A look at the Finnish language, its history and development



Similar documents
Finnish 101: The 30 Minute Crash Course in Finnish. Johanna Lahti

Table 1: TSQM Version 1.4 Available Translations

Tel: Fax: P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae

Languages Supported. SpeechGear s products are being used to remove communications barriers throughout the world.

The Finns Party The Finnish Parliament Elections of 2015 LANGUAGE POLICY

We Answer To All Your Localization Needs!

LANGUAGE CONNECTIONS YOUR LINGUISTIC GATEWAY

PRICE LIST. ALPHA TRANSLATION AGENCY

2015 Population Office figures for October to December and year to date

Overview of admission requirements for the master s degree programs of the Faculty of Arts

We Answer All Your Localization Needs!

Cisco Unified IP Phone CP-6961 VoIP -puhelin

webcertain Recruitment pack Ceri Wright [Pick the date]

Europeans and their Languages

INTERC O MBASE. Global Language Solution

Who We Are. Services We Offer

Yandex.Translate API Developer's guide

Safe Harbor Statement

Speaking your language...

Introductory Guide to the Common European Framework of Reference (CEFR) for English Language Teachers

Bachelor s and Master s Degree Programs. Switzerland s widest range of courses

Professional. Accurate. Fast.

SINGLE RESOLUTION BOARD VACANCY NOTICE DOCUMENT MANAGEMENT OFFICER (SRB/AST/2016/003) Corporate Services IT

Remote Desktop Services Guide

Reference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services

10TH EDITION MERGER CONTROL VADEMECUM FILING THRESHOLDS AND CLEARANCE CONDITIONS IN THE 29 EUROPEAN JURISDICTIONS

Survey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from : Selected Findings

FOREIGN LANGUAGE AND AREA STUDIES (FLAS) FELLOWSHIP For Graduate Students Academic Year

Luxembourg-Luxembourg: FL/SCIENT15 Translation services 2015/S Contract notice. Services

YES/NO. Is Finland part of Southern Europe? YES NO YES YES/NO. Is Spain part of Western Europe? YES NO YES YES/NO. Is Sweden part of Northern Europe?

HOW COMPANIES INFLUENCE OUR SOCIETY: CITIZENS VIEW

LSI TRANSLATION PLUG-IN FOR RELATIVITY. within

European Economic and Social Committee

Language in Tower Hamlets Analysis of 2011 Census data

GCE/GCSE subjects recognised for NUI matriculation purposes

Xerox Easy Translator Service User Guide

SINGLE RESOLUTION BOARD VACANCY NOTICE DOCUMENT MANAGEMENT OFFICER (DMO) (SRB/AST/2014/008)

INVESTING IN INTANGIBLES: ECONOMIC ASSETS AND INNOVATION DRIVERS FOR GROWTH

External Candidate Online Application

Designing Tablet Computer Keyboards for European Languages

784 der Beilagen XXV. GP - Beschluss NR - 06 Schlussakte in englischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 32 FINAL ACT.

Fujiyama Co. Ltd. Company profile

Cross-Language Instant Messaging with Automatic Translation

Proposal for a COUNCIL DECISION

Translution Price List GBP

Linking the world through professional language services

Sustainable Farm Animal Breeding and Reproduction Technology Platform

This survey is voluntary and will take ca. 15 minutes to complete. No identifying information will be collected.

About CRC? What is Link?

Vermont Global Trade Partnership Topic: Exporting Software to the E.U. Summary

PUBLISHING TRANSLATIONS IN EUROPE SURVEY OF PUBLISHERS

Liquid OS X User Guide

Knowledge of Foreign Languages in the Czech Republic

FRAX Release Notes Release (FRAX v3.10)

Luxembourg-Luxembourg: FL/TERM15 Translation services 2015/S Contract notice. Services

SINGLE RESOLUTION BOARD VACANCY NOTICE IN INTER-AGENCY JOB MARKET (IAJM) ACCOUNTANT (SRB/AD/IAJM/2015/001)

D EUOSME: European Open Source Metadata Editor (revised )

