Instalace & Pokyny pro uživatele - Uschovejte pro další použití. Důležité Před instalací nebo použitím si přečtěte tyto pokyny

Size: px
Start display at page:

Download "Instalace & Pokyny pro uživatele - Uschovejte pro další použití. Důležité Před instalací nebo použitím si přečtěte tyto pokyny"

Transcription

1 Pračka Instalace & Pokyny pro uživatele - Uschovejte pro další použití Důležité Před instalací nebo použitím si přečtěte tyto pokyny Pokyny obsahují důležité informace, které vám pomohou využívat zařízení k vaší maximální spokojenosti a zajistit bezpečnou a řádnou instalaci, použití a údržbu. Vydání 1-20/10/09

2 Obsah Bezpečnostní informace 3 Součásti 4 Instalace 5-8 Vybalení vaší pračky 5 Odstranění přepravních šroubů 5 Vyvážení vaší pračky 6 Připojení přívodní hadice 6 Připojení vypouštěcí hadice 7 Elektrické zapojení 8 Funkce ovládacího panelu 9-10 Průvodce výběrem programu 11 Uživatelské pokyny Před prvním použitím 12 Příprava před praním 12 Rady pro úsporu energie 12 Používání vaší pračky Změna vybraného programu 14 Odstranění pěny 14 Chybová hlášení 15 Péče a údržba Všeobecně 16 Zásuvka pro prací prostředky 16 Filtr 16 Přeprava pračky 17 Řešení problémů 18 TECHNICKÉ ÚDAJE 19 Informace o likvidaci 19 Kódové označení výrobku 2

3 Bezpečnostní informace Důležité Před instalací si přečtěte tyto pokyny Před použitím Toto zařízení je určeno pouze pro použití ve vnitřních prostorách.. Spotřebič MUSÍTE umístit na pevný a rovný povrch. Nestavte spotřebič tam, kde je vystaven přímému slunci nebo zdrojům tepla, protože by mohlo dojít k poškození plastových a pryžových součástí. Varování: Zajistěte odstranění všech 3 přepravních šroubů. Zajistěte přímé připojení spotřebiče k domácímu přívodu vody. Varování: Tato pračka MUSÍ být připojená k přívodu studené vody. Zajistěte, aby veškeré elektrické připojení bylo tak, jak je uvedeno v tomto dokumentu. Zajistěte, aby byl spotřebič zapojený do samostatné uzemněné zásuvky, která je snadno dostupná. Zkontrolujte, že se napájecí kabel nezachytil pod nebo do spotřebiče a vyvarujte se poškození napájecího kabelu. Nepřipojujte spotřebič ke zdroji energie, dokud není dokončena jeho instalace. Toto zařízení je určeno pouze pro použití v domácnosti a není vhodné pro komerční použití. Zkontrolujte, že jsou spoje a napojení hadic utěsněné a že netečou. Pokud by tekly, pračku nepoužívejte, dokud tuto závadu neodstraníte. Během použití Tento spotřebič nesmí používat děti ani osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi, s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem nebo pokud nebyly řádně poučeny. Děti by měly být vždy pod dozorem, aby si se spotřebičem nehrály. Nepoužívejte kabel, pokud je poškozený, zajistěte jeho výměnu autorizovaným servisním technikem, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Nepoužívejte tento spotřebič, pokud některé díly chybí nebo jsou poškozené. Používejte pouze prací prostředky vhodné pro automatické pračky a dodržujte doporučení výrobců pracích prostředků. Nepokládejte na pračku žádné těžké předměty ani zdroje tepla nebo vlhka. Nezakrývejte spotřebič během provozu, protože byste tak mohli zablokovat větrací otvory. Nedotýkejte se spotřebiče ani s ním nemanipulujte, pokud máte mokré ruce či nohy. Neotevírejte během praní zásuvku na prací prostředek. Nedotýkejte se během praní průzoru (dvířek) - zahřívá se. Nesnažte se dvířka otevřít násilím. Dvířka jsou vybavená bezpečnostním zámkem, který se deaktivuje 2-3 minuty po ukončení pracího programu. Neotevírejte dvířka, pokud v okénku vidíte vodu. Neperte v horké vodě pěnové a houbovité materiály. Neodpojujte v případě výskytu hořlavého plynu v ovzduší pračku od zdroje energie, ani ji ke zdroji nepřipojujte. Nepoužívejte hořlavé prací prostředky, spreje ani chemické čisticí prostředky v pračce ani v její blízkosti. Nepokoušejte se spotřebič vlastními silami opravit. Kontaktujte prodejce nebo autorizovaný servis. 3

4 Popis Pokud máte poškozené díly, nebo vám některé chybí, kontaktujte prodejce nebo autorizovaný servis. Seznamte se s níže uvedenými součástmi a příslušenstvím Přední strana 1. Zásuvka pro prací prostředky 2. Horní panel 3. Tlačítko Power (napájení) 4. Otočný volič nastavení programu 5. Tlačítko Speed (nastavení otáček) 6. Tlačítko Intense (intenzivní praní) 7. Tlačítko Start/Pause 8. Dvířka Zadní strana 9. Filtr 10. Přívodní ventil 11. Napájecí kabel 12. Šroub zadní desky Zadní deska 14. Vypouštěcí hadice 15. Přepravní šrouby 4 Dodané příslušenství Přívodní hadice x1 Spona hadice x 1 Plastové záslepky x 4 Návod k použití x 1 Spodní kryt x1 Nářadí nezbytné pro instalaci Šroubovák (střední) 13mm a 16mm klíče Plochý šroubovák (velký) Vodováha 4

5 Instalace Vybalení vaší pračky Upozornění: K vybalení a manipulaci pračky je zapotřebí 2 lidí, doporučujeme používat rukavice. a. Opatrně odstraňte veškerý obalový materiál, včetně pěnového podstavce, a řádně ho zlikvidujte. Poznámka: Po otevření můžete uvnitř bubnu zaznamenat kapky vody apod. To je normální, protože každý spotřebič je výrobcem testován. Držák hadice/ kabelu b. Uvolněte vypouštěcí hadici a napájecí kabel z držáků na zadní straně pračky (1). Odstranění přepravních šroubů Důležité: Přepravní šrouby jsou určeny k zajištění pohyblivých komponentů uvnitř pračky během její přepravy. MUSÍ být odstraněny před jejím uvedením do provozu. a. Demontujte zadní desku b. Demontujte čtyři šrouby na zadní straně a z pračky odstraňte syntetické stabilizátory. c. Instalujte zadní desku zpět. d. Otvory po přepravních šroubech zaslepte plastovými zátkami. Poznámka: 1. Při montáži zadního krytu zpět musí vypouklá část směřovat ven, zadní kryt nasaďte do dvou mezer tak, jak je uvedeno na obr. e. 2. Přepravní šrouby a syntetické stabilizátory uschovejte na bezpečné místo pro pozdější použití. 5

6 Synthetic 30C Cold Wool 40C Spin Power Quick Wash Cotton Time to end Pre-Wash C 60C C Stop 400 Speed Intense Synthetic 30C Cold Wool 40C Spin Power Start/Pause Quick Wash Cotton Time to end Pre-Wash C 60C C Stop 400 Speed Intense HW Start/Pause HW A Instalace Vyvážení vaší pračky Před použitím se MUSÍTE ujistit, že je pračka vyvážená - zkontrolujte vodováhou (5). Tím minimalizujete vibrace a následný hluk během jejího použití a navíc redukujete opotřebení a případné trhliny. Vyrovnejte pomocí nastavitelných nožek, které jsou ve spodní části spotřebiče. Nejdřív nožky nastavte rukou, abyste spotřebič vyrovnali, potom utáhněte matice pomocí 16mm francouzského klíče (6). Připojení přívodní hadice Důležité: Tato pračka MUSÍ být připojená k přívodu studené vody. Připojte přívodní hadici, zahnutý konec připojte k přívodu vody na zadní straně pračky (7). Rovný konec připojte k vodovodnímu potrubí (8). Před připojením se ujistěte, že jsou všechna těsnění na místě. Přívodní hadice Důležité: Matici připojení hadice utáhněte pouze rukou - nepřetáhněte. Přívodní hadice Přívodní ventil Připojení vypouštěcí hadice Důležité: Výška vrcholu ohybu vypouštěcí hadice MUSÍ být ve výšce cm nad zemí (9). Nasaďte vypouštěcí hadici do držáku hadice (10) a připevněte ho ke zdi apod. do správné výšky. Max. 100 cm Min. 80 cm 6

7 Instalace Připojení vypouštěcí hadice - možnosti K dispozici jsou tři možnosti připojení: Obecně: Konec vypouštěcí hadice nesmí být pod vodou, musí být bezpečně upevněn a otvor hadice musí být volný. Pokud je vypouštěcí hadice umístěna na podlaze nebo pokud je její výška menší než 80cm, pračka bude přiváděnou vodu nepřetržitě vypouštět. Doporučujeme vypouštěcí hadici neprodlužovat, pokud to není vysloveně nezbytné. Prodloužená část musí mít stejný průměr a nesmí být delší než 250 cm. Možnost odvodu 1 1. možnost: Do odpadní trubky Odpadní trubka by měla mít průměr asi 36 mm, což umožní vytvoření vzduchové mezery mezi hadicí a trubkou. Odpadní trubka 2. možnost: Do odpadu umyvadla Pokud rozdvojka odpadu umyvadla ještě nebyla použita, musíte nejdřív odstranit případnou záslepku. Možnost odvodu 2 Odpad umyvadla Vypouštěcí hadici nasaďte na rozdvojku odpadu a připevněte ji zajišťovací svorkou. Poznámka: Zkontrolujte, že je hadice nadzdvihnutá (v oblouku), aby se voda z umyvadla nedostávala do pračky. Oblouk 3. možnost: Přímo do umyvadla Pomocí držáku hadice zavěste hadici přímo za okraj umyvadla (zajistěte, aby hadice byla ve správné výšce). Možnost odvodu 3 Umyvadlo 7

8 Instalace Elektrické zapojení Jakákoliv elektroinstalace nezbytná pro instalaci této pračky MUSÍ být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Varování: TOTO ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNÉ. Před jakýmkoliv elektrickým připojováním zkontrolujte, že: Zásuvka je vhodná pro maximální výkon pračky (pojistky v silovém obvodu musí mít kapacitu 13 A). Napětí by mělo být stejné, jako je uvedeno v technických údajích (str. 19) a na štítku na spotřebiči (umístění viz obrázek). Spotřebič by měl být uzemněný a v souladu Štítek spotřebiče s platnými zákony. Dodatečné uzemnění není nutné, pokud je uzemněná zástrčka i zásuvka. V případě potřeby instalujte dodatečný zemnící kabel k zemnicí svorce na zadní straně pračky a uzemněte. Po instalaci pračky musí být zásuvka snadno dostupná. Nedoporučujeme používat adaptéry, rozdvojky a prodlužovací kabely. Spotřebič musí být připojen k napájení střídavým napětím V~ 50 Hz pomocí tříkolíkové zásuvky, vhodně uzemněné a chráněné 13A pojistkou. Pokud by bylo nutné pojistku vyměnit, musíte použít 13A pojistku schválenou podle BS1363/A. Zástrčka obsahuje snímací kryt pojistky, který musí být po výměně pojistky nasazen zpět. V případě ztráty nebo poškození krytu pojistky nesmí být zástrčka použita, dokud není namontován nový kryt pojistky nebo není vyměněna celá zástrčka. 8

