trusted by some of the fastest growing companies and governments around the world. Imani Lee has worked with these institutions and companies to develop a suite of international expansion services and products. Imani Lee is a leading provider of: Language services to include translation, interpretation, transcription, training, role-playing, multilingual content and desktop publishing. Imani Lee possesses in-house language experts in Kurdish, Arabic, Farsi, Dari, Pashto, Hindi, Urdu, Punjabi, French, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese, Russian, Hebrew, Somali and English. In conjunction with our database of over 3,500 linguists, we can provide translation services in 150+ languages and dialects. International strategic alliance and partnership consulting services International sales rollout and distribution of new or existing products and services Market entry strengths, weaknesses, opportunities, and threats (SWOT) assessments which measure and formulate a strategy for your organization to successfully enter new markets or business verticals Federal and civilian government distribution, master agreement product and services inclusion, sales and partnership services Imani Lee s distribution methods, alliance strategies, sales strategies, translation specialists, partner relationships, and overall business services and solutions are available worldwide. Affirmation of the United States Record on the Armenian Genocide Resolution, H. Res. 106, 110th Congress (2007) Imani Lee Sales, Partnering, Language & International Services Senda Luna Llena, Bldg. B San Diego, California (858)
1 Dale Wozny Media (949) 291-5901 dale@woznymedia.com
Sunday, August 2, 2015 Rebecca Christian Imani Lee 11297 Senda Luna Llena, Bldg B. San Diego, CA 921302665 Keyphrase 1 Keyphrase 2 Keyphrase 3 Keyphrase 4 Keyphrase 5 Keyphrase 6 Keyphrase 7 Keyphrase
More informationReference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services
Reference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services What you need to know The government of D.C. has identified, vetted, and engaged four vendors in a citywide contract
More informationDerby Translations. Translation for all languages. Active Knowledge. Team of Experts. Quality Is Our Priority. Competitive Prices.
Active Knowledge Team of Experts Quality Is Our Priority Competitive Prices 100% Performance Fast Delivery Derby Translations is one of the UAE leading translation and language services providers, has
More informationBringing a new meaning to quality translation
Don t get lost in Translation! Pioneers Translation Services is the first multi-lingual Translation Agency in Oman that has been set up to provide the highest quality translation services. We specialize
More informationSpeaking your language...
1 About us: Cuttingedge Translation Services Pvt. Ltd. (Cuttingedge) has its corporate headquarters in Noida, India and an office in Glasgow, UK. Over the time we have serviced clients from various backgrounds
More informationA global leader in document translations
Since 1993, Northwest Translations has been a global leader in providing exceptional high quality document translations with emphasis in the MEDICAL/LIFE SCIENCES, LEGAL, ENGINEERING, MARKETING/ADVERTISING
More informationLANGUAGE CONNECTIONS YOUR LINGUISTIC GATEWAY
2001 Beacon Street Suite 105 Brighton, MA 02135 Tel: (617) 731-3510 Fax: (617) 731-3700 www.languageconnections.com service@languageconnections.com GSA CONTRACT #GS-10F-0126K DUNS #11-218-1040 CAGE #1
More informationAbout CRC? What is Email Link?
About CRC? The Community Relations Commission for a multicultural NSW (CRC) was established by Parliament to implement a new approach to protecting and promoting community harmony in our unique culturally
More informationCHAPTER 13: International Law, Norms, and Human Rights
CHAPTER 13: International Law, Norms, and Human Rights MULTIPLE CHOICE 1. Why did the former Secretary General of the United Nations, Kofi Annan, state that the US invasion of Iraq in 2003 was illegal?