Court interpreters and sworn translators of legal language The case of Slovenia

REACH-IT Industry User Manual

GET YOUR START MENU BACK IN MICROSOFT WINDOWS SERVER 2012

List of Higher School Certificate Board Developed Courses

Translating for a Multilingual European Union: Putting Multilingualism into Context Dr Angeliki PETRITS Language Officer European Commission, UK

Travelers between Finland and Russia: Translation needs IMU-project

Cyclope Internet Filtering Proxy. - User Guide -

A global leader in document translations

SEIZING THE OPPORTUNITY IN INTERNATIONAL MARKETS

Profile. Jerusalem University College

User language preferences online. Analytical report

Demographic Report. Prepared On: 5/19/2014 1:29:35 PM Page 1 of 10. Bloomington

Official Journal of the European Union

Media labels and their contents

COURSES FOR THE MAJOR AND MINOR IN EUROPEAN STUDIES (ES) (approval pending)

MT Search Elastic Search for Magento

LocaTran Translations Ltd. Professional Translation, Localization and DTP Solutions.

Study Plan. Bachelor s in. Faculty of Foreign Languages University of Jordan

ADECCO BULGARIA MANAGED SERVICES

CALL FOR EXPRESSIONS OF INTEREST FOR CONTRACT AGENTS CHILDCARE STAFF. Function Group II EPSO/CAST/S/2/2012 I. INTRODUCTION

Immigrant artists in the Finnish support system for the arts

CALL FOR APPLICATIONS. Human Resources Assistant (AST 4) EIT (Budapest) Ref.: EIT/TA/2015/101

Activities. but I will require that groups present research papers

Derby Translations. Translation for all languages. Active Knowledge. Team of Experts. Quality Is Our Priority. Competitive Prices.

TRANSLATORS RESOURCE LIST

Responsible Research and Innovation (RRI), Science and Technology

2011 Census: Language

Microsoft stores badge guidelines. February 2016

2014 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION TIMETABLE Monday 13 October to Wednesday 5 November

I. FOR STUDENTS WHO WANT TO CONTINUE A FOREIGN LANGUAGE:

Bachelor of Science Degree Requirements for Students Fulfilling the REVISED General Education Curriculum

Helping Companies with Globalization

HP Backup and Recovery Manager

CAPTURING THE VALUE OF UNSTRUCTURED DATA: INTRODUCTION TO TEXT MINING

Helping Companies with Globalization

Report on Data from the MLA Guide to Doctoral Programs in English and Other Modern Languages

SINGLE RESOLUTION BOARD VACANCY NOTICE ICT HELPDESK AND USER SUPPORT ASSISTANT (SRB/AST/2015/002)

Changing multilingual situation in Narva: transition to teaching in Estonian

placing people first SALARY REPORT Summary of 2014 Bratislava

Australian Embassy, Seoul List of Translators and Interpreters 2013 Seoul, Busan and Daejeon

SINGLE RESOLUTION BOARD VACANCY NOTICE ICT PROJECT MANAGER AND BUSINESS ANALYST (SRB/AD/2015/017)

Financial Reporting Comparison Matrix

FIRST-CLASS TRANSLATIONS WORLDWIDE

Transcription:

A look at the Finnish language, its history and development October 31, 2012 Kaj Syrjänen University of Tampere

Finnish language: an overview Finland's main language, approximately 5 million speakers Uralic language (unlike most European languages, which are Indo-European) Usage: mostly limited to Finland, although smaller 'varieties' are found elsewhere: Sweden meänkieli, ( our language ), Norway kven, Russia Karelian dialects of Finnish North America American Finnish or "(Old) Finglish", mostly disappeared

Finnish vs. other EU languages Language Spanish English Portuguese German French Italian Polish Romanian Dutch Greek Hungarian Czech Bulgarian Swedish Danish Slovak Finnish Lithuanian Slovene Latvian Estonian Irish Maltese Native speakers (million) 329 328 178 90.3 67.8 61.7 40 23.4 21.7 13.1 12.5 9.5 9.1 8.3 5.6 5 5 3.2 1.9 1.5 1.25 0.4 0.4 Source: Ethnologue, 16th ed. In number of speakers Finnish is globally ranked #124 (out of 6,909 existing natural languages) Not a globally widespread language, but far from being endangered

Finnish language: an overview Typologically Finnish is an agglutinative language, where words are constructed mostly by combining meaningful affixes ('morphemes') to a word base Other agglutinative languages include e. g. many other Uralic languages (Estonian, Hungarian, Samoyed languages...), Altaic languages (Turkish, Tatar...), Japanese and Korean Agglutinative languages contrast with analytic / isolating languages, which rely less on affixes and more on individual words (Chinese, Vietnamese, Afrikaans, English...)