9 Funkce ovládacího panelu 1. Zásuvka pro prací prostředky 2. Tlačítko Power (napájení) (& podsvícené) 3. Volič programů 4. Tlačítko Speed (nastavení otáček) 5. Tlačítko Intense (intenzivní praní) 6. Tlačítko Start/Pause 1. Zásuvka pro prací prostředky Zásuvka je rozdělena na tři přihrádky: 1. Prací prostředek 2. Změkčovací prostředek 3. Prací prostředek pro předpírku 2. Tlačítko Power (napájení) Stisknutím tohoto tlačítka pračku zapnete. Pro vypnutí stiskněte a podržte 2 sekundy. 3. Volič programů Otáčením tohoto voliče ve/proti směru hodinových ručiček můžete zvolit požadovaný program. K dispozici je 9 programů. Jakmile zvolíte požadovaný program, rozsvítí se odpovídající kontrolka. 4. Tlačítko Speed (nastavení otáček) Lehkým stisknutím tohoto tlačítka zvolte požadovanou rychlost. Po nastavení rychlosti se rozsvítí indikátor. Pokračování na další straně 9

10 Funkce ovládacího panelu 5. Tlačítko Intense (intenzivní praní) Lehce stlačte toto tlačítko, rozsvítí se kontrolka. Můžete podle stupně znečištění prádla prodloužit dobu praní, dobu máchání v hlavním pracím cyklu zvoleného programu. 6. Tlačítko Start/pause Po připojení pračky do zásuvky a zvolení programu spusťte praní lehkým stisknutím tohoto tlačítka. Během praní můžete proces přerušit lehkým stisknutím tohoto tlačítka, displej začne blikat. Opakovaným stisknutím proces obnovíte. Během praní můžete cyklus úplně zrušit stisknutím tohoto tlačítka, a jakmile kontrolka začne blikat, stiskněte hlavní spínač - program tak bude zrušen. 7. Kontrolka Time to end (zbývající čas do konce) Jakmile se prací cyklus spustí, rozsvítí se kontrolka Time to end (zbývající čas do konce). 60min, 30min, 15min a Stop indikovat zbývající čas do konce pracího programu. 10

11 Průvodce výběrem programu BAVLNA SYNTETIKA Nastavení programu Prádlo Teplota 1 Prewash (předpírka) Velmi silně znečištěné prádlo 1 Prací prostředek Přihrádky zásuvky 2 Změkčovací prostředek 3 Prací prostředek pro předpírku Přibližná délka praní (v min.) při plném objemu 7 kg Max. náplň (kg) 60 přibližně C Silně znečištěné prádlo 90 X přibližně C Znečištěná bavlna 60 X přibližně C Stálobarevná a středně znečištěná bavlna 40 X přibližně Quick wash (rychlé praní) Středně znečištěné prádlo 30 X přibližně 29 2, C Stálobarevné velmi znečištěné syntetické vlákno 30 X přibližně Studená Nestálobarevné a středně znečištěné syntetické vlákno X přibližně Vlna 40 C Nestálobarevné a středně znečištěné syntetické vlákno 40 X přibližně Odstřeďování X X X přibližně 12 5 Poznámka: znamená: v případě potřeby lze přidat aviváž. znamená: v případě potřeby lze přidat prací prostředek. X znamená: NESMÍTE přidávat prací prostředek. 11

12 Uživatelské pokyny Před prvním použitím Důležité: Před prvním použitím pračky doporučujeme spustit pračku bez prádla,v programu Bavlna 90 C, do druhé přihrádky zásuvky pro prací prostředek nasypte ½ odměrky pracího prášku. Proveďte takto: a. Pokud je pračka zapnuta, stiskem tlačítka power ji vypněte. b. Nastavte volič programů na rychlé praní. c. Stiskněte tlačítko Start/Pause a pračka se zapne. d. Po dokončení pracího programu bude kontrolka pomalu 1-3 minuty blikat, a pak se odblokují dvířka. Příprava před praním Mycí prostředek Typ a množství použitého pracího prostředku závisí na typu tkaniny, barvě, teplotě vody, míry znečištění a tvrdosti vody. Pro směs a vlněné textilie byste měli použít speciální prací prostředky. Dodržujte vždy doporučení výrobce pracích prostředků. NESMÍTE používat prostředky na chemické čištění. Prádlo Prádlo rozdělte podle typu tkaniny a míry znečištění. Tři základní typy tkaniny jsou: bavlna, syntetika a vlna/hedvábí. Oddělte bílé a barevné prádlo. Pokud chcete prát bílé prádlo s barevným, ujistěte se, že je barevné prádlo stálobarevné. Z kapes vyjměte všechny předměty, které by mohly pračku poškodit (klíče, mince apod.). Roztřepené prádlo a prádlo s třásněmi byste před praním měli vložit do pracího sáčku (povlaku na polštář apod.). Případné poškozené prádlo (utržené knoflíky, poškozené zipy apod.) opravte před praním. Prostěradla, ubrusy apod. vložte do pračky volně, nikoliv složené. Vždy si zkontrolujte a dodržujte pokyny na oděvních štítcích. Přibližná hmotnost typických oděvů Pracovní oděv (bavlna cca. 950g) Oděv ze směsi (cca. 600g) Vlněné přikrývky (cca. 3000g) Ponožky (směs cca. 50g) Bundy (bavlna, cca. 800g) Prostěradla na jednolůžko (bavlna cca. 800g) Trika s krátkým rukávem (cca. 300g) Spodní prádlo (cca. 70g) džíny (cca. 800g) Trička (cca. 300g) Pyžama (cca. 200g) Rady pro úsporu energie Praním celé dávky prádla snížíte množství spotřebované energie i vody. Pračku nepřetěžujte (můžete tím pračku poškodit). Předepírejte nebo předmáčejte pouze silně znečištěné prádlo. K odstranění nejhorších skvrn použijte prostředek na skvrny. Snížíte tím potřebu prát při vyšší teplotě. Pro lehce znečištěné prádlo snižte množství pracího prostředku nebo zvolte normální/ střední nebo jemné praní. Zvolte nejnižší teplotu vhodnou pro vybrané prádlo. Nepoužívejte nadměrné množství pracího prostředku. Po každém použití vypněte zdroj energie pračky. 12

13 Uživatelské pokyny Používání vaší pračky 1. Naplnění pračky a. Otevřete dvířka, prádlo vložte do pračky po jednotlivých kusech a poté dvířka pevně uzavřete. b. Pračku nepřetěžujte (informace o maximální náplni prádla naleznete v kapitole volba programu na straně 11). 2. Přidání pracího prostředku Vysuňte zásuvku pro prací prostředky a do příslušných přihrádek přidejte prací a avivážní prostředek. 1. Prací prostředek 2. Změkčovací prostředek 3. Prací prostředek pro předpírku Doporučení výrobce pracího prostředku a štítky na oděvu je uvedeno v tabulce na straně 11. Upozornění: Do přihrádky 1 a 3 nepřidávejte tekutý prací prostředek. Prací prostředek do přihrádky 3 přidávejte jen při praní bavlny s intenzívním programem, nebo s předpírkou. 3. Zvolte prací program Příslušný program by měl být zvolen s ohledem na typ prádla. 4. Zvolte počet otáček Lehkým stisknutím tohoto tlačítka zvolte požadovanou rychlost. Po nastavení rychlosti se rozsvítí indikátor. 5. Tlačítko Intense (intenzivní praní) Mírně stlačte toto tlačítko, rozsvítí se kontrolka. Můžete podle stupně znečištění prádla prodloužit dobu praní, dobu máchání v hlavním pracím cyklu zvoleného programu. Pokračování na další straně 13

14 Uživatelské pokyny Používání vaší pračky 6. Spuštění praní Po připojení pračky do zásuvky a zvolení programu spusťte praní lehkým stisknutím tohoto tlačítka. Během praní můžete proces přerušit lehkým stisknutím tohoto tlačítka, displej začne blikat. Opakovaným stisknutím proces obnovíte. Během praní můžete cyklus úplně zrušit stisknutím tohoto tlačítka, pokud kontrolka začne blikat, stiskněte hlavní spínač - program tak bude zrušen. 7. Ukončení praní Po dokončení pracího programu provede pračka pomalé vypnutí po dobu 1-3 minuty a dvířka se po ochlazení odblokují. Změna vybraného programu Pokud potřebujete změnit již zvolený program: a. Pračku vypněte (stiskněte hlavní spínač). b. Pračku opět zapněte. c. Podle potřeby nastavte voličem nový program. Odstranění pěny Pokud je v pračce příliš pěny, bude 15 min. blikat LED kontrolka time to end, následně bude pračka pokračovat v praní. Tuto funkci můžete zrušit stisknutím tlačítka Start/pause. Ale je vhodnější tuto funkci ponechat, chráníte tak motor. 14

15 Chybová hlášení Kontrolka zámku dvířek bude blikat v různých kombinacích, čímž signalizuje chybu - viz tabulka. Chybové hlášení Příčina Řešení Chyba 1: Kontrolka Start nebude svítit a signalizace bude vydávat neobvyklý zvuk Dvířka nejsou řádně dovřená. Dvířka řádně dovřete. Chyba 2: Kontrolka Start se dvakrát na dobu 0,2s rozsvítí s prodlevou 0,2s, s opakováním tohoto cyklu po 4s. Chyba 3: Kontrolka Start se 3 krát na dobu 0,2s rozsvítí s prodlevou 0,2s, s opakováním tohoto cyklu po 4s. Chyba 4: Kontrolka Start se 4 krát na dobu 0,2s rozsvítí s prodlevou 0,2s, s opakováním tohoto cyklu po 4s. Chyba 5: Kontrolka Start se 5 krát na dobu 0,2s rozsvítí s prodlevou 0,2s, s opakováním tohoto cyklu po 4s. Chyba 7: Kontrolka Start se 7 krát na dobu 0,2s rozsvítí s prodlevou 0,2s, s opakováním tohoto cyklu po 4s. Chyba 8: Kontrolka Start se 8 krát na dobu 0,2s rozsvítí s prodlevou 0,2s, s opakováním tohoto cyklu po 4s. Chyba odtoku, voda do 4 minut nevytekla. Čidlo teploty není správně připojené nebo je poškozené. Chyba topného tělesa, nastavená teplota není dosažena v daném čase (toto hlášení bude zobrazeno na konci programu). Do doby 8 minut nebylo dosaženo správné hladiny vody. Přehřátí motoru. Přetečení vody. Vyčistěte filtr (strana 16) a zkontrolujte vypouštěcí hadici zda není ucpána. Pokud závada setrvává, kontaktujte autorizovaného servisního technika Kontaktujte autorizovaného servisního technika. Kontaktujte autorizovaného servisního technika. Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek plně otevřen a tlak vody je normální. Pokud závada setrvává, kontaktujte autorizovaného servisního technika Kontaktujte autorizovaného servisního technika. Kontaktujte autorizovaného servisního technika. 15

