USB stereo gramofón. Návod na použitie PS-LX300USB. Záznam majiteľa (1) 2008 Sony Corporation



Similar documents
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka

Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)

WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)

Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou

Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia. v OS Windows

TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL

ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3

WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky a/b/g Multi-function Wireless Access Point

D-Link DIR-600 inštalačná príručka 1

Wireless Audio with Dock

HYUNDAI Phablet HP503Q

Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003

!T =!Mobile=== Nastavenia dátových a multimediálnych služieb pre multifunkčné zariadenia s operačným systémom Windows Mobile 5.0 NASTAVENIE MMS 1 /18

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá

KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC

Návod na inštaláciu a obsluhu

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany /10.09

Bezdrôtový mikroadaptér USB Surf. Návod na používanie. 8820aa00561_F7D1102. Polski. ČeSky. Magyar. Slovenski. български. Hrvatski

My Passport Ultra Metal Edition

Referenčné série 311a, 611a, 1211a, 7521a, 7541a, 5761a Návod na obsluhu

Multi Channel AV Receiver (Viackanálový prijímač AV)

English Česky Slovensky... 36

Prevádzková príručka NWZ-A844 / A845 / A846 / A847. Obsah. Ponuka. Home Register. Kliknite! Môžete priamo preskočiť. Prenos hudby

WELL WRC8500AN Dual WiFi Router

Skvelá komunikácia, mobilný život.

HDM 40A NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL

1 Disk CD pre systém Windows 2 Disk CD pro systém Macintosh

Dovozca: SLS-Technaco, s.r.o. Sasinkova 37, Žilina

Stereo Turntable System

Quick Installation Guide

WSC senzor NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. Senzor k meteostanicím / Senzor pre metostanice/ Sensor for weather stations

Užívateľská príručka / User manual ATK VoIP-202

KONTAKT CHEMIE Dust Off 67, Dust Off 360, Jet Clean 360, Blast Off HF

Vyhlásenie FCC UPOZORNENIE: UPOZORNENIE: Varovanie pred vyžarovaním rádiových vĺn:

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

RIO DERMA ROLLER. Návod na obsluhu

Séria Aspire Užívateľská príručka

Sledovanie čiary Projekt MRBT

Externý prenosný. My Passport. for Mac Prenosný pevný disk Príručka používateľa. Príručka používateľa My Passport for Mac

MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Návod na obsluhu VTech Printed in China UK

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

BR-6258nL Quick Installation Guide

Návod na používanie User Guide

Príručka k inštalácii CMS

ING (L) Société d Investissement à Capital Variable 3, rue Jean Piret, L-2350 Luxembourg R.C.S.: Luxembourg B č (ďalej ako spoločnosť )

QUICK START GUIDE LG-K420n

Môže sa to stať aj Vám - sofistikované cielené hrozby Ján Kvasnička

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

Viega Visign Cenník 2014

Installation manual Wireless Keypad

Príručka. MOVIDRIVE MDX61B Rozhranie DFS22B priemyselnej zbernice PROFINET IO s bezpečnostným protokolom PROFIsafe. Vydanie 04/ / SK

Audio-Technica AT-LP60-USB, AT-LP120-USB, AT-LP240-USB & AT-LP1240-USB Turntables. Software Guide

Yeastar NeoGate TB400, VoIP brána ústředna

Príručka. Rozhranie priemyselnej zbernice DFE32B PROFINET IO. Vydanie 09/ / SK

40 LED 732 PVR/32 LED 731 PVR

SECURITY CAMERA WITH DIGITAL STORAGE DEVICE SURVEILLANCE CAMERA WITH DIGITAL EVENT-RECORDER DV 622

DV2X202 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. DVD přehrávač DVD prehrávač DVD player

Elektronischer Durchlauferhitzer CEX-U

Instalace & Pokyny pro uživatele - Uschovejte pro další použití. Důležité Před instalací nebo použitím si přečtěte tyto pokyny

Kozmické poasie a energetické astice v kozme

QUICK SETUP GUIDE SETUP FOR ICONNEX SOUNDCARD AND AUDACITY RECORDING SOFTWARE

Split type wall and wall-mounted air-conditioner User's manual

Všeobecné pokyny. Bezpečnostné upozornenia a dôležité informácie

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

IPS 620SD INSTRUCTION MANUAL. IPS 620SD CD/MP3/WMA PLAYER 4x60WATTS

Pracovná skupina 1 Energetický management a tvorba energetických plánov mesta

MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player

19/22/24 LED 610 PVR 24" 19" LED TV NÁVOD K OBSLUZE 24" 19" LED TV NÁVOD NA OBSLUHU

Operating Instructions. Network Audio Player N-70A/N-50A USB Audio Driver software (for Windows)

CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE

PDXD 869 DVBT DVD/CD/MP3/CD-RW

NÁVOD NA OBSLUHU MINI F FULL HD AKČNÁ KAMERA

INSTRUCTIONS FOR USE Pro-Ject Phono Box II USB

Screen Capture. User s Guide. For ClassPad Series

CZ Stručný návod k použití SK Stručný návod na použitie

windstopper.com Absolutní větruodolnost. Maximální prodyšnost.