More informationPRICE LIST. ALPHA TRANSLATION AGENCY www.biuro-tlumaczen.tv info@biuro-tlumaczen.tv
We encourage you to get to know the prices of the services provided by Alpha Translation Agency in the range of standard and certified written translations of common and rare languages, as well as interpretation
More informationGlobal Language Translation Services. Accurate, On Time and Within Budget. 800.774.5986 www.foreigntranslations.com
Global Language Translation Services Accurate, On Time and Within Budget 800.774.5986 www.foreigntranslations.com ABOUT US Headquartered in Charlotte, NC, Foreign Translations (www.foreigntranslations.com)
More informationPurchasing Translation Services
August 2010 (Circ. Online) Purchasing Translation Services By Kathrin Rueda Timely, high-quality translations are essential for more and more clinical trials. When contracting for services like site monitoring,
More informationTranslution Price List GBP
Translution Price List GBP TABLE OF CONTENTS Services AD HOC MACHINE TRANSLATION... LIGHT POST EDITED TRANSLATION... PROFESSIONAL TRANSLATION... 3 TRANSLATE, EDIT, REVIEW TRANSLATION (TWICE TRANSLATED)...3
More informationCertificates in Pennsylvania Types and Codes
Certificates in Pennsylvania Types and Codes Candidates for certification in Pennsylvania must identify the certificate type and subject area for which they plan to apply before entering the online application
More informationEmpowering. American Translation Partners. We ll work with you to determine whether your. project needs an interpreter or translator, and we ll find
American Translation Partners Empowering Your Organization Through Language. We ll work with you to determine whether your project needs an interpreter or translator, and we ll find the right language
More informationWho We Are. Services We Offer
Who We Are Atkins Translation Services is a professional language agency providing cost effective and rapid language services. Our network of over 70 native language professionals ensures we are able to
More informationWe Answer To All Your Localization Needs!
We Answer To All Your Localization Needs! Str. Traian Nr. 2, Bucharest, Romania 8950 W Olympic Blvd, California, U.S.A (RO) +40.740.182.777 / (US) +1.213.248.2367 www.i-t-local.com; alex@i-t-local.com
More informationThe most trusted name in translations.
LINK TRANSLATIONS INC. General Services Administration Federal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule Price List Online access to contract ordering information, terms and conditions, up-to-date
More informationTel: +971 4 266 3517 Fax: +971 4 268 9615 P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae www.communicationdubai.
Tel: +971 4 266 3517 Fax: +971 4 268 9615 P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae www.communicationdubai.com ALL ABOUT TRANSLATION Arabic English Online Human Translation
More informationGENERAL SERVICES ADMINISTRATION
GENERAL SERVICES ADMINISTRATION An SBA Certified 8a company and proven provider to government departments and agencies, including: U.S. Department of Education, U.S. Department of Justice, U.S. Library
More informationWriting jobs craigslist new york. Doc.
Writing jobs craigslist new york. Doc. Writing jobs craigslist new york >>>CLICK HERE
More informationSIN 382-1/1RC Translation Services SIN 382-2/2RC Interpretation Services Contract Number: GS-10F-034AA
GENERAL SERVICES ADMINISTRATION GSA FEDERAL SUPPLY SERVICE AUTHORIZED FEDERAL SUPPLY SCHEDULE PRICE LIST LANGUAGE SERVICES Federal Supply Group: 738 II Class: R608 SIN 382-1/1RC Translation Services SIN
More informationProfessional. Accurate. Fast.
Professional. Accurate. Fast. Lingvo House is one of the UK's leading translation service providers. We offer highest quality linguistic solutions to most demanding clients using best professionals with
More informationGENERAL APPLICATION FOR PENNSYLVANIA CERTIFICATE FORM PDE 338 G (Refer to instructions included with this two page form)
GENERAL APPLICATION FOR PENNSYLVANIA CERTIFICATE FORM PDE 338 G (Refer to instructions included with this two page form) PDE USE ONLY CONTROL NO. APPLICANTS: Please note the following information in regard
More informationGENERAL APPLICATION FOR PENNSYLVANIA CERTIFICATE FORM PDE 338 G (Refer to instructions included with this two page form)
GENERAL APPLICATION FOR PENNSYLVANIA CERTIFICATE FORM PDE 338 G (Refer to instructions included with this two page form) PDE USE ONLY CONTROL NO. APPLICANTS: Please note the following information in regard
More informationhttp://www.transfluenci.com General Services Administration
http://www.transfluenci.com 119 Industrial Drive P.O. Box 1006 East Longmeadow, MA 01028 Phone: (413) 737-1888 Fax: (413) 737-0188 Contract Administrator Jessica M. Ridley jessica@transfluenci.com General
More informationAppendix D: Translation Resources List
Instructions to use King County s Master Contracts for Translation Services (print translations only) King County has 4 master contracts that may be used for translation services related to translating
More informationStudy Plan. Bachelor s in. Faculty of Foreign Languages University of Jordan
Study Plan Bachelor s in Spanish and English Faculty of Foreign Languages University of Jordan 2009/2010 Department of European Languages Faculty of Foreign Languages University of Jordan Degree: B.A.