16 Péče a údržba Obecně Důležité. Během čištění a údržby pračky ji vždy odpojte ze zásuvky. Po každém praní pračku vypněte a odpojte síťový přívod, šetříte tím elektrickou energii a je to bezpečnější. Očistěte spodní část okénka. Vnější část a pryžové části očistěte měkkou utěrkou navlhčenou jemným čisticím prostředkem, nepoužívejte nešetrné nebo agresivní čisticí prostředky. Pravidelně čistěte přívod vody a přívodní filtr, abyste předešli ucpání a prodloužili jste tak životnost vaší pračky. Pokud pračku nepoužíváte, nechte dvířka mírně pootevřená, abyste zabránili hromadění vlhkosti a nepříjemného pachu. Zásuvka pro prací prostředky Pravidelně čistěte zásuvku na prací prostředek. Pokud chcete zásuvku vyčistit, nejdříve ji vytáhněte. Lehce ji stlačte dolů a dál táhněte, až ji vysunete celou. (a) Vyčistěte vodou a nasaďte zpět. Filtr Filtr vyjměte a vyčistěte asi jednou měsíčně. Filtr čistěte jednou měsíčně způsobem uvedeným na obr Důležité: Filtr musíte vrátit zpět na místo, jinak by mohla pračka téct. 16

17 Péče a údržba Přeprava pračky V případě stěhování pračky na jiné místo instalujte zpět přepravní šrouby, které jste před její instalací odstranili, abyste tak předešli jejímu poškození. Viz níže uvedený obrázek. 1. Demontujte zadní desku 2. Vyjměte záslepky. 3. Instalujte syntetické stabilizátory a přepravní šrouby. 4. Šrouby utáhněte francouzským klíčem. 5. Instalujte zadní desku zpět. Přívodní ventil vody a filtr přívodního ventilu Aby nedošlo k ucpání přívodu vody cizím předmětem, čistěte pravidelně přívodní ventil vody a filtr tohoto ventilu (5). Dlouhodobé vyřazení z provozu Pokud nebudete pračku delší dobu používat, vytáhněte ji ze zásuvky a zavřete vodovodní kohoutek. Otevřete dvířka pračky, abyste zabránili vzniku zápachu a hromadění vlhkosti. Nechte dvířka v době nečinnosti pračky otevřená (6). 17

18 Řešení problémů Pokud se vám zobrazí chybové hlášení, řešení naleznete v tabulce na straně 15. Problém Možné příčiny Řešení Pračka nefunguje Nesprávné připojení ke zdroji energie Výpadek proudu Nedovřená dvířka pračky Nezapnuli jste pračku Pračka se neplní vodou Neotevřeli jste vodovodní kohoutek Tlak vody je příliš nízký Přívodní hadice je zlomená Přerušená dodávka vody Volič programu není správně nastaven Nedovřená dvířka pračky Pračka automaticky napouští a zároveň vypouští vodu (samospádem) Zkontrolujte napájení Zkontrolujte, zda jsou dvířka pračky řádně dovřena Zkontrolujte, zda je pračka zapnuta Zkontrolujte, zda je vodovodní přívod připojen k vodovodu, a že je kohoutek plně otevřený Zkontrolujte hadice, zda nejsou ohnuté nebo roztržené Volič otočte do správné polohy Zkontrolujte, zda jsou dvířka pračky řádně dovřena Vypouštěcí hadice je příliš nízko Zkontrolujte, zda je hadice výše 80 cm nad podlahou Pračka nevypouští vodu Vypouštěcí hadice je ucpána Konec vypouštěcí hadice je výš než 100 cm nad podlahou Během odstředění jsou znát silné vibrace Praní se zastaví před dokončením pracího cyklu Nadměrné množství pěny v bubnu Nebyly odstraněny některé přepravní šrouby Pračka stojí na nerovném povrchu Výpadek proudu nebo dodávky vody Použili jste prací prostředek s vysokou pěnivostí Použili jste nadměrné množství pracího prostředku Zkontrolujte vypouštěcí hadici Zkontrolujte, zda byly všechny přepravní šrouby odstraněny Pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je pračka v rovině Zkontrolujte napájení a přívod vody Zkontrolujte typ pracího prostředku Použijte menší množství pracího prostředku 18

19 Technické údaje Model / položka Napájení Max. provozní napětí Tlak vody Výkon praní Výkon odstřeďování Max. náplň Max.rychlost odstřeďování HW A, HW A V ~ 50 Hz 10 A Max.: 1 MPa Min.: 0,03 MPa 200 W 500 W, 550 W 5 kg 1000 ot./min., 1200 ot./min. Prací programy 9 Max. výkon 2000 W Velikost mm, mm Hmotnost 62 kg Poznámka: Výše uvedaná data podléhají změnám. 19

20

21 Práčka Inštalácia a pokyny pre používateľa - Uschovajte na ďalšie použitie Dôležité Pred inštaláciou alebo použitím si prečítajte tieto pokyny Pokyny obsahujú dôležité informácie, ktoré vám pomôžu využívať zariadenie k vašej maximálnej spokojnosti a zaistiť bezpečnú a riadnu inštaláciu, použitie a údržbu. Vydanie 1-20/10/09

22 Obsah Bezpečnostné informácie 3 Súčasti 4 Inštalácia 5-8 Vybalenie vašej práčky 5 Odstránenie prepravných skrutiek 5 Vyváženie vašej práčky 6 Pripojenie prívodnej hadice 6 Pripojenie vypúšťacej hadice 7 Elektrické zapojenie 8 Funkcie ovládacieho panelu 9-10 Sprievodca výberom programu 11 Používateľské pokyny Pred prvým použitím 12 Príprava pred praním 12 Rady na úsporu energie 12 Používanie vašej práčky Zmena vybraného programu 14 Odstránenie peny 14 Chybové hlásenia 15 Starostlivosť a údržba Všeobecne 16 Zásuvka na pracie prostriedky 16 Filter 16 Preprava práčky 17 Riešenie problémov 18 TECHNICKÉ ÚDAJE 19 Informácie o likvidácii 19 Kódové označenie výrobku 22

23 Bezpečnostné informácie Dôležité Pred inštaláciou si prečítajte tieto pokyny Pred použitím Toto zariadenie je určené iba na použitie vo vnútorných priestoroch.. Spotrebič MUSÍTE umiestniť na pevný a rovný povrch. Nestavajte spotrebič tam, kde je vystavený priamemu slnku alebo zdrojom tepla, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu plastových a gumových súčastí. Varovanie: Zaistite odstránenie všetkých 3 prepravných skrutiek. Zaistite priame pripojenie spotrebiča k domácemu prívodu vody. Varovanie: Táto práčka MUSÍ byť pripojená k prívodu studenej vody. Zaistite, aby všetky elektrické pripojenia boli tak, ako je uvedené v tomto dokumente. Zaistite, aby bol spotrebič zapojený do samostatnej uzemnenej zásuvky, ktorá je ľahko prístupná. Skontrolujte, či sa napájací kábel nezachytil pod alebo do spotrebiča a vyvarujte sa poškodenia napájacieho kábla. Nepripájajte spotrebič k zdroju energie, dokiaľ nie je dokončená jeho inštalácia. Toto zariadenie je určené iba na použitie v domácnosti a nie je vhodné na komerčné použitie. Skontrolujte, či sú spoje a napojenia hadíc utesnené a či netečú. Ak tečú, práčku nepoužívajte, dokiaľ túto poruchu neodstránite. Počas použitia Tento spotrebič nesmú používať deti ani osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo pokiaľ neboli riadne poučené. Deti by mali byť vždy pod dozorom, aby sa so spotrebičom nehrali. Nepoužívajte kábel, pokiaľ je poškodený, zaistite jeho výmenu autorizovaným servisným technikom, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. Nepoužívajte tento spotrebič, pokiaľ chýbajú niektoré dielce alebo sú poškodené. Používajte iba pracie prostriedky vhodné pre automatické práčky a dodržujte odporúčania výrobcov pracích prostriedkov. Neklaďte na práčku žiadne ťažké predmety ani zdroje tepla alebo vlhka. Nezakrývajte spotrebič počas prevádzky, pretože by ste tak mohli zablokovať vetracie otvory. Nedotýkajte sa spotrebiča ani s ním nemanipulujte, pokiaľ máte mokré ruky alebo nohy. Neotvárajte počas prania zásuvku na prací prostriedok. Nedotýkajte sa počas prania priezoru (dvierok) - zahrieva sa. Nesnažte sa dvierka otvoriť násilím. Dvierka sú vybavené bezpečnostnou zámkou, ktorá sa deaktivuje 2-3 minúty po ukončení pracieho programu. Neotvárajte dvierka, pokiaľ v okienku vidíte vodu. Neperte penové a hubovité materiály v horúcej vode. Neodpájajte, v prípade výskytu horľavého plynu v ovzduší, práčku od zdroja energie, ani ju k zdroju nepripájajte. Nepoužívajte horľavé pracie prostriedky, spreje ani chemické čistiace prostriedky v práčke ani v jej blízkosti. Nepokúšajte sa spotrebič opraviť vlastnými silami. Kontaktujte predajcu alebo autorizovaný servis. 23

24 Popis Ak máte poškodené dielce, alebo vám niektoré chýbajú, kontaktujte predajcu alebo autorizovaný servis. Zoznámte sa s nižšie uvedenými súčasťami a príslušenstvom Predná strana 1. Zásuvka na pracie prostriedky 2. Horný panel 3. Tlačidlo Power (Napájanie) 4. Otočný volič nastavenia programu 5. Tlačidlo Speed (Nastavení otáčok) 6. Tlačidlo Intense (Intenzívne pranie) 7. Tlačidlo Start/Pause (Štart/Pauza) 8. Dvierka Zadná strana 9. Filter 10. Prívodný ventil 11. Napájací kábel 12. Skrutka zadnej dosky Zadná doska 14. Vypúšťacia hadica 15. Prepravné skrutky 4 Dodané príslušenstvo Prívodná hadica 1 Spona hadice 1 Plastové záslepky 4 Návod na použitie 1 Spodný kryt 1 Náradie nevyhnutné na inštaláciu Skrutkovač (stredný) Plochý skrutkovač (veľký) 13 mm a 16 mm kľúče Vodováha 24