NOTE: PLEASE DO NOT ATTEMPT TO INSTALL THE SOFTWARE BEFORE READING THIS DOCUMENT.

IBM Security Framework: Identity & Access management, potreby a riešenia.

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. BAC 801 Orange

Stručná příručka Stručná príručka Quick Start Guide

SOFTWARE INSTALLATION INSTRUCTIONS

Uživatelská příručka Návod na používanie User Guide

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY SPOLOČNOSTI GSP Slovakia, s.r.o. O POSKYTOVANÍ INTERNETOVÝCH SLUŽIEB

Tepelná tiskárna RP80UP-A

P420-M TM USB speakerphone

Stručná příručka Stručná príručka Quick Start Guide

Chapter 1 Downloading Images to Your Computer (Windows)

Operating Instructions. Pioneer USB Audio Device Driver

NÁVOD NA INŠTALÁCIU MSR3-09HRN1 MSR3-09HRN1-QE MSR3-12HRN1 MSR3-12HRN1-QE MSR3-18HRN1 MSR3-18HRN1-QE MSR3-24HRN1 MSR3-24HRN1-QE

Zednická drážkovací fréza Sharks SH 1600

MANUAL (p. 2) USB Turntable HAV-TT20USB

Installing PowerLink on Windows 7 64-bit

JILONG JL290406, JL290407


COMBOGARDPRO. 39E Electronic Combination Lock SOFTWARE INSTALLATION INSTRUCTIONS

Lumia 435 Lumia 435 Dual SIM

SHORETEL CALL MANAGER Installation Instructions:

Transcription:

3-198-123-13 (1) USB stereo gramofón Záznam majiteľa Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené v zadnej časti zariadenia. Poznačte si ich do kolónky uvedenej nižšie. Kedykoľvek budete kontaktovať predajcu Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho o uvedených číslach/označeniach. Model No. PS-LX300USB Serial No. Návod na použitie PS-LX300USB 2008 Sony Corporation

VÝSTRAHA Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami atď. Na zariadenia neklaďte horiace sviečky. Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou (napr. vázy). Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených miest, ako je napr. vstavaná skriňa alebo knižnica. Zariadenie je pod stálym napätím, kým je sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď je samotné zariadenie vypnuté. Systém nainštalujte tak, aby v prípade akéhokoľvek problému alebo poruchy ho bolo možné okamžite odpojiť od elektrickej siete. Informácia pre spotrebiteľov Tento symbol upozorňuje na výskyt nebezpečného napätia na odizolovaných častiach vo vnútri zariadenia, ktoré môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Tento symbol upozorňuje na dôležité pokyny týkajúce sa používania alebo údržby (servisu) tohto zariadenia, ktoré sa nachádzajú v tomto návode. Dôležité bezpečnostné upozornenia 1) Prečítajte si návod na použitie. 2) Dodržiavajte inštrukcie uvedené v návode na použitie. 3) Dbajte na dodržiavanie všetkých upozornení. 4) Postupujte podľa inštrukcií. 5) Zariadenie nepoužívajte na miestach kde môže prísť do kontaktu s vodou. 6) Zariadenie čistite len suchou handričkou. 7) Neblokujte ventilačné otvory. Zariadenie inštalujte podľa inštrukcií výrobcu. 8) Zariadenie neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla ako napríklad radiátory, teplovzdušné otvory, sporáky a ďalšie zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo. 9) Dbajte na bezpečnostný význam polarizovanej alebo uzemnenej zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva kolíky, ktoré sú tvarovo odlíšené. Zástrčka s uzemnením má dva kolíky a uzemňovací kontakt. Širší kolík alebo tretí kontakt majú bezpečnostný význam. Ak zástrčka tvarovo nepasuje do elektrickej zásuvky, obráťte sa na kompetentného elektrikára, aby vám zásuvku vymenil. 10) Dbajte na to, aby ste po sieťovej šnúre nestúpali, alebo aby ste nepoškodili koncovku šnúry, elektrickú zásuvku alebo samotnú šnúru v mieste kde vychádza zo zariadenia. 11) Používajte len príslušenstvo/doplnky špecifikované výrobcom. 12) Zariadenie používajte len s dopravným vozíkom, podstavcom, stojanom, konzolou alebo stolom, ktoré sú špecifikované výrobcom alebo dodávané spolu so zariadením. Keď používate dopravný vozík buďte pri manipulácií vozíka/zariadenia opatrní, aby sa neprevrátil a nedošlo tým k poraneniu. 13) Počas búrky alebo ak zariadenie dlhší čas nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete. 14) Všetky prípadné opravy prenechajte na autorizovaný servis. Servisnú obhliadku je nevyhnutné vykonať ak došlo k poškodeniu zariadenia, napríklad ak sa poškodila sieťová šnúra alebo zástrčka, do zariadenia vnikla kvapalina alebo akýkoľvek predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti, zariadenie nefunguje správne alebo spadlo. Upozorňujúci štítok je umiestnený na spodnej časti skrinky. 2 SK

