Cheryl Urow, Teaching For Biliteracy.

Similar documents
STUDENT OBJECTIVES. Lección 1 Descubre 1. STUDENT OBJECTIVES Lección 1 Descubre 1. Objetivos: Fotonovela Fecha

Reading Competencies

French Curriculum Grades 4-8

SPANISH Kindergarten

Spanish Curriculum Grades 4-8

Program Models and the Language of Initial Literacy in Two-Way Immersion Programs

Basa Pilipinas. Transition from an Implementer Perspective

Strand: Reading Literature Topics Standard I can statements Vocabulary Key Ideas and Details

NYS Bilingual Common Core Initiative Teacher s Guide to Implement the Bilingual Common Core Progressions

The New Forest Small School

Useful classroom language for Elementary students. (Fluorescent) light

A National Study of School Effectiveness for Language Minority Students Long-Term Academic Achievement

Duval County Public Schools District Curriculum Guide. Grades 9-12

Student Performance Q&A: 2001 AP Spanish Language Section II. Part A-1. Paragraph Completion and Discrete Sentence Fill-Ins

POSITION TITLE: CABE Professional Development Services (PDS) CONSULTANT Position Open Until Filled

GRAMMAR STRUCTURES STRATEGIES ACTIVITIES MATERIAL EVALUATION

Bilingual Education and Biliteracy Leadership for Change

I. School- Wide DL Components

NYSIEB- Principal presentation February 10, 2012

SPANISH ESSENTIAL CURRICULUM

Structured English Immersion Models of the English Language Learner Task Force

Houghton Mifflin Harcourt StoryTown Grade 1. correlated to the. Common Core State Standards Initiative English Language Arts (2010) Grade 1

BILINGUAL/ESL EDUCATION PROGRAM

Reading Instruction and Reading Achievement Among ELL Students

FRENCH IMMERSION GRADE ONE

Kindergarten Common Core State Standards: English Language Arts

Five 3-credit courses will be taught by faculty across campus:

Phonics and Word Work

Reading Street and English Language Learners

Bilingual Education: English Language Learners Secondary Reading/LA Instruction

Indiana Department of Education

NOUNS, VERBS, ADJECTIVES OH, MY!

Secondary Program Descriptions

DISTINGUISHING LANGUAGE ACQUISITION FROM LEARNING DISABILITIES

Preparing Teachers of English Language Learners: Practical Applications of the PreK 12 TESOL Professional Standards

TRAINGING GUIDE. To Log in type the web address into your browser. This will open the Reading A-Z home page.

Achievement of Children Identified with Special Needs in Two-way Spanish/English Immersion Programs

ELL Program Road Maps INTRODUCTION

Update on MMSD Bilingual Education Plan Development

Instruction: Design, Delivery, Assessment Worksheet

INSTRUCTION Means to the End Product, How You Teach

Albert Pye and Ravensmere Schools Grammar Curriculum

PELLISSIPPI STATE COMMUNITY COLLEGE MASTER SYLLABUS BEGINNING SPANISH I SPAN Laboratory Hours: 0.0 Date Revised: Summer 10

CCSS English/Language Arts "I Can" Standards Reading: Foundational Skills First Grade

HAVERHILL PUBLIC SCHOOLS Spanish I College Prep Curriculum Map. AR Verbs Present Regular Tense

School COURSE DESCRIPTIONS. Riviera Preparatory School

Nevis Public School District #308. District Literacy Plan Minnesota Statute 120B.12, Learning together... Achieving quality together.

Dual Language Program Questions and Answers: What does research say?

FLORIDA TEACHER STANDARDS for ESOL ENDORSEMENT 2010

Year 1 reading expectations (New Curriculum) Year 1 writing expectations (New Curriculum)

COURSE OBJECTIVES SPAN 100/101 ELEMENTARY SPANISH LISTENING. SPEAKING/FUNCTIONAl KNOWLEDGE

Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Certificate Programs

A Guide to New Jersey English Language Learner (ELL) Programs

Correlation: ELLIS. English language Learning and Instruction System. and the TOEFL. Test Of English as a Foreign Language

TExES Texas Examinations of Educator Standards. Preparation Manual. 164 Bilingual Education Supplemental

Albert Einstein Academies Charter Elementary School. Language Policy Teaching our children today to advance our shared humanity tomorrow

Resources to Help Assess & Plan for Language Access

Master Plan Evaluation Report for English Learner Programs

For students in grades 6-12, the EASY Series is correlated to the national TESOL standards and most state standards.