25 Inštalácia Vybalenie vašej práčky Upozornenie: Na vybalenie a manipuláciu s práčkou sú potrební 2 ľudia, odporúčame používať rukavice. a. Opatrne odstráňte všetok obalový materiál, vrátane penového podstavca, a riadne ho zlikvidujte. Poznámka: Po otvorení môžete vo vnútri bubna zaznamenať kvapky vody a pod. To je normálne, pretože každý spotrebič je testovaný výrobcom. Držiak hadice/ kábla b. Uvoľnite vypúšťaciu hadicu a napájací kábel z držiakov na zadnej strane práčky (1). Odstránenie prepravných skrutiek Dôležité: Prepravné skrutky sú určené na zaistenie pohyblivých komponentov vo vnútri práčky počas jej prepravy. Pred jej uvedením do prevádzky MUSIA byť odstránené. a. Demontujte zadnú dosku b. Demontujte štyri skrutky na zadnej strane a z práčky odstráňte syntetické stabilizátory. c. Nainštalujte späť zadnú dosku. d. Otvory po prepravných skrutkách zaslepte plastovými zátkami. Poznámka: 1. Pri montáži zadného krytu späť musí vypuklá časť smerovať von, zadný kryt nasaďte do dvoch medzier tak, ako je znázornené na obr. e. 2. Prepravné skrutky a syntetické stabilizátory uschovajte na bezpečné miesto pre neskoršie použitie. 25

26 Synthetic 30C Cold Wool 40C Spin Power Quick Wash Cotton Time to end Pre-Wash C 60C C Stop 400 Speed Intense Synthetic 30C Cold Wool 40C Spin Power Start/Pause Quick Wash Cotton Time to end Pre-Wash C 60C C Stop 400 Speed Intense HW Start/Pause HW A Inštalácia Vyváženie vašej práčky Pred použitím sa MUSÍTE uistiť, že práčka je vyvážená - skontrolujte vodováhou (5). Tým minimalizujete vibrácie a následný hluk počas jej použitia a navyše redukujete opotrebovanie a prípadné trhliny. Vyrovnajte ju pomocou nastaviteľných nožičiek, ktoré sú v spodnej časti spotrebiča. Najskôr nožičky nastavte rukou, aby ste spotrebič vyrovnali, potom matice dotiahnite pomocou 16 mm francúzskeho kľúča (6). Pripojenie prívodnej hadice Dôležité: Táto práčka MUSÍ byť pripojená k prívodu studenej vody. Pripojte prívodnú hadicu, zahnutý koniec pripojte k prívodu vody na zadnej strane práčky (7). Rovný koniec pripojte k vodovodnému potrubiu (8). Pred pripojením sa uistite, že všetky tesnenia sú na mieste. Prívodná hadica Dôležité: Maticu pripojenia hadice dotiahnite iba rukou - nepretiahnite. Prívodná hadica Prívodný ventil Pripojenie vypúšťacej hadice Dôležité: Vrchol ohybu vypúšťacej hadice MUSÍ byť vo výške cm nad zemou (9). Nasaďte vypúšťaciu hadicu do držiaka hadice (10) a pripevnite ho do správnej výšky na stenu a pod. Max. 100 cm Min. 80 cm 26

27 Inštalácia Pripojenie vypúšťacej hadice - možnosti K dispozícii sú tri možnosti pripojenia: Všeobecne: Koniec vypúšťacej hadice nesmie byť pod vodou, musí byť bezpečne pripevnený a otvor hadice musí byť voľný. Ak je vypúšťacia hadica umiestnená na podlahe alebo pokiaľ je v menšej výške ako 80 cm, práčka bude privádzanú vodu nepretržite vypúšťať. Možnosť odvodu 1 Odporúčame vypúšťaciu hadicu nepredlžovať, pokiaľ to nie je nevyhnutné. Predĺžená časť musí mať rovnaký priemer a nesmie byť dlhšia než 250 cm. 1. možnosť: Do odpadovej rúrky Odpadová rúrka by mala mať priemer asi 36 mm, čo umožní vytvorenie vzduchovej medzery medzi hadicou a rúrkou. Odpadová rúrka 2. možnosť: Do odpadu umývadla Ak rozdvojka odpadu umývadla ešte nebola použitá, musíte najskôr odstrániť prípadnú záslepku. Možnosť odvodu 2 Odpad umývadla Vypúšťaciu hadicu nasaďte na rozdvojku odpadu a pripevnite ju zaisťovacou svorkou. Poznámka: Skontrolujte, či je hadica nadvihnutá (v oblúku), aby sa voda z umývadla nedostávala do práčky. Oblúk 3. možnosť: Priamo do umývadla Pomocou držiaka zaveste hadicu priamo na okraj umývadla (zaistite, aby bola hadica v správnej výške). Možnosť odvodu 3 Umývadlo 27

28 Inštalácia Elektrické zapojenie Akákoľvek elektroinštalácia nevyhnutná na inštaláciu tejto práčky MUSÍ byť vykonaná kvalifikovaným elektrikárom. Varovanie: TOTO ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ. Pred akýmkoľvek elektrickým pripájaním skontrolujte, že: Zásuvka je vhodná na maximálny výkon práčky (poistky v silovom obvode musia mať kapacitu 13 A). Napätie by malo byť rovnaké, ako je uvedené v technických údajoch (str. 19) a na štítku na spotrebiči (umiestnenie pozri obrázok). Spotrebič by mal byť uzemnený a v súlade s platnými zákonmi. Štítok spotrebiča Dodatočné uzemnenie nie je nutné, pokiaľ je uzemnená zástrčka aj zásuvka. V prípade potreby inštalujte dodatočný uzemňovací kábel k uzemňovacej svorke na zadnej strane práčky a uzemnite. Po inštalácii práčky musí byť zásuvka ľahko dostupná. Neodporúčame používať adaptéry, rozdvojky a predlžovacie káble. Spotrebič musí byť pripojený na napájanie striedavým napätím V ~ 50 Hz pomocou trojkolíkovej zásuvky, vhodne uzemnenej a chránenej 13 A poistkou. Ak by bolo nutné poistku vymeniť, musíte použiť 13 A poistku schválenú podľa BS1363/A. Zástrčka obsahuje snímací kryt poistky, ktorý musí byť po výmene poistky nasadený späť. V prípade straty alebo poškodenia krytu poistky zástrčka nesmie byť použitá, dokiaľ nie je namontovaný nový kryt poistky alebo nie je vymenená celá zástrčka. 28

29 Funkcie ovládacieho panelu 1. Zásuvka na pracie prostriedky 2. Tlačidlo Power (napájanie) (& podsvietené) 3. Volič programov 4. Tlačidlo Speed (Nastavení otáčok) 5. Tlačidlo Intense (Intenzívne pranie) 6. Tlačidlo Start/Pause (Štart/ Pauza) 1. Zásuvka na pracie prostriedky Zásuvka je rozdelená na tri priehradky: 1. Prací prostriedok 2. Zmäkčovací prostriedok 3. Prací prostriedok na predpranie 2. Tlačidlo Power (Napájanie) Stlačením tohto tlačidla práčku zapnete. Na vypnutie stlačte a podržte 2 sekundy. 3. Volič programov Otáčaním tohto voliča v smere / proti smeru hodinových ručičiek môžete zvoliť požadovaný program. K dispozícii je 9 programov. Hneď ako zvolíte požadovaný program, rozsvieti sa zodpovedajúca kontrolka. 4. Tlačidlo Speed (Nastavení otáčok) Jemným stlačením tohto tlačidla zvoľte požadovanú rýchlosť. Po nastavení rýchlosti sa rozsvieti indikátor. Pokračovanie na ďalšej strane 29

30 Funkcie ovládacieho panelu 5. Tlačidlo Intense (Intenzívne pranie) Jemne stlačte toto tlačidlo, rozsvieti sa kontrolka. Podľa stupňa znečistenia bielizne môžete predĺžiť čas prania a čas pláchania v hlavnom pracom cykle zvoleného programu. 6. Tlačidlo Start/Pause (Štart/Pauza) Po pripojení práčky do zásuvky a zvolení programu spustite pranie ľahkým stlačením tohto tlačidla. Počas prania môžete proces prerušiť jemným stlačením tohto tlačidla, displej začne blikať. Opakovaným stlačením proces obnovíte. Počas prania môžete cyklus úplne zrušiť stlačením tohto tlačidla a hneď, ako začne kontrolka blikať, stlačte hlavný spínač - program tak bude zrušený. 7. Kontrolka Time to end (zostávajúci čas do konca) Hneď ako sa spustí prací cyklus, rozsvieti sa kontrolka Time to end (zostávajúci čas do konca). 60 min, 30 min, 15 min a Stop indikuje zostávajúci čas do konca pracieho programu. 30

31 Sprievodca výberom programu BAVLNA SYNTETIKA Nastavenie programu Bielizeň Teplota 1 Prewash (Predpranie) Veľmi silno znečistená bielizeň 1 Prací prostriedok Priehradky zásuvky 2 Zmäkčovací prostriedok 3 Prací prostriedok na predpranie Približná dĺžka prania (v min.) pri plnom objeme 7 kg Max. náplň (kg) 60 približne C Silno znečistená bielizeň 90 X približne C Znečistená bavlna 60 X približne C Stálofarebná a stredne znečistená bavlna 40 X približne Quick Wash (Rýchle pranie) Stredne znečistená bielizeň 30 X približne 29 2, C Stálofarebné veľmi znečistené syntetické vlákno 30 X približne Studená Nestálofarebné a stredne znečistené syntetické vlákno X približne Vlna 40 C Nestálofarebné a stredne znečistené syntetické vlákno 40 X približne Odstreďovanie X X X približne 12 5 Poznámka: znamená: v prípade potreby je možné pridať aviváž. znamená: v prípade potreby je možné pridať prací prostriedok. X znamená: NESMIETE pridávať prací prostriedok. 31