INFORMÁCIA Správa federálnej komisie pre komunikácie (FCC-Federal Communication Commision) Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že vyhovuje požiadavkám stanoveným pre digitálne zariadenia triedy B, v zhode s časťou 15 predpisov FCC. Tieto predpisy boli zavedené kvôli zabezpečeniu dostatočnej a primeranej ochrany proti rušeniu pri inštaláciách zariadení v obytných oblastiach. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať výkon v oblasti rádiových frekvencií a ak nie je inštalované v súlade s príslušnými inštrukciami, môže spôsobovať rušenie a nežiaduce interferencie. Nie je však možné zaručiť, že sa rušenie v špecifických prípadoch nevyskytne aj pri správnej inštalácii. Ak zariadenie spôsobuje rušenie príjmu rozhlasového a televízneho vysielania, čo je možné overiť zapnutím a vypnutím zariadenia, užívateľ by sa mal pokúsiť odstrániť rušenie pomocou nasledujúcich opatrení: Zmeniť orientáciu alebo umiestnenie prijímacej antény. Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom. Zapojiť zariadenie do zásuvky v inom elektrickom obvode, než je zapojený prijímač. Konzultovať problém s predajcom, prípadne so skúseným rádio/tv technikom. UPOZORNENIE Upozorňujeme vás, že akoukoľvek zmenou alebo zásahom do zariadenia, ktoré nie sú výslovne uvedené v tomto návode na použitie, sa zbavujete práva na prípadnú reklamáciu tohto zariadenia. Ak máte akékoľvek otázky ohľadom tohto výrobku: Kontaktujte najbližšieho predajcu Sony alebo Zákaznícke informačné centrum Sony, prípadne http://www.sony.com/ Vyhlásenie o zhode Obchodný názov: Sony Typové označenie : PS-LX300USB (USB stereo gramofón) Zodp. spoločnosť : Sony Electronics Inc. Adresa : 16450 W. Bernardo Dr, San Diego, CA92127 USA Tel. č. : 858-942-2230 Toto zariadenie spĺňa podmienky časti 15 predpisov FCC. Prevádzka je podmienená splneniu dvoch podmienok. (1) Zariadenie nemôže spôsobovať rušivé interferencie a (2) zariadenie musí absorbovať všetky prijaté interferencie, vrátane interferencií, ktoré môžu spôsobiť neželanú prevádzku. Informácie pre spotrebiteľov Toto digitálne zariadenie triedy B je v súlade s kanadskou normou ICES-003. Informácia pre spotrebiteľov v krajinách s platnými smernicami EU Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ohľadom služieb alebo záručných záležitostí použite adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste. Upozornenie pre spotrebiteľov Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov značne napomáha pri ochrane a zachovaní prírodných zdrojov. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Toto zariadenie bolo testované a vyrobený v súlade s kritériami stanovenými smernicou EMC pre používanie prepojovacích káblov kratších než 3 metre. 3 SK

Obsah O tomto návode...4 Začíname Vybalenie...5 Zostavenie gramofónu...5 Zapojenie gramofónu...7 Prevádzka Prehrávanie vinylových platní...8 Nahrávanie audio skladieb do PC...9 Ďalšie informácie Bezpečnostné upozornenia... 13 Údržba... 14 Riešenie problémov... 15 Technické údaje... 18 Časti a ovládacie prvky... 19 O tomto návode Blahoželáme k zakúpeniu USB stereo gramofónu Sony. Skôr než zariadenie použijete, prečítajte si pozorne tento návod a uschovajte si ho pre prípadné budúce použitie. IBM a PC/AT sú ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corporation. Microsoft, Windows a Windows Vista sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo ostatných krajinách. V tomto návode je OS Microsoft Windows XP Home Edition a Microsoft Windows XP Professional označovaný ako Windows XP. V tomto návode je OS Microsoft Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Business a Windows Vista Ultimate označovaný ako Windows Vista. Sound Forge je obchodná značka alebo ochranná známka spoločnosti Sony Creative Software Inc. v USA a ďalších krajinách. Všetky ostatné názvy systémov a produktov sú obchodné značky alebo ochranné známky ich príslušných vlastníkov. V tomto návode nie sú označenia TM a uvádzané. 4 SK

