Catalogo / Catalogue. n 9-2011



Similar documents
Catalogo / Catalogue. Componenti per impianti a gasolio, olio combustibile e gas Components for fuel, heavy oil and gas systems

Catalogo / Catalogue. Componenti per impianti a gasolio, olio combustibile e gas Components for fuel, heavy oil and gas systems

VALVOTECNICA INDUSTRIALE

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max cc. petrol.

FCAT08-03-D cross reference Serie compressore Compressor series

HTM PP/PVDF Thermoplastic mag drive centrifugal pumps HTM PP/PVDF Pompe centrifughe a trascinamento magnetico in materiali termoplastici

ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖRE - ACCESSOIRES - ACCESORIOS

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data

FDX 2 Loncin Complessivo Macchina

LISTINO PREZZI PRICE LIST 2011 INDICE / CONTENTS

Produktkatalog (GB/IT)

programma di produzione BRUCIATORI Burners production program

FILTRI 20x20 PER VINO, LIQUORI, BIRRA A STRATI FILTRANTI FILTERS 20x20 FOR WINE, LIQUEURS, BEER WITH FILTRATION STRATES

AIR WORK CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY Attuatori / Actuators

DUAL FUEL BURNERS GAS/HEAVY OIL

TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS

4 vie a pistone con manometri Ø80 classe 1 a secco con vite regolazione

SMT8B pump series. Applications / applicazioni. Flow media/fluidi

LISTA RICAMBI / PART LIST

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

valvole ISO 5599/1 taglia 1

HTM PUMPS PP-PVDF Non-metallic mag drive centrifugal pumps

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

TUBE FILLING & PROCESS SOLUTIONS SERIE

PDP and SD Series Pump Station

020-inox 025-inox 040-inox 050-inox 070-inox 080-inox Elettropompe autoadescanti / Self-priming electric pumps

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

HTM SS Metallic mag drive centrifugal pumps. HTM SS Pompe centrifughe a trascinamento magnetico in metallo FEATURES

GRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

P2 a richiesta - on request - sur demande. Pos. Descrizione Description Description DN PN

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

HIGH SPOT-IN. ILLUMINAZIONE PER INTERNI apparecchi da incasso a soffitto > INDOOR LIGHTING recessed downlights

Gingo. Made in Italy dal 1958

Il freddo a misura di mare

VALVOLE A SFERA, DI SCARICO OLIO, DI SICUREZZA, A SARACINESCA, RACCORDI BALL VALVES, OIL DRAIN VALVES, SAFETY VALVES, FITTINGS. Capitolo 6 Chapter 6

VALVOLE A SFERA - BALL VALVES

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

Componenti Spare parts

DETT. B SEZ. A-A. Revision 1: Revisione particolari; revisione distinta - Parts and BOM revision

P.C. Produzioni s.r.l.

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, Villa Carcina Brescia

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

11/2011. Mod: E17/F28A8-N. Production code:

KTS Technical catalogue. Catalogo tecnico Technischer Katalog

IDROGUIDE E KIT IDROGUIDE STEERING UNITS AND POWER STEERING KITS

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS

PN 10 - Art. A020 TIS PN 16 - Art. A021 TIS

Spin Monocomando lavabo/bidet

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

QSLM Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

esh Isyfr I s y f r e s h

OUT. The SF2 series suction filter are designed for reservoir side-wall applications. This completely new design of filter allows the filter

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS:

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

catalogo ricambi spare parts catalogue Rev. 0 del BR / D

Design curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS

Manometri e Termometri. Pressure Gauges and Thermometers

Non solo un gruppo digitale: UNA VERA STAZIONE DI LAVORO! Not only a digital manifold: A TRUE WORK-STATION! NEW FOX EVO. Torr mtorr micron inhg

design Roberto Garbugli

DZ MEDICALE S.r.l. Organismo Notificato n European Notified Body n Reg. No: MED 9913

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings

Contenitori Enclosures

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

n N e E 0 m A R sr S l /01

DRS/A M GRINDER. Q = Portata / Flow rate / Débit Modello l/min Model m Modèle

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

della gamma BENEFIT o AU

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

64/S FR Miscelatore da incasso per lavabo, senza scarico. Concealed washbasin mixer, without waste.

Listino DONALDSON 2014 Decorrenza 18/11/13

DISEGNI ESPLOSI DELLA LINEA ENGINES

Mounting Layout ITALIAN FOG SYSTEMS QUALITY EXPERIENCE.

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

ACMO price list GIUNTI - JOINTS - JOINTS. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012

AIR-AIR PRESSURE MULTIPLIER (BOOSTER)

AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement.

The SF2 series are designed for reservoir side-wall mounting applications, suitable for flow rates to 850 l/min and filtration from 25 to 250 micron.

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

EFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..

INDICE MINI-CONTATTORI / CONTENTS MINI-CONTACTORS. Criteri di scelta pag Product selection. Caratteristiche tecniche pag Tecnical data

MR35 PRICE LIST LISTINO PREZZI

A 906 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO SERVICE MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Electric diagram

BURNER WATER CONTROL UNIT

Girofari e lampeggianti

ACCESSORI ACCESSORIES

R u b i n e t t i s o t t o l a v a b o

REMIX M A D E I N I T A L Y

GUARNIZIONI PRINCIPALI / KIT - MAIN GASKETS / SET

Catalogo Parti Di Ricambio Spare Parts List

Transcription:

Catalogo / Catalogue n 9-20

WWW.GIULIANIANELLO.COM IL NOSTRO SITO / OUR WEBSITE Giuliani Anello è presente sul web al link www.giulianianello.com Sul sito sono illustrate la strategia e la filosofia del Gruppo e i diversi mercati in cui opera : riscaldamento, condizionamento, protezione idrica, settore sanitario, strumentazione, elettronica. Il menù a tendina della sezione Aziende permette di individuare facilmente le società del Gruppo e di accedere con un click al sito Giuliani Anello. Presentazione, notizie, documentazione e supporto tecnico, contatti sono i servizi di cui i nostri clienti possono beneficiare direttamente online. Dall home page Giuliani Anello, cliccando su Supporto / Documentazione, si possono scaricare in formato.pdf approfondimenti e specifiche tecniche relative alla nostra offerta di prodotti. Giuliani Anello can be accessed on the web via the link www.giulianianello.com. The website illustrates the Group's strategy and philosophy as well as the different markets in which it operates, namely : heating, air conditioning, water protection, sanitary plumbing, instrumentation and electronics. The pull-down menu in the Section Companies can be used to easily find the Companies comprising the Group and to access the website of Giuliani Anello with a click of the mouse. Company profile, news, documentation, technical support and contacts are the services that our customers can enjoy directly online. Simply click on Support/Literature from the home page of Giuliani Anello to download product details and technical specifications in.pdf format.

GIULIANI ANELLO INTRODUZIONE / INTRODUCTION Il marchio Giuliani Anello è presente sul mercato sin dal 962, nel settore della filtrazione e degli idrocarburi e dei suoi derivati. Nella sede di Cento (FE) sono attivi due stabilimenti coperti di oltre mq. 3600 e sono occupati circa 40 dipendenti. La società è certificata UNI-EN ISO 900:2008. Produzione La produzione è strutturata su tre principali linee di prodotto: - Accessori per bruciatori domestici e industriali funzionanti a gasolio, olio combustibile e gas. 2 - Filtri per pompe per vuoto ed elementi filtranti in acciaio inox per filtri acqua per uso domestico. 3 - Sistemi di sicurezza per Gas e Combustibili Liquidi. Gas e Gasolio Gas and Fuel Oil Giuliani Anello brand is in the market since 962 in the filtration of hydrocarbons and theyr by-products.in Cento are operating two plants extending over a covered area more of 3600 square meters and the firm employs a direct workforce of 40 full-time. The company is UNI EN ISO 900:2008 certified. Production Production is mainly structured around three product lines: - Accessories for domestic and industrial burners of diesel oil, fuel oil, gas. 2 - Vacuum pump filters, stainless steel water filtering elements. 3 - Oil and Gas safety systems. I nostri partners DELAVAN Ugelli per bruciatori di combustibili liquidi. Dal995 Giuliani Anello è il Distributore esclusivo per l Italia degli ugelli Delavan. SUNTEC Pompe ad ingranaggi per bruciatori di combustibili liquidi. Dal 99 Giuliani Anello è l Agente ed il Distributore esclusivo delle pompe Suntec per l Italia. Our partners DELAVAN Nozzles Since 995 Giuliani Anello is the sole distributor of Delavan nozzles for the domestic market. SUNTEC Gear pumps Since 99 Giuliani Anellois the sole Agent and Dealer of Suntec and Rapa products for the domestic market.

SOMMARIO / SUMMARY INDICE / INDEX 2 Certificazioni e Omologazioni / Certifications and Homologations pag. 3 PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS PAG. 5 Filtri linea... pag. 6 Filtri magnetici... pag. 2 Filtri con resistenza elettrica... pag. 3 Filtri magnetici con resistenza elettrica... pag. 6 Filtri speciali... pag. 7 Ricambi per filtri linea... pag. 20 Filtri autopulenti... pag. 23 Filtri autopulenti alta pressione... pag. 26 Filtri autopulenti riscaldati... pag. 27 Filtri olio esausto... pag. 29 Ricambi per filtri autopulenti... pag. 30 Componenti per impianti per gasolio e olio combustibile... pag. 32 Pompe Suntec... pag. 35 Ugelli Delavan... pag. 38 Schema di installazione... pag. 39 Strainer filter... page 6 Magnetic filter... page 2 Filter with electrical heater... page 3 Magnetic filter with electrical heater... page 6 Special filter... page 7 Spare parts for strainer filter... page 20 Selfcleaning filter... page 23 High pressure selfcleaning filter... page 26 Heated selfcleaning filter... page 27 Waste oil filter... page 29 Spare parts for selfcleaning filter... page 30 Components for installation for diesel oil and heavy oil... page 32 Suntec pump... page 35 Delavan nozzle... page 38 Installation plan... page 39 2 PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS PAG. 4 Filtri gas e aria... pag. 42 Giunti antivibranti e regolatori di pressione per gas... pag. 44 Regolatori di pressione per gas... pag. 45 Valvole di blocco e sfioro... pag. 50 Valvole di rapporto gas - aria... pag. 52 Elettrovalvole automatiche ON-OFF... pag. 53 Elettrovalvole a riarmo manuale... pag. 56 Rivelatori fughe gas... pag. 62 Manometri per gas... pag. 63 Accessori per manometri... pag. 64 Schema di installazione... pag. 65 Gas and air filter... page 42 Gas compensation joint and gas governor... page 44 Gas governor... page 45 Slam shut off and relief valve... page 50 Air - gas ratio control... page 52 ON-OFF automatic valve... page 53 Manually resetting valve... page 56 Gas leak detector... page 62 Gas pressure gauges... page 63 Pressure gauges accessories... page 64 Installation plan... page 65 3 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA / BOILER COMPONENTS PAG. 67 Valvole intercettazione combustibile e valvole a strappo... pag. 68 Valvole di sicurezza e componenti centrale termica... pag. 69 Fuel shut-off valves and jerk handle on/off valves... page 68 Safety valves and boiler components... page 69

CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS Il marchio Giuliani Anello, già certificato secondo la direttiva ISO 900 fin dal 996, ha attualmente certificato il proprio Sistema Qualità Aziendale secondo la normativa ISO900:2008. 3 Since 996 Giuliani Anello has got the ISO900 certification and it s actually certified according to the ISO900:2008. I prodotti Giuliani Anello hanno ottenuto la certificazione anche nei più importanti mercati Europei e extra-europei. Giuliani Anello s production has even got the homologations from the most important European and extra-european markets. OMOLOGAZIONI / HOMOLOGATIONS

4 NOTE / NOTES

Prodotti per Gasolio Fuel Oil products 5

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI DI LINEA / STRAINER FILTERS 6 70452A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /4, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /4, aluminium bowl. Package 50 pz. 70452/005AP 00.0030.00 in carta Paper filtering element 5 µ 70452/006AG 00.0030.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 70452/006AL 00.0030.004 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 70452/0AG 00.0030.005 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 70452/0AL 00.0030.006 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 70452P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /4, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /4, transparent bowl. Package 50 pz. 70452/005PP 00.003.00 in carta Paper filtering element 5 µ 70452/006PG 00.003.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 70452/006PL 00.003.004 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 70452/0PG 00.003.005 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 70452/0PL 00.003.006 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 7045A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 3/8, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 3/8, aluminium bowl. Package 50 pz. 7045/005AP 00.0032.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7045/006AG 00.0032.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 7045/006AL 00.0032.004 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 7045/0AG 00.0032.005 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 7045/0AL 00.0032.006 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 7045P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 3/8, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 3/8, transparent bowl. Package 50 pz. 7045/005PP 00.0033.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7045/006PG 00.0033.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 7045/006PL 00.0033.004 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 7045/0PG 00.0033.005 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 7045/0PL 00.0033.006 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI DI LINEA / STRAINER FILTERS Optionals - - Supplemento per tappo di sfiato Bleed point extra cost 7040 04.0050.000 Squadretto e vite per fissaggio filtro Mod. 70450 Bracket and screw for 70450 7 70303A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /4, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /4, aluminium bowl. Package 20 pz. 70303/005AP 00.0050.00 in carta Paper filtering element 5 µ 70303/006A 00.0050.003 grecata in tela inox 70303/0A 00.0050.004 grecata in tela inox 70303P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /4, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /4, transparent bowl. Package 20 pz. 70303/005PP 00.005.00 in carta Paper filtering element 5 µ 70303/006P 00.005.003 grecata in tela inox 70303/0P 00.005.004 grecata in tela inox 7030A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 3/8, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 3/8, aluminium bowl. Package 20 pz. 7030/005AP 00.0052.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7030/006A 00.0052.003 grecata in tela inox 7030/0A 00.0052.004 grecata in tela inox 7030P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 3/8, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 3/8, transparent bowl. Package 20 pz. 7030/005PP 00.0053.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7030/006P 00.0053.003 grecata in tela inox 7030/0P 00.0053.004 grecata in tela inox

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI DI LINEA / STRAINER FILTERS 8 70302A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /2, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /2, aluminium bowl. Package 20 pz. 70302/005AP 00.0054.00 in carta Paper filtering element 5 µ 70302/006A 00.0054.003 grecata in tela inox 70302/0A 00.0054.004 grecata in tela inox 70302P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /2, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /2, transparent bowl. Package 20 pz. 70302/005PP 00.0055.00 in carta Paper filtering element 5 µ 70302/006P 00.0055.003 grecata in tela inox 70302/0P 00.0055.004 grecata in tela inox Optional 70358 04.005.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro Mod. 70300 Bracket and screws for 70300 7033A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /4, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /4, aluminium bowl. Package 0 pz. 7033/005AP 00.0070.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7033/006A 00.0070.003 grecata in tela inox 7033/0A 00.0070.004 grecata in tela inox 7033/03A 00.0070.005 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 7033P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /4, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /4, trasparent bowl. Package 0 pz. 7033/005PP 00.007.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7033/006P 00.007.003 grecata in tela inox 7033/0P 00.007.004 grecata in tela inox 7033/03P 00.007.005 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI DI LINEA / STRAINER FILTERS 703A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 3/8, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 3/8, aluminium bowl. Package 0 pz. 703/005AP 00.0072.00 in carta Paper filtering element 5 µ 703/006A 00.0072.003 grecata in tela inox 703/0A 00.0072.004 grecata in tela inox 703/03A 00.0072.005 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 9 703P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 3/8, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 3/8, trasparent bowl. Package 0 pz. 703/005PP 00.0073.00 in carta Paper filtering element 5 µ 703/006P 00.0073.003 grecata in tela inox 703/0P 00.0073.004 grecata in tela inox 703/03P 00.0073.005 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 7032A Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /2, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /2, aluminium bowl. Package 0 pz. 7032/005AP 00.0074.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7032/006A 00.0074.003 grecata in tela inox 7032/0A 00.0074.004 grecata in tela inox 7032/03A 00.0074.005 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 7032P Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /2, vaschetta trasparente. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /2, trasparent bowl. Package 0 pz. 7032/005PP 00.0075.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7032/006P 00.0075.003 grecata in tela inox 7032/0P 00.0075.004 grecata in tela inox 7032/03P 00.0075.005 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element Optional 70358 04.005.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro 7030 Bracket and screws for 7030