32 Používateľské pokyny Pred prvým použitím Dôležité: Pred prvým použitím práčky odporúčame práčku spustiť bez bielizne, v programe Bavlna 90 C, do druhej priehradky zásuvky na prací prostriedok nasypte ½ odmerky pracieho prostriedku. Vykonajte nasledovne: a. Ak je práčka zapnutá, stlačením tlačidla power ju vypnite. b. Nastavte volič programov na rýchle pranie. c. Stlačte tlačidlo Start/Pause (Štart/Pauza) a práčka sa zapne. d. Po dokončení pracieho programu bude kontrolka 1-3 minúty pomaly blikať, a potom sa odblokujú dvierka. Príprava pred praním Umývací prostriedok Typ a množstvo použitého pracieho prostriedku závisí od typu tkaniny, farby, teploty vody, miery znečistenia a tvrdosti vody. Na zmes a vlnené textílie by ste mali použiť špeciálne pracie prostriedky. Vždy dodržujte odporúčania výrobcov pracích prostriedkov. NESMIETE používať prostriedky na chemické čistenie. Bielizeň Bielizeň rozdeľte podľa typu tkaniny a miery znečistenia. Tri základné typy tkanín sú: bavlna, syntetika a vlna/hodváb. Oddeľte bielu a farebnú bielizeň. Ak chcete prať bielu bielizeň s farebnou, uistite sa, že farebná bielizeň je stálofarebná. Z vreciek vyberte všetky predmety, ktoré by mohli práčku poškodiť (kľúče, mince a pod.). Rozstrapkanú bielizeň a bielizeň so strapcami by ste mali pred praním vložiť do pracieho vrecka (obliečky na vankúš a pod.). Prípadne poškodenú bielizeň (utrhnuté gombíky, poškodené zipsy a pod.) pred praním opravte. Prestieradlá, obrusy a pod. vložte do práčky voľne, nie zložené. Vždy si skontrolujte a dodržujte pokyny na odevných štítkoch. Približná hmotnosť typických odevov Pracovný odev (bavlna cca. 950 g) Odev zo zmesi (cca. 600 g) Vlnené prikrývky (cca g) Ponožky (zmes, cca. 50 g) Bundy (bavlna, cca. 800 g) Prestieradlá na jednolôžko (bavlna, cca. 800 g) Tričká s krátkym rukávom (cca. 300 g) Spodná bielizeň (cca. 70 g) džínsy (cca. 800 g) Tričká (cca. 300 g) Pyžamá (cca. 200 g) Rady na úsporu energie Praním celej dávky bielizne znížite množstvo spotrebovanej energie aj vody. Práčku nepreťažujte (môžete ju tým poškodiť). Predpierajte alebo namáčajte iba silno znečistenú bielizeň. Na odstránenie najhorších škvŕn použite prostriedok na škvrny. Znížite tým nutnosť prať pri vyššej teplote. Pre ľahko znečistenú bielizeň znížte množstvo pracieho prostriedku alebo zvoľte normálne/ stredné alebo jemné pranie. Zvoľte najnižšiu teplotu vhodnú pre vybranú bielizeň. Nepoužívajte nadmerné množstvo pracieho prostriedku. Po každom použití vypnite zdroj energie práčky. 32

33 Používateľské pokyny Používanie vašej práčky 1. Naplnenie práčky a. Otvorte dvierka, bielizeň vložte do práčky po jednotlivých kusoch a potom dvierka riadne zatvorte. b. Práčku nepreťažujte (informácie o maximálnej náplni bielizne nájdete v kapitole voľba programu na strane 11). 2. Pridanie pracieho prostriedku Vysuňte zásuvku na pracie prostriedky a do príslušných priehradiek pridajte prací a avivážny prostriedok. 1. Prací prostriedok 2. Zmäkčovací prostriedok 3. Prací prostriedok na predpranie Odporúčanie výrobcu pracieho prostriedku a štítky na odeve sú uvedené v tabuľke na strane 11. Upozornenie: Do priehradky 1 a 3 nepridávajte tekutý prací prostriedok. Prací prostriedok pridávajte do priehradky 3 len pri praní bavlny na intenzívny program alebo s predpraním. 3. Zvoľte prací program Príslušný program by mal byť zvolený s ohľadom na typ bielizne. 4. Zvoľte počet otáčok Jemným stlačením tohto tlačidla zvoľte požadovanú rýchlosť. Po nastavení rýchlosti sa rozsvieti indikátor. 5. Tlačidlo Intense (Intenzívne pranie) Jemne stlačte toto tlačidlo, rozsvieti sa kontrolka. Podľa stupňa znečistenia bielizne môžete predĺžiť čas prania a čas pláchania v hlavnom pracom cykle zvoleného programu. Pokračovanie na ďalšej strane 33

34 Používateľské pokyny Používanie vašej práčky 6. Spustenie prania Po pripojení práčky do zásuvky a zvolení programu spustite pranie ľahkým stlačením tohto tlačidla. Počas prania môžete proces prerušiť jemným stlačením tohto tlačidla, displej začne blikať. Opakovaným stlačením proces obnovíte. Počas prania môžete cyklus úplne zrušiť stlačením tohto tlačidla a hneď, ako začne kontrolka blikať, stlačte hlavný spínač - program tak bude zrušený. 7. Ukončenie prania Po dokončení pracieho programu práčka vykoná v priebehu 1-3 minút pomalé vypnutie a po ochladení sa odblokujú dvierka. Zmena vybraného programu Ak potrebujete zmeniť už zvolený program: a. Vypnite práčku (stlačte hlavný vypínač). b. Pračku opäť zapnite. c. Podľa potreby nastavte voličom nový program. Odstránenie peny Ak je v práčke príliš veľa peny, bude 15 minút blikať LED kontrolka time to end (zostávajúci čas do konca), následne bude práčka pokračovať v praní. Túto funkciu môžete zrušiť stlačením tlačidla Start/pause (Štart/Pauza). Ale je vhodnejší túto funkciu ponechať aktívnu, chránite tak motor. 34

35 Chybové hlásenia Kontrolka zámky dvierok bude blikať v rôznych kombináciách, čím signalizuje chybu - pozri tabuľka. Chybové hlásenie Príčina Riešenie Chyba 1: Kontrolka Štart nebude svietiť a signalizácia bude vydávať neobvyklý zvuk Dvierka nie sú riadne dovreté. Riadne dovrite dvierka. Chyba 2: Kontrolka Štart sa dvakrát rozsvieti na 0,2 sekundy s prestávkou 0,2 sekundy a opakovaním tohto cyklu po 4 sekundách. Chyba 3: Kontrolka Štart sa trikrát rozsvieti na 0,2 sekundy s prestávkou 0,2 sekundy a opakovaním tohto cyklu po 4 sekundách. Chyba 4: Kontrolka Štart sa štyrikrát rozsvieti na 0,2 sekundy s prestávkou 0,2 sekundy a opakovaním tohto cyklu po 4 sekundách. Chyba 5: Kontrolka Štart sa štyrikrát rozsvieti na 0,2 sekundy s prestávkou 0,2 sekundy a opakovaním tohto cyklu po 5 sekundách. Chyba 7: Kontrolka Štart sa štyrikrát rozsvieti na 0,2 sekundy s prestávkou 0,2 sekundy a opakovaním tohto cyklu po 7 sekundách. Chyba 8: Kontrolka Štart sa štyrikrát rozsvieti na 0,2 sekundy s prestávkou 0,2 sekundy a opakovaním tohto cyklu po 8 sekundách. Chyba odtoku, voda nevytiekla do 4 minút. Snímač teploty nie je správne pripojený alebo je poškodený. Chyba výhrevného telesa, nastavená teplota nebola dosiahnutá v požadovanom čase (toto hlásenie sa zobrazí na konci programu). Do 8 minút nebola dosiahnutá správna hladina vody. Prehriatie motora. Pretečenie vody. Vyčistite filter (strana 16) a skontrolujte vypúšťaciu hadicu, či nie je upchatá. Ak porucha pretrváva, kontaktujte autorizovaného servisného technika Kontaktujte autorizovaného servisného technika. Kontaktujte autorizovaného servisného technika. Skontrolujte, či je vodovodný kohútik úplne otvorený a či je normálny tlak vody. Ak porucha pretrváva, kontaktujte autorizovaného servisného technika Kontaktujte autorizovaného servisného technika. Kontaktujte autorizovaného servisného technika. 35

36 Starostlivosť a údržba Všeobecne Dôležité. Počas čistenia a údržby práčky ju vždy odpojte zo zásuvky. Po každom praní práčku vypnite a odpojte sieťový prívod, šetríte tým elektrickú energiu a je to bezpečnejšie. Očistite spodnú časť okienka. Vonkajšiu časť a gumové časti očistite mäkkou utierkou navlhčenou v jemnom čistiacom prostriedku, nepoužívajte nešetrné alebo agresívne čistiace prostriedky. Pravidelne čistite prívod vody a prívodný filter, aby ste predišli upchatiu a predĺžili tak životnosť vašej práčky. Ak práčku nepoužívate, nechajte dvierka mierne pootvorené, aby ste zabránili hromadeniu vlhkosti a nepríjemného zápachu. Zásuvka na pracie prostriedky Pravidelne čistite zásuvku na pracie prostriedky. Ak chcete zásuvku vyčistiť, najskôr ju vytiahnite. Zľahka ju stlačte dole a ťahajte, až ju celú vysuniete. (a) Vyčistite vodou a nasaďte späť. Filter Filter vyberte a vyčistite asi raz za mesiac. Filter čistite raz za mesiac spôsobom uvedeným na obr Dôležité: Filter musíte vrátiť späť na miesto, inak by mohla práčka tiecť. 36

37 Starostlivosť a údržba Preprava práčky V prípade sťahovania práčky na iné miesto inštalujte späť prepravné skrutky, ktoré ste pred jej inštaláciou odstránili, aby ste tak predišli jej poškodeniu. Pozrite nižšie uvedený obrázok. 1. Demontujte zadnú dosku 2. Vyberte záslepky. 3. Nainštalujte syntetické stabilizátory a prepravné skrutky. 4. Skrutky dotiahnite francúzskym kľúčom. 5. Nainštalujte späť zadnú dosku. Prívodný ventil vody a filter prívodného ventilu Aby nedošlo k upchatiu prívodu vody cudzím predmetom, pravidelne čistite prívodný ventil vody a filter tohto ventilu (5). Dlhodobé vyradenie z prevádzky Ak nebudete práčku dlhší čas používať, vytiahnite ju zo zásuvky a zatvorte vodovodný kohútik. Otvorte dvierka práčky, aby ste zabránili vzniku zápachu a hromadeniu vlhkosti. V čase nečinnosti nechajte dvierka práčky otvorené (6). 37

38 Riešenie problémov Ak sa vám zobrazí chybové hlásenie, riešenie nájdete v tabuľke na strane 15. Problém Možné príčiny Riešenie Práčka nefunguje Nesprávne pripojenie k zdroju energie. Výpadok prúdu. Nedovreté dvierka práčky. Nezapli ste práčku. Práčka sa neplní vodou Neotvorili ste vodovodný kohútik Tlak vody je príliš nízky. Prívodná hadica je zlomená. Prerušená dodávka vody. Volič programu nie je správne nastavený. Nedovreté dvierka práčky. Práčka automaticky napúšťa a zároveň vypúšťa vodu (samospádom) Skontrolujte napájanie. Skontrolujte, či sú dvierka práčky riadne dovreté. Skontrolujte, či je práčka zapnutá. Skontrolujte, či je vodovodný prívod pripojený k vodovodu a či je kohútik celkom otvorený. Skontrolujte hadice, či nie sú ohnuté alebo roztrhnuté. Otočte volič do správnej polohy. Skontrolujte, či sú dvierka práčky riadne dovreté. Vypúšťacia hadica je príliš nízko. Skontrolujte, či je hadica vyššie ako 80 cm nad podlahou. Práčka nevypúšťa vodu Je upchatá vypúšťacia hadica. Koniec vypúšťacej hadice je vyššie než 100 cm nad podlahou. Počas odstreďovania sú znateľné silné vibrácie Pranie sa zastaví pred dokončením pracieho cyklu Nadmerné množstvo peny v bubne Neboli odstránené niektoré prepravné skrutky. Práčka stojí na nerovnom povrchu. Výpadok prúdu alebo dodávky vody. Použili ste prací prostriedok s vysokou penivosťou. Použili ste nadmerné množstvo pracieho prostriedku. Skontrolujte vypúšťaciu hadicu. Skontrolujte, či boli odstránené všetky prepravné skrutky. Pomocou vodováhy skontrolujte, či práčka je v rovine. Skontrolujte napájanie a prívod vody. Skontrolujte typ pracieho prostriedku. Použite menšie množstvo pracieho prostriedku. 38