Začíname Vybalenie Skontrolujte, či ste s gramofónom dostali nasledovné príslušenstvo: Disk (s hnacím remeňom) (1) Gumová podložka (1) Adaptér 45 ot./min (1) USB kábel (1) CD-ROM disk so softvérom Sound Forge Audio Studio LE (1) Návod na použitie (tento návod) Návod na inštaláciu softvéru Sound Forge Audio Studio LE Zostavenie gramofónu 1 Kovové časti vnútri väčšieho ozubeného kolesa posuňte v smere šípky. Začíname Pokračovanie 5 SK

2 Opatrne nasaďte disk na hriadeľ. Zloženie protiprachového krytu Keď je protiprachový kryt úplne otvorený, uchopte obidva boky krytu a opatrne ho zložte. Puzdrá pántov Pánty 3 Pomocou pásky oviňte hnací remeň okolo remenice motora. Po ovinutí remeňa nezabudnite pásku odstrániť. Rada Gramofón môžete používať aj so zloženým protiprachovým krytom. V takomto prípade kryt správne uskladnite. Nasadenie protiprachového krytu Puzdrá pántov na protiprachovom kryte nasuňte na pánty na zadnej strane skrinky zariadenia. 4 Na disk nasaďte gumovú podložku. Poznámka Ak je po zmontovaní alebo posunutí gramofónu zapojená sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, gramofón sa niekedy začne otáčať a rameno s prenoskou klesá k disku, aj keď nestlačíte START. V takomto prípade stlačte STOP, aby sa rameno s prenoskou vrátilo na stojan. 6 SK

Zapojenie gramofónu RCA kábel je upevnený v zadnej časti skrinky od výroby. 1 Nastavte prepínač PHONO/LINE (na zadnom paneli gramofónu) podľa typu konektorov na vašom stereo systéme (zosilňovači). 3 Pripojte sieťovú šnúru. Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky až po vykonaní všetkých ostatných zapojení z krokov 1 a 2. do elektrickej zásuvky Začíname Ak váš stereo systém (zosilňovač) disponuje vstupnými konektormi PHONO (použite vstupné konektory PHONO) nastavte polohu PHONO. Funkcia ekvalizéra je vypnutá. Ak váš stereo systém (zosilňovač) nedisponuje vstupnými konektormi PHONO (použite vstupné konektory AUX, VIDEO atď.) nastavte polohu LINE. Funkcia ekvalizéra je zapnutá. 2 Kábel s bielou koncovkou pripojte do bieleho konektora (L) a kábel s červenou koncovkou pripojte do červeného konektora (R). Koncovky zasuňte do konektorov správne a pevne. Inak môže vznikať šum. 7 SK

Prevádzka Prehrávanie vinylových platní Adaptér 45 ot./min STOP 1 Vinylovú platňu položte na disk. UP/DOWN 3 Prepínač rozmeru SIZE SELECTOR nastavte na 17 alebo 30. 4 Otočením ochranného krytu odkryte ihlu. 5 Zatvorte protiprachový kryt. 6 Stlačte START. Disk sa začne otáčať. Poznámka Na zosilňovači stlmte hlasitosť, aby sa nepoškodil. Keď rameno s prenoskou klesne a ihla sa dotkne vinylovej platne, môže vzniknúť hlasné prasknutie, ktoré môže poškodiť zosilňovač alebo reproduktory. Hlasitosť na zosilňovači nastavte až po úplnom klesnutí ihly. 7 Nastavte hlasitosť na zosilňovači. Po dokončení prehrávania Rameno s prenoskou sa vráti na stojan automaticky, potom sa disk prestane otáčať. Zastavenie prehrávania Stlačte tlačidlo STOP. Rameno s prenoskou sa vráti na stojan. Disk sa prestane otáčať. Poznámka Na disk položte len jednu vinylovú platňu. Ak sú na disku položené dve alebo viac vinylových platní, ihla nezíska správny kontakt s drážkami, čo má vplyv na kvalitu reprodukcie. 2 Stláčaním tlačidla výberu rýchlosti zvoľte želanú rýchlosť otáčania. 8 SK