More informationTranslation Desktop Publishing (DTP) Graphic Design/Editing Website/Game localization Software & Mobile Localization E-learning & Adaptation
Translation Desktop Publishing (DTP) Graphic Design/Editing Website/Game localization Software & Mobile Localization E-learning & Adaptation 1 info@contentech.com Sales@contentech.com www.contentech.com
More informationOPTIONAL PROTOCOL TO THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD ON THE INVOLVEMENT OF CHILDREN IN ARMED CONFLICT
[ ENGLISH TEXT TEXTE ANGLAIS ] OPTIONAL PROTOCOL TO THE CONVENTION ON THE RIGHTS OF THE CHILD ON THE INVOLVEMENT OF CHILDREN IN ARMED CONFLICT The States Parties to the present Protocol, Encouraged by
More information2008 FCIP Questionnaire
CRIMINAL INVESTIGATION-SPECIAL AGENT FEDERAL CAREER INTERN PROGRAM QUESTIONNAIRE In order to be considered for the Special Agent Federal Career Intern Program, you must complete the questionnaire below.
More information2011 Census: Language
October 25, 2012 2011 Census: Language The 2011 Census Day was May 9, 2011. Today, Statistics Canada released its fourth set of data from this Census on the language characteristics of Canadians. The population
More informationUnder the terms of Article 161c of the Constitution, the Assembly of the Republic hereby decrees the following: Chapter I GENERAL PROVISIONS
LAW GOVERNING THE EXERCISE OF THE RIGHT OF PETITION Note: Text of Law no. 43/90, as published in Series I of Diário da República no. 184 dated 10 August 1990, and amended by Laws nos. 6/93, 15/2003 and
More informationStudy In China Scholarship List
Study In China Scholarship List Contents Chinese Government Scholarship for Qingdao University... 2 Scholarship Type... 2 Students eligible for government scholarship... 2 Programs and Specialties... 2
More informationMeaningful Access to Translation & Interpretation Services
Meaningful Access to Translation & Interpretation Services 1 FOR LIMITED ENGLISH PROFICIENT (LEP) INDIVIDUALS SERVED BY TUSD Presented by Salvador Gabaldón, Language Acquisition Specialist Luis Orantes,
More informationMilitary Service Credit Guidelines 29 March 11
Articulation Office University Drive Camarillo, CA 930 805-437-847 Military Service Credit Guidelines 9 March. In accordance with the recommendations from the American Council on Education (ACE), Guide
More informationUArts Teacher Ed Annual Report 2009-10.xls
Higher Education Act of 1965, as amended in 2008 by the Higher Education Opportunity Act HEA Title II Institutional and Program Report Card for 2010 on the Quality of PA's Teacher Preparation Office of
More informationLinking the world through professional language services
ProLINK Linking the world through professional language services ProLINK is strategically located in Hong Kong, Asia world city and gateway to China, where the East meets the West. The economy of China
More informationIPCC translation and interpretation policy. February 2015
IPCC translation and interpretation policy February 2015 September 2013 1 Contents 1. Introduction 1.1 Scope 1.2 Definitions 1.3 Aims of this policy 1.4 Contact for queries on this policy 2. Background
More information320 E. 46 th Street, 11G New York, NY 10017 Tel. 212-751-5150 Ext. 5
320 E. 46 th Street, 11G New York, NY 10017 Tel. 212-751-5150 Ext. 5 Ms. Lisa Fowlkes Deputy Chief, Public Safety and Homeland Security Bureau Federal Communications Commission 445 12 th Street, NW, Room
More informationWe Answer All Your Localization Needs!