39 Technické údaje Model/položka Napájanie Max. prevádzkové napätie Tlak vody Výkon prania Výkon odstreďovania Max. náplň Max. rýchlosť odstreďovania HW A, HW A V ~ 50 Hz 10 A Max.: 1 MPa Min.: 0,03 MPa 200 W 500 W, 550 W 5 kg 1000 ot./min., 1200 ot./min. Pracie programy 9 Max. výkon 2000 W Veľkosť mm, mm Hmotnosť 62 kg Poznámka: Vyššie uvedené údaje podliehajú zmenám. POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa. Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu. Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. 39

40

EWF 1276 EOW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23

EWF 1276 EOW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23 EWF 1276 EOW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

More information

WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)

WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15) WK29B / WK29W Bluetooth Wireless Slim Keyboard User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15) 1. Installing the batteries The EVOLVEO WK29B / WK29W keyboard uses two AAA alkaline

More information

Pračka. Uživatelská příručka. možnosti bez hranic. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.

Pračka. Uživatelská příručka. možnosti bez hranic. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung. SECZ WF80F5***** WF70F5***** WF60F4***** Pračka Uživatelská příručka možnosti bez hranic Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung. WF70F5E_WF60F4E_03445N_CS.indd 1 2014-04-23 6:55:36

More information

Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003

Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 Návod na použitie: Boxovací stojan DUVLAN s vrecom a hruškou kód: DVLB1003 Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 User manual: DUVLAN with a boxing bag and a speed bag

More information

Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou

Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou CZ SK Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou Intuos5 Poznámka: chraňte svůj tablet. Vyměňujte včas hroty pera. Bližší informace najdete v Uživatelském manuálu. Poznámka: chráňte svoj

More information

TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL

TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Stereo radiomagnetofon Stereo radiomagnetofon Portable radio with cassette recorder POPIS 1. Číselná stupnice 2. TELESKOPICKÁ anténa 3. Zdířka pro SLUCHÁTKA

More information

Uživatel Manuální Washing Machine User s Manual Automatická pračka Používateľská príručka

Uživatel Manuální Washing Machine User s Manual Automatická pračka Používateľská príručka WMB 51232 S PT Plně automatická pračka Uživatel Manuální Washing Machine User s Manual utomatická pračka Používateľská príručka Číslo dokumentu 2820523434_Z / 01-03-13.(10:47) 1 Důležité pokyny pro bezpečnost

More information

CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3

CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3 CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘÍSLUŠENSTVÍ... 8

More information

ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3

ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3 ODVLHČOVAČ SK MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3 OPIS PRÍSTROJA 86 ELEKTRONICKÝ OVLÁDACÍ PANEL 87 MANUÁLNY OVLÁDACÍ PANEL 89 UMIESTNENIE A UVEDENIE DO PREVÁDZKY 90 VYPRÁZDŇOVANIE VODY 91

More information

CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3

CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3 CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘÍSLUŠENSTVÍ... 8

More information

DFD 1266 MW9 / DFD 1266 MX9 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

DFD 1266 MW9 / DFD 1266 MX9 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL DFD 1266 MW9 / DFD 1266 MX9 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Myčka nádobí Umývačka riadu Dishwasher CZ SK ENG CZ Přečtěte si tento návod Vážný zákazníku, Přečtěte si prosím pozorně

More information

DFA 1267 DX7 / DFA 1267 DW7 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

DFA 1267 DX7 / DFA 1267 DW7 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL DFA 1267 DX7 / DFA 1267 DW7 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Myčka nádobí Umývačka riadu Dishwasher CZ Přečtěte si tento návod Vážný zákazníku, Přečtěte si prosím pozorně tyto uživatelské

More information

LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka

LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka 1 1. Predstavenie Wireless display receiver S Wireless display receiver (ďalej len WDR) môžete jednoducho zobrazovať multimediálny obsah (videá, fotografie,

More information

HYUNDAI Phablet HP503Q

HYUNDAI Phablet HP503Q HYUNDAI Phablet HP503Q Stručný návod k obsluze Quick start guide Príručka stručným návodom V1.0.0/10/2015/CZ/EN/SK 1 Základní informace Před prvním použitím Vašeho nového přístroje si pozorně přečtěte

More information

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 67052336/10.09

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 67052336/10.09 d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration

More information

N vod k obsluze automatickè praëky DWD-HB1412

N vod k obsluze automatickè praëky DWD-HB1412 N vod k obsluze automatickè praëky DWD-HB4 N VOD K OBSLUZE Ekonomick systèm pranì Vzhledem k modernì technologii specifikace hladiny vody a dèlky pranì spot ebuje praëka minim lnì mnoûstvì vody a elektrickè

More information

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Rádiobudík / Rádiobudík / Alarm Clock Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Než začnete s přístrojem manipulovat, přečtěte si

More information

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide Withings Body Quick Installation Guide Průvodce rychlou instalací Sprievodca rýchlou inštaláciou Gyors telepítési útmutató NEED HELP POTŘEBUJETE POMOCI? POTREBUJETE POMOC? SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE? http://support.withings.com/body

More information

Dovozca: SLS-Technaco, s.r.o. Sasinkova 37, 010 01 Žilina

Dovozca: SLS-Technaco, s.r.o. Sasinkova 37, 010 01 Žilina 70/10 (SK) Uťahovák rázový vzduchový 1/2" JONNESWAY JAI 1044 Návod na obsluhu (SK): Upozornenie : Tlak vzduchu - maximálny výkon je dosiahnuteľný pri rozsahu tlaku 90 psi resp. 6,2bar. Vzduchová vetva

More information

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 4-294-472-11(1) (CZ-SK) FM Stereo FM/AM Receiver Návod k obsluze Návod na použitie CZ SK STR-DH130 VAROVÁNÍ Abyste snížili riziko vzniku požáru a zásahu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj

More information

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL IC 202 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Indukční vařič jednoplotnový Indukčný varič jednoplatničkový Induction cooker single range CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho

More information

MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator

MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje

More information

CHLADNIČKA - MRAZNIČKA

CHLADNIČKA - MRAZNIČKA CHLADNIČKA - MRAZNIČKA NÁVOD K OBSLUZE PC 2272 PC 3002 PC 3332 Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto

More information

E- Magnetic transport - Fastest Growing

E- Magnetic transport - Fastest Growing 975 Combo Roll Groover 975 Combo Roll Groover Obsah Bezpečnostní symboly...314 Obecná bezpečnostní pravidla Bezpečnost v pracovní oblasti...314 Bezpečnost při práci s elektřinou...314 Osobní bezpečnost...315

More information

MC-10. Elektronické umývačky riadu. Návod na inštaláciu a obsluhu. Elektronické myčky nádobí. Návod k instalaci a obsluze

MC-10. Elektronické umývačky riadu. Návod na inštaláciu a obsluhu. Elektronické myčky nádobí. Návod k instalaci a obsluze Elektronické myčky nádobí Elektronické umývačky riadu Modely: LF - 011 S LF - 013 S / SX / IX LF - 015 I / IN LF - 017 IX LF - 019 S / SX / IX MC-10 Návod k instalaci a obsluze Návod na inštaláciu a obsluhu

More information

Wireless Audio with Dock

Wireless Audio with Dock DA-E550 Wireless Audio with Dock (Bezdrôtový audio systém s dokom) návod na použitie predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung. Zaregistrujte svoj výrobok na lokalite

More information

English... 2. Česky... 19. Slovensky... 36

English... 2. Česky... 19. Slovensky... 36 English... 2 Česky... 19 Slovensky... 36 Sehr geehrter Kunde, die deutschsprachige Bedienungsanleitung und Serviceinformation für dieses Produkt finden Sie als pdf-version auf folgender Internetseite:

More information

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL HC 313 Cute Hair Seoul, Korea NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Horkovdušná kulma/ Teplovzdušná kulma Hot-air curling irons Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu.

More information

OFFICEJET 7500A. Stručná příručka Úvodná príručka E910

OFFICEJET 7500A. Stručná příručka Úvodná príručka E910 OFFICEJET 7500A Stručná příručka Úvodná príručka E910 Copyright Information 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 3/2010 Reproduction, adaptation or translation without prior

More information

RIO DERMA ROLLER. Návod na obsluhu

RIO DERMA ROLLER. Návod na obsluhu RIO DERMA ROLLER Návod na obsluhu Upozornenia Rio Derma Roller sa MUSÍ pred a po každom použití sterilizovať. Rio Derma Roller používajte jemne na povrchu kože a NESMIE spôsobiť krvácanie. NEPOUŽÍVAJTE

More information

Referenčné série 311a, 611a, 1211a, 7521a, 7541a, 5761a Návod na obsluhu

Referenčné série 311a, 611a, 1211a, 7521a, 7541a, 5761a Návod na obsluhu Ďakujeme za zakúpenie referenčného zosilňovača. Aby sme mohli lepšie vyriešiť záručný servis pre váš nový zosilňovač, ponechajte si originálny doklad o zakúpení a prečítajte si dodávaný záručný list. Referenčné

More information

Installation manual Wireless Keypad

Installation manual Wireless Keypad Advanced Operations Please know exactly what you are doing when processing the operations below. It could cause errors or erase settings which make keypad stop working. Please disarm from keypad before

More information

Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)

Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)

More information

PDXD 869 DVBT DVD/CD/MP3/CD-RW

PDXD 869 DVBT DVD/CD/MP3/CD-RW PDXD 869 DVBT DVD/CD/MP3/CD-RW přehrávač ATV/DVB-T tuner DVD/CD/MP3/CD-RW prehrávač ATV/DVB-T tuner DVD/CD/MP3/CD-RW player ATV/DVB-T tuner NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Obsah návodu ÚVOD

More information

Informace pro uživatele o zneškodňování starého vybavení a baterií Evropská Unie

Informace pro uživatele o zneškodňování starého vybavení a baterií Evropská Unie Vážení zákazníci, Toto zařízení je ve shodě s platnými Evropskými směrnicemi a normami týkající se elektromagnetické kompatibility a elektrické bezpečnosti. Evropský zástupce výrobce je: Vestel Germany