Pozastavenie prehrávania Stlačením tlačidla UP/DOWN zdvihnete ihlu nad vinylovú platňu. Prehrávanie inej časti vinylovej platne 1 Po vykonaní kroku 4 stlačte tlačidlo UP/DOWN a zdvihnite rameno s prenoskou. 2 Posuňte rameno s prenoskou do želanej pozície. 3 Stlačte tlačidlo UP/DOWN. Rameno s prenoskou klesne na platňu a spustí sa prehrávanie. Prehrávanie vinylovej platne s priemerom 17 cm Na hriadeľ nasaďte dodávaný adaptér 45 ot./min. Po skončení používania adaptéra ho vráťte späť do priestoru pre adaptér. Nahrávanie audio skladieb do PC Audio skladby z vinylovej platne môžete do PC nahrávať nasledovne: Pripojením gramofónu k PC dodávaným USB káblom Pomocou dodávaného softvéru Sound Forge Audio Studio LE Systémové požiadavky na PC pripájaný k gramofónu* Kompatibilný PC: IBM PC/AT alebo kompatibilný PC Operačné systémy (OS): Windows Vista Home Basic Windows Vista Home Premium Windows Vista Business Windows Vista Ultimate Windows XP Home Edition Service Pack 2 alebo novšia verzia Windows XP Professional Service Pack 2 alebo novšia verzia Štandardná inštalácia (originálna inštalácia predajcom PC) Iné než uvedené OS nie sú podporované. 64-bitové verzie OS nie sú podporované. Hardvérové prostredie: Port: USB port** * Potrebné pre nahrávanie audio skladieb z vinylovej platne do PC cez USB prepojenie. ** USB konektor na gramofóne podporuje USB (plná rýchlosť). Poznámky Ani pri dodržaní všetkých uvedených podmienok na operačné prostredie nie je fungovanie gramofónu so všetkými PC zaručené. Fungovanie gramofónu s PC domácej výroby, s vlastnoručne aktualizovanými OS ani s viacerými OS nie je zaručené. Fungovanie gramofónu nie je zaručené pri všetkých PC s funkciami, ako sú prerušený režim, režim spánku (pohotovostný režim) a režim dlhodobého spánku. Prevádzka Pokračovanie 9 SK

Inštalácia dodávaného softvéru Pred nahrávaním nainštalujte dodávaný softvér Sound Forge Audio Studio LE. Po nainštalovaní softvéru do PC už nie je nutná jeho opätovná inštalácia, s výnimkou preinštalovania. 1 Vložte dodávaný CD-ROM disk do CD mechaniky PC. 2 Nainštalujte softvér podľa pokynov zobrazovaných na monitore. Rada Podrobnosti o inštalácii softvéru pozri v návode na inštaláciu softvéru Sound Forge Audio Studio LE. Pripojenie USB kábla Pripojte gramofón k PC dodávaným USB káblom. Do USB konektora USB kábel (dodávaný) Do USB portu PC (nedodávaný) Poznámky Fungovanie gramofónu pri prepojení cez USB hub alebo predlžovací USB kábel nie je zaručené. Používajte len dodávaný USB kábel. USB kábel pripojte do USB konektora/usb portu správne, inak môže dôjsť k poruche. Ak USB kábel nepoužívate, odpojte ho. Keď sú gramofón a PC prepojené USB káblom, pri prehrávaní z gramofónu za účelom nahrávania audio skladieb do PC je na vstupe do USB portu na PC audio signál upravený ekvalizérom gramofónu. Rada Ak používate Windows XP alebo Windows Vista, USB ovládače sú súčasťou OS. USB ovládače sa nainštalujú automaticky pri prvom pripojení zariadenia k PC. Podrobnosti pozri v návode na použitie PC. Nastavenie PC Pred nahrávaním nastavte nahrávaciu audio jednotku podľa používaného OS nasledovne: Pri OS Windows XP ([Control Panel] (Ovládací panel) je v [Category View] (Prehľad kategórií)) 1 Zvoľte [Control Panel] (Ovládací panel) v Menu [Start] (Štart). 2 Kliknite na [Sounds, Speech, and Audio Devices] (Zvuk, reč a zvukové zariadenia). 3 Kliknite na [Sounds and Audio Devices] (Zvuk a zvukové zariadenia). 4 Kliknite na záložku [Audio] (Zvuk). 5 Zvoľte [USB Audio CODEC] pre [Default device:] (Predvolené zariadenie:) v položke [Sound recording] (Nahrávanie zvuku). 6 Kliknite na [OK]. 10 SK