Finnish language: an overview Typologically Finnish is an agglutinative language, where words are constructed mostly by combining meaningful affixes ('morphemes') to a word base Other agglutinative languages include e. g. many other Uralic languages (Estonian, Hungarian, Samoyed languages...), Altaic languages (Turkish, Tatar...), Japanese and Korean Agglutinative languages contrast with analytic / isolating languages, which rely less on affixes and more on individual words (Chinese, Vietnamese, Afrikaans, English...) An example of agglutination vs. isolation: Finnish: talo English: a house

Finnish language: an overview Typologically Finnish is an agglutinative language, where words are constructed mostly by combining meaningful affixes ('morphemes') to a word base Other agglutinative languages include e. g. many other Uralic languages (Estonian, Hungarian, Samoyed languages...), Altaic languages (Turkish, Tatar...), Japanese and Korean Agglutinative languages contrast with analytic / isolating languages, which rely less on affixes and more on individual words (Chinese, Vietnamese, Afrikaans, English...) An example of agglutination vs. isolation: Finnish: talossa English: in a house

Finnish language: an overview Typologically Finnish is an agglutinative language, where words are constructed mostly by combining meaningful affixes ('morphemes') to a word base Other agglutinative languages include e. g. many other Uralic languages (Estonian, Hungarian, Samoyed languages...), Altaic languages (Turkish, Tatar...), Japanese and Korean Agglutinative languages contrast with analytic / isolating languages, which rely less on affixes and more on individual words (Chinese, Vietnamese, Afrikaans, English...) An example of agglutination vs. isolation: Finnish: talossani English: in my house

Finnish language: an overview Typologically Finnish is an agglutinative language, where words are constructed mostly by combining meaningful affixes ('morphemes') to a word base Other agglutinative languages include e. g. many other Uralic languages (Estonian, Hungarian, Samoyed languages...), Altaic languages (Turkish, Tatar...), Japanese and Korean Agglutinative languages contrast with analytic / isolating languages, which rely less on affixes and more on individual words (Chinese, Vietnamese, Afrikaans, English...) An example of agglutination vs. isolation: Finnish: talossanikin English: in my house too

Finnish language: an overview Typologically Finnish is an agglutinative language, where words are constructed mostly by combining meaningful affixes ('morphemes') to a word base Other agglutinative languages include e. g. many other Uralic languages (Estonian, Hungarian, Samoyed languages...), Altaic languages (Turkish, Tatar...), Japanese and Korean Agglutinative languages contrast with analytic / isolating languages, which rely less on affixes and more on individual words (Chinese, Vietnamese, Afrikaans, English...) An example of agglutination vs. isolation: Finnish: taloissanikin English: in my houses too

Finnish language: an overview Typologically Finnish is an agglutinative language, where words are constructed mostly by combining meaningful affixes ('morphemes') to a word base Other agglutinative languages include e. g. many other Uralic languages (Estonian, Hungarian, Samoyed languages...), Altaic languages (Turkish, Tatar...), Japanese and Korean Agglutinative languages contrast with analytic / isolating languages, which rely less on affixes and more on individual words (Chinese, Vietnamese, Afrikaans, English...) An example of agglutination vs. isolation: Finnish: taloissanikin English: in my houses too 1 word, 5 affixes 4 words, 1 affix

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English Finnish

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English in a book in a taxi Finnish

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English Finnish in a book kirjassa in a taxi taksissa

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English Finnish in a book kirjassa in a taxi taksissa on a plane on a bus

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English Finnish in a book kirjassa in a taxi taksissa on a plane lentokoneessa on a bus bussissa

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English Finnish in a book kirjassa in a taxi taksissa on a plane lentokoneessa on a bus bussissa at the cinema at work at school

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English Finnish in a book kirjassa in a taxi taksissa on a plane lentokoneessa on a bus bussissa at the cinema elokuvissa at work töissä at school koulussa

Finnish language: an overview Finnish case marking works much the same way as prepositions in languages like English, but with a different logic: English Finnish in a book kirjassa in a taxi taksissa on a plane lentokoneessa on a bus bussissa at the cinema elokuvissa at work töissä / työpaikalla at school koulussa / koululla(?)