More information

OFFICEJET PRO 8500A. Stručná příručka Úvodná príručka A910

OFFICEJET PRO 8500A. Stručná příručka Úvodná príručka A910 OFFICEJET PRO 8500A Stručná příručka Úvodná príručka A910 Copyright Information 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 3/2010 Reproduction, adaptation or translation without

More information

1 Disk CD pre systém Windows 2 Disk CD pro systém Macintosh

1 Disk CD pre systém Windows 2 Disk CD pro systém Macintosh HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Začínáme Začíname 1 Uživatelé kabelu USB: Kabel USB byste m li zapojit až v okamžiku, kdy k tomu budete vyzváni, jinak se m že stát, že software nebude

More information

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem 4-287-953-11(1) Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem α Návod k obsluze bajonet A Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi α Návod na použitie A-mount SLT-A65/SLT-A65V 2011 Sony Corporation

More information

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL CHO 162SS Elektrický sekáček potravin NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Elektrický sekáčik potravín Electric chopper CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před

More information

WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky. 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point

WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky. 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Quick Setup Guide 1 5 Česky 9 Important Information The AP+WDS mode s default IP address is 192.168.1.1 The Client mode s default IP is 192.168.1.2 The

More information

TVL32915LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

TVL32915LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TVL32915LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE 50176231 BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM OBSAH Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 2 Bezpečnostní

More information

LCD TELEVIZOR / LCD TELEVÍZOR 32 LHD 72 DVB-T NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU

LCD TELEVIZOR / LCD TELEVÍZOR 32 LHD 72 DVB-T NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU LCD TELEVIZOR / LCD TELEVÍZOR 32 LHD 72 DVB-T NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy.

More information

HDM 40A NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL

HDM 40A NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL HDM 40A NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL Zařízení na přípravu hot-dogů (párků v rohlíku) Zariadenie na prípravu hot-dogov (párkov v rožku) Hot Dog maker CZ Vážený zákazníku, před zapojením

More information

Barevná televize Farebný televízor Color Television

Barevná televize Farebný televízor Color Television Barevná televize Farebný televízor Color Television SLT-3214DVBT Návod k obsluze Návod na oblsuhu Operating Instructions OBSAH 1 Důležité informace...1 1.1-Čištění displeje a krytu...1 1.2-Likvidace televize

More information

Elektronischer Durchlauferhitzer CEX-U

Elektronischer Durchlauferhitzer CEX-U D GB CZ Elektronischer Durchlauferhitzer CEX-U Montageanleitung für den Fachhandwerker Elektronicky řízený průtokový ohřívač CEX-U 03.10 Instalační pokyny pro odborníky CEX-U CZ SK 1 Přehled Prehľad Při

More information

CZ - VESLOVACÍ TRENAŽÉR S VENTILÁTOREM CONGO IN 2811 ( B R - 2 7 0 0 ) Dodavatel: Seven Sport s.r.o., Dělnická, Vítkov 749 01 www.insportline.cz Tel.: +420-556 770 199 Důležité bezpečnostní informace

More information

KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC

KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC Cleaner and flux remover for printed circuit boards KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC Technical Data Sheet KONTAKT CHEMIE Kontakt PCC Page 1/2 Description: Mixture of organic solvents. General properties and

More information

Sledovanie čiary Projekt MRBT

Sledovanie čiary Projekt MRBT VYSOKÉ UČENÍ TECHNIC KÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF T ECHNOLOGY FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNO LOGIÍ ÚSTAV AUTOMATIZA CE A MĚŘÍCÍ TECHNIKY FACULTY OF ELECTRICAL ENGINEERING AND COMUNICATION

More information

MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player

MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player Blahopřejeme vám k zakoupení našeho nového MP3 přehrávače. Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně

More information

40 LED 732 PVR/32 LED 731 PVR

40 LED 732 PVR/32 LED 731 PVR 40 LED 732 PVR/32 LED 731 PVR LED TV NÁVOD K OBSLUZE LED TV NÁVOD NA OBSLUHU LED TVs INSTRUCTION MANUAL CZ SK GB Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny,

More information

Bluetooth Car Radio CZ/SK KH 2377. Autorádio s bluetooth Návod k obsluze. Autorádio s funkciou Bluetooth Návod na obsluhu

Bluetooth Car Radio CZ/SK KH 2377. Autorádio s bluetooth Návod k obsluze. Autorádio s funkciou Bluetooth Návod na obsluhu CZ/SK Bluetooth Car Radio Autorádio s bluetooth Návod k obsluze Autorádio s funkciou Bluetooth Návod na obsluhu KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2377-07/10-V4

More information

IPS 620SD INSTRUCTION MANUAL. IPS 620SD CD/MP3/WMA PLAYER 4x60WATTS

IPS 620SD INSTRUCTION MANUAL. IPS 620SD CD/MP3/WMA PLAYER 4x60WATTS IPS 620SD INSTRUCTION MANUAL IPS 620SD CD/MP3/WMA PLAYER 4x60WATTS SCAN DISP 9 2 3 6 4 6 7 5 25 Car Stereo CD/CDR/CDRW/MP3/WMA Player with PLL MW/FM Stereo Radio Radio Data System with PTY IPS 620SD CD/MP3/WMA

More information

Zednická drážkovací fréza Sharks SH 1600

Zednická drážkovací fréza Sharks SH 1600 Zednická drážkovací fréza Sharks SH 1600 Obj.č. SHK239 INSTRUKČNÍ MANUÁL Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL

More information

Upozorňujeme,že můžete formáty pro čtečky převádět ON-LINE na internetu do formátu PDF apod.

Upozorňujeme,že můžete formáty pro čtečky převádět ON-LINE na internetu do formátu PDF apod. Dobrý den, děkujeme za Nákup,níže máte odkazy pro bezplatné stažení.knihy jsou v archivech PDF(nepotřebujete čtečku e-knih),txt(nepotřebujete čtečku e-knih), a dále pro čtečky : soubory typu: PDB,MOBI,APNX

More information

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU LTDN58K700XW LTDN65K700XW

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU LTDN58K700XW LTDN65K700XW NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU LTDN58K700XW LTDN65K700XW Èesky Slovensky NÁVOD K OBSLUZE Pøed prvním pouitím tohoto zaøízení si dùkladnì pøeètìte tento návod k obsluze a ujistìte se, zda zcela rozumíte

More information

CD/MP3 PLAYER WITH TURNTABLE, STEREO RADIO, CASSETTE TAPE AND USB/SD ENCODING HIF-9088TUMP. Instruction manual

CD/MP3 PLAYER WITH TURNTABLE, STEREO RADIO, CASSETTE TAPE AND USB/SD ENCODING HIF-9088TUMP. Instruction manual R 3 4 AUDIO VIDEO R CD/MP3 PLAYER WITH TURNTABLE, STEREO RADIO, CASSETTE TAPE AND USB/SD ENCODING HIF-9088TUMP Instruction manual AUDIO VIDEO is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All

More information

CHLADNIČKA SXS PŘÍRUČKA PRO MAJITELE

CHLADNIČKA SXS PŘÍRUČKA PRO MAJITELE ČESKO PŘÍRUČKA PRO MAJITELE CHLADNIČKA SXS Tuto příručku si pečlivě pročtěte, dříve než budete svůj spotřebič používat, a uschovejte ji pro pozdější použití. www.lg.com 2 2 4 7 8 9 9 10 ČESKO 11 11 22

More information

DV2X202 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. DVD přehrávač DVD prehrávač DVD player

DV2X202 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. DVD přehrávač DVD prehrávač DVD player DV2X202 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL DVD přehrávač DVD prehrávač DVD player Pokud chcete tento výrobek správně používat, přečtěte si pozorně tento návod k použití a uschovejte jej

More information

: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá

: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá SEC Lighting : Architectural Lighting : nteriérové svietidlá : Shape Harmony : Tradition The company SEC accepts with enthusiasm the challenges of continuously changing world. n our opinion, luminaries

More information

ČESKY SLOVENSKY ENGLISH USER GUIDE LG-H850. www.lg.com MFL69472701 (1.0)

ČESKY SLOVENSKY ENGLISH USER GUIDE LG-H850. www.lg.com MFL69472701 (1.0) ČESKY USER GUIDE SLOVENSKY ENGLISH LG-H850 MFL69472701 (1.0) www.lg.com Informace o uživatelské příručce ČESKY Děkujeme, že jste si vybrali tento produkt LG. Pro zajištění bezpečnosti a správnosti používání

More information

Návod k použití Návod k použitiu. slk / 2013 570285 R

Návod k použití Návod k použitiu. slk / 2013 570285 R REMS Power-Press SE REMS Power-Press REMS Power-Press ACC REMS Akku-Press REMS Akku-Press ACC REMS Mini-Press ACC REMS Ax-Press 25 ACC REMS Ax-Press 25 L ACC REMS Ax-Press 40 REMS Akku-Ex-Press P REMS

More information

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents ECOSF 129

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents ECOSF 129 Instructions for use WASHING MACHINE Contents GB GB English,1 CZ Český,13 SK Slovensky,25 Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical

More information

M-372-12V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual

M-372-12V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual M-372-12V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual Objednacie číslo Objednací číslo Order number M-372-12V Obsah 1. Obsah balenia... 2

More information

PP0710 PŘÍMOČARÁ PILA PRIAMOČIARA PÍLA JIG SAW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL

PP0710 PŘÍMOČARÁ PILA PRIAMOČIARA PÍLA JIG SAW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL PP0710 PŘÍMOČARÁ PILA PRIAMOČIARA PÍLA JIG SAW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL Pozor: Před použitím nářadí si pozorně přečtěte tento návod k použití! Pozor: Pred použitím tohto náradia si

More information

QUICK START GUIDE LG-K420n

QUICK START GUIDE LG-K420n Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky 0850

More information

aneb Perfekt perfektně.

aneb Perfekt perfektně. aneb Perfekt perfektně. 2013 se v angličtině nazývá Present Perfect, tedy Přítomný perfekt. Patří k časům přítomným, ačkoliv se jistě nejedná o klasický přítomný čas tak, jak jsme zvykĺı z češtiny. jistým

More information

LG-H320 USER GUIDE ČESKY SLOVENSKY ENGLISH. www.lg.com

LG-H320 USER GUIDE ČESKY SLOVENSKY ENGLISH. www.lg.com Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky 0850

More information

CZ Aku vrtačka 5-8. SK Akumulátorový vŕtací skrutkovač 9-12. CZ Aku multifunkční nástroj 16-19. SK Multifunkčný akumulátorový prístroj 20-23

CZ Aku vrtačka 5-8. SK Akumulátorový vŕtací skrutkovač 9-12. CZ Aku multifunkční nástroj 16-19. SK Multifunkčný akumulátorový prístroj 20-23 CZ Aku vrtačka 5-8 SK Akumulátorový vŕtací skrutkovač 9-12 CZ Aku multifunkční nástroj 16-19 SK Multifunkčný akumulátorový prístroj 20-23 CZ Nabíječka / akumulátor 27-28 SK Nabíjačka / akumulátor 29-30

More information

CS Návod k použití 2 Pračka SK Návod na používanie 25 Práčka L 72270 VFL

CS Návod k použití 2 Pračka SK Návod na používanie 25 Práčka L 72270 VFL CS Návod k použití 2 Pračka SK Návod na používanie 25 Práčka L 72270 VFL 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...5 4. OVLÁDACÍ PANEL...6 5. PROGRAMY...8

More information

Uživatelská příručka GT540 Tento průvodce Vám pomůže začít používat Vaš telefon.