partner We Answer All Your Localization Needs! Version: 2.0 23.05.2014 California, U.S.A Bucharest, Romania (US) +1.714.408.8094 (RO) +40.740.182.777 www.i-t-local.com info@i-t-local.com 1 of 13 Our Company
More informationIssue Brief. Language Lessons: Palliative Care Training for Interpreters. Introduction. Survey of Health Care Interpreters
Language Lessons: Palliative Care Training for Interpreters Introduction Clear communication is the heart and soul of palliative care specialized medical care focused on providing patients with relief
More informationREQUEST FOR QUOTATIONS LANGUAGE INTERPRETATION AND TRANSLATION SERVICES 90-15-037-RFQ
MARICOPA COUNTY SPECIAL HEALTH CARE DISTRICT MARICOPA INTEGRATED HEALTH SYSTEM REQUEST FOR QUOTATIONS LANGUAGE INTERPRETATION AND TRANSLATION SERVICES 90-15-037-RFQ DATE OF ISSUE: SEPTEMBER 29, 2014 DATE
More informationcoral SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES WEBSITE TRANSLATION MEDICAL TRANSLATION MULTILINGUAL DTP TRANSCRIPTION VOICEOVER & SUBTITLING
SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES // TRANSCRIPTION MULTILINGUAL DTP MEDICAL TRANSLATION WEBSITE TRANSLATION VOICEOVER & SUBTITLING INTERPRETER SERVICES elearning TRANSLATION about us Coral Knowledge
More informationLocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions. www.locatran.com info@locatran.com
LocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions About Us Founded in 2004, LocaTran Translations is an ISO 9001:2008 certified translation and localization service provider
More informationREQUEST FOR PROPOSAL. Translation of GLEIF website into various languages
REQUEST FOR PROPOSAL Translation of GLEIF website into various languages 1 Background The purpose of the Global Legal Entity Identifier Foundation (GLEIF) is to serve the broad public interest as the operational
More informationHead office. Industry. Main Languages. Source Languages. Projects in other languages. Certificates. Cairo, Egypt
Head office Cairo, Egypt Industry Translation / Localization to the MENA region & Indian Subcontinent Main Languages Arabic, Urdu, Hebrew, Turkish, Farsi, Hindi Source Languages English, French, German,
More informationHelping Companies with Globalization
Universal Translation Services www.universal-translation-services.com Helping Companies with Globalization universal Translation Services Brochure 2015 universal Translation services workflow 2 3 We are
More informationHelping Companies with Globalization
Universal Translation Services www.universal-translation-services.com Universal Translation Services www.universal-translation-services.com Helping Companies with Globalization universal Translation Services
More informationGlobalWay. Your Core Value Partner for Localization. Localization & Globalization Game Localization Desktop Publishing
글로벌웨이 언어 가치를 키우는 파트너 GlobalWay Your Core Value Partner for Localization Localization & Globalization Game Localization Desktop Publishing Profile Company GlobalWay Co., Ltd. CEO: Hyoung Taek Park Contact
More informationGENERAL APPLICATION FOR PENNSYLVANIA CERTIFICATE FORM PDE 338 G (Refer to instructions included with this 2 page form)
GENERAL APPLICATION FOR PENNSYLVANIA CERTIFICATE FORM PDE 338 G (Refer to instructions included with this 2 page form) PDE USE ONLY CONTROL NO. APPLICANTS: Please note the following information in regard
More informationFederal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule Price-List
Language. Culture. Technology. Federal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule Price-List On-line access to contract ordering information, terms and conditions, up-to-date pricing, and the option
More informationWHITE PAPER. Machine Translation of Language for Safety Information Sharing Systems
WHITE PAPER Machine Translation of Language for Safety Information Sharing Systems September 2004 Disclaimers; Non-Endorsement All data and information in this document are provided as is, without any
More informationTRANSLATION AND INTERPRETATION SERVICES
TRANSLATION AND INTERPRETATION SERVICES GUIDELINES INTRODUCTION These guidelines pertain to school generated documents that address academic support and compliance, school site events, and documents for
More informationBusiness knows no borders
Business knows no borders Welcome to MC Translate Our vocation is to deliver your translation accurately, on time, every time. Ou r journey will take us to the four corners of the earth to make this happen...
More informationINTERC O MBASE. Global Language Solution WWW.INTERCOMBASE.COM
INTERC O MBASE Global Language Solution Tel.: (UK) +44 20 360 86157 E-mail: info@intercombase.com Skype ID: intercombase.translations WWW.INTERCOMBASE.COM Services Credentials Expertise Document Translation
More informationb) Annex II: Proposal Submission Form, to be completed and returned with your proposal; and
Dear Sir/Madam, Subject: Request for Proposals for Translation Services: Project no. Multiple Proposal Ref: RE-RFP/12/002 1. The United Nations Office for Project Services (UNOPS) is seeking qualified
More informationQ3. Any memos, guidance or policy documents relating to the hiring or commissioning of translators/translation services.