Pri OS Windows Vista ([Control Panel] (Ovládací panel) je v prehľade [Control Panel Home] (Ovládací panel - Domov)) 1 Zvoľte [Settings] (Nastavenia) v Menu [Start] (Štart). 2 Zvoľte [Control Panel] (Ovládací panel). 3 Kliknite na [Hardware and Sound] (Hardvér a zvuk). 4 Kliknite na [Sound] (Zvuk). 5 Kliknite na záložku [Recording] (Nahrávanie). 6 Zvoľte [USB Audio CODEC] pre [Microphone] (Mikrofón). 7 Kliknite na [Set default] (Nastaviť predvolené). 8 Zvoľte [USB Audio CODEC] a kliknite na [Properties] (Vlastnosti). 9 Kliknite na záložku [Advanced] (Podrobné nastavenia). 10 Zvoľte [2 channel,...] (napr.: [2 channel, 16 bit, 44100 Hz (CD Quality)] (2 kanály, 16 bit, 44100 Hz (CD kvalita)) z rozbaľovacieho Menu [Default Format] (Predvolený formát). 11 Kliknite na [OK]. Poznámka Aby do PC vstupoval stereo signál z gramofónu, je nutné vykonať kroky 8 až 11. Nahrávanie audio skladieb z gramofónu do PC 1 Spustite Sound Forge Audio Studio LE nainštalovaný z dodávaného CD-ROM disku. Automaticky sa zobrazí hlavné okno. 2 V hlavnom okne kliknite podľa obrázka nižšie na tlačidlo nahrávania. Kliknite sem Zobrazí sa nové dialógové okno [Recording] (Nahrávanie) a dátové okno. Podľa predvoleného nastavenia sa aktivuje nové dátové okno. Ak chcete zmeniť dátové okno, otvorte a aktivujte dátové okno, do ktorého chcete nahrávať. 3 Kliknite na tlačidlo [Record] (Nahrávať) v dialógovom okne [Recording] (Nahrávanie). 4 Spustite prehrávanie audio skladby z vinylovej platne na gramofóne. Pred prehrávaním vinylovej platne overte, či je softvér v nahrávacom režime. Počas nahrávania indikátor nahrávania v dialógovom okne [Recording] (Nahrávanie) svieti načerveno a bliká. Prevádzka Pokračovanie 11 SK

5 Keď sa prehrávanie audio skladby dokončí, kliknite na [STOP] v dialógovom okne [Recording] (Nahrávanie). Nahrané dáta sa zobrazia v dátovom okne vo formáte wav. 6 Kliknutím na [Close] (Zatvoriť) zatvorte dialógové okno [Recording] (Nahrávanie). 7 Ak chcete uložiť nahranú audio skladbu v PC, aktivujte dátové okno, ktoré chcete uložiť a zvoľte [Save] (Uložiť) v Menu [File] (Súbor). 8 Zadajte názov súboru a z rozbaľovacieho Menu zvoľte formát súboru. 9 Zvoľte umiestnenie pre uloženie a kliknite na [Save] (Uložiť). 10 Ak chcete ukončiť aplikáciu, zvoľte [Exit] (Koniec) v Menu [File] (Súbor). 11 Po skončení nahrávania odpojte USB kábel od PC aj gramofónu. Referenčné návody pre dodávaný softvér Pozri nasledovné pokyny: Návod na inštaláciu softvéru Sound Forge Audio Studio LE : Podľa tohto dodávaného návodu nainštalujete softvér Sound Forge Audio Studio LE. Príručka pre softvér Sound Forge Audio Studio LE : Táto príručka (Tutorial) poskytuje jednoduché pokyny pre používanie softvéru. Po nainštalovaní softvéru sa príručka zobrazí pri prvom spustení softvéru. Návod na rýchle uvedenie softvéru Sound Forge Audio Studio LE do prevádzky (na dodávanom CD-ROM disku): Tento návod poskytuje pokyny k základnému používaniu softvéru. Rada Podrobnosti o používaní softvéru pozri v návode na rýchle uvedenie softvéru Sound Forge Audio Studio LE do prevádzky (na dodávanom CD-ROM disku), prípadne v on-line pomocníkovi Help softvéru. 12 SK

Ďalšie informácie Bezpečnostné upozornenia Bezpečnosť Pred používaním zariadenia skontrolujte, či sa prevádzkové napätie zhoduje s napätím v miestnej elektrickej sieti. V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo kvapaliny do zariadenia, odpojte zariadenie od elektrickej siete a pred ďalším používaním ho nechajte prekontrolovať v autorizovanom servise. Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, odpojte ho od elektrickej siete. Pri odpájaní sieťovej šnúry ťahajte za koncovku. Nikdy neťahajte za šnúru samotnú. Umiestnenie Zariadenie položte na rovný povrch. Zariadenie neumiestňujte do blízkosti iných elektrických zariadení (napr. TVP, fén alebo žiarivky). Môžu spôsobovať rušenie alebo šum. Zariadenie neumiestňujte na miesta vystavené otrasom ((ďalej od reproduktorov, dverí atď.). Zariadenie neumiestňujte na miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, extrémnym teplotám alebo nadmernej prašnosti a vlhkosti. Použitie obalového materiálu Obalový materiál si uchovajte. Poskytuje ideálnu ochranu pri prípadnej preprave a premiestňovaní zariadenia. Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa tohto zariadenia, ktoré nie sú popísané v tomto návode, konzultujte ich s najbližším predajcom Sony. Poznámka k nahrávaniu Zaznamenané skladby je možné používať len pre osobné použitie. Verejná a iná produkcia je podmienená súhlasom vlastníkov autorských práv skladieb. Ďalšie informácie 13 SK