Technical Report. Overview. Revisions in this Edition. Four-Level Assessment Process

STAGE 2 ASSESSMENT EVIDENCE

Overview of the Spanish 1 Course

English Appendix 2: Vocabulary, grammar and punctuation

written by Talk in French Learn French as a habit French Beginner Grammar in 30 days

ACRONYMS & TERMS RELATED TO ENGLISH LANGUAGE LEARNERS

Newsletter. This Week We Are. Reminders and Notes. August 22-26, 2016 Contact: Ms. Sobh or (678)

KINDGERGARTEN. Listen to a story for a particular reason

Strand: Reading Literature Topics Standard I can statements Vocabulary Key Ideas and Details

3rd Grade - ELA Writing

CCSS English/Language Arts Standards Reading: Foundational Skills First Grade

COURSE SYLLABUS SPANISH IA

Grade 1 LA Subject Grade Strand Standard Benchmark. Florida K-12 Reading and Language Arts Standards 27

Learning Today Smart Tutor Supports English Language Learners

Performance Indicators-Language Arts Reading and Writing 3 rd Grade

How To Teach English To Other People

An Overview of Applied Linguistics

English Language Proficiency Standards: At A Glance February 19, 2014

Graduate School of Education:

DPS Exemplary Schools Case Study: FORCE ELEMENTARY SCHOOL

Teaching Vocabulary to Young Learners (Linse, 2005, pp )

English for Academic Skills Independence [EASI]

Third Grade Language Arts Learning Targets - Common Core

Does coaching work? Can mathematics coaches make a difference?

Language Arts Literacy Areas of Focus: Grade 5

Literacy. Work Stations. Source: Diller, D.(2003) Literacy Work Stations, Making Centers Work

Paterson Public Schools Bilingual /ESL Department 133 Ellison Street Paterson, NJ 07505

Program Models. proficiency and content skills. After school tutoring and summer school available

1 REVISOR C. show verification of completing a Board of Teaching preparation program

ELAGSEKRI7: With prompting and support, describe the relationship between illustrations and the text (how the illustrations support the text).

Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics

TESL TRAINING TOPICS FOR PROGRAMS ACCREDITED BY TESL ONTARIO

What Research Tells Us about Effective Instruction for English Language Learners

Spanish IA Grade Levels 9 12

Current Research on Dual Language Programs

Helping English Language Learners Understand Content Area Texts

Language Arts Literacy Areas of Focus: Grade 6

Abstract The purpose of this paper is to present the results of my action research which was conducted in several 7 th /8 th grade language arts

M. Luz Celaya Universidad de Barcelona

Price School Dual Language Immersion Program

Spanish III Curriculum Map. Nevada/National Standards

Transcription:

Cheryl Urow, M.Ed TeachingForBiliteracy@gmail.com www.teachingforbiliteracy.com Introduction to Teaching for Biliteracy: Strengthening Bridges between Languages Massachusetts Association for Bilingual Education August 9, 10, 11, 2016 Cheryl Urow, M.Ed. TeachingForBiliteracy@gmail.com @T4Biliteracy Teaching For Biliteracy www.teachingforbiliteracy.com Agenda: Introductions Defining Dual Language and Biliteracy Sample Biliteracy Unit of Instruction Strategies for Developing Oracy and Literacy in Two Languages Scheduling for Biliteracy Development Elements of the Bridge Contrastive Analysis of Languages through the Bridge Workshop Closure and Evaluation http://goo.gl/forms/qddf6c0sdjz7f0gh3 1

Language Acquisition Program Dual Language: Two Way Immersion Language Acquisition Programs Students Goal Notes Dual Language: One Way Immersion, Developmental or Maintenance Bilingual High levels of bilingualism and biliteracy and academic achievement in both languages. Dual Language: One Way Immersion, Foreign Language Immersion Transition Bilingual Education (TBE) High levels of language and literacy development in English and high academic achievement in English. 2

Key Green faces students who enter the program as monolingual Spanish speakers (ELLs) In a dual language program, these will become sequential bilinguals Blue faces students who enter the program as monolingual English speakers (non-ells) In a dual language program, these students will become sequential bilinguals Blue/green faces students who enter the program with linguistic resources in both languages may or may not be ELLs These students enter the school system as simultaneous bilinguals Simultaneous bilinguals are not necessarily balanced bilinguals but do have linguistic resources in two languages Orange faces - Other ELLs (Vietnamese speakers, for example) and other bilingual, non-ells (Tamil/English bilinguals, for example) In a Spanish/English dual language program, these students will become tri-lingual. 3

Biliteracy Instruction 4

Language Allocation 5

6

Effective Strategies for Teaching for Biliteracy Strategies for oracy development: (In Chapter 6) Oracy Strategy TPR (Total Physical Support) ART Adapted Readers Theater Page, Teaching for Biliteracy p. 81 Fishbowl p. 82 Notes Word/Picture Sort p. 83 Sentence prompts p. 83; 92 Concept Attainment p. 52-56; 81-82 7

Strategies for reading and writing development: (In Chapters 7 & 8) Page, Notes Reading/Writing Teaching for Strategy Biliteracy LEA (language experience approach) p. 57-60; 94; 104-106 Focused reading p. 94-5 Say something p. 95 Sustained Silent Reading and Readers Interviews pp. 95-97 Dialogue Journals pp.106-107 8

Strategies for word study and fluency (In Chapter 9) Page, Notes Word study Teaching for Strategy Biliteracy Biliteracy anchor charts p. 122-126 Dictado p. 126-128 Strategies for The Bridge (In Chapter 10) Page, Bridge Strategy Teaching for Biliteracy Notes Side-by-Side p. 135-136 Illustration or Graph Bottom of p.138 and top of p. 139 Así se dice p. 139 9