Finnish as a Uralic language Uralic language family: 47 languages, 38 living languages Approximately 24 million speakers Spans from Eastern Europe to Siberia Finnish is the second largest Uralic language in the number of speakers (the largest being Hungarian)

Finnish as a Uralic language

Finnish as a Uralic language Norway Sweden Germany Poland Belarus Russia Kazakhstan

Finnish as a Uralic language Finnish and its close relatives: Finnic

Finnish as a Uralic language More distant relatives: Finno-Ugric

Finnish as a Uralic language More distant relatives: Finno-Ugric Even more distant relatives: Samoyed

Indo-European vs. Uralic: numbers Indo-European English Swedish German Spanish French one en eins uno un two två zwei dos deux three tre drei tres trois four fyra vier cuatro quatre five fem fünf cinco cinq Germanic Romance Uralic Finnish Estonian Hungarian Mansi yksi üks egy äkwa kaksi kaks ketto kityg kolme kolm három hurum neljä neli négy nila viisi viis öt ät Finnic Ugric

Indo-European vs. Uralic: numbers Indo-European English Swedish German Spanish French one en eins uno un two två zwei dos deux three tre drei tres trois four fyra vier cuatro quatre five fem fünf cinco cinq Germanic Romance Uralic Finnish Estonian Hungarian Mansi yksi üks egy äkwa kaksi kaks ketto kityg kolme kolm három hurum neljä neli négy nila viisi viis öt ät Finnic Ugric

Indo-European vs. Uralic: numbers Indo-European English Swedish German Spanish French one en eins uno un two två zwei dos deux three tre drei tres trois four fyra vier cuatro quatre five fem fünf cinco cinq Germanic Romance Uralic Finnish Estonian Hungarian Mansi yksi üks egy äkwa kaksi kaks ketto kityg kolme kolm három hurum neljä neli négy nila viisi viis öt ät Finnic Ugric

Indo-European vs. Uralic: numbers Indo-European English Swedish German Spanish French one en eins uno un two två zwei dos deux three tre drei tres trois four fyra vier cuatro quatre five fem fünf cinco cinq Germanic Romance Uralic Finnish Estonian Hungarian Mansi yksi üks egy äkwa kaksi kaks ketto kityg kolme kolm három hurum neljä neli négy nila viisi viis öt ät Finnic Ugric

Indo-European vs. Uralic: numbers Indo-European English Swedish German Spanish French one en eins uno un two två zwei dos deux three tre drei tres trois four fyra vier cuatro quatre five fem fünf cinco cinq Germanic Romance Uralic Finnish Estonian Hungarian Mansi yksi üks egy äkwa kaksi kaks ketto kityg kolme kolm három hurum neljä neli négy nila viisi viis öt ät Finnic Ugric

"Traditional" Uralic classification From: Korhonen, Mikko. Johdatus lapin kielen historiaan (1981).

"Traditional" Uralic classification From: Korhonen, Mikko. Johdatus lapin kielen historiaan (1981). Finno-Saami (Early Proto-Finnic) Finno-Mordvin Finno-Volgaic Finno-Permian Uralic Finno-Ugric Ugric Ob-Ugric

"Traditional" Uralic classification Finnish: part of this group From: Korhonen, Mikko. Johdatus lapin kielen historiaan (1981). Finno-Saami (Early Proto-Finnic) Finno-Mordvin Finno-Volgaic Finno-Permian Uralic Finno-Ugric Ugric Ob-Ugric

One of many alternative Uralic classifications From: Kulonen, Ulla-Maija. "Kielitiede ja Suomen väestön juuret", in: Ennen muinoin: kuinka menneisyyttämme tutkitaan (2002).