Freedom of Information Request Reference No: I note you seek access to the following information: Q1. The total amount of money spent by the force on translators/translation services for the last five
More informationA new home page design is being finalized, which will add a new link to material in other languages through the top navigation of the homepage.
Website Translation and Accessibility STAFF REPORT INFORMATION ONLY 16. Date: December 17, 2012 To: From: Toronto Public Library Board City Librarian SUMMARY At its meeting on May 28, 2012 the Toronto
More informationSDL BeGlobal: Machine Translation for Multilingual Search and Text Analytics Applications
INSIGHT SDL BeGlobal: Machine Translation for Multilingual Search and Text Analytics Applications José Curto David Schubmehl IDC OPINION Global Headquarters: 5 Speen Street Framingham, MA 01701 USA P.508.872.8200
More informationAvailable fields of study for: University of Milan School of Language Mediation and Intercultural Communication Italy
Available fields of study for: University of Milan School of Language Mediation and Intercultural Communication Italy Contact name: Maria Calvi maria.calvi@unimi.it 1 - Bachelor Linguistics and Cultural
More informationOption 1: Use the Might of the U.S. Military to End the Assad Regime
1 Option 1: Use the Might of the U.S. Military to End the Assad Regime The Syrian dictatorship s use of chemical weapons against its own people was terrible. But we must not let it overshadow the larger
More informationMake your foreign business card a winner
Play your cards right Make your foreign business card a winner Don t gamble on your first impression In many cultures, your business card and the way you present it has even more of an impact then your
More informationGeneral Services Administration Authorized Federal Supply Schedule Price List
General Services Administration Authorized Federal Supply Schedule Price List On - line access to contract ordering information terms and conditions, up to date pricing and the option to create an electronic
More informationLausanne 2008. Procedure of Speech- and Text Analysis at BAMF Office/Germany (BAMF = Federal Office for Migration and Refugees)
Lausanne 2008 Procedure of Speech- and Text Analysis at BAMF Office/Germany (BAMF = Federal Office for Migration and Refugees) 1. Introduction In the processing of asylum applications both in Germany and
More informationRED FLAGS LIABILITY RISKS FOR COMPANIES OPERATING IN HIGH-RISK ZONES
RED FLAGS LIABILITY RISKS FOR COMPANIES OPERATING IN HIGH-RISK ZONES The legal liabilities of a company operating internationally are not limited to the domestic laws in the countries where it operates.
More informationA Guide to the Human Rights Act
A Guide to the Human Rights Act A booklet for People with Learning Disabilities Human Rights Human Rights Illustrations by CHANGE Picture Bank What s inside This booklet,..................................1
More informationBreaking the silence united against domestic violence
Breaking the silence united against domestic violence 29 th Council of Europe Conference of Ministers of Justice Report from Portugal Domestic violence is neither a recent phenomenon nor a problem pertaining
More informationTRANSLATOR PREAMBLE. Inclusions. Included in the series are five types of translation services/roles, as follows:
TRANSLATOR PREAMBLE This is a three level series that covers positions involved in the research of material prior to translation, the translation of material to either official language, the revision of
More informationInstitute for International Criminal Investigations. Dear Colleagues,
Institute for International Criminal Investigations Dear Colleagues, The purpose of this call for nominations is to cordially invite you to nominate experts for the Justice Rapid Response (JRR) training
More informationIllinois Bilingual and ESL Certification
Illinois Bilingual and ESL Certification Jolene Reddy Principal Education Consultant Educator Certification Division Illinois State Board of Education October, 2010 jreddy@isbe.net Overview Transitional
More informationTITLE and AFFILIATION: EXECUTIVE VICE PRESIDENT, TURKISH HERITAGE ORGANIZATION (THO)
NAME: ALI CINAR TITLE and AFFILIATION: EXECUTIVE VICE PRESIDENT, TURKISH HERITAGE ORGANIZATION (THO) COMMITTEE: HOUSE COMMITTEE ON FOREIGN AFFAIRS, SUBCOMMITTEE ON EUROPE, EURASIA AND EMERGING THREATS
More informationContract Number: GS-10F0256S Contract Period: May 11, 2011 May 10, 2016 Business Size: Small Business Supplement No: PS0016 May 23, 2012
26 Court Street, Ste 1005, Brooklyn, NY 11242 P: 718-237-8919 F: 718-237-0956 www.lis-translations.com GENERAL SERVICES ADMINISTRATION AUTHORIZED FEDERAL SUPPLY SCHEDULE PRICE LIST On-line access to contract
More informationA SPECIAL REPORT FROM KURDISTAN, IRAQ
A SPECIAL REPORT FROM KURDISTAN, IRAQ By : Alice Hlidkova The Role of Freedom of Expression and Democracy in Kurdistan: can freedom of press exist in a federal region of Iraq? We are inspired by you [President
More informationTHE GREAT WAR and the Shaping of the 20th Century
THE GREAT WAR and the Shaping of the 20th Century Lesson Plan Three: No One Spared Overview World War I crossed boundaries across the globe, not sparing most in its wake, civilians and military alike.