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI DI LINEA / STRAINER FILTERS 0 7007 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. /2, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection /2, aluminium bowl. Package 06 pz. 7007/006 00.00.002 grecata in tela inox 7007/0 00.00.003 grecata in tela inox 7007/03 00.00.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 7004 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 3/4, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 3/4, aluminium bowl. Package 06 pz. 7004/006 00.02.002 grecata in tela inox 7004/0 00.02.003 grecata in tela inox 7004/03 00.02.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 700 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria., vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection, aluminium bowl. Package 06 pz. 700/006 00.0.002 grecata in tela inox 700/0 00.0.003 grecata in tela inox 700/03 00.0.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 7050 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria., vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection, aluminium bowl. 7050/006 00.040.002 grecata in tela inox 7050/0 00.040.003 grecata in tela inox 7050/03 00.040.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 70502 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria../4, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection./4, aluminium bowl. 70502/006 00.04.002 grecata in tela inox 70502/0 00.04.003 grecata in tela inox 70502/03 00.04.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI DI LINEA / STRAINER FILTERS 70503 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria../2, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection./2, aluminium bowl. 70503/006 00.042.002 grecata in tela inox 70503/0 00.042.003 grecata in tela inox 70503/03 00.042.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 70504 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 2, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 2, aluminium bowl. 70504/006 00.043.002 grecata in tela inox 70504/0 00.043.003 grecata in tela inox 70504/03 00.043.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element Optional Supplemento per foro con tappo per resistenza Additional cost for the pre-arrangement of the heater 7056 04.0053.000 Supporto a parete per 70500 Wall bracket for 70500 543 04.0052.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro 7000 Bracket and screws for 7000 70700 Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. 2, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection 2, aluminium bowl. 70700/006 00.060.002 grecata in tela inox 70700/0 00.060.003 grecata in tela inox 70700/03 00.060.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 70700F Filtro di linea per gasolio, olio combustibile, aria. DN50, vaschetta alluminio. Strainer filter for oil, heavy oil, air. Connection DN50, aluminium bowl. 70700/006F 00.06.002 grecata in tela inox 70700/0F 00.06.003 grecata in tela inox 70700/03F 00.06.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element Optional 809 04.007.000 Colonna magnetica Magnetic column 604 04.0025.000 Resistenza 300 W (tipo NL), termostatata 70 C 300 W. electrical heater (NL type), 70 C set 603 04.0024.000 Resistenza 300 W (tipo GL), termostatata 35 C 300 W. electrical heater (GL type), 35 C set 586 04.0054.000 Supporto a parete per 70700 Wall bracket for 70700

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI MAGNETICI / MAGNETIC FILTERS 2 7057M Filtro magnetico per gasolio, olio combustibile. /2, vaschetta alluminio. Magnetic filter for oil, heavy oil. Connection /2, aluminium bowl. 7057/006M 00.0200.00 grecata in tela inox 7057/0M 00.0200.002 grecata in tela inox 7057/03M 00.0200.003 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 705M Filtro magnetico per gasolio, olio combustibile., vaschetta alluminio. Magnetic filter for oil, heavy oil. Connection, aluminium bowl. 705/006M 00.020.00 grecata in tela inox 705/0M 00.020.002 grecata in tela inox 705/03M 00.020.003 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element Optional 543 04.0052.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro Mod. 7000 Bracket and screws for 7000 7050M Filtro magnetico per gasolio, olio combustibile., vaschetta alluminio. Magnetic filter for oil, heavy oil. Connection, aluminium bowl. 7050/006M 00.020.00 grecata in tela inox 7050/0M 00.020.002 grecata in tela inox 7050/03M 00.020.003 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 70502M Filtro magnetico per gasolio, olio combustibile../4, vaschetta alluminio. Magnetic filter for oil, heavy oil. Connection./4, aluminium bowl. 70502/006M 00.02.00 grecata in tela inox 70502/0M 00.02.002 grecata in tela inox 70502/03M 00.02.003 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI MAGNETICI / MAGNETIC FILTERS 70503M Filtro magnetico per gasolio, olio combustibile../2, vaschetta alluminio. Magnetic filter for oil, heavy oil. Connection./2, aluminium bowl. 70503/006M 00.022.00 grecata in tela inox 70503/0M 00.022.002 grecata in tela inox 70503/03M 00.022.003 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element Optional 7056 04.0053.000 Supporto a parete per 70500 Wall bracket for 70500 3 FILTRI CON RESISTENZA ELETTRICA / FILTERS WITH ELECTRICAL HEATER 7037RE Filtro con resistenza elettrica per gasolio, olio combustibile. 3/8, vaschetta alluminio. Filter with electrical heater for oil, heavy oil. Connection 3/8, aluminium bowl. Package 05 pz. Resistenza elettrica Electrical heater 7037/0RE 00.070.00 Resistenza elettronica 00 W. 00 W. electronic heater 70372RE Filtro con resistenza elettrica per gasolio, olio combustibile. /2, vaschetta alluminio. Filter with electrical heater for oil, heavy oil. Connection /2, aluminium bowl. Package 05 pz. Resistenza elettrica Electrical heater 70372/0RE 00.07.00 Resistenza elettronica 00 W. 00 W. electronic heater Optional 70358 04.005.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro Mod. 70370/RE Bracket and screws for 70370/RE 7057GL/NL Filtro con resistenza elettrica per gasolio, olio combustibile. /2, vaschetta alluminio. Filter with electrical heater for oil, heavy oil. Connection /2, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 7057/006GL 00.080.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7057/006NL 00.080.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 7057/0GL 00.080.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7057/0NL 00.080.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 7057/03GL 00.080.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7057/03NL 00.080.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI CON RESISTENZA ELETTRICA / FILTERS WITH ELECTRICAL HEATER 4 705GL/NL Filtro con resistenza elettrica per gasolio, olio combustibile., vaschetta alluminio. Filter with electrical heater for oil, heavy oil. Connection, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 705/006GL 00.08.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 705/006NL 00.08.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 705/0GL 00.08.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 705/0NL 00.08.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 705/03GL 00.08.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 705/03NL 00.08.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater Optional 543 04.0052.000 Squadretto per fissaggio filtro 7050 Bracket for 7050 Ricambi / Spare Parts 66 04.0026.000 Resistenza elettronica 00 W 00 W. electronic heater 603 04.0024.000 Resistenza GL 300W tarata 35 C IP65 300W-IP65 GL electrical heater 35 C set 604 04.0025.000 Resistenza NL 300W tarata 70 C IP65 300W-IP65 NL electrical heater 70 C set NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Resistenze Le resistenze NL (Calotta Nera) o GL (Calotta Grigia) hanno le seguenti caratteristiche - NL (Calotta Nera) 300 W., 230 V. 50-60 Hz., termostatata a 70 C (idonea per olio combustibile) - GL (Calotta Grigia) 300 W., 230 V. 50-60 Hz., termostatata a 35 C ( idonea per gasolio) - Circuito elettronico a SICUREZZA POSITIVA - Isolamento IP 65 - Spia di funzionamento Electrical heater The NL (Black Cover) or GL (Grey Cover) electrical heater has got the following features - NL (Black Cover) 300 W., 230 V. 50-60 Hz., 70 C set (for heavy oil) - GL (Grey Cover) 300 W., 230 V. 50-60 Hz., 35 C set (for diesel oil) - POSITIVE SAFETY electrical circuit - IP 65 insulation - Operating warning light

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI CON RESISTENZA ELETTRICA / FILTERS WITH ELECTRICAL HEATER 7050GL/NL Filtro con resistenza elettrica per gasolio, olio combustibile., vaschetta alluminio. Filter with electrical heater for oil, heavy oil. Connection, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 7050/006GL 00.090.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7050/006NL 00.090.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 7050/0GL 00.090.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7050/0NL 00.090.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 7050/03GL 00.090.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7050/03NL 00.090.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70502GL/NL Filtro con resistenza elettrica per gasolio, olio combustibile../4, vaschetta alluminio. Filter with electrical heater for oil, heavy oil. Connection./4, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 70502/006GL 00.09.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70502/006NL 00.09.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70502/0GL 00.09.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70502/0NL 00.09.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70502/03GL 00.09.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70502/03NL 00.09.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70503GL/NL Filtro con resistenza elettrica per gasolio, olio combustibile../2, vaschetta alluminio. Filter with electrical heater for oil, heavy oil. Connection./2, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 70503/006GL 00.092.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70503/006NL 00.092.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70503/0GL 00.092.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70503/0NL 00.092.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70503/03GL 00.092.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70503/03NL 00.092.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 5 Optional 7056 04.0053.000 Supporto a parete per 70500 Wall bracket for 70500 Ricambi / Spare Parts 603 04.0024.000 Resistenza GL 300W tarata 35 C IP65 300W-IP65 GL electrical heater 35 C set 604 04.0025.000 Resistenza NL 300W tarata 70 C IP65 300W-IP65 NL electrical heater 70 C set

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI MAGNETICI CON RESISTENZA / MAGNETIC FILTERS WITH HEATER 6 7050GLM/NLM Filtro magnetico con resistenza per gasolio, olio combustibile., vaschetta alluminio. Magnetic filter with heater for oil, heavy oil. Connection, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 7050/006GLM 00.0220.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7050/006NLM 00.0220.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 7050/0GLM 00.0220.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7050/0NLM 00.0220.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 7050/03GLM 00.0220.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 7050/03NLM 00.0220.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70502GLM/NLM Filtro magnetico con resistenza per gasolio, olio combustibile../4, vaschetta alluminio. Magnetic filter with heater for oil, heavy oil. Connection./4, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 70502/006GLM 00.022.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70502/006NLM 00.022.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70502/0GLM 00.022.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70502/0NLM 00.022.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70502/03GLM 00.022.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70502/03NLM 00.022.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70503GLM/NLM Filtro magnetico con resistenza per gasolio, olio combustibile../2, vaschetta alluminio. Magnetic filter with heater for oil, heavy oil. Connection./2, aluminium bowl. Resistenza elettrica Electrical heater 70503/006GLM 00.0222.00 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70503/006NLM 00.0222.002 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70503/0GLM 00.0222.003 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70503/0NLM 00.0222.004 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater 70503/03GLM 00.0222.005 Resistenza elettrica termostatata 35 C 35 C set electrical heater 70503/03NLM 00.0222.006 Resistenza elettrica termostatata 70 C 70 C set electrical heater Optional 7056 04.0053.000 Supporto a parete per 70500 Wall bracket for 70500 Ricambi / Spare Parts 603 04.0024.000 Resistenza GL 300W tarata 35 C IP65 300W-IP65 GL electrical heater 35 C set 604 04.0025.000 Resistenza NL 300W tarata 70 C IP65 300W-IP65 NL electrical heater 70 C set

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI SPECIALI / SPECIAL FILTERS 70370 Filtro linea separatore d acqua per gasolio attacchi 3/8, vaschetta trasparente. Water separator filter for diesel oil connection 3/8, transparent bowl. Package 0 pz. 70370/006 00.0080.002 in tela inox 70370/0 00.0080.003 in tela inox 7 Optional 70358 04.005.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro Mod. 70370 Bracket and screws for 70370 7035A Filtro linea due vie per gasolio, rubinetto a vite sull aspirazione e valvola di ritegno sul ritorno. 3/8, vaschetta alluminio. Two way filter for fuel oil, screw valve on sunction and check valve on return. Connection 3/8, aluminium bowl. Package 0 pz. 7035/005AP 00.0060.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7035/006A 00.0060.003 grecata in tela inox 7035/0A 00.0060.004 grecata in tela inox 7035P Filtro linea due vie per gasolio, rubinetto a vite sull aspirazione e valvola di ritegno sul ritorno. 3/8, vaschetta trasparente Two way filter for fuel oil, screw valve on sunction and check valve on return. Connection 3/8, transparent bowl Package 0 pz. 7035/005PP 00.006.00 in carta Paper filtering element 5 µ 7035/006P 00.006.003 grecata in tela inox 7035/0P 00.006.004 grecata in tela inox Optional 70358 04.005.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro 70350 Bracket and screws for 70350

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI SPECIALI / SPECIAL FILTERS 8 RZ Filtro per gasolio con ricircolo, rubinetto a vite sull aspirazione e valvola di by-pass sul ritorno. Corpo in ottone CW67N completo di staffa di fissaggio. RZ attacchi 3/8, vaschetta trasparente. Recirculation filter for fuel oil, screw valve on sunction and by-pass valve on return. Brass CW67N body complete with fixing bracket. Connection 3/8, transparent bowl. Package 0 pz. RZ 03700 liscia in nylon Smooth nylon filtering element 40 µ Ricambi / Spare Parts SS 09906 ricambio per filtri V- RV RV2 - RZ Spare cartridge for V- RV RV2 RZ filter OR 099022 O-ring tenuta per filtri V- RV RV2 - RZ O-ring seal for V- RV RV2 RZ filter TK-P 09907 Tazza in resina per filtri V- RV RV2 - RZ Plastic bowl for V- RV RV2 RZ filter 70450 Filtro speciale Biodiesel per gasolio, olio combustibile. Vaschetta alluminio, filtraggio. Special filter Diesel-Bi for oil, heavy oil. Aluminium bowl, filter degree. Package 0 pz. Connection 70452/0AGE 00.0030.007 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket /4 7045/0AGE 00.0032.007 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket 3/8 7030 Filtro speciale Biodiesel per gasolio, olio combustibile. Vaschetta alluminio, filtraggio. Special filter Diesel-Bi for oil, heavy oil. Aluminium bowl, filter degree. Package 0 pz. Connection 703/0AE 00.0072.006 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket 3/8 7032/0AE 00.0074.006 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket /2 7000 Filtro speciale Biodiesel per gasolio, olio combustibile. Vaschetta alluminio, filtraggio. Special filter Diesel-Bi for oil, heavy oil. Aluminium bowl, filter degree. Package 06 pz. Connection 7007/0E 00.00.005 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket /2 7004/0E 00.02.005 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket 3/4 700/0E 00.0.005 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI SPECIALI / SPECIAL FILTERS 70500 Filtro speciale Biodiesel per gasolio, olio combustibile. Vaschetta alluminio, filtraggio. Special filter Diesel-Bi for oil, heavy oil. Aluminium bowl, filter degree. Connection 7050/0E 00.040.005 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket 70502/0E 00.04.005 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket./4 70503/0E 00.042.005 grecata in tela inox. Tenute in Viton Pleated stainless steel filt. element. Viton gasket./2 9 Optional 7040 04.0050.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro 70450 Bracket and screws for 70450 70358 04.005.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro 7030 Bracket and screws for 7030 543 04.0052.000 Squadretto e viti per fissaggio filtro 7000 Bracket and screws for 7000 7056 04.0053.000 Supporto a parete per filtro 70500 Wall racket for 70500