One of many alternative Uralic classifications From: Kulonen, Ulla-Maija. "Kielitiede ja Suomen väestön juuret", in: Ennen muinoin: kuinka menneisyyttämme tutkitaan (2002). Finno-Saami (Early Proto-Finnic) Finno-Permian Uralic Permian Ugric Ob-Ugric

From Proto-Finnic to Finnish Because linguistic records of Finnish or its closest relatives do not date far back, the prehistory of Finnish relies on secondary evidence: Comparisons with related languages Linguistic reconstruction Loanword studies of other languages Toponomy studies Supporting evidence from related fields of research (e.g. archaeology, history, genetics,...)

From Proto-Finnic to Finnish Archaeological evidence suggests that the area around the Gulf of Finland was inhabited already ~4000 BCE by a nomadic people, who may have already spoken a language ancestral to Finnic and Saami languages However, recent linguistic work suggests that the Uralic languages, expanding from the east, reached the Gulf of Finland only later (around ~3000-2000 BCE). The language spoken around the Gulf of Finland ('Early Proto-Finnic') are estimated to have separated into Saami languages and Finnic languages ~1500-500 BCE Possible motivating factors: Baltic / Germanic contacts, the adoption of agriculture by the Finnic people

From Proto-Finnic to Old Finnish Between ~1000-0 BCE Finnic ('late Proto-Finnic') diverged into smaller dialects, beginning their development into separate languages (Finnish, Estonian, Livonian, Veps, Karelian, etc.) However, the speakers of these languages remained in close contact with each other throughout their divergence Finnish gradually formed as a mixture of the late ProtoFinnic dialects that spread northwards over the Gulf of Finland The Saami inhabited most of Finland around 0 CE, but were gradually assimilated into the Finnic population that expanded from the south

Old Finnish (pre-1540s) Pre-1540s Finnish existed only as the dialects that developed from Late Proto-Finnic; linguistic material from this period is scarce An important milestone in the history of Finnish was 1150, when Finland was annexed to Sweden Under the Swedish rule Finnish became a secondary language, spoken mostly by peasants and parts of the middle class As a consequence, Swedish became an important influence particularly in the later development of standardized Finnish

Old Written Finnish (1540-1810) Lutheranism: Mikael Agricola created a written standard of Finnish based on the dialects around Turku Abckiria ( the ABC Book ), 1543 Rucouskiria ( The Prayer Book ), 1544 Se Wsi Testamenti ( The New Testament ), 1548

Abckiria and Se Wsi Testamenti

Abckiria and Se Wsi Testamenti Oppe Oppenyt nytwanha wanha//iaianoori noori// joilla joillaombi ombisydhen Sydhentoori toori.. Jumalan Jumalankeskyt keskyt//iaiamielen mielen// iotca iotcataidhat taidhatsomen Somenkielen kielen.. Laki Laki//seseSielun Sielunhirmutta hirmutta// mutt muttcristus Cristussen sentas taslodhutta lodhutta.. Lue Luesijs sijshyue hyuelapsi Lapsiteste teste// Alcu Alcuoppi oppiilman ilmaneste este.. Nijte Nijtemuista muistaelemes Elemesaina aina// nin ninjesus Jesussinun sinunarmons Armonslaina laina Learn Learnnow, now,old old//and andyoung, young,// who whohave haveaafresh freshheart, heart, God's commandments God's commandments//and andthe themind, mind,// sosothat thatyou youshall shallknow knowthe thefinnish Finnishlanguage. language. Law, / it makes the soul fearful, / Law, / it makes the soul fearful, / but butchrist Christsoothes soothesititagain. again. So read from here good So read from here goodchild, child,// the thebeginning beginningofoflearning learningwithout withoutobstacles. obstacles. Remember Rememberthem themall allyour yourlife, life,// sosojesus Jesuslends lendsyou youhis hismercy. mercy.