More informationPROTECTION ORDER APPLICATION FORM
PROTECTION ORDER APPLICATION FORM This document has been translated with a view to facilitating the understanding of its contents, but it may only be completed in Spanish. PROTECTION ORDER APPLICATION
More informationCertification Information Session. Obtaining a Florida Educator s Certificate
Certification Information Session Obtaining a Florida Educator s Certificate Session Goal To provide information on how to become a certified teacher in Florida. First Think about the subject you would
More informationPart 1: The Origins of the Responsibility to Protect and the R2PCS Project
Part 1: The Origins of the Responsibility to Protect and the R2PCS Project What is the Responsibility to Protect (R2P)? R2P is an emerging international norm which sets forth that states have the primary
More informationTranslation and Interpreting in all Languages Terminology Management Localization/ Desktop Publishing (DTP) Dubbing, Synchronization and Subtitling
Translation and Interpreting in all Languages Terminology Management Localization/ Desktop Publishing (DTP) Dubbing, Synchronization and Subtitling Your Partner for All Languages www.e-kern.com KERN Global
More informationNomination Form. The Distinguished Socio/Psychiatrist Specialist. Name:. School: Educational Zone:.. Cycle 18 1436-1437 2015-2016.
Aim High Nomination Form The Distinguished Socio/Psychiatrist Specialist Name:. School: Educational Zone:.. Cycle 18 1436-1437 2015-2016 Our Vision To be pioneers in leading excellence in educational performance
More informationTASPA/TAEE ANNUAL WINTER CONFERENCE
TASPA/TAEE ANNUAL WINTER CONFERENCE CERTIFICATION UPDATE December 9, 2010 Presented by Tabita Gutierrez, Director of Educator Certification Ruth Smith, Manager of Educator Certification Maria Brunetti,
More informationInternational Civil Aviation Organization WORLDWIDE AIR TRANSPORT CONFERENCE (ATCONF) SIXTH MEETING. Montréal, 18 to 22 March 2013
International Civil Aviation Organization ATConf/6-WP/80 1 4/3/13 WORKING PAPER WORLDWIDE AIR TRANSPORT CONFERENCE (ATCONF) SIXTH MEETING Montréal, 18 to 22 March 2013 Agenda Item 1: Global overview of
More informationPublic Health translation manual Guidelines, best practices, resources and maps
Public Health translation manual Guidelines, best practices, resources and maps la traducción la traduction This document is a guide for Public Health workforce members who are translating materials. This
More informationSeeking Protection from Domestic Violence in New York s. Information for Immigrant Victims with Limited English Proficiency
Seeking Protection from Domestic Violence in New York s Family Court: Information for Immigrant Victims with Limited English Proficiency What is domestic violence? If your current or former intimate partner
More informationOCLC Overview. Organizational Overview. Mission and Vision. Quality policy. OCLC Overview
OCLC Overview Organizational Overview Founded in 1967, OCLC Online Computer Library Center is a nonprofit, membership, computer library service and research organization dedicated to the public purposes
More informationSIERRA COLLEGE PART TIME FACULTY APPLICATION 5000 ROCKLIN ROAD ROCKLIN CA 95677
SIERRA COLLEGE PART TIME FACULTY APPLICATION 5000 ROCKLIN ROAD ROCKLIN CA 95677 An Equal Employment Opportunity/Affirmative Action Employer This application will be used by a committee to select applicants
More informationFulfilling World Language Requirements through Alternate Means
Fulfilling World Language Requirements through Alternate Means OUSD Board Policy 6146.1 allows students to meet graduation requirements through demonstration of proficiency. Both University of California