Údržba Starostlivosť o ihlu a platne Aby ste predišli predčasnému opotrebeniu ihly a platní, pred prehrávaním je potrebné ihlu aj platňu očistiť. Ihlu čistite kvalitnou čistiacou kefkou na ihly smerom z vnútra smerom von. Ihlu nečistite koncom prsta. Ak používate tekutý čistič ihiel, príliš ihlu nenamočte. Výmena ihly Približná životnosť ihly je 500 hodín. Aby bol zvuk kvalitný a nedošlo k poškodeniu platní, odporúčame po tejto dobe ihlu vymeniť. Výmenu ihly konzultujte s najbližším predajcom Sony. Vybratie ihly 1 Vypnite gramofón aj zosilňovač a odpojte ich sieťové šnúry od napájania. 2 Prekryte ihlu ochranným krytom. Ochranný kryt ihly Platne dôkladne čistite kvalitným čističom na platne. Čistenie skrinky a protiprachového krytu 3 Uchopte držiak ihly a potiahnite ho nadol smerom od tela hlavy podľa obrázka. Držiak ihly Hlava Skrinku a protiprachový kryt pravidelne čistite jemnou suchou handričkou. Ak sa nečistoty nedajú odstrániť, použite handričku navlhčenú v miernom roztoku saponátu. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ako lieh, benzín alebo riedidlo. Môže dôjsť k poškodeniu povrchu zariadenia. 14 SK

Vloženie ihly Tento postup realizujte s ihlou chránenou ochranným krytom. 1 Uchopte obidve strany držiaka ihly a nasuňte úchytku ihly do puzdra hlavy. Držiak ihly Riešenie problémov Najskôr skontrolujte nasledovné: Správne zapojenie sieťovej šnúry. Správne zapojenie reproduktorových káblov. Ak problém pretrváva aj po preverení uvedeného, kontaktujte predajcu Sony. Ochranný kryt ihly Úchytka ihly Prehrávanie vinylových platní 2 Držiak ihly zasuňte tak, aby správne a úplne zacvakol. Nenechávajte žiadny priestor. Poznámka Na ochranný kryt ihly príliš netlačte. Nechránená ihla môže spôsobiť úraz, prípadne sa môže poškodiť. Rameno s prenoskou preskakuje, kĺže sa alebo sa neposúva. Gramofón nie je na rovnej ploche. Zariadenie položte na rovný povrch. Platňa je znečistená alebo poškriabaná. Platňu vyčistite komerčne dostupnou čistiacou sadou na platne, alebo vymeňte platňu. Zlá kvalita zvuku, nadmerný šum, prerušovaný zvuk atď Ihla je znečistená alebo opotrebovaná. Prach z ihly očistite čistiacou kefkou na ihly, alebo vymeňte opotrebovanú ihlu (pozri str. 14). Na platni sa usadil prach alebo nečistoty. Vyčistite platňu kvalitným čističom platní. Ďalšie informácie Pokračovanie 15 SK

Hluk alebo nízkofrekvenčné pískanie*. Gramofón je blízko reproduktorov. Umiestnite reproduktory ďalej od gramofónu. * Tento jav sa označuje ako akustická spätná väzba a vyskytuje sa, keď sa vibrácie z reproduktorov prenesú vzduchom alebo pevnými predmetmi (poličky, skriňa alebo podlaha) ku gramofónu, ktorého ihla tieto vibrácie zachytí, zosilnia sa a reprodukujú sa reproduktormi. Nesprávna rýchlosť. Nesprávne nastavenie ot./min. Nastavte ot./min tak, aby nastavenie zodpovedalo indikácii na vinylovej platni. (Pri platniach 33 1 / 3 ot./min zvoľte 33 a pri platniach 45 ot./min zvoľte 45.) Hnací remeň je opotrebovaný. Vymeňte hnací remeň. Podrobnosti konzultujte s najbližším predajcom Sony. Disk sa neotáča. Sieťová šnúra musí byť správne zapojená v elektrickej zásuvke. Hnací remeň musí byť úplne a správne ovinutý na remenici motora. Hnací remeň je roztrhnutý. Vymeňte hnací remeň. Podrobnosti konzultujte s najbližším predajcom Sony. Zvuk je slabý alebo skreslený. Gramofón nie je pripojený do vstupných konektorov PHONO IN na zosilňovači (pozri str. 7). USB zapojenie/nahrávanie PC nesprístupnil gramofón. Odpojte a znova zapojte dodávaný USB kábel. Pripojte gramofón k PC a reštartujte PC. Odpojte dodávaný USB kábel a reštartujte PC. Po reštarte prepojte gramofón a PC dodávaným USB káblom. V PC zrejme nie je správne nastavenie daného zariadenia. Ak gramofón pripojíte k PC USB káblom prvýkrát, automaticky sa nainštalujú jednotky USB Composite Device, HID-compliant consumer control device, USB Human Interface Device a USB Audio Device (Windows XP)/USB Audio CODEC (Windows Vista). Správne nainštalovanie ovládača overte nasledovne: Pri OS Windows XP ([Control Panel] (Ovládací panel) je v [Category View] (Prehľad kategórií)) 1 Zvoľte [Control Panel] (Ovládací panel) v Menu [Start] (Štart). 2 Kliknite na [Performance and Maintenance] (Výkon a údržba). 3 Kliknite na [System] (Systém). 4 Kliknite na záložku [Hardware] (Hardvér) a potom na [Device manager] (Správca zariadení). 5 Skontrolujte okno [Device manager] (Správca zariadení). Overte, či sú zariadenia (jednotky) nainštalované správne. [USB Human Interface Devices] a [HID-compliant consumer control device] pod položkou [Human Interface Devices] [USB Audio Device] pod položkou [Sound, video and game controllers] [USB Composite Device] pod položkou [Universal Serial Bus controllers] 16 SK