Old Finnish vs. modern Finnish Orthography depends on context (vs. modern Finnish, which is much more systematic): keskyt /käskyt/ /k/ marked with 'k' iotca /jotka/ /k/ marked with 'c' ionga /jonka/ /k/ marked with 'g' quin /kuin/ /k/ marked with 'q' yxi /yksi/ /ks/ marked with 'x' A few "non-uralic" structures, e.g. the article "Se": Old Finnish: German: Modern Finnish: Se Das Wsi Testamentti Neue Testament Uusi Testamentti

Other Christian 'pioneers' of written Finnish Paavali Juusten Jacobus Finno Catechismus (1574) Catechismus Eli Sen Christillisen opin pää cappaleet (1583) Yxi Wähä Rucous Kiria (1583) Yxi vähä Suomenkielinen Wirsikiria (1583) Eerik Sorolainen Catechismus (1614) Postilla (1621/1625) Biblia: Coco Pyhä Raamattu (1642)

Grammars and dictionaries from the Old Written Finnish era Finnish grammars also started to appear, (although the earliest were in Latin) Rudimenta linguae Fennicae breviter delineata, late 1500searly 1600s Eskil Petraeus: Lingae Finnicae brevis institutio, 1649 Bartholdus Vhaël: Grammatica Fennica, 1733 Daniel Juslenius: Suomalaisen Sana-Lugun Coetus ( An Attempt at a Finnish Dictionary ), 1745

East-west dialect division of Finnish (first suggested in 1733)

Towards Early Modern Finnish The Finnish War (1808-1809): Finland annexed to the Russian Empire as the autonomous Grand Principality of Finland Capital and the bulk of academic activity moved from Turku to Helsinki, giving standard Finnish perhaps more autonomy from the influence of Swedish as well as the western dialects of Finnish There was also a growing political movement promoting a 'Finnish' national identity

Early Modern Finnish (1810-1870) The Dialect Struggle (1809-1840): written Finnish (previously based on the western dialects) was reformed to incorporate both eastern and western dialect characteristics 1835-1836; 1849: The publication of the Finnish national epic Kalevala Modern spelling conventions for Finnish were established The finnicization of Finnish: many foreign elements (loanwords, grammatical structures etc.) replaced with Finnish versions

Early Modern Finnish (1810-1870) An example of an Early Modern Finnish spelling change: the replacement of 'foreign' letters (b, c, d, f, g, q, x and z): tz changed to ts: itze itse ('(one)self') katzoi katsoi ('looked') x changed to ks: laaxo laakso ('valley') ld changed to lt: häneldä häneltä ('from him/her')

Early Modern Finnish (1810-1870) Finnicization of Finnish: neologisms that replaced (Swedish) loanwords: biblioteekki kirjasto ('library') telefooni puhelin ('telephone') universiteetti yliopisto ('university') Less successful neologisms(did not become popular): radio sätiö ('radio') sohva joukkoistuin ('sofa')

Early Modern Finnish (1810-1870) 1850: Finnish-language publications censored to due to the European Revolutions of 1848 The censorship was relaxed in 1954 and reversed in 1960. 1863: Finnish decreed to have equal status with Swedish in all matters directly concerning the Finnish-speaking population of the country 1870: The first Finnish-language novel ("Seven Brothers") is published

Modern Finnish (1870-present) 1899-1905; 1908-1917: As part of an attempt to "Russify" Finland, Russian was declared the administrative language of Finland This was largely unsuccesful, as Russian was minority language in Finland The "Era of Russification" was shortly followed by the Finnish Declaration of Independence in 1917

Modern Finnish (1870-present) For the most part, the Finnish language did not experience dramatic changes between the Early Modern stage and the Modern stage. Some revisions included: Standardized spelling for loanwords in Finnish (early 20th century) Favouring shorter forms of complex words, e.g. koomillinen koominen ('comical') yksinkertaistuttaa yksinkertaistaa ('simplify')

Modern Finnish (1870-present) However, the worldwide growth of mass media driven by technological innovations in the 20th and 21st centuries has brought: Broader international scope for borrowings and other linguistic influences More influence from non-neighbouring languages (especially English) at the expense of Swedish

Modern Finnish (1870-present) The traditional dialects of Finnish have started to fade away during the 20th century as people moved into cities More recently, however, Finnish dialects have again become a more prominent part of one's identity

Modern Finnish (1870-present) Contemporary Finnish culture has acted both as an innovative and preserving force for Finnish language and culture, e.g. Modern Finnish music: English language vs. dialectal Finnish Aku Ankka: widely known Donald Duck stories vs. interpretations of Finnish classics as Duck stories, dialect translations etc.