Content and Language Allocation Worksheet Grade Language Allocation (ex. 80/20; 70/30, etc.) Note: Spanish % is the first number Content taught in Spanish Spanish Content and Minutes Content Taught in English English Content and Minutes Notes K 1 2 3 4 10

Grade Language Allocation (ex. 80/20; 70/30, etc.) Note: Spanish % is the first number Content taught in Spanish Spanish Content and Minutes Content Taught in English English Content and Minutes Notes 5 6 7 8 11

Sample Biliteracy Schedule 80% of Day in Spanish and 20% of Day in English Time Subject Language 7:50 8:00 Journals or another type of oracy or literacy Student choice activity 8:00 9:00 Social Studies and Language Arts Spanish Oracy Development Social Studies experiences Whole Group Mini-Lesson Writing Independent practice Word Work/Dictado 9:00 10:00 Math Spanish Oracy development Math skills Reading and Writing 10:00-11:00 Lunch and Recess Student choice 11:00-11:30 SSR Student choice 11:30-12:30 Specials Half are offered in Spanish and half in English 12:30-1:45 Science and Language Arts Spanish Oracy development Science experiments Guided practice Writing Word study 1:45-2:30 English Language Arts/English Language Development Oracy development Guided practice Writing Word study English Literacy (Spanish time is lessened in subsequent grades and by 3 rd or 4 th grade the day is 50% of Spanish and 50% in English). The literacy routines included in this schedule are examples. Districts should include their own district-specific literacy routines in the biliteracy schedule. 12

Sample Biliteracy Schedule 50% of Day in Spanish and 50% of Day in English Time Subject Language 8:30 9:00 Journals Student choice 9:00 10:45 Science and Language Arts Science experiments Oracy Development Whole Group Mini-Lesson Writing Independent practice Word Work/Dictado Spanish 10:45 to 11:15 SSR Student choice 11:15 12:00 Lunch/Recess Student choice 12:00 1:00 Math Oracy development Reading and Writing English 1:00-2:15 Social Studies and Language Arts English Oracy development Guided practice Writing Word study 2:15 3:00 Specials English NOTE: The literacy routines included in this schedule are examples. Districts should include their district specific literacy routines in the biliteracy schedule. 13

Bridge Note-Taking Guide: The Elements of a Side-by-Side Bridge Element of the Bridge Observations 1. Review in the language of instruction 2. Elicit key words/phrases/sentences in the language of instruction from students 3. Practice the terms in the new language 14

4. The Bridge - Match the key words/phrases/sentences to the other language 5. Metalinguistic focus 6. What happens tomorrow? And the next day? 15

Element and area of focus Phonology (sound system) Sounds that are different in the two languages. Sounds that are similar in the two languages. Morphology (word formation): prefixes and suffixes shared between the two languages (cognates) Syntax and grammar (sentence structure) Rules for punctuation, grammar, word order, etc. unique to each language Areas that are similar and areas that are different Examples Sound-symbol correspondence (e.g., the [k] sound: qu or c in Spanish; c or k in English) Silent letters (e.g., h and u in Spanish; many in English) The existence of the [th] sound in English but not in Spanish; therefore, students select the closest Spanish phoneme, which is /d/ informal informal informar inform socialismo socialism desastroso disastrous preparar prepare profesión profession educación education Spanish uses the initial inverted exclamation point; English does not (e.g., Me encanta! I love it!) Articles have gender in Spanish but not in English (e.g., el título the title; la revolución the revolution) In Spanish accents change the meaning of words (e.g., el papa vive en Roma; la papa es deliciosa; mi papá es muy trabajador) Spanish has many reflexive verbs; English has few (e.g., Se me cayó) Conjugation of verbs in Spanish reduces the need for the pronoun. (e.g. Voy!) English contains possessive nouns; Spanish does not (e.g., my grandmother s house la casa de mi abuela) Pragmatics (language use) Cultural norms or contexts that are reflected in language use. Use of overlapping cultural norms in a bilingual context. Questions about age avoid the world old in Spanish because it has negative connotations ( Cuántos años tienes?) Figurative language from English is translated directly into Spanish: Estoy encerrado afuera (I am locked out!) rather than Me quedé afuera. Spanish constructs are used during English (e.g. Mis padres ganan mucho dinero. My fathers win lots of money). 16

www.teachingforbiliteracy.com 11

BUF Biliteracy Unit Framework Sample Biliteracy Instruction Science and Spanish Language Arts Kindergarten Science Standards Met: Language Arts Standards Met: Listening Speaking Reading Writing Developing Oracy and Background Knowledge (One language until the Bridge) Biliteracy Strategies Reading Comprehension - Biliteracy Strategies Content Instruction Writing Biliteracy Strategies www.teachingforbiliteracy.com 1

Word Study and Fluency Biliteracy Strategies The Bridge (Both languages side by side) Biliteracy Strategies Extension and Application Activities (the other language) Biliteracy Strategies www.teachingforbiliteracy.com 1

www.teachingforbiliteracy.com 1