Uživatelská příručka GT540 Tento průvodce Vám pomůže začít používat Vaš telefon. Č E S K Y SLOVENSKY E N G L I S H Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky

More information

English EB1030/ EB1031/ EB1033. User Manual

English EB1030/ EB1031/ EB1033. User Manual X English EB1030/ EB1031/ EB1033 User Manual English E6785 First Edition January 2012 Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. No part of this manual, including the products and software

More information

Instrukční manuál Vysokorychlostní bruska Sharks SH135W obj.číslo SHK317

Instrukční manuál Vysokorychlostní bruska Sharks SH135W obj.číslo SHK317 Instrukční manuál Vysokorychlostní bruska Sharks SH135W obj.číslo SHK317 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL

More information

19/22/24 LED 610 PVR 24" 19" LED TV NÁVOD K OBSLUZE 24" 19" LED TV NÁVOD NA OBSLUHU

19/22/24 LED 610 PVR 24 19 LED TV NÁVOD K OBSLUZE 24 19 LED TV NÁVOD NA OBSLUHU 19/22/24 LED 610 PVR 24" 19" LED TV NÁVOD K OBSLUZE 24" 19" LED TV NÁVOD NA OBSLUHU CZ SK Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu

More information

Washing Machine Plně automatická pračka Automatická pračka WMB 51221 CS PT WMB 51021 CS PT

Washing Machine Plně automatická pračka Automatická pračka WMB 51221 CS PT WMB 51021 CS PT Washing Machine Plně automatická pračka Automatická pračka WMB 51221 S PT WMB 51021 S PT 1 Important safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal

More information

NÁVOD NA INŠTALÁCIU MSR3-09HRN1 MSR3-09HRN1-QE MSR3-12HRN1 MSR3-12HRN1-QE MSR3-18HRN1 MSR3-18HRN1-QE MSR3-24HRN1 MSR3-24HRN1-QE

NÁVOD NA INŠTALÁCIU MSR3-09HRN1 MSR3-09HRN1-QE MSR3-12HRN1 MSR3-12HRN1-QE MSR3-18HRN1 MSR3-18HRN1-QE MSR3-24HRN1 MSR3-24HRN1-QE NÁVOD NA INŠTALÁCIU SK MSR3-09HRN1 MSR3-09HRN1-QE MSR3-12HRN1 MSR3-12HRN1-QE MSR3-18HRN1 MSR3-18HRN1-QE MSR3-24HRN1 MSR3-24HRN1-QE INFORMÁCIE DÔLEŽITÉ POKYNY PRED INŠTALÁCIOU BEZPEČNOSTNÉ POKYNY OPIS

More information

Motor k nafukovacím člunům JILONG JL290591 Návod na použití

Motor k nafukovacím člunům JILONG JL290591 Návod na použití CZ Motor k nafukovacím člunům JILONG JL290591 Návod na použití 1 CZ Tento motor je určen speciálně pro malé nafukovací čluny. Hlavní přednosti: pěkný vzhled, nízká hmotnost, jednoduchá instalace a žádné

More information

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV BETONOVÝCH A ZDĚNÝCH KONSTRUKCÍ FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF CONCRETE AND MASONRY STRUCTURES PRIESTOROVÝ

More information

LG-P880. Uživatelská příručka Návod na používanie ČESKY SLOVENSKY ENGLISH. www.lg.com

LG-P880. Uživatelská příručka Návod na používanie ČESKY SLOVENSKY ENGLISH. www.lg.com Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. ČESKY SLOVENSKY ENGLISH Všeobecné otázky

More information

LG-E510 P/N : MFL00000000 (1.0)

LG-E510 P/N : MFL00000000 (1.0) Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. ČESKY SLOVENSKY ENGLISH Všeobecné otázky

More information

CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE

CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL English CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB BEMENETTEL FELHASZNÁLÓI

More information

LG-E440 MFL67868137 (1.0)

LG-E440 MFL67868137 (1.0) Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky 0850

More information

www.blackanddecker.com Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. CD70CRE CD70CKA 509111-14 CZ/SK

www.blackanddecker.com Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. CD70CRE CD70CKA 509111-14 CZ/SK www.blackanddecker.com Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. 509111-14 CZ/SK CD70CRE CD70CKA 2 Použití Vaše vrtaèka Black&Decker je urèena k vrtání do døeva, kovù, plastù

More information

My Passport Ultra Metal Edition

My Passport Ultra Metal Edition My Passport Ultra Metal Edition Prvotriedne úložisko Príručka používateľa Externý pevný disk Príručka používateľa My Passport Ultra Metal Edition Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak narazíte na

More information

Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia. v OS Windows

Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia. v OS Windows 1 Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia v OS Windows Obsah: a) Zistenie hardwarovych adries MAC Windows 10 str. 2 Windows 8.1 str. 4 Windows 7 str. 6 Windows Vista str. 8 Windows XP str.

More information

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SH1108. Obj. číslo SHK381

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SH1108. Obj. číslo SHK381 INSTRUKČNÍ MANUÁL Vysavač popela Sharks SH1108 Obj. číslo SHK381 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika Distributor do SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec

More information

KP1300 KOTOUČOVÁ PILA KOTÚČOVÁ PÍLA CIRCULAR SAW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL

KP1300 KOTOUČOVÁ PILA KOTÚČOVÁ PÍLA CIRCULAR SAW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL KP1300 KOTOUČOVÁ PILA KOTÚČOVÁ PÍLA CIRCULAR SAW NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL Pozor: Před použitím nářadí si pozorně přečtěte tento návod k použití! Pozor: Pred použitím tohto náradia

More information

TVL19555LEDRR NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

TVL19555LEDRR NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TVL19555LEDRR NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE 50193181 BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM Obsah Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 2 Bezpečnostní

More information

LG-E400. Uživatelská příručka Návod na používanie ČESKY SLOVENSKY ENGLISH. www.lg.com P/N : MFL67500301 (1.1)

LG-E400. Uživatelská příručka Návod na používanie ČESKY SLOVENSKY ENGLISH. www.lg.com P/N : MFL67500301 (1.1) Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. ČESKY SLOVENSKY ENGLISH Všeobecné otázky

More information

POWXQ8125 NL FR EN DE ES IT PT NO DA SV FI EL HR SR CS SK RO PL HU BG

POWXQ8125 NL FR EN DE ES IT PT NO DA SV FI EL HR SR CS SK RO PL HU BG POWXQ8125 NL FR EN DE ES IT PT NO DA SV FI EL HR SR CS SK RO PL HU BG NL NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FR FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D EMPLOI D ORIGINE EN ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION

More information

CS Návod k použití 2 Pračka se sušičkou SK Návod na používanie 34 Práčka so sušičkou L76680WD

CS Návod k použití 2 Pračka se sušičkou SK Návod na používanie 34 Práčka so sušičkou L76680WD CS Návod k použití 2 Pračka se sušičkou SK Návod na používanie 34 Práčka so sušičkou L76680WD 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8

More information

Uživatelská příručka Návod na používanie LG-P690

Uživatelská příručka Návod na používanie LG-P690 ČESKY SLOVENSKY ENGLISH Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky

More information

Přehrávač disků Blu-ray

Přehrávač disků Blu-ray BD-H6500 Přehrávač disků Blu-ray uživatelská příručka představte si své možnosti Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Samsung. Chcete-li zcela využívat všech služeb, zaregistrujte prosím

More information

WELL WRC8500AN Dual WiFi Router

WELL WRC8500AN Dual WiFi Router WELL WRC8500AN Dual WiFi Router CZ Vá ený zákazníku, dìkujeme Vám za dùvìru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Nákup WiFi routeru WELL WRC8500AN Dual byl zcela jistì dobrou volbou a vìøíme,

More information

Instrukční manuál Bruska excentrická SH430W Obj.číslo SHK337

Instrukční manuál Bruska excentrická SH430W Obj.číslo SHK337 Instrukční manuál Bruska excentrická SH430W Obj.číslo SHK337 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

More information

TVL24715LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

TVL24715LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TVL24715LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM Obsah Vlastnosti... 2 Uzamknutí kanálu... 15 Úvod... 2 Ovládání

More information

JEDNOFÁZOVÝ STATICKÝ ELEKTROMER NA VIACSADZBOVÉ MERANIE ČINNEJ ENERGIE

JEDNOFÁZOVÝ STATICKÝ ELEKTROMER NA VIACSADZBOVÉ MERANIE ČINNEJ ENERGIE JEDNOFÁZOVÝ STATICKÝ ELEKTROMER NA VIACSADZBOVÉ MERANIE ČINNEJ ENERGIE AMS B1x-xAx Applied Meters, a. s. Budovateľská 50, 080 01 Prešov Tel.: +421-51-758 11 69, Fax: +421-51-758 11 68 Web: www.appliedmeters.com,

More information

Bezhalogenové trubky a hadice Bezhalogénové rúrky a príslušenstvo. a hadice. a príslušenstvo. s příslušenstvím

Bezhalogenové trubky a hadice Bezhalogénové rúrky a príslušenstvo. a hadice. a príslušenstvo. s příslušenstvím Bezhalogenové trubky a hadice s příslušenstvím Bezhalogénové rúrky a príslušenstvo originální. Pouze výrobky řady HFT spojují výhody bezhalogenových a samozhášivých ů. Dokončení vývoje tohoto systému bylo

More information

AOK-5018B. www.emos.cz

AOK-5018B. www.emos.cz GB CZ SK PL HU SI HR DE UA RO AOK-5018B WIRELESS METEOROLOGICAL STATION BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE BEZDRÔTOVÁ METEOSTANICA BEZPRZEWODOWA STACJA METEOROLOGICZNA VEZETÉK NÉLKÜLI METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS BREZŽIČNA

More information

TVL 19800 UMP2 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM

TVL 19800 UMP2 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TVL 19800 UMP2 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE 50198508 BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM Obsah Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 2

More information

MĚNIČ NAPĚTÍ 12 V / 230 V PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH

MĚNIČ NAPĚTÍ 12 V / 230 V PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ ÚSTAV RADIOELEKTRONIKY FACULTY OF ELECTRICAL ENGINEERING AND COMMUNICATION DEPARTMENT OF

More information