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS RICAMBI PER FILTRI DI LINEA / SPARE PARTS FOR STRAINER FILTERS 20 60450 Cartucce stellari per 7045 70452 AL, AG, PL, PG, AGE, AP, PP 70370 separatore acqua. s for 7045 70452 AL, AG, PL, pg, AGE, AP, PP 70370 water separator. 60450/005P 04.4030.00 in carta Paper filtering element 5 µ 60450/006G 04.403.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60450/006L 04.4032.00 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 60450/0G 04.403.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60450/0L 04.4032.002 liscia in tela inox Smooth stainless steel filtering element 60300 Cartucce stellari per 7030 70302 70303 7035 A, AP, P, PP / 7037RE 70372RE. s for 7030 70302 70303 7035 A, AP, P, PP / 7037RE 70372RE. 60300/005P 04.4050.00 in carta Paper filtering element 5 µ 60300/006 04.405.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60300/0 04.405.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60300/0RE 04.405.004 grecata in tela inox per 70370RE Pleated stainless steel filtering elem. 70370RE 60200 Cartucce stellari per 703 7032 7033 70207 A, AP, P, PP. s for 703 7032 7033 70207 A, AP, P, PP. 60200/005P 04.4070.00 in carta Paper filtering element 5 µ 60200/006 04.407.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60200/0 04.407.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60200/03 04.407.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 6000 Cartucce stellari per 700 7004 7007. s for 700 7004 7007. 6000/006 04.40.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 6000/0 04.40.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 6000/03 04.40.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS RICAMBI PER FILTRI DI LINEA / SPARE PARTS FOR STRAINER FILTERS 6050 Cartucce stellari per 705 7057 GL, NL, M. s for 705 7057 GL, NL, M. 6050/006 04.480.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 6050/0 04.480.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 6050/03 04.480.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 2 60500 Cartucce stellari per 7050 70502 70503 GL, NL, M, GLM, NLM. s for 7050 70502 70503 GL, NL, M, GLM, NLM. 60500/006 04.440.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60500/0 04.440.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60500/03 04.440.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 60504 Cartucce stellari per 70504. s for 70504. 60504/006 04.44.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60504/0 04.44.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60504/03 04.44.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element 60700 Cartucce stellari per 70700. s for 70700. 60700/006 04.460.002 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60700/0 04.460.003 grecata in tela inox Pleated stainless steel filtering element 60700/03 04.460.004 in tela di acciaio zincato Galvanized steel filtering element

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS RICAMBI PER FILTRI DI LINEA / SPARE PARTS FOR STRAINER FILTERS 22 KIT GUARNIZIONI / GASKET SET / / Filtro / Filter type / Materiale / Materials 395 04.0065.00 70450 Carta / Paper NBR 398 04.0065.002 70450 Liscia / Smooth NBR 398V 04.0065.005 70450 Liscia / Smooth VITON 399 04.0065.003 70450 Grecata / Pleated NBR 399V 04.0065.004 70450 Grecata / Pleated VITON 3204 04.0066.00 70300 Carta Grecata / Paper Pleated NBR 3204V 04.0066.002 70300 Grecata / Pleated VITON 3203 04.0067.00 7030 Carta Grecata / Paper Pleated NBR 3203V 04.0067.002 7030 Grecata / Pleated VITON 3202 04.0068.00 7035 Carta Grecata / Paper Pleated NBR 3205 04.0069.00 70200 Carta Grecata Paper Pleated NBR 3205V 04.0069.002 70200 Grecata / Pleated VITON 3207 04.0070.00 7000 Grecata / Pleated NBR 3207V 04.0070.002 7000 Grecata / Pleated VITON 3206 04.007.00 7050 Grecata / Pleated NBR 320 04.0072.00 70370 Grecata / Pleated NBR 3200 04.0073.00 70370RE Grecata / Pleated NBR 397 04.0074.00 70500 Grecata / Pleated NBR 397V 04.0074.002 70500 Grecata / Pleated VITON 396 04.0075.00 70700 Grecata / Pleated NBR 396V 04.0075.002 70700 Grecata / Pleated VITON KIT COPERCHI / COVER SET / / Filtro / Filter type C7045 04.0350.000 7045 C70452 04.035.000 70452 C7030 04.0352.000 7030-703 C70302 04.0353.000 70302-7032 C70303 04.0354.000 70303-7033 C7035 04.0355.000 7035 C70370 04.0356.000 70370 C7007 04.0358.000 7007 C7004 04.0364.000 7004 C700 04.0359.000 700 C7050 04.0360.000 7050 C70502 04.036.000 70502 C70503 04.0362.000 70503 C7052 04.0363.000 70504 KIT VASCHETTE / BOWL SET / / Filtro / Filter type B70450P 04.0400.000 70450P B70450A 04.0405.000 7045A B70300P 04.040.000 70300P 70350P B70300A 04.0406.000 70300A - 70350A B7030P 04.0402.000 7030P - 70370 B7030A 04.0407.000 7030A B7050 04.0403.000 7050 B7000 04.0409.000 7000 B70500 04.040.000 70500 B70500T 04.0404.000 70500T/M/GL/NL

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS RICAMBI PER FILTRI DI LINEA / SPARE PARTS FOR STRAINER FILTERS 2003 Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile. x x /2, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x x /2, P. max 4 bar. 2003/0 003.0040.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 2003/03 003.0040.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 2003/06 003.0040.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 600 µ 23 2005 Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile. attacchi /2 x /2, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection /2 x /2, P. max 4 bar. 2005/0 003.0042.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 2005/03 003.0042.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 2005/06 003.0042.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 600 µ 2008 Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile. attacchi x, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x, P. max 4 bar. 2008/0 003.0043.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 2008/03 003.0043.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 2008/06 003.0043.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 600 µ 3003 Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile. attacchi x x /2, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x x /2, P. max 4 bar. 3003/0 003.0050.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 3003/03 003.0050.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 3003/06 003.0050.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 600 µ 3008 Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile. attacchi x, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x, P. max 4 bar. 3008/0 003.005.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 3008/03 003.005.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 3008/06 003.005.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 600 µ

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI AUTOPULENTI / SELF-CLEANING FILTERS 24 Optional 328 05.0040.00 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz. per filtri 3000 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 3000 328/L 05.0040.002 Motorizzazione + limitatore di coppia per 3000 Electric motor with torque limiter for 3000 Ricambi / Spare Parts 3240 04.030.00 Kit tenuta albero per 02, 2000, 3000, 4000 Shaft seal kit for 02, 2000, 3000, 4000 494 04.0030.000 Motore elettrico per 328, 328L, 329, 329L Electrical motor for 328, 328L, 329, 329L 339 04.028.000 Limitatore di coppia per 328, 328L, 329, 329L Torque limiter for 328, 328L, 329, 329L 345 04.003.000 Support motore per limitatore di coppia per 328L e 329L Bracket for torque limiter in 328L and 329L 4000 Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile../2 x./2, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection./2 x./2, P. max 4 bar. 4000/0 003.0060.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 4000/03 003.0060.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 4000/06 003.0060.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 600 µ Optional 809 04.007.000 Colonna magnetica Magnetic column 603 04.0024.000 Resistenza GL 300W tarata 35 C IP65 300W-IP65 GL electrical heater 35 C set 604 04.0025.000 Resistenza NL 300W tarata 70 C IP65 300W-IP65 NL electrical heater 70 C set 329 05.0050.00 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz. per filtri 4000 230 V. 50-60Hz. electric motor for 4000 329/L 05.0050.002 Motorizzazione + limitatore di coppia per 4000 Electric motor with torque limiter for 4000

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI AUTOPULENTI / SELF-CLEANING FILTERS 5000 Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile. 2 x 2, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection 2 x 2, P. max 4 bar. 5000/025 003.0070.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 250 µ 5000/05 003.0070.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 500 µ 5000/075 003.0070.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 750 µ 25 Optional 670 04.008.000 Colonna magnetica Magnetic column 603 04.0024.000 Resistenza GL 300W tarata 35 C IP65 300W-IP65 GL electrical heater 35 C set 604 04.0025.000 Resistenza NL 300W tarata 70 C IP65 300W-IP65 NL electrical heater 70 C set 324 05.0060.00 Motorizzazione monofase 230 V. 50-60 Hz. per filtri 5000 Single phase 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 5000 325 05.0060.002 Motorizzazione trifase 230/380 V. 50-60 Hz. filtri 5000 Three phase 230/380 V. 50-60 Hz. electric motor for 5000 586 04.0054.000 Supporto a parete Wall bracket 5000F Filtro autopulente per gasolio, olio combustibile. DN50, Pressione max. 4 bar. Self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection DN50, P. max 4 bar. 5000/025F 003.007.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 250 µ 5000/05F 003.007.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 500 µ 5000/075F 003.007.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 750 µ Ricambi / Spare Parts 3240 04.030.00 Kit tenuta albero per 2000, 3000, 4000 Shaft seal kit for 2000, 3000, 4000 494 04.0030.000 Motore elettrico per 328, 328L, 329, 329L Electrical motor for 328, 328L, 329, 329L 339 04.028.000 Limitatore di coppia per 328, 328L, 329, 329L Torque limiter for 328, 328L, 329, 329L 345 04.003.000 Support motore per limitatore di coppia per 328L e 329L Bracket for torque limiter in 328L and 329L NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Filtri Nei filtri serie 4000 e 5000 è possibile montare fino a due resistenze o colonne magnetiche. Filters The 4000 and 5000 filter type could be fitted with max two electrical heaters or magnetic columns.

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI AUTOPULENTI ALTAPRESSIONE / HIGH PRESSURE SELF-CLEANING FILTERS 26 2008/G Filtro autopulente alta pressione per gasolio, olio combustibile. x, P. max 30 bar. High presssure self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x, P. max 30 bar. 2008/0G 003.0044.00 Vaschetta e coperchio in ghisa Cast iron cover and bowl 2008/03G 003.0044.002 Vaschetta e coperchio in ghisa Cast iron cover and bowl 2008/06G 003.0044.003 Vaschetta e coperchio in ghisa Cast iron cover and bowl 600 µ Optional 336 05.0070.00 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz. per filtri Mod. 2000G 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 2000G 336/L 05.0070.002 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz.+ limitatore di coppia per 2000G 230 V. 50-60 Hz. electric motor with torque limiter for 2000G 45000 Filtro autopulente alta pressione per gasolio, olio combustibile../2 x./2, P.max 5 bar. flangiati con controflange filettate UNI-ISO 7/ a corredo. High presssure self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection./2 x./2, P.max 5 bar. Flanged connection with UNI-ISO 7/ threaded counterflanges as kit. 45000/0 003.0090.00 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 45000/03 003.0090.002 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 45000/06 003.0090.003 Vaschetta e coperchio in alluminio Aluminium cover and bowl 600 µ Optional 3370 05.0080.00 Motorizzazione monofase 230 V. 50-60 Hz. per filtri 45000 Single phase 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 45000 337 05.0080.002 Motorizzazione trifase 230/380 V. 50-60 Hz. filtri 45000 Three phase 230/380 V. 50-60 Hz. electric motor for 45000 Ricambi / Spare Parts F336 04.0005.000 Kit contro flange per 45000 Counter flange for 45000 2005/FE Filtro autopulente alta pressione per gasolio, olio combustibile. /2 x /2, P. max 5 bar. High presssure self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection /2 x /2, P. max 5 bar. 2005/0FE 003.0045.00 Vaschetta e coperchio in acciaio zincato Galvanized steel cover and bowl 2005/03FE 003.0045.002 Vaschetta e coperchio in acciaio zincato Galvanized steel cover and bowl 2005/06FE 003.0045.003 Vaschetta e coperchio in acciaio zincato Galvanized steel cover and bowl 600 µ

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI AUTOPULENTI ALTAPRESSIONE / HIGH PRESSURE SELF-CLEANING FILTERS 3008/FE Filtro autopulente alta pressione per gasolio, olio combustibile. x, P. max 5 bar. High presssure self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x, P. max 5 bar. 3008/0FE 003.0052.00 Vaschetta e coperchio in acciaio zincato Galvanized steel cover and bowl 3008/03FE 003.0052.002 Vaschetta e coperchio in acciaio zincato Galvanized steel cover and bowl 3008/06FE 003.0052.003 Vaschetta e coperchio in acciaio zincato Galvanized steel cover and bowl 600 µ 27 FILTRI AUTOPULENTI RISCALDATI / HEATED SELF-CLEANING FILTERS 2005/RE Filtro autopulente riscaldato per gasolio, olio combustibile. /2 x /2, P. max 4 bar. Heated self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection /2 x /2, P. max 4 bar. 2005/0RE 003.0042.004 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 2005/03RE 003.0042.005 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 2005/06RE 003.0042.006 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 600 µ 3003/RE Filtro autopulente riscaldato per gasolio, olio combustibile. x x /2, P. max 4 bar. Heated self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x x /2, P. max 4 bar. 3003/0RE 003.0050.00 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 3003/03RE 003.0050.002 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 3003/06RE 003.0050.003 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 600 µ 3008/RE Filtro autopulente riscaldato per gasolio, olio combustibile. x, P. max 4 bar. Heated self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection x, P. max 4 bar. 3008/0RE 003.005.00 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 3008/03RE 003.005.002 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 3008/06RE 003.005.003 Con resistenza elettronica 00W. installata Equipped with 00 W. electronic heater 600 µ Optional 328 05.0040.00 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz. per filtri 2000-3000 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 2000-3000 328/L 05.0040.002 Motorizzazione + limitatore di coppia per 2000-3000 Electric motor with torque limiter for 2000-3000

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI AUTOPULENTI RISCALDATI / HEATED SELF-CLEANING FILTERS 28 4000NL Filtro autopulente riscaldato per gasolio, olio combustibile../2 x./2, P. max 4 bar. Heated self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection./2 x./2, P. max 4 bar. 4000/0NL 003.0060.05 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 4000/03NL 003.0060.008 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 4000/06NL 003.0060.06 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 600 µ Optional 809 04.007.000 Colonna magnetica Magnetic column 603 04.0024.000 Resistenza GL 300W tarata 35 C IP65 300W-IP65 GL electrical heater 35 C set 604 04.0025.000 Resistenza NL 300W tarata 70 C IP65 300W-IP65 NL electrical heater 70 C set 329 05.0050.00 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz. per filtri 4000 230 V. 50-60Hz. electric motor for 4000 329/L 05.0050.002 Motorizzazione + limitatore di coppia per 4000 Electric motor with torque limiter for 4000 Ricambi / Spare Parts 3240 04.030.00 Kit tenuta albero per 2000, 3000, 4000 Shaft seal kit for 2000, 3000, 4000 494 04.0030.000 Motore elettrico per 328, 328L, 329, 329L Electrical motor for 328, 328L, 329, 329L 339 04.028.000 Limitatore di coppia per 328, 328L, 329, 329L Torque limiter for 328, 328L, 329, 329L 345 04.003.000 Support motore per limitatore di coppia per 328L e 329L Bracket for torque limiter in 328L and 329L 5000NL Filtro autopulente riscaldato per gasolio, olio combustibile. 2 x 2, P. max 4 bar. Heated self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection 2 x 2, P. max 4 bar. 5000/025NL 003.0070.022 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 250 µ 5000/05NL 003.0070.023 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 500 µ 5000/075NL 003.0070.024 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 750 µ NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Filtri Nei filtri serie 4000 e 5000 è possibile montare fino a due resistenze o colonne magnetiche. Filters The 4000 and 5000 filter type could be fitted with max two electrical heaters or magnetic columns.