Pri OS Windows Vista ([Control Panel] (Ovládací panel) je v prehľade [Control Panel Home] (Ovládací panel - Domov)) 1 Zvoľte [Settings] (Nastavenia) v Menu [Start] (Štart). Poznámky Podrobnosti o používaní PC pozri v návode na použitie PC. Môžu sa vyskytnúť aj problémy nepopísané v prehľade o riešení problémov. V takomto prípade kontaktujte najbližšieho predajcu Sony. 2 Zvoľte [Control Panel] (Ovládací panel). 3 Zvoľte [System and Maintenance] (Systém a údržba). 4 Zvoľte [Device Manager] (Správca zariadení). 5 Skontrolujte okno [Device manager] (Správca zariadení). Overte, či sú zariadenia (jednotky) nainštalované správne. [USB Human Interface Devices] a [HID-compliant consumer control device] pod položkou [Human Interface Devices] [USB Audio CODEC] pod položkou [Sound, video and game controllers] [USB Composite Device] pod položkou [Universal Serial Bus controllers] Poznámky Ak používate rôzne USB porty, môže byť nutné nainštalovať USB ovládače. Ak používate rôzne USB porty, PC automaticky nainštaluje ovládač znova. V takomto prípade podľa už uvedeného postupu overte, či je ovládač nainštalovaný správne. Ďalšie informácie Nahraný zvuk vypadáva. Procesor PC je preťažený. Ukončite iné aplikácie. K PC sú pripojené a zároveň sa používajú iné USB zariadenia. Prestaňte používať iné USB zariadenia. Nedá sa nahrávať zvuk z gramofónu. V PC nie je správne nastavené nahrávacie audio zariadenie. Overte nastavenia podľa str. 10 a 11. Nahraný zvuk obsahuje šum. V blízkosti gramofónu sú elektrické káble, žiarivky alebo mobilné telefóny. Možné zdroje elektromagnetického rušenia premiestnite ďalej. 17 SK

Technické údaje Motor a disk Hnací systém: Hnací remeň Motor: Motor na jednosmerné napätie Disk: Priemer 295 mm (tlakový hliníkový odliatok) Rýchlosti: 33 1 / 3 a 45 ot./min, 2 rýchlosti Skreslenie: Menej než 0,25% (WRMS) Odstup signál - šum: Viac než 50 db (DIN-B) Rameno s prenoskou Typ: Dynamicky vyvážené, rovné, s riadením s mäkkým tlmením Účinná dĺžka ramena: 195 mm Všeobecne Napájanie: Modely pre Severnú Ameriku: 120 V striedavé (AC), 60 Hz Ostatné modely: 230 240 V striedavé (AC), 50/60 Hz Príkon: 2 W Rozmery: Cca 420 95 360 mm (š/v/h) Hmotnosť: 3,3 kg Dodávané príslušenstvo: Adaptér 45 ot./min (1) Disk (s hnacím remeňom) (1) Gumová podložka (1) USB kábel (1) CD-ROM disk (1) Návod na použitie (tento návod) Návod na inštaláciu softvéru Sound Forge Audio Studio LE Právo na zmeny vyhradené. USB konektor Napájanie: Kompatibilita s napájaním cez USB rozhranie (5 V, 100 ma) (Napájanie z PC pri pripojení USB káblom) Výstupný konektor: Systém s napájaním (špeciálny USB konektor) USB konektor typ B USB (plná rýchlosť) 18 SK

Časti a ovládacie prvky Hriadeľ Adaptér 45 ot./min Tlačidlo pre výber rýchlosti Gumová podložka Disk Pánt Rameno s prenoskou Stojan ramena Držadlo na ručné dvíhanie Prepínač rozmeru SIZE SELECTOR Hlava Tlačidlo START Izolant Protiprachový kryt Tlačidlo STOP Tlačidlo UP/DOWN Prepínač PHONO/LINE USB konektor Ďalšie informácie Predná časť Zadná časť 19 SK

Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) SK Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.