More informationTranslation/interpreting Services in Nottingham
Translation/interpreting Services in Nottingham (This is not a conclusive list, check telephone directories and the internet for more. Nottingham CDP cannot be help responsible for the quality of work
More informationNATIONAL UNIVERSITY OF MODERN LANGUAGES H-9, ISLAMABAD
NATIONAL UNIVERSITY OF MODERN LANGUAGES H-9, ISLAMABAD ADMISSIONS Spring 2014 1. Applications are invited for admissions to the following full-time courses (morning / evening programmes) for the session
More informationThis is a five year report on the workforce
istockphoto.com/laflor The Impact of Educational Stipends in Advancing Public Practice in the MFT Profession: A Five Year Report on the Los Angeles County Workforce Initiative José Luis Flores, MFT This
More informationClear, high quality, translation management services +64 (0)7 5425123
Clear, high quality, translation management services +64 (0)7 5425123 translation management software localisation interpreters voiceovers websites DTP www.transfix.co.nz +64 (0)7 5425123 PO BOX 11418,
More informationThe Language Exchange, Inc. GSA Language Services Catalog
The Language Exchange, Inc. GSA Language Services Catalog Federal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule List Schedule Title: Language Services Federal Supply Group: 738 Classes R499 Contract
More informationLibrary Toolkit. Overview:
Library Toolkit Overview: During s open-enrollment periods, library partners play significant roles in providing communities with access to computers, the internet, and in-person enrollment and education
More informationSERVING NON-ENGLISH SPEAKERS IN THE VIRGINIA COURT SYSTEM LOCATING COURT INTERPRETERS PAGE 4-1
LOCATING COURT INTERPRETERS PAGE 4-1 CHAPTER 4 - LOCATING COURT INTERPRETERS This chapter provides information on locating court interpreters. The court or magistrate is responsible for locating certified
More informationASSOCIATION OF DUTCH TEACHERS IN FRANCOPHONE BELGIUM DISCUSSION ON TRANSLATING PROFESSIONALLY. 7 October 2000. Cooremans Institute Brussels
ASSOCIATION OF DUTCH TEACHERS IN FRANCOPHONE BELGIUM DISCUSSION ON TRANSLATING PROFESSIONALLY 7 October 2000 Cooremans Institute Brussels Lecture by Marleen Wauters Eurologos-Antwerp Working in a subsidiary
More informationProduct Globalization Service. A Partner You Can Trust
Product Globalization Service A Partner You Can Trust About WistronITS WistronITS an industry-leading information service company founded in June 1992 under the Wistron Business Group. Our range of services
More informationHealthcare Workforce Development in San Diego County:
Healthcare Workforce Development in San Diego County: Recommendations for Changing Times Brad Wiscons President North County Healthcare Consulting Agnes Zsigovics Workforce & Business Analyst San Diego
More informationKurdish Political Studies Program
Kurdish Political Studies Program Special Presentation October 29, 2015, 3:00 p.m. - 4:30 p.m. Cape Florida Ballroom, Student Union University of Central Florida Orlando, FL, U.S.A. Kurdish Political
More informationName. Address. City, State, Zip County Phone Number Home: Work: SSN Email Date of Birth (mm/dd/yyyy) Gender. Employment Status
Delaware Association for the Education of Young Children (DAEYC) T.E.A.C.H. Early Childhood Delaware (T.E.A.C.H.) Associate Degree Scholarship Application Name Address City, State, Zip County Phone Number
More informationLanguage Access Plan. A. Background
Language Access Plan November 2015 (superseding January 2009) A. Background In July 2008, Mayor Michael Bloomberg promulgated Executive Order No. 120: Citywide Policy on Language Access to Ensure the Effective
More information