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS FILTRI AUTOPULENTI RISCALDATI / HEATED SELF-CLEANING FILTERS 5000FNL Filtro autopulente riscaldato per gasolio, olio combustibile. DN 50, P. max 4 bar. Heated self-cleaning filter for oil, heavy oil. Connection DN 50, P. max 4 bar. 5000/025FNL 003.007.027 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 250 µ 5000/05FNL 003.007.028 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 500 µ 5000/075FNL 003.007.029 Con resistenza NL tarata 70 C installata Equipped with NL electrical heater 70 C set 750 µ 29 Optional 670 04.008.000 Colonna magnetica Magnetic column 603 04.0024.000 Resistenza GL 300W tarata 35 C IP65 300W-IP65 GL electrical heater 35 C set 604 04.0025.000 Resistenza NL 300W tarata 70 C IP65 300W-IP65 NL electrical heater 70 C set 324 05.0060.00 Motorizzazione monofase 230 V. 50-60 Hz. per filtri 5000 Single phase 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 5000 325 05.0060.002 Motorizzazione trifase 230/380 V. 50-60 Hz. filtri 5000 Three phase 230/380 V. 50-60 Hz. electric motor for 5000 586 04.0054.000 Supporto a parete Wall bracket FOEX Filtro magnetico + autopulente riscaldato per olio esausto. P. max 4 bar. Magnetic filter + heated self-cleaning filter for waste oil. P. max 4 bar. FOEX25 003.0080.00 7050/03M + 3008/0RE attacchi 7050/03M + 3008/0RE connection FOEX40 003.008.00 70503/03M + 4000/0NL attacchi./2 70503/03M + 4000/0NL connection./2 FOEX50F 003.0083.00 70700/03FM + 5000/025NL attacchi DN 50 70700/03FM + 5000/025NL connection DN 50 250 µ Optional 328 05.0040.00 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz. per filtri 3000 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 3000 328/L 05.0040.002 Motorizzazione 230 V. 50-60 Hz. + limitatore di coppia per 3000 230 V. 50-60 Hz. electric motor with torque limiter for 3000 329 05.0050.00 Motorizzazione monofase 230 V. 50-60 Hz. per filtri 4000 Single phase 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 4000 329/L 05.0050.002 Motorizzazione + limitatore di coppia per filtri 4000 Electric motor with torque limiter for 4000 324 05.0060.00 Motorizzazione monofase 230 V. 50-60 Hz. per filtri 5000 Single phase 230 V. 50-60 Hz. electric motor for 5000 325 05.0060.002 Motorizzazione trifase 230/380 V. 50-60 Hz. filtri 5000 Three phase 230/380 V. 50-60 Hz. electric motor for 5000 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Filtri Nei filtri serie 4000 e 5000 è possibile montare fino a due resistenze o colonne magnetiche. Filters The 4000 and 5000 filter type could be fitted with max two electrical heaters or magnetic columns.

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS RICAMBI PER FILTRI AUTOPULENTI / SPARE PARTS SELF-CLEANING FILTERS 30 U02 Corpi per filtri autopulenti. Coperchio con gruppo lamellare. Self-cleaning filter s body. Cover + filter element / / Filtro / Filter type / U02/0 004.0030.00 02 / 2005RE U02/03 004.0030.002 02 / 2005RE U02/06 004.0030.003 02 / 2005RE 600 µ U2002 Corpi per filtri autopulenti. Coperchio con gruppo lamellare. Self-cleaning filter s body. Cover + filter element / / Filtro / Filter type / U2002/0 004.004.00 2005 U2002/03 004.004.002 2005 U2002/06 004.004.003 2005 600 µ U2008 Corpi per filtri autopulenti. Coperchio con gruppo lamellare. Self-cleaning filter s body. Cover + filter element / / Filtro / Filter type / U2008/0 004.0040.00 2003 / 2008 / 3003RE / 3008RE U2008/03 004.0040.002 2003 / 2008 / 3003RE / 3008RE U2008/06 004.0040.003 2003 / 2008 / 3003RE / 3008RE 600 µ U2008/G Corpi per filtri autopulenti. Coperchio con gruppo lamellare. Self-cleaning filter s body. Cover + filter element / / Filtro / Filter type / U2008/0G 004.0042.00 2008G U2008/03G 004.0042.002 2008G U2008/06G 004.0042.003 2008G 600 µ U3000 Coperchio con gruppo lamellare. Cover + filter element. / / Filtro / Filter type / U3000/0 004.0050.00 3003 / 3008 U3000/03 004.0050.002 3003 / 3008 U3000/06 004.0050.003 3003 / 3008 600 µ

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS RICAMBI PER FILTRI AUTOPULENTI / SPARE PARTS SELF-CLEANING FILTERS U4000 Coperchio con gruppo lamellare. Cover + filter element. / / Filtro / Filter type / U4000/0 004.0060.00 4000 / 4000RB / 4000NL U4000/03 004.0060.002 4000 / 4000RB / 4000NL U4000/06 004.0060.003 4000 / 4000RB / 4000NL 600 µ 3 U45000 Coperchio con gruppo lamellare. Cover + filter element. / / Filtro / Filter type / U45000/0 004.0080.00 45000 U45000/03 004.0080.002 45000 U45000/06 004.0080.003 45000 600 µ U5000 Coperchio con gruppo lamellare. Cover + filter element. / / Filtro / Filter type / U5000/025 004.0070.00 5000 / 5000RB / 5000NL 5000F/ 5000FRB / 5000FNL 250 µ U5000/05 004.0070.002 5000 / 5000RB / 5000NL 5000F/ 5000FRB / 5000FNL 500 µ U5000/75 004.0070.003 5000 / 5000RB / 5000NL 5000F/ 5000FRB / 5000FNL 750 µ Kit guarnizioni / Gasket set / / Filtro / Filter type Materiale / Materials 208 04.000.000 02 2000-3000 CENTELLEN OR23 04.0002.00 4000 NBR OR8775 04.0076.000 5000 NBR OR76V 04.0003.000 2000G VITON OR4350V 04.0004.000 45000 VITON Resistenze / Electrical heater 7 04.0028.000 Resistenza elettronica 80W-IP65 per 02/RE 80W-IP65 electronic heater for 02/RE 66 04.0026.000 Resistenza elettronica 00W 00 W. Electronic heater 808 04.0027.000 Resistenza 300W-IP65 per filtri 4000-5000 - 5000/F 300W-IP65 electrical heater for 4000-5000 - 5000/F 8 04.0035.000 Bitermostato con regolazione 0-90 C per 4000-5000 Bithermostat for setting range 0-90 C for 4000-5000

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS COMPONENTI PER IMPIANTI / COMPONENTS FOR INSTALLATIONS 32 GSFF Elettrovalvola Norrmalmente Chiusa (NC) per gasolio. Alimentazione 230V. 50-60 Hz. Solenoid valve Normally Closed (NC) for diesel oil. Voltage 230V. 50-60 Hz. / / / GSFF 005.0070.00 /8 SV Elettrovalvola Normalmente Chiusa (NC) per gasolio e olio combustibile. Corpo alluminio. Alimentazione 230V. 50-60 Hz. Disponibili 2Vdc, 24V ac/dc. Normally Closed (NC) solenoid valve for diesel oil and heavy oil. Aluminium body. Voltage 230V. 50-60 Hz. Can be supplied 2Vdc, 24V ac/dc / / / SV20 005.040.00 3/4 SV25 005.04.00 SV32 005.042.00./4 SV40 005.043.00./2 SV50 005.044.00 2 PRO/PROH Regolatore di pressione per gasolio e olio combustibile. Pressure regulator for diesel oil and heavy oil. PRO0 505.0260.990 Regolazione - 5 bar. Portata 600 l/h Range - 5 bar. Capacity 600 l/h 3/8 PRO20 505.026.990 Regolazione - 5 bar. Portata 2.000 l/h Range - 5 bar. Capacity 2.000 l/h 3/4 PRO25 505.0262.990 Regolazione - 5 bar. Portata 6.000 l/h Range - 5 bar. Capacity 6.000 l/h PRO32 505.0263.990 Regolazione - 5 bar. Portata 0.000 l/h Range - 5 bar. Capacity 0.000 l/h./4 PROH0 505.0264.990 Regolazione 5-25 bar. Portata.000 l/h Range 5-25 bar. Capacity.000 l/h 3/8 PROH20 505.0265.990 Regolazione 5-25 bar. Portata 2.500 l/h Range 5-25 bar. Capacity 2.500 l/h 3/4 MG Manometro in bagno di glicerina. Cassa + anello in acciaio inox diametro DN.63, attacco radiale in ottone lato esagono 4 mm. Classe di protezione cl..6. Grado di protezione: IP65 Glycerine filled pressure gauges. Stainless steel case + roll on bezel DN.63, Cu-alloy 4 mm. flats bottom entry pressure connection. Accuracy class cl..6. Degree of protection: IP65 / / Attacco / Connection Scala / pressure range MG-63/40 PE35404LF /4 M 0-40 bar / psi MG-63/- PE30994LF /4 M - - 0 bar / in HG Ricambi / Spare Parts 922 04.0325.00 Bobina 230V. 50-60Hz. per elettrovalvola GSFF 230V. 50-60 Hz. coil for GSFFsolenoid valve 5.026.990 04.0304.00 Bobina 230V. 50-60Hz. per elettrovalvola SV 230V. 50-60 Hz. coil for SV solenoid valve 5.028.990 04.033.00 Bobina 24V. ac/dc per elettrovalvola SV 24V. ac/dc coil for SV solenoid valve 5.027.990 04.0322.00 Bobina 2Vdc. per elettrovalvola SV 2Vdc. coil for SV solenoid valve 204 04.0277.00 Connettore RAC 230V. per elettrovalvole SV 230V. RAC connector for SV solenoid valve 226 04.0279.00 Connettore RAC 24V. ac/dc per elettrovalvole SV 24V. ac/dc RAC connector for SV solenoid valve 205 04.0275.00 Connettore RAC 2Vdc per elettrovalvole SV 2Vdc RAC connector for SV solenoid valve

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS COMPONENTI PER IMPIANTI / COMPONENTS FOR INSTALLATIONS VRU Valvola di ritegno con kit raccordi. Per gasolio e olio combustibile Check valve with kit of fittings for connection. For diesel oil and heavy oil. / / / VRU 02040 3/8 F 33 VFU Valvola di fondo con kit raccordi. Per gasolio e olio combustibile. Foot valve with kit of fittings for connection. For diesel oil and heavy oil. / / / VFU 02060 3/8 F SW90 Valvola limitatrice di carico per serbatoi. Per gasolio e olio combustibile Load limiting valve for tank. For diesel oil and heavy oil. / / / SW90 05200 2 MF RIS Valvola a strappo con kit raccordi. Per gasolio e olio combustibile. Shut-off with pull-out lever with kit of fittings. For diesel oil and heavy oil. / / / RIS 02000 3/8 F SIC0 Valvola intercettazione a membrana. Per gasolio e olio combustibile Diaphragm valve for automatic shut-off. For diesel oil and heavy oil. / / / SIC0 0500 3/8 F LA Leve antincendio per gasolio, olio combustibile. Fire-fighting lever for diesel oil, heavy oil. LACPT 05330 Leva antincendio con coperchio trasparente + 0 mt. di cavo Fire-fighting lever with transparent cover + 0 mt. of cable

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS COMPONENTI PER IMPIANTI / COMPONENTS FOR INSTALLATIONS 34 M200V Indicatore di livello meccanico universale, con taratura a mezzo vite esterna. Lettura verticale. Attacco al serbatoio da./2. Per gasolio, olio combustibile. Universal mechanical level indicator, with set trough external screw. Vertical reading. Size./2 for connection tank. For diesel oil, heavy oil. / / Altezza / Range M200V 00300 0-2000 mm M200H Indicatore di livello meccanico universale, con taratura a mezzo vite esterna. Lettura orizzontale. Attacco al serbatoio da./2. Per gasolio, olio combustibile. Universal mechanical level indicator, with set trough external screw. Orizontal reading. Size./2 for connection tank. For diesel oil, heavy oil. / / Altezza / Range M200H 003200 0-2000 mm TLM TELEVAR indicatori di livello pneumatico universale. Per serbatoi di gasolio e olio combustibile, con qualsiasi forma ed altezza compresa tra 90 e 300 / 500 cm. TELEVAR Universal remote pneumatic level indicator. For diesel oil and heavy oil tanks, of any shape and height between 90 and 300 / 500 cm. / / Serbatoio / Tank TLM 3 0003 h = 3 m TLM 5 0005 h = 5 m G Sonda per TLM con attacco. Fuel oil probe metal fitting. / / Serbatoio / Tank G220 00420 L = 220 cm G320 00430 L = 320 cm G520 00450 L = 520 cm MB Gruppi pescanti multifunzione per gasolio e olio combustibile. Multi-function dip units for diesel oil, heavy oil. / / / / MB220 00800 L = 220 cm. M X 3/8 F MB320 008500 L = 320 cm. M X 3/8 F MKF200 Gruppi pescanti multifunzione per gasolio e olio combustibile. Multi-function dip units for diesel oil, heavy oil. / / / / MKF200 050 L = 220 cm. M X 3/8

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS POMPE SUNTEC / SUNTEC PUMP AE / AN / AL / AS / AT Pompe per gasolio. La portata in l/h è misurata con pressione 0 bar - viscosità 5 cst. Diesel oil pump. The l/h capacity is detected with 0 bar pressure 5 cst. viscosity. Portata Capacity AN 47 42 Regolatore di pressione e funzione di taglio Pressure regulating valve with cut-off AN 57 60 Regolatore di pressione e funzione di taglio Pressure regulating valve with cut-off AN 67 80 Regolatore di pressione e funzione di taglio Pressure regulating valve with cut-off AN 77 07 Regolatore di pressione e funzione di taglio Pressure regulating valve with cut-off AN 97 27 Regolatore di pressione e funzione di taglio Pressure regulating valve with cut-off AL 35 42 Elettrovalvola di blocco con funzione di taglio in linea Blocking solenoid valve with in-line cut-off function AL 65 80 Elettrovalvola di blocco con funzione di taglio in linea Blocking solenoid valve with in-line cut-off function AL 75 07 Elettrovalvola di blocco con funzione di taglio in linea Blocking solenoid valve with in-line cut-off function AL 95 27 Elettrovalvola di blocco con funzione di taglio in linea Blocking solenoid valve with in-line cut-off function AS 47 42 Regolazione della pressione e elettrovalvola di by-pass Pressure regulation and by-pass solenoid valve AS 57 60 Regolazione della pressione e elettrovalvola di by-pass Pressure regulation and by-pass solenoid valve AS 67 80 Regolazione della pressione e elettrovalvola di by-pass Pressure regulation and by-pass solenoid valve AU 47 42 Come serie AL e due possibili uscite all ugello Same AL type and it features two nozzle possible outlets AT 2/3 45 42 Doppia pressione e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two pressure modes with in-line cut-off function (2 solenoid) AT 2/3 55 60 Doppia pressione e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two pressure modes with in-line cut-off function (2 solenoid) AT 2/3 65 80 Doppia pressione e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two pressure modes with in-line cut-off function (2 solenoid) AT 2/3 75 07 Doppia pressione e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two pressure modes with in-line cut-off function (2 solenoid) AT 2/3 95 27 Doppia pressione e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two pressure modes with in-line cut-off function (2 solenoid) A2L 35 42 Due uscite ugello e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two nozzle outlets with in-line cut-off function (2 solenoid) A2L 65 80 Due uscite ugello e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two nozzle outlets with in-line cut-off function (2 solenoid) A2L 75 07 Due uscite ugello e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two nozzle outlets with in-line cut-off function (2 solenoid) A2L 95 27 Due uscite ugello e funzione di taglio in linea (2 elettrovalvole) Two nozzle outlets with in-line cut-off function (2 solenoid) D Pompe per olio combustibile. La portata in l/h è misurata con pressione 20 bar - viscosità 20 cst. Heavy oil pump. The l/h capacity is detected with 20 bar pressure 20 cst. Viscosity / Portata / Capacity / D 47 52 Regolatore di pressione / Pressure regulating valve D 57 70 Regolatore di pressione / Pressure regulating valve D 67 92 Regolatore di pressione / Pressure regulating valve Accessori / Accessories 379003 PP 2860 Flangia Flange Pompe con mozzo Ø 32 mm. Ø 32 mm. hub 3759833 PP 2930 Adattatore mozzo Ø 54 mm. Pompe con mozzo Ø 32 mm. Ø 54 mm. adapter hub Ø 32 mm. hub ENC 60 PP 286 Cavo connettore cm.60 Connector cable cm. 60 AL - AS - AT - A2L --- 04.0056.000 Resistenza 80W 80 W. electrical heater E 069 / E 070 / T / TA D 67 A7280 35

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS POMPE SUNTEC / SUNTEC PUMP 36 AJ / J Pompe per gasolio. La portata in l/h è misurata con pressione 0 bar - viscosità 5 cst. Diesel oil pump. The l/h capacity is detected with 0 bar pressure 5 cst. Viscosity. Portata Rotazione Lato mandata Capacity Shaft rotation Nozze location AJ 4 AC 000 PP2570 0 O D AJ 4 CC 000 PP257 0 A S AJ 4 DC 000 PP2572 0 A D AJ 6 AC 000 PP2580 200 O D AJ 6 CC 000 PP258 200 A S AJ 6 DC 000 PP2582 200 A D J 4 CAC 000 PP2590 0 O D J 4 CBC 000 PP2592 0 O S J 4 CCC 000 PP259 0 A S J 4 CDC 000 PP2593 0 A D J 6 CAC 00 PP2600 205 O D J 6 CCC 00 PP260 205 A S J 6 CDC 00 PP2603 205 A D J 7 CAC 00 PP260 300 O D J 7 CCC 00 PP26 300 A S E / TA / T / TV NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Pompe per olio combustibile. La portata in l/h è misurata con pressione 20 bar - viscosità 20 cst. Heavy oil pump. The l/h capacity is detected with 20 bar pressure 20 cst. Viscosity. Portata Capacity Rotazione Shaft rotation Lato mandata Nozze location E 4 NA 00 PP2620 0 O D E 4 NC 00 PP262 0 A S E 4 ND 00 PP2622 0 A D E 4 NA 069 E 4 NC 069 PP2625 PP2623 0 0 O A D S E 6 NA 00 PP2630 205 O D E 6 NC 00 PP263 205 A S E 6 ND 00 PP2632 205 A D E 6 NA 069 E 6 NC 069 PP2635 PP2633 205 205 O A D S E 7 NA 00 E 7 NC 00 PP2640 PP264 300 300 O A D S E 7 NA 069 E 7 NC 069 PP2643 PP2642 300 300 O A D S TA 2 C 400 TA 2 A 400 PP2660 PP266 500 500 A O D S TA 3 C 400 TA 3 A 400 PP2665 PP2666 750 750 A O D S TA 4 C 400 TA 4 A 400 PP2655 PP2656 950 950 A O D S TA 5 C 300 TA 5 A 300 PP2650 PP265.300.300 A O D S T 2 C 0 PP275.400 A D T 3 C 0 PP270 2.000 A D T 4 C 0 PP2720 2.800 A D T 5 C 0 PP278 4.000 A D TV 00 TV 400 PP2869 PP2894 Valvole di regolazione della pressione Pressure regulating valve Senso di rotazione e attacco Senso di rotazione O (orario) / A (antiorario) e attacco mandata D (destro) / S (sinistro), sono visti dal lato estremità albero. Rotation and location O (clockwise) / A (anti clockwise) rotation and D (right) S (left) nozzle location, seen from the shaft end.

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS POMPE SUNTEC / SUNTEC PUMP Ricambi / Spare Parts / / / pompa / Pump type 373798SAV PP 2850 Bobina 05 220-240 V / 220 240 V 05 Coil AS / AL / AT2-3 373823 PP 2852 Bobina 02 24 V / 24 V Coil 02 AS / AL 99530 PP 2854 Filtri pompa h 20 mm. AN - AE - AS - AL - AP - AT H 20 mm. pump filter 47/57/67-35/45/55/65 375750 PP 298 Filtri pompa h 23 mm. AN - AE - AL - AP - AT H 23 mm. pump filter 77 / 97 Rev. 3-75 / 95 34423 PP 2855 Filtri pompa / Pump filter J 000 / 00 34433 PP 2856 Filtri pompa / Pump filter E 00 / 069 / 070 375732 PP 2874 Filtri pompa h 28 mm. AN - AS - AP 45/47/57/67 H 28 mm. pump filter Rev.2, AN-AE 77 Rev.2 375747 PP 290 Filtri pompa / Pump filter D Rev.3 27027 PP 2865 Filtri pompa / Pump filter AJ 99523 PP 2857 Guarnizioni coperchio / Cover Gasket AN - AS - AL - AP - AT - D Rev./2/3/5 99524 PP295 Guarnizioni coperchio / Cover Gasket AN - AS - AL - AP - AT - D Rev.4/6 2702 PP 2864 Guarnizioni coperchio / Cover Gasket AJ 35803 PP 2862 Guarnizioni coperchio / Cover Gasket J - E 993473 PP 2858 Anello di tenuta / Seal E 00 - J 99552 PP 2863 Anello di tenuta a labbro / Lip Seal AN - AE - AL - AS - AP - AT - D 99553 PP 2866 Anello di tenuta a labbro / Lip Seal AJ 32632 PP 2859 Kit tenuta / Seal kit E 069 / E 070 204463 PP 2879 Kit tenuta / Seal kit TA Rev. 2/5/6/7 999 PP 2904 Kit tenuta / Seal kit T Rev. 3 94462 PP 2886 Kit tenuta / Seal kit T Rev. 4/5/6/7 99435 PP2867 Elettrovalvola 220-240 V. 220 240 V. solenoid kit AS 99432 PP2895 Elettrovalvola 24 V. / 24 V. solenoid kit AS 99430 PP2853 Cannotto elettrovalvola / Tube assy AS 99502 PP2899 Cannotto elettrovalvola / Tube assy AL Rev. 2/4/6 99503 PP292 Cannotto elettrovalvola / Tube assy AT 2/3 Rev. 2/4/6 99505 PP2893 Kit biodiesel / Kit Diesel-Bi AN Rev. 2 - D 9952 PP293 Kit biodiesel / Kit Diesel-Bi AL / A2L (2 KIT) 99526 PP2932 Kit biodiesel / Kit Diesel-Bi AT 2/3 99507 PP289 Kit biodiesel / Kit Diesel-Bi AS 99506 PP2890 Kit biodiesel / Kit Diesel-Bi AN Rev. /3/4/5/6 992700 PP2892 Kit biodiesel / Kit Diesel-Bi AJ 37

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS UGELLI DELEVAN / DELEVAN NOZZLE 38 Ugelli per bruciatori / Nozzle for oil burner Gasolio e olio combustibile. Conformi EN 293. Diesel oil and heavy oil. According to EN 293. A Cono vuoto 45-60 - 80. Portata da 0,40 gph a 50,00 gph. Empty spray pattern 45-60 - 80. Capacity from 0,40 gph to 50,00 gph B Cono pieno 45-60 - 80. Portata da 0,40 gph a 50,00 gph. Full spray pattern 45-60 - 80. Capacity from 0,40 gph to 50,00 gph E Cono semi vuoto 45-60 - 80. Portata da 0,40 gph a 50,00 gph. Semi empty spray pattern 45-60 - 80. Capacity from 0,40 gph to 50,00 gph W Cono universale 45-60 - 80. Portata da 0,40 gph a 50,00 gph. Universal spray pattern 45-60 - 80. Capacity from 0,40 gph to 50,00 gph BHF Cono pieno 45-60 - 80. Portata da 0,40 gph a 50,00 gph. Full spray pattern 45-60 - 80. Capacity rating from 0,40 gph to 50,00 gph Accessori / Accessories G 4700 Sistema antigoccia Protek per ugelli tipo A - B - E - W Protek valve for A - B - E - W nozzle type G 398 Espositore in plastica composto da 2 box per 20 ugelli cd. 47749 Plastic nozzle rack (20 nozzles per rack) - packaged 2 to box cd.47749 G 3982 Cassetta metallica porta ugelli per 55 pezzi cd.26846-5 55 - Nozzle box, metal cd. 26846-5 G 3980 Cassetta metallica porta ugelli per 0 pezzi cd. 26846-4 0 - Nozzle box, metal cd. 26846-4 G 3985 Chiave per ugelli cd. 34478 Nozzles changer cd.34478 G 3986 Specchio rettangolare con asta telescopica cd. 2275 Rectangular mirror with telescoping handle cd. 2275 G 3987 Specchio circolare con asta telescopica cd. 2640 Round mirror with telescoping handle cd. 2640 G 3988 Specchio rettangolare piccolo con asta telescopica cd. 3375 Mini mirror with telescoping handle cd. 3375 G 3989 Filtro sinterizzato in bronzo cd. 45560- Sintered filter cd. 45560- G 3990 Filtro in acciaio cd. 46046- Standard strainer cd. 46046- Applicazioni industriali / Industrial applications SNA Aria bassa pressione, aspirazione diretta, portata da 0,4 GPH a,50 GPH Low pressure, direct aspiration, capacity rating from 0,4 GPH to,50 GPH VARIFLO Ugelli con ritorno, portata da 0,75 GPH a 50,00 GPH Return flow nozzle, capacity rating from 0,75 GPH to 50,00 GPH AIRO 3065 Medie portate da 0,00 GPH a 50,00 GPH Media capacity rating from 0,00 GPH to 50,00 GPH AIRO 3066 Alte portate da 60,00 GPH a 200,00 GPH High capacity rating from 60,00 GPH to 200,00 GPH SWIRL - AIR Alte portate da 50,00 GPH a 00,00 GPH High capacity rating from 50,00 GPH to 00,00 GPH *** Prezzo su richiesta Price upon request

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS SCHEMA DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION PLAN ACCESSORI PER UNA RAMPA A COMBUSTIBILE LIQUIDO DIESEL OIL/HEAVY OIL TRAIN CONSTRUCTION 39. Leva di azionamento per valvola a strappo 2. Valvola a sfera 3. Elettrovalvola di intercettazione 4. Valvola a strappo 5. Filtro autopulente 6. Valvola di intercettazione del combustibile 7. Filtro a cestello 8. Bruciatore 9. Pompa 0. Elettrovalvola ON-OFF. Preriscaldatore 2. Ugello 3. Caldaia 4. Testa di combustione. Jerk handle valve lever 2. Ball valve 3. Solenoid valve 4. Jerk handle on /off valve 5. Self-cleaning filter 6. Flow stop valve 7. Strainer filter 8. Burner 9. Pump 0. Solenoid valve. Pre-heater 2. Nozzle 3. Boiler 4. Combustion head

PRODOTTI PER GASOLIO / FUEL OIL PRODUCTS NOTE / NOTES 40

4 Prodotti per Gas Gas products 2

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS FILTRI PER GAS E ARIA / FILTERS FOR GAS AND AIR 42 2 70600/CE Filtri murali. Pressione massima esercizio 0,5 bar. Wall type filters. Max pressure 0,5 bar. Package 36 pcs. 70609/CE 007.0030.000 Corpo alluminio. Coperchio in lamiera zincata Aluminium body. Galvanized steel plate cover /2 70608/CE 007.003.000 Corpo alluminio. Coperchio in lamiera zincata Aluminium body. Galvanized steel plate cover 3/4 70600/CE Filtri filettati. Pressione massima esercizio bar. Threaded filters. Max pressure bar. Package 36 pcs. 706/CE 007.0040.000 Corpo e coperchio in alluminio. Aluminium cover and body. /2 7062/CE 007.004.000 Corpo e coperchio in alluminio. Aluminium cover and body. 3/4 70602/CE 007.0042.000 Corpo e coperchio in alluminio. Aluminium cover and body. 70604/CE 007.0043.000 Corpo e coperchio in alluminio. Aluminium cover and body../4 70603/CE 007.0044.000 Corpo e coperchio in alluminio. Aluminium cover and body../2 7063/CE 007.0045.000 Corpo e coperchio in alluminio. Aluminium cover and body 2 70600/6B/CE Filtri filettati alta pressione. Pressione massima esercizio 6 bar con 2 prese di pressione. Threaded high pressure filters. Max pressure 6 bar with 2 pressure test points. 706/6B/CE 007.0060.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. /2 7062/6B/CE 007.006.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. 3/4 70602/6B/CE 007.0062.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. 70604/6B/CE 007.0063.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP../4 70603/6B/CE 007.0064.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP../2 7063/6B/CE 007.0065.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. 2 70600F/CE Filtri flangiati. Pressione massima esercizio 4 bar con 2 prese di pressione. Flanged filters. Max pressure 4 bar with 2 pressure test points. 70603F/CE 007.0050.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. DN 40 7063F/CE 007.005.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. DN 50 7060F/CE 007.0052.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. DN 65 70620F/CE 007.0053.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. DN 80 70640F/CE 007.0054.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. DN 00 70650F/CE 007.0055.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. DN25 70660F/CE 007.0056.000 Corpo e coperchio in alluminio + 2 PP. Aluminium cover and body + 2 PP. DN50

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS FILTRI PER GAS E ARIA / FILTERS FOR GAS AND AIR 70680 Filtri filettati. Pressione massima di esercizio 6 bar con 2 tappi per misura pressione. Threaded filters. Max pressure 6 bar with 2 pressure plugs. 70684 007.002.000 in feltro di poliestere filtraggio 5 µ Polyester felt cartridge filtering degree 5 µ 70685 007.003.000 in feltro di poliestere filtraggio 5 µ Polyester felt cartridge filtering degree 5 µ./4 70686 007.004.000 in feltro di poliestere filtraggio 5 µ Polyester felt cartridge filtering degree 5 µ./2 70687 007.005.000 in feltro di poliestere filtraggio 5 µ Polyester felt cartridge filtering degree 5 µ 2 43 2 Optional 7056 04.0053.000 Supporto a parete Wall bracket filtro / Modello Model 325 04.0090.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70609/CE 70608/CE 326 04.009.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 706/CE 7062/CE 327 04.0092.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio 70602/CE + filter s cover gasket 70603/CE 70604/CE 328 04.0093.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 7063/CE 329 04.0094.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70603F/CE 3220 04.0095.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 7063F/CE 322 04.0096.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 7060F/CE 3222 04.0097.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70620F/CE 3223 04.0098.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70640F/CE 3225 04.0099.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70650F/CE 3224 04.000.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70660F/CE 326/6B 04.009.002 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 706/6B/CE 7062/6B/CE 327/6B 04.0092.002 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio 70602/6B/CE + filter s cover gasket 70603/6B/CE 70604/6B/CE 328/6B 04.0093.002 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 7063/6B/CE 60680 04.0042.000 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70684 70685 70686 60687 04.0043.000 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket 70687 Prese di pressione / Pressure testing 639 04.0006.00 Presa di pressione /8 (confezione 00 pz.) Pressure testing /8 (00 pz. packaging) 639 04.0006.002 Presa di pressione /8 (confezione.000 pz.) Pressure testing /8 (.000 pz. packaging) 640 04.0007.00 Presa di pressione /4 (confezione 00 pz.) Pressure testing /4 (00 pz. Packaging) 640 04.0007.002 Presa di pressione /4 (confezione.000 pz.) Pressure testing /4 (.000 pz. Packaging)

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS GIUNTI ANTIVIBRANTI, REGOLATORI / COMPENSATION JOINTS, GOVERNORS 44 2 GA Giunti antivibranti filettati. Pressione massima esercizio 3 bar. Threaded compensation joint. Max pressure 3 bar. GA556 008.0070.000 Acciaio inox Aisi 304 / Aisi 32 Stainless steel Aisi 304 / Aisi 32 /2 GA544 008.007.000 Acciaio inox Aisi 304 / Aisi 32 Stainless steel Aisi 304 / Aisi 32 3/4 GA545 008.0072.000 Acciaio inox Aisi 304 / Aisi 32 Stainless steel Aisi 304 / Aisi 32 GA546 008.0073.000 Acciaio inox Aisi 304 / Aisi 32 Stainless steel Aisi 304 / Aisi 32./4 GA547 008.0074.000 Acciaio inox Aisi 304 / Aisi 32 Stainless steel Aisi 304 / Aisi 32./2 GA548 008.0075.000 Acciaio inox Aisi 304 / Aisi 32 Stainless steel Aisi 304 / Aisi 32 2 GAF Giunti antivibranti flangiati. Pressione massima esercizio 3 bar. Flanged compensation joint. Max pressure 3 bar. GAF22 008.0080.000 Acciaio inox Aisi 32 Stainless steel Aisi 32 DN 65 GAF300 008.008.000 Acciaio inox Aisi 32 Stainless steel Aisi 32 DN 80 GAF400 008.0082.000 Acciaio inox Aisi 32 Stainless steel Aisi 32 DN 00 GAF500 008.0083.000 Acciaio inox Aisi 32 Stainless steel Aisi 32 DN25 GAF600 008.0084.000 Acciaio inox Aisi 32 Stainless steel Aisi 32 DN50 RPB Regolatore di pressione con valvola di blocco. Pressione max. in ingresso bar, uscita 20-80 mbar, con blocco di massima pressione in uscita. Gas governor + shut off valve. Max inlet pressure bar, outlet pressure 20-80 mbar, with max. outlet pressure shut off valve. RPB20 009.25.002 Blocco max. 50-60 mbar Shut off max 50-60 mbar 3/4 RPB25 009.252.002 Blocco max. 50-60 mbar Shut off max 50-60 mbar RPBMM Regolatore di pressione con valvola di blocco. Pressione max.in ingresso bar, uscita 20-80 mbar, con blocco di minima e massima pressione in uscita. Gas governor + shut off valve. Max inlet pressure bar, pressure 20-80 mbar, with min. and max. outlet pressure shut off valve. RPB20MM 009.27.002 Blocco min. 20-80 mbar. Max. 50-60 mbar Shut off min. 20-80 mbar. Max 50-60 mbar 3/4 RPB25MM 009.272.002 Blocco min. 20-80 mbar. Max. 50-60 mbar Shut off min. 20-80 mbar. Max 50-60 mbar Optional 504.002.020 04.0260.00 Kit molla verde 0-30 mbar. Blocco 30-80 Kit green spring 0-30 mbar. Shut off 30-80 3/4 -

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS REGOLATORI DI PRESSIONE / GAS GOVERNORS FGD Regolatore con filtro incorporato. Pressione massima in ingresso 200 mbar. Pressione massima uscita 60 mbar. Gas governor with filter unit inside. Max inlet pressure 200 mbar. Max outlet pressure 60 mbar. FGD5 009.0020.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. /2 FGD20 009.002.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. 3/4 FGD25 009.0022.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. FGD32 009.0023.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../4 FGD40 009.0024.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../2 FGD50 009.0025.0 Con molla neutra 0-35 mbar. With neutral spring 0-35 mbar. 2 FGDR Regolatore con filtro incorporato. Pressione massima in ingresso 500 mbar. Pressione massima uscita 350 mbar. Controllo di chiusura. Gas governor with filter unit inside. Max inlet pressure 500 mbar. Max outlet pressure 350 mbar. Closure control. FGDR5 009.0220.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. /2 FGDR20 009.022.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. 3/4 FGDR25 009.0222.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. FGDR32 009.0223.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../4 FGDR40 009.0224.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../2 FGDR50/40 009.0234.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar. 2 FGDR50 009.0225.0 Con molla neutra 0-35 mbar. With neutral spring 0-35 mbar. 2 FGB Regolatore con filtro incorporato. Pressione massima in ingresso bar. Pressione massima uscita 450 mbar. Controllo di chiusura. Gas governor with filter unit inside. Max inlet pressure bar. Max outlet pressure 450 mbar. Closure control. FGB5 009.0250.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. /2 FGB20 009.025.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. 3/4 FGB25 009.0252.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. FGB32 009.0253.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../4 FGB40 009.0254.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../2 FGB50/40 009.0264.0 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar. 2 FGB50 009.0255.0 Con molla neutra 0-35 mbar. With neutral spring 0-35 mbar. 2 45 2 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE i regolatori di pressione serie FGD - FGDR - FGB, vengono forniti con molla neutra. Eventuali molle colorate, per i differenti campi di taratura, devono essere ordinate separatamente. The governors FGD - FGDR - FGB series, are equipped with the neutral spring inside. Upon order request, coloured springs could be supplied according to the different pressure ranges.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS REGOLATORI DI PRESSIONE / GAS GOVERNOR 46 FSDR Regolatore con filtro incorporato. Pressione massima in ingresso 500 mbar. Pressione massima uscita 50 mbar. Controllo di chiusura. Gas governor with filter unit inside. Max inlet pressure 500 mbar. Max outlet pressure 50 mbar. Closure control. 2 FSDR65/CE/08 009.0226.0 Con molla neutra 9-25 mbar. With neutral spring 9-25 mbar. DN 65 FSDR80/CE/08 009.0227.0 Con molla neutra 9-25 mbar. With neutral spring 9-25 mbar. DN 80 FSB Regolatore con filtro incorporato. Pressione massima in ingresso bar. Pressione massima uscita 450 mbar. Controllo di chiusura. Gas governor with filter unit inside. Max inlet pressure bar. Max outlet pressure 450 mbar. Closure control. FSB65/08 009.0256.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. DN 65 FSB80/08 009.0257.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. DN 80 STR Regolatore di pressione. Pressione massima in ingresso 500 mbar. Pressione massima uscita 50 mbar. Controllo di chiusura. Gas governor. Max inlet pressure 500 mbar. Max outlet pressure 50 mbar. Closure control. STR65D/CE 009.0240.0 Con molla neutra 9-25 mbar. With neutral spring 9-25 mbar. DN 65 STR80D/CE 009.024.0 Con molla neutra 9-25 mbar. With neutral spring 9-25 mbar. DN 80 STR00D/CE 009.0242.00 Con molla neutra 5-45 mbar. With neutral spring 5-45 mbar. DN 00 STR25D/CE 009.0243.00 Con molla neutra. With neutral spring DN 25 STR50D/CE 009.0244.00 Con molla neutra With neutral spring DN 50 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Fornitura Regolatori I regolatori di pressione serie FSDR, FSB, STR, STB, ST4B, vengono forniti con molla neutra. Eventuali molle colorate, per i differenti campi di taratura, devono essere ordinate separatamente. Governors equipping The governors FSDR, FSB, STR, STB, ST4B series, are equipped with the neutral spring inside. Upon order request, coloured springs could be supplied according to the different pressure ranges.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS REGOLATORI DI PRESSIONE / GAS GOVERNOR STB Regolatore di pressione. Pressione massima in ingresso bar. Pressione massima uscita 450 mbar, 200 mbar per STB DN 25-50. Controllo di chiusura. Gas governor. Max outlet pressure 450 mbar, 200 mbar for models STB DN 25-50. Closure control. STB65 009.0270.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. DN 65 STB80 009.027.0 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. DN 80 STB00 009.0272.00 Con molla neutra 0-40 mbar. With neutral spring 0-40 mbar. DN 00 STB25 009.0273.00 Con molla neutra. With neutral spring DN 25 STB50 009.0274.00 Con molla neutra With neutral spring DN 50 47 2 ST4B Regolatore di press. Pressione max in ingresso 4 bar. Press. max uscita 450 mbar. Controllo di chiusura. Gas governor. Max inlet pressure 4 bar. Max outlet pressure 450 mbar. Closure control. ST4B20 009.035.00 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar. 3/4 ST4B25 009.0352.00 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar. ST4B32 009.0353.00 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../4 ST4B40 009.0354.00 Con molla neutra 0-25 mbar. With neutral spring 0-25 mbar../2 ST4B50 009.0355.00 Con molla neutra 0-30 mbar. With neutral spring 0-30 mbar. 2 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Fornitura Regolatori I regolatori di pressione serie FSDR, FSB, STR, STB, ST4B, vengono forniti con molla neutra. Eventuali molle colorate, per i differenti campi di taratura, devono essere ordinate separatamente. Governors equipping The governors FSDR, FSB, STR, STB, ST4B series, are equipped with the neutral spring inside. Upon order request, coloured springs could be supplied according to the different pressure ranges.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS MOLLE E PARTI DI RICAMBIO / SPRINGS AND SPARE PARTS 48 2 Molle e Parti di ricambio / Springs and Spare Parts / / Regolatori / Governors Taratura / Range Colore / Colour 504.0037.020 04.0504.00 FGD 5 / 20 / 25 FGDR 5 / 20 / 25 5-5 mbar Verde / Green 504.003.020 04.0505.00 FGD, FGDR, FGB 5 / 20 / 25 0-30 mbar Neutra / Neutral 504.0032.020 04.0506.00 FGD, FGDR, FGB 5 / 20 / 25 25-80 mbar Viola / Violet 504.0033.020 04.0507.00 FGD, FGDR, FGB 5 / 20 / 25 70-60 mbar Marrone / Brown 504.0034.020 04.0508.00 FGDR 5 / 20 / 25 FGB 5 / 20 / 25 50-280 mbar Blu / Blue 504.0035.020 04.0509.00 FGDR 5 / 20 / 25 270-350 mbar Bianca / White 504.0035.020 04.0509.00 FGB 5 / 20 / 25 270-450 mbar Bianca / White E86D 04.0220.00 FGD 32 / 40 FGDR 32 / 40 / 50/40 5-5 mbar Verde / Green 504.006.020 04.022.00 FGD, FGDR, FGB 32 / 40 / 50/40 0-25 mbar Neutra / Neutral 504.007.020 04.0222.00 FGD, FGDR, FGB 32 / 40 / 50/40 20-70 mbar Viola / Violet E836D 04.0223.00 FGD, FGDR, FGB 32 / 40 / 50/40 65-30 mbar Marrone / Brown 504.008.020 04.0225.00 FGD 32 / 40 20-60 mbar Bianca / White 504.008.020 04.0225.00 FGDR 32 / 40-50/40 FGB 32 / 40-50/40 20-250 mbar Bianca / White 504.0036.020 04.0520.00 FGDR 32 / 40-50/40 240-350 mbar Nera / Black 504.0036.020 04.0520.00 FGB 32 / 40-50/40 240-360 mbar Nera / Black 504.004.020 04.0523.00 FGB 32 / 40-50/40 350-450 mbar Arancio / Orange 504.0040.020 04.0230.00 FGD 50 FGDR 50 5-5 mbar Verde / Green E620 04.023.00 FGD, FGDR, FGB 50 0-35 mbar Neutra / Neutral E69D 04.0232.00 FGD, FGDR, FGB 50 30-80 mbar Viola / Violet E63D 04.0233.00 FGD 50 70-60 mbar Marrone / Brown E63D 04.0233.00 FGDR, FGB 50 70-220 mbar Marrone / Brown E630 04.0234.00 FGDR 50 20-350 mbar Blu / Blue E630 04.0234.00 FGB 50 20-450 mbar Blu / Blue 504.006.020 04.022.00 ST4B 20 / 25 / 32/ 40 0-25 mbar Neutra / Neutral 504.007.020 04.0222.00 ST4B 20 / 25 / 32/ 40 20-70 mbar Viola / Violet E836D 04.0223.00 ST4B 20 / 25 / 32/ 40 65-20 mbar Marrone / Brown 504.008.020 04.0225.00 ST4B 20 / 25 / 32/ 40 0-230 mbar Bianca / White 504.0036.020 04.0520.00 ST4B 20 / 25 / 32/ 40 220-340 mbar Nera / Black 504.004.020 04.0523.00 ST4B 20 / 25 / 32/ 40 330-450 mbar Arancio / Orange E620 04.023.00 ST4B 50 0-30 mbar Neutra / Neutral E69D 04.0232.00 ST4B 50 25-70 mbar Viola / Violet E63D 04.0233.00 ST4B 50 65-50 mbar Marrone / Brown 504.0038.020 04.052.00 ST4B 50 40-270 mbar Bianca / White 504.0039.020 04.0522.00 ST4B 50 260-380 mbar Nera / Black 504.0043.020 04.0524.00 ST4B 50 370-450 mbar Arancio / Orange E405 04.024.00 FSDR, STR 65 / 80 9-25 mbar Neutra / Neutral E406 04.0242.00 FSDR, STR 65 / 80 24-70 mbar Rossa / Red E47D 04.0243.00 FSDR, STR 65 / 80 60-0 mbar Viola / Violet E424D 04.0244.00 FSDR, STR 65 / 80 00-50 mbar Marrone / Brown E405 04.024.00 FSB, STB 65 / 80 0-30 mbar Neutra / Neutral E406 04.0242.00 FSB, STB 65 / 80 25-80 mbar Rossa / Red E47D 04.0243.00 FSB, STB 65 / 80 60-20 mbar Viola / Violet E473 04.0245.00 FSB, STB 65 / 80 00-220 mbar Blu / Blue 504.002.020 04.0247.00 FSB, STB 65 / 80 200-450 mbar Bianca / White E466D 04.025.00 STR 00 5-45 mbar Neutra / Neutral E535 04.0252.00 STR 00 35-75 mbar Rossa / Red E468 04.0253.00 STR 00 70-0 mbar Viola / Violet E475 04.0254.00 STR 00 00-50 mbar Marrone / Brown E466D 04.025.00 STB 00 0-40mbar Neutra / Neutral E535 04.0252.00 STB 00 30-70 mbar Rossa / Red E468 04.0253.00 STB 00 60-0 mbar Viola / Violet E475 04.0254.00 STB 00 00-20 mbar Marrone / Brown E487 04.0256.00 STB 00 200-450 mbar Bianca / White

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS MOLLE E PARTI DI RICAMBIO / SPRINGS AND SPARE PARTS Kit ricambi / Components Kit / / / Modello / Model 3235 04.0500.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket FGD - FGDR - FGB 5-20 - 25 3236 04.050.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket FGD - FGDR - FGB 32-40 - 50-40 3233 04.053.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket FGD - FGDR - FGB 50 3234 04.054.00 Kit cartuccia filtro + guarnizione coperchio + filter s cover gasket FSDR - FSB 65-80 3286 04.0502.00 Kit componenti per revisione Revision components kit FGD - FGDR - FGB 5-20 - 25 3287 04.0503.00 Kit componenti per revisione Revision components kit FGD - FGDR - FGB 32-40 - 50/40 3262 04.090.002 Kit componenti per revisione Revision components kit FGD - FGDR - FGB 50 327 04.083.00 Kit componenti per revisione Revision components kit FSDR 65-80 3280 04.09.00 Kit componenti per revisione Revision components kit FSB 65-80 3274 04.086.00 Kit componenti per revisione Revision components kit STR 65-80 328 04.092.00 Kit componenti per revisione Revision components kit STB 65-80 3276 04.088.00 Kit componenti per revisione Revision components kit STR 00 3282 04.093.00 Kit componenti per revisione Revision components kit STB 00 3500 04.055.00 Kit componenti per revisione Revision components kit ST4B 20-25 350 04.056.00 Kit componenti per revisione Revision components kit ST4B 32-40 3502 04.057.00 Kit componenti per revisione Revision components kit ST4B 50 49 2

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS VALVOLE DI BLOCCO E SFIORO / SLAM SHUT-OFF AND RELIEF VALVES 50 2 MB Valvola gas con riarmo manuale di massima pressione a valle. Corpo in alluminio. Pressione massima di esercizio bar. Manually resetting gas valve of outlet max pressure. Aluminium body. Max operating pressure bar. MB5 09.000.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar /2 MB20 09.0002.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar 3/4 MB25 09.0003.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar MB32 09.0004.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar./4 MB40 09.0005.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar./2 MB50 09.0006.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar 2 MB65 09.0007.0 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 65 MB80 09.0008.0 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 80 MB00 09.0009.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 00 MB25 09.000.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 25 MB50 09.00.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 50 MB6/B Valvola gas con riarmo manuale di massima pressione a valle. Corpo in alluminio. Pressione massima di esercizio 6 bar. Manually resetting gas valve of outlet max pressure. Aluminium body. Max operating pressure 6 bar. MB5/6B 09.002.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar /2 MB20/6B 09.0022.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar 3/4 MB25/6B 09.0023.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar MB32/6B 09.0024.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar./4 MB40/6B 09.0025.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar./2 MB50/6B 09.0026.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar 2 MB65/6B 09.0027.0 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 65 MB80/6B 09.0028.0 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 80 MB00/6B 09.0029.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 00 MB25/6B 09.0030.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 25 MB50/6B 09.003.00 Con molla neutra 80-550 mbar With neutral spring 80-550 mbar DN 50 Optional E737 04.0204.00 Molla blu per pressione di blocco 30-20 mbar Blue spring for response pressure 30-20 mbar 504.000.000 04.0262.00 Molla neutra per pressione di blocco 80-550 mbar Neutral spring for response pressure 80-550 mbar

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS VALVOLE DI BLOCCO E SFIORO / SLAM SHUT-OFF AND RELIEF VALVES MS Valvola di sfioro per gas. Corpo in alluminio. Pressione massima di esercizio 6 bar. Gas relief valve. Aluminium body. Max operating pressure 6 bar. 5 MS20 002.0004.00 Con molla blu 80-600 mbar With blue spring 80-600 mbar 3/4 MS25 002.0005.00 Con molla blu 80-600 mbar With blue spring 80-600 mbar 2 Optional E2D 04.022.00 Molla rossa per pressione di sfioro 30-30 mbar Red spring for relief pressure 30-30 mbar 504.0003.000 04.026.00 Molla blu per pressione di sfioro 80-600 mbar Blue spring for relief pressure 80-600 mbar

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS VALVOLE DI RAPPORTO GAS ARIA / AIR - GAS RATIO CONTROL VALVE 52 2 GAVR Valvola di rapporto gas - aria. Pressione massima gas in ingresso 200 mbar. Pressione massima aria in ingresso 20 mbar. Rapporto :. Regolazione minima portata. Air - gas ratio control. Max gas inlet pressure 200 mbar. Max air inlet pressure 20 mbar. Trasmission ratio :. Minimum flow rate adjustable. GAVR5 020.000.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar /2 GAVR20 020.0002.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar 3/4 GAVR25 020.0003.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar GAVR32 020.0004.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar./4 GAVR40 020.0005.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mabr./2 GAVR50/40 020.006.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar 2 GAVR50 020.0006.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar 2 VRGA valvola di rapporto gas - aria. Pressione massima gas in ingresso 200 mbar. Pressione massima aria in ingresso 20 mbar. Rapporto :. Regolazione minima portata. Air - gas ratio control. Max gas inlet pressure 200 mbar. Max air inlet pressure 20 mbar. Transmission ratio :. Minimum flow rate adjustable. VRGA65 020.0007.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar DN 65 VRGA80 020.0008.0 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar DN 80 VRGA00 020.0009.00 Pressione d uscita 2-20 mbar Outlet pressure 2-20 mbar DN 00 Kit ricambi / Components Kit / / / Modello / Model 3306 04.048.000 Kit componenti per revisione Revision components kit GAVR 5-20 - 25 3307 04.049.000 Kit componenti per revisione GAVR 32-40 Revision components kit GAVR 50/40 3303 04.045.000 Kit componenti per revisione Revision components kit GAVR 50 3304 04.046.000 Kit componenti per revisione Revision components kit VRGA 65-80 3305 04.047.000 Kit componenti per revisione Revision components kit VRGA 00

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE AUTOMATICHE ON-OFF / ON-OFF AUTOMATIC VALVE GSAVO Normalmente chiuse in classe A. Corpo in ottone, bobina con connettore IP65. Normally closed class A. Brass body, coil with connector IP65. Press. max. Max Press. GSAVO5 02.0030.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar /2 GSAVO5/08B 02.003.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,8 bar /2 GSAV Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio, bobina con connettore IP65. Apertura e chiusura rapida. Normally closed class A. Aluminium body, coil with connector IP65. Quick opening and closing. Press. max. Max Press. GSAV5/02B 02.0020.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar /2 GSAV20/02B 02.002.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar 3/4 GSAV25/02B 02.0022.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar 53 2 GSAV-R Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio, bobina con connettore IP65. Apertura e chiusura rapida con regolazione di portata. Normally closed class A. Aluminium body, coil with connector IP65. Quick opening and quick closing with flow adjustment. Press. max. Max Press. GSAV5R 02.000.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar /2 GSAV20R 02.00.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar 3/4 GSAV25R 02.002.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar GSAV32R 02.003.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar./4 GSAV40R 02.004.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar./2 GSAV50R 02.005.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar 2 GSAV-R Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio, bobina con raddrizzatore IP54. Apertura e chiusura rapida con regolazione di portata. Normally closed class A. Aluminium body, coil with rectifier bridge IP54. Quick opening and quick closing with flow adjustment. Press. max. Max Press. GSAV202R 02.02.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar 3/4 GSAV252R 02.022.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz.. 0,2 bar GSAV322R 02.023.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar./4 GSAV402R 02.024.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar./2 GSAV502R 02.025.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz.. 0,2 bar 2 GSAV652R 02.026.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 0,2 bar DN 65 Voltage 230 V. 50-60 Hz. GSAV802R 02.027.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 0,2 bar DN 80 Voltage 230 V. 50-60 Hz. GSAV002R 02.028.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar DN 00

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE AUTOMATICHE ON-OFF / ON-OFF AUTOMATIC VALVE 54 2 GSAV-L Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio, bobina con raddrizzatore IP54. Apertura lenta e chiusura rapida con regolazione di portata. Normally closed class A. Aluminium body, coil with rectifier bridge IP54. Slow opening and quick closing with flow adjustment. Press. max. Max Press. GSAV202L 02.03.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar 3/4 GSAV252L 02.032.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar GSAV322L 02.033.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar./4 GSAV402L 02.034.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar./2 GSAV502L 02.035.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar 2 AMSV-R Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio, bobina con connettore IP65. Apertura e chiusura rapida con regolazione di portata. Normally closed class A. Aluminium body, coil with connector IP65. Quick opening and quick closing with flow adjustment. Press. max. Max Press. AMSV205R 02.039.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar 3/4 AMSV255R 02.040.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar AMSV325R 02.04.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar./4 AMSV405R 02.042.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar./2 AMSV505R 02.043.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,5 bar 2 AMSV-R Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio, bobina con raddrizzatore IP54. Apertura e chiusura rapida con regolazione di portata. Normally closed class A. Aluminium body, coil with rectifier bridge IP54. Quick opening and quick closing with flow adjustment. Press. max. Max Press. AMSV202R 02.004.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar 3/4 AMSV252R 02.0042.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar AMSV322R 02.0043.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar./4 AMSV402R 02.0044.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar./2 AMSV502R 02.0045.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz. 0,2 bar 2 AMSV-L Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio, bobina con raddrizzatore IP54. Apertura lenta e chiusura rapida con regolazione di portata. Normally closed class A. Aluminium body, coil with rectifier bridge IP54. Slow opening and quick closing with flow adjustment. Press. max. Max Press. AMSV202L 02.006.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar 3/4 AMSV252L 02.0062.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar 2 AMSV322L 02.0063.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar./4 AMSV402L 02.0064.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar./2 AMSV502L 02.0065.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz Voltage 230 V. 50-60 Hz 0,2 bar 2 NOTA TECNICA : Per alimentazioni diverse dal 230 Volt 50 / 60 Hz, contattare la sede. Si posso fornire gruppi valvola preassembali costituiti da due valvole serie AMSV, nelle versioni rapida - rapida o rapida - lenta. Il prezzo del gruppo valvola è dato dalla somma delle due singole valvole. TECHNICAL NOTE : For different voltages from 230 Volt 50/60 Hz., take contact with the company. Pre-assembled units from series AMSV can be supplied in the version fast-fast or fast-slow. The total price of the complete unit is given by the sum of the two single valves.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE AUTOMATICHE ON-OFF / ON-OFF AUTOMATIC VALVE GHAV Normalmente chiuse in classe A. Corpo in alluminio. Azionate con attuatore elettroidraulico IP54. Normally closed classe A. Aluminium body. Equipped with electro-hydraulic actuator IP 54. Press. max. Max Press. GHAV65 02.000.00 Alimentazione 230 V. 50 Hz Voltage 230 V. 50 Hz,0 bar DN 65 GHAV80 02.00.00 Alimentazione 230 V. 50 Hz Voltage 230 V. 50 Hz,0 bar DN 80 GHAV00 02.002.00 Alimentazione 230 V. 50 Hz Voltage 230 V. 50 Hz,0 bar DN 00 GHAV25 02.003.00 Alimentazione 230 V. 50 Hz Voltage 230 V. 50 Hz,0 bar DN 25 GHAV50 02.004.00 Alimentazione 230 V. 50 Hz Voltage 230 V. 50 Hz,0 bar DN 50 55 2 Ricambi / Spare parts / / / Modello valvola / Valve model 5.202.990GS 04.0307.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 230V 50-60 Hz RAC coil GSAVO5 5.004.990 04.0305.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz GSAVO5/08B 230V 50-60 Hz RAC coil GSAV 5/02B 5.029.990 04.0306.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz GSAV20/02B 230V 50-60 Hz RAC coil GSAV25/02B 204 04.0277.00 Connettore 230 V RAC GSAVO 230 V RAC connectors GSAV 5/02B -25/02B 82.0030.990 04.047.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 20 W. AMSV - GSAV 230V 50-60 Hz 20 W. RAC coil 202-252 R L 82.003.990 04.0472.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 37 W. AMSV GSAV 230V 50-60 Hz 37 W. RAC coil 322 402 R / L 82.0032.990 04.0473.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 43 W. AMSV GSAV 230V 50-60 Hz 43 W. RAC coil 502 R / L 82.02.990 04.0487.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 85 W. GSAV 652 R 230V 50-60 Hz 85 W. RAC coil GSAV 802 R 82.022.990 04.0488.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 30 W. 230V 50-60 Hz 30 W. RAC coil GSAV 002 R 5.0042.990 04.0474.00 Raddrizzatore 230V 50-60Hz AMSV - GSAV 230V 50-60Hz rectifier bridge 202-252 R L 5.0043.990 04.0475.00 Raddrizzatore 230V 50-60Hz AMSV GSAV 230V 50-60Hz rectifier bridge 322 402-502R / L 5.0057.990 04.0489.00 Raddrizzatore 230V 50-60Hz 230V 50-60Hz rectifier bridge GSAV 652 802 R 5.0058.990 04.0490.00 Raddrizzatore 230V 50-60Hz 230V 50-60Hz rectifier bridge GSAV 002 R 5.009.990 04.0045.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 20 W. 230V 50-60 Hz 20 W. RAC coil GSAV5R 5.0020.990 04.0046.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 20 W. GSAV 20 / 25 R 230V 50-60 Hz 20 W. RAC coil AMSV 205 / 255 R 5.002.99 04.0047.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 20 W. GSAV 32 / 40 R 230V 50-60 Hz 20 W. RAC coil AMSV 325 / 405 R 5.0022.99 04.0048.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz 20 W. GSAV50R 230V 50-60 Hz 20 W. RAC coil AMSV505 R 5.0023.990 04.0280.00 Kit connettore RAC 230 V. + LED GSAV 5 50 R 230 V. RAC connectors + LED AMSV 205 505 R 5.0026.00 04.0060.00 Attuatore 230V 50-60 Hz. 230V 50-60 Hz Actuator GHAV 65-80 5.0027.00 04.006.00 Attuatore 230V 50-60 Hz. 230V 50-60 Hz Actuator GHAV 00 5.0028.00 04.0062.00 Attuatore 230V 50-60 Hz. 230V 50-60 Hz Actuator GHAV 25-50

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE A RIARMO MANUALE / MANUALLY RESETTING VALVE 56 2 MSVO Normalmente aperte. Pressione massima di esercizio 0,5 bar. Corpo in ottone Normally open. Max operating pressure 0,5 bar. Brass body. MSVO2 00.0020.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 MSVO34 00.002.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 MSVO00 00.0022.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz MSVO/6B Normalmente aperte. Pressione massima di esercizio 6 bar. Corpo in ottone Normally open. Max operating pressure 6 bar. Brass body. MSVO2/6B 00.0030.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 MSVO34/6B 00.003.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 MSV00/6B 00.0032.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz EVO Normalmente chiuse. Pressione massima di esercizio 0,5 bar. Corpo in ottone Normally closed. Max operating pressure 0,5 bar. Brass body. EVO5 00.0040.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 EVO20 00.004.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 EVO25 00.0042.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz EVO/6B Normalmente chiuse. Pressione massima di esercizio 6 bar. Corpo in ottone. Normally closed. Max operating pressure 6 bar. Brass body. EVO5/6B 00.0050.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 EVO20/6B 00.005.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 EVO25/6B 00.0052.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE I modelli filettati sono disponibili con alimentazione 2 Vdc. e 24 Vac. The threaded model can be supplied also at 2 Vdc and 24 Vac.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE A RIARMO MANUALE / MANUALLY RESETTING VALVE MSV Normalmente aperte. Pressione massima di esercizio 0,5 bar. Corpo in alluminio Normally open. Max operating pressure 0,5 bar. Aluminium body. MSV2 00.0080.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 MSV34 00.008.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 MSV00 00.0082.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz MSV4 00.0083.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 MSV2 00.0084.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 MSV200 00.0085.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 MSV22 00.0086.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 MSV300 00.0087.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 MSV400 00.0088.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 MSV500 00.0089.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 MSV600 00.0090.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 MSV800 00.009.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 200 MSV200 00.0092.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 300 MSV/6B Normalmente aperte. Pressione massima di esercizio 6 bar. Corpo in alluminio Normally open. Max operating pressure 6 bar. Aluminium body. MSV2/6B 00.020.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 MSV34/6B 00.02.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 MSV00/6B 00.022.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz MSV4/6B 00.023.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 MSV2/6B 00.024.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 MSV200/6B 00.025.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 MSV22/6B 00.026.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 MSV300/6B 00.027.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 MSV400/6B 00.028.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 MSV500/6B 00.029.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 MSV600/6B 00.030.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 MSV800/6B 00.03.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 200 MSV200/6B 00.032.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 300 57 2 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE I modelli filettati sono disponibili con alimentazione 2 Vdc. e 24 Vac. I modelli flangiati sono disponibili con alimentazione 2 Vdc. 24 Vac. 24 Vdc The threaded model can be supplied also at 2 Vdc and 24 Vac. Flanged model can be supplied also at 2 Vdc. 24 Vac. and 24 Vdc.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE A RIARMO MANUALE / MANUALLY RESETTING VALVE 58 2 EV Normalmente chiuse. Pressione massima di esercizio 0,5 bar. Corpo in alluminio Normally closed. Max operating pressure 0,5 bar. Aluminium body. EV5 00.080.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 EV20 00.08.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 EV25 00.082.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz EV32 00.083.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 EV40 00.084.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 EV50 00.085.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 EV65 00.086.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 EV80 00.087.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 EV00 00.088.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 EV25 00.089.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 EV50 00.090.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 EV200 00.09.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 200 EV300 00.092.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 300 EV/6B Normalmente chiuse. Pressione massima di esercizio 6 bar. Corpo in alluminio Normally closed. Max operating pressure 6 bar. Aluminium body. EV5/6B 00.0220.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 EV20/6B 00.022.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 EV25/6B 00.0222.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz EV32/6B 00.0223.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 EV40/6B 00.0224.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 EV50/6B 00.0225.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 EV65/6B 00.0226.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 EV80/6B 00.0227.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 EV00/6B 00.0228.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 EV25/6B 00.0229.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 EV50/6B 00.0230.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 EV200/6B 00.023.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 200 EV300/6B 00.0232.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 300 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE I modelli filettati sono disponibili con alimentazione 2 Vdc. e 24 Vac. I modelli flangiati sono disponibili con alimentazione 2 Vdc. 24 Vac. 24 Vdc The threaded model can be supplied also at 2 Vdc and 24 Vac. Flanged model can be supplied also at 2 Vdc. 24 Vac. and 24 Vdc.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE A RIARMO MANUALE / MANUALLY RESETTING VALVE MSVM/6B Normalmente aperte. Corpo in alluminio. Pressione massima di esercizio 6 bar. Versione con micro di fine corsa per verifica stato aperto / chiuso. Normally open. Aluminium body. Max operating pressure 6 bar. Distance open / closed position microswitch. MSVM34/6B 00.036.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 MSVM00/6B 00.037.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz MSVM4/6B 00.038.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 MSVM2/6B 00.039.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 MSVM200/6B 00.040.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 MSVM22/6B 00.04.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 MSVM300/6B 00.042.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 MSVM400/6B 00.043.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 MSVM500/6B 00.044.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 MSVM600/6B 00.045.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 59 2 EVM/6B Normalmente chiuse. Corpo in alluminio. Pressione massima di esercizio 6 bar. Versione con micro di fine corsa per verifica stato aperto / chiuso. Normally closed. Aluminium body. Max operating pressure 6 bar. Distance open / closed position microswitch. EVM20/6B 00.0236.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 EVM25/6B 00.0237.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz EVM32/6B 00.0238.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 EVM40/6B 00.0239.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 EVM50/6B 00.0240.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 EVM65/6B 00.024.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 EVM80/6B 00.0242.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 EVM00/6B 00.0243.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 EVM25/6B 00.0244.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 EVM50/6B 00.0245.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE I modelli filettati sono disponibili con alimentazione 2 Vdc. e 24 Vac. I modelli flangiati sono disponibili con alimentazione 2 Vdc. 24 Vac. 24 Vdc The threaded model can be supplied also at 2 Vdc and 24 Vac. Flanged model can be supplied also at 2 Vdc. 24 Vac. and 24 Vdc.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE A RIARMO MANUALE / MANUALLY RESETTING VALVE 60 2 MSV/6BEEXD Normalmente aperte. Corpo in alluminio. Pressione massima di esercizio 6 bar. Versione antideflagrante antiscoppio con bobina EExd. Normally open. Aluminium body. Max operating pressure 6 bar. Explosion proof coil EExd. MSV2/6BEEXD 00.0320.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 MSV34/6BEEXD 00.032.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 MSV00/6BEEXD 00.0322.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz MSV4/6BEEXD 00.0323.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 MSV2/6BEEXD 00.0324.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 MSV200/6BEEXD 00.0325.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 MSV22/6BEEXD 00.0326.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 MSV300/6BEEXD 00.0327.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 MSV400/6BEEXD 00.0328.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 MSV500/6BEEXD 00.0329.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 MSV600/6BEEXD 00.0330.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 EV/6BEEXD Normalmente chiuse. Corpo in alluminio. Pressione massima di esercizio 6 bar. Versione antideflagrante antiscoppio con bobina EExd. Normally closed. Aluminium body. Max operating pressure 6 bar. Explosion proof coil EExd. EV5/6BEEXD 00.0420.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz /2 EV20/6BEEXD 00.042.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 3/4 EV25/6BEEXD 00.0422.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz EV32/6BEEXD 00.0423.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./4 EV40/6BEEXD 00.0424.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz./2 EV50/6BEEXD 00.0425.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz 2 EV65/6BEEXD 00.0426.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 65 EV80/6BEEXD 00.0427.0 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 80 EV00/6BEEXD 00.0428.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 00 EV25/6BEEXD 00.0429.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 25 EV50/6BEEXD 00.0430.00 Alimentazione 230 V. 50-60Hz DN 50 NOTA TECNICA / TECHNICAL NOTE Tutti i modelli sono disponibili anche con alimentazione 2 Vdc. 24 Vac. 24 Vdc. All the models can be supplied also at 2 Vdc. 24 Vac. and 24 Vdc.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ELETTROVALVOLE A RIARMO MANUALE / MANUALLY RESETTING VALVE Ricambi componenti elettrici / Electric spare parts / / / Modello valvola / Valve model 5.204.990 04.0300.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz EVO - EV 230V 50-60 Hz RAC coil /2-2 5.203.990 04.030.00 Bobina 230V 50-60Hz MSV 230V 50-60 Hz coil /2-2 5.3426.990 04.0302.00 Bobina 230V 50-60Hz 230V 50-60 Hz coil MSVO 5.202.990 04.0303.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz MSV - EV 230V 50-60 Hz RAC coil DN 65 - DN 80 - DN 00 5.029.990 04.0306.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz MSV 230V 50-60 Hz RAC coil DN 25 - DN 50 5.026.990 04.0304.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz EV 230V 50-60 Hz RAC coil DN 25 - DN 50 - DN 200 5.026.990 04.0304.00 Bobina RAC 230V 50-60Hz MSV 230V 50-60 Hz RAC coil DN 200 5.2042.990 04.030.00 Bobina RAC 24 V 50-60Hz MSVO - EVO - EV 24 V 50-60 Hz RAC coil /2-2 5.209.990 04.03.00 Bobina 24 V ac / dc MSV - EV 24 V ac / dc coil DN 65 - DN 80 - DN 00 729 04.032.00 Bobina 24 V 50-60Hz MSV 24 V 50-60 Hz coil /2-2 5.028.990 04.033.00 Bobina 24 V ac / dc MSV 24 V ac / dc coil DN 25 - DN 50 - DN 200 5.26.990 04.0320.00 Bobina 2 V dc MSVO - EVO - MSV - EV 2 V dc coil /2-2 5.277.990 04.032.00 Bobina 2 V dc MSV - EV 2 V dc coil DN 65 - DN 80 - DN 00 5.027.990 04.0322.00 Bobina 2 V dc MSV - EV 2 V dc coil DN 25 - DN 50 - DN 200 205 04.0275.00 Connettore 230 V MSVO - MSV 230 V connectors /2-2 205 04.0275.00 Connettore 24 V ac MSVO - MSV 24 V ac connectors /2-2 205 04.0275.00 Connettore 2 V dc MSVO - EVO - MSV - EV 2 V dc connectors /2 - DN 50 - DN 200 205 04.0275.00 Connettore 24 V dc MSV - EV 24 V dc connectors DN 65 - DN 80 - DN 00 204 04.0277.00 Connettore 230 V RAC MSV 230 V RAC connectors DN 65 - DN 80 - DN 00 - DN 200 204 04.0277.00 Connettore 230 V RAC EVO - EV / /2-2 230 V RAC connectors EV - MSV DN 25 - DN 50 - DN 200 2045 04.0278.00 Connettore 230 V RAC EV 230 V RAC connectors DN 65 - DN 80 - DN 00 208 04.0276.00 Connettore 24 V RAC EVO - EV / /2-2 24 V RAC connectors EV - MSV DN 65 - DN 80 - DN 00 226 04.0279.00 Connettore 24 V ac / dc MSV - EV 24 V ac / dc connectors DN 25 - DN 50 - DN 200 3046 04.0285.00 Bobina 230V 50-60 Hz EEXD MSV- EV 230V 50-60 Hz EEXD coil /2 - DN 50 3049 04.0286.00 Bobina 24 V 50-60 Hz EEXD MSV - EV 24 V 50-60 Hz EEXD coil /2 - DN 50 3036 04.0287.00 Bobina 24 V dc EEXD MSV- EV 24 V dc EEXD coil /2 - DN 50 3037 04.0288.00 Bobina 2 V dc EEXD MSV- EV 2 V dc EEXD coil /2 - DN 50 628 04.0034.000 Microinterruttore MSVM - EVM Microswich 3/4 - DN 50 6 2

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS RILEVATORI FUGHE GAS / GAS LEAK DETECTOR 62 2 GSX Gas Sentinel. Centralina elettronica con sensore e allarme acustico / luminoso incorporati. Installazione a parete. Collegamento a elettrovalvole N.A. o N.C. Electronic gas leak detector unit with sensor and acoustic / luminous alarm inside. Wall mounting. To be connected to N.O. or N.C. manual resetting gas valve. Grado di protezione Protection class Alimentazione Power supply GSX-MET 094030 Gas metano Natural gas IP 42 230 V GSX-GPL 094530 GPL LPG IP 42 230 V GSW Gas Sentinel. Centralina elettronica con sensore e allarme acustico / luminoso incorporati. Installazione ad incasso. Collegamento a elettrovalvole N.A. o N.C. Electronic gas leak detector unit with sensor and acustic / luminous alarm inside. Flush mounting. To be connected to N.O. or N.C. manual resetting gas valve. Scatole elettriche Electric boxes Alimentazione Power supply GSW-MET 094040 Gas metano Natural gas A norme DIN DIN standard 230V GSW-GPL 094540 GPL LPG A norme DIN DIN standard 230V CIVIC Unità centrale di rilevazione gas per montaggio su barra DIN. Cental unit for gas leaking detection, for mounting on DIN bar. N Sensori N Sensors Alimentazione Power supply CIVIC 094050 Gas metano / GPL/ CO Natural gas / LPG / C= 2V ac/dc CIVIC4 0940504 Gas metano / GPL/ CO Natural gas / LPG / C= 4 2V ac/dc UR3 Sensore remoto da collegare a rivelatori serie CIVIC e CIVIC4, custodia in plastica. Alimentazione direttamente da unità centrale. Gas leak detector sensor for CIVIC and CIVIC4, plastic box. Power supply directly from the central unit. Grado di protezione Protection class UR3-MET 094056 Gas metano Natural gas IP44 UR3-GPL 0940562 GPL / LPG IP44 UR3-CO 0940563 CO IP44 UR20/S Sensore remoto da collegare a rivelatori serie CIVIC e CIVIC4, custodia in plastica. Alimentazione: - 28 Vdc. Uscite segnale: 4-20 ma. Gas leak detector sensor for CIVIC and CIVIC4, plastic box. Voltage: - 28 Vdc. Signal exit:4-20 ma. Grado di protezione Protection class UR20S-MET 094057 Gas metano Natural gas IP55 UR20S-GPL 0940572 GPL / LPG IP55 UR20S-CO 0940573 CO IP55

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS MANOMETRI A MEMBRANA / CAPSULE PRESSURE GAUGES MP-63 Manometro attacco radiale /4. Cassa in acciaio cromato diametro DN 63, classe di precisione cl. 2.5 con vite regolazione. Bottom entry connection /4 pressure gauge. Case in chrome-plated steel diameter DN 63, accuracy classe cl.2.5 with zero point adjustment. Doppia scala Double pressure range MP-63/60 PP35440 0-60 mbar / 0-600 mm H 2 O MP-63/00 PP35480 0-00 mbar / 0 -.000 mm H 2 O MP-63/250 PP35600 0-250 mbar / 0-2.500 mm H 2 O MP-63/600 PP35700 0-600 mbar / 0-6.000 mm H 2 O 63 2 MP-80 Manometro attacco radiale 3/8. Cassa in acciaio cromato diametro DN 80, classe di precisione cl. 2.5 con vite regolazione Bottom entry connection 3/8 pressure gauge. Case in chrome-plated steel diameter DN 80, accuracy classe cl.2.5 with zero point adjustment. Doppia scala Double pressure range MP-80/60 PP4544 0-60 mbar / 0-600 mm H 2 O MP-80/00 PP4548 0-00 mbar / 0 -.000 mm H 2 O MP-80/250 PP4560 0-250 mbar / 0-2.500 mm H 2 O MP-80/600 PP4570 0-600 mbar / 0-6.000 mm H 2 O MP-00 Manometro attacco radiale /2. Cassa in acciaio cromato diametro DN 00, classe di precisione cl. 2.5 con vite regolazione Bottom entry connection /2 pressure gauge. Case in chrome-plated steel diameter DN 00, accuracy classe cl.2.5 with zero point adjustment. Doppia scala Double pressure range MP-00/60 PP55442 0-60 mbar / 0-600 mm H 2 O MP-00/00 PP55482 0-00 mbar / 0 -.000 mm H 2 O MP-00/250 PP55602 0-250 mbar / 0-2.500 mm H 2 O MP-00/600 PP55702 0-600 mbar / 0-6.000 mm H 2 O

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS ACCESSORI PER MANOMETRO / PRESSURE GAUGES ACCESSORIES 64 2 RP Rubinetto portamanometro. Corpo in ottone nichelato con pulsante per la lettura della pressione. Push button valve. Body Cu-alloy, nickel-plated with button for pressure release. Doppia scala Double pressure range Pressione Max Max Pressure RP4 403R4 /4 FF 4 BAR RP38 403R38 3/8 FF 4 BAR RP2 403R2 /2 FF 4 BAR

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS SCHEMA DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION PLAN ACCESSORI PER UNA RAMPA DI GAS ACCESSORIES FOR GAS CONSTRUCTION 65 2. Valvola a sfera manuale. 2. Elettrovalvola a riarmo manuale. 3. Valvola a strappo. 4. Giunto antivibrante. 5. Filtro. 6. Valvola di blocco di massima pressione. 7. Valvola di intercettazione del combustibile. 8. Regolatore di pressione. 9. Valvola di sfioro. 0. Valvola ON/OFF.. Bruciatore. 2. Caldaia. 3. Testa di combustione. 4. Rivelatore di fughe gas. 5. Leva di azionamento per valvola a strappo.. Ball valve. 2. Manually reset solenoid valve. 3. Jerk handle on/off valve. 4. Compensator joint. 5. Filter. 6. Max over pressure slam shut off valve. 7. Flow stop valve. 8. Pressure governor. 9. Relief valve. 