Modern Finnish (1870-present) Contemporary Finnish culture has acted both as an innovative and preserving force for Finnish language and culture, e.g. Modern Finnish music: English language vs. dialectal Finnish Aku Ankka: widely known Donald Duck stories vs. interpretations of Finnish classics as Duck stories, dialect translations etc.

Modern Finnish (1870-present) Contemporary Finnish culture has acted both as an innovative and preserving force for Finnish language and culture, e.g. Modern Finnish music: English language vs. dialectal Finnish Aku Ankka: widely known Donald Duck stories vs. interpretations of Finnish classics as Duck stories, dialect translations etc.

Modern Finnish (1870-present) Contemporary Finnish culture has acted both as an innovative and preserving force for Finnish language and culture, e.g. Modern Finnish music: English language vs. dialectal Finnish Aku Ankka: widely known Donald Duck stories vs. interpretations of Finnish classics as Duck stories, dialect translations etc.

Modern Finnish (1870-present) Contemporary Finnish culture has acted both as an innovative and preserving force for Finnish language and culture, e.g. Modern Finnish music: English language vs. dialectal Finnish Aku Ankka: widely known Donald Duck stories vs. interpretations of Finnish classics as Duck stories, dialect translations etc.

Modern Finnish (1870-present) Contemporary Finnish culture has acted both as an innovative and preserving force for Finnish language and culture, e.g. Modern Finnish music: English language vs. dialectal Finnish Aku Ankka: widely known Donald Duck stories vs. interpretations of Finnish classics as Duck stories, dialect translations etc.

Finnish loanword examples (roughly from old to new) king foal anecdote, story law province girl essay to date kuningas varsa kasku laki lääni likka (dialectal) essee treffailla (older) deittailla (newer) pihvi beef jeep jeeppi trend trendi printer printteri to dance; to party bailata (colloquial) sudoku sudoku sumo sumo Germanic '*kuningaz' Russian dialectal 'varža' Russian 'skazka' Swedish 'lag' Swedish 'län' Swedish 'flicka' French 'essai' Swedish 'träffa' English 'to date' English 'beef' English 'jeep' English 'trend' English 'printer' Spanish 'bailar' Japanese 'sudoku' Japanese 'sumou'

Finnish loan translations Literal translations of borrowed concepts, rather than loanwords, are common in Finnish: English meaning Finnish expression Literal English translation Origin highway moottoritie 'motor road' Swedish 'motorväg' kindergarten lastentarha 'children's garden' German 'Kindergarten' tank (vehicle) panssarivaunu 'armour wagon' German 'Panzerwagen' raccoon pesukarhu 'wash bear' Swedish 'tvättbjörn'

Slang / dialect examples English meaning home tram / streetcar (railway) station a meeting Standard Finnish koti raitiovaunu (rautatie)asema tapaaminen Helsinki slang hima spora steissi miitinki Compare Swedish 'hemma' Swedish 'spåra' English 'station' English 'meeting' English meaning curb Standard Finnish reunakiveys Tampere dialect rotvalli Compare French 'trottoir'; English 'road wall' barber restaurant thin parturi ravintola ohut puli ravinteli ohkane Standard Finnish ylpeä missä me olemme vadelma haarukka Ostrobothnian dialect ylypiä mihinä m'oomma vaarain kaffeli English meaning proud where we are raspberry fork Compare Swedish 'kaffel'

Some Finnish language sources for the interested Books: Fred Karlsson (1983), Finnish Grammar, WSOY (Includes a brief historical overview of Finnish) Online: The bluffer's guide to Finglish: http://www.tamy.fi/isot/site/node/18, also found by Googling http://www.urbaanisanakirja.com/, a 'tongue-in-cheek' online slang dictionary of Finnish http://www.omniglot.com/writing/finnish.htm, covers the basics of Finnish writing and pronunciation, as well as additional links Wikipedia and Wikibooks are also fairly good sources for learning about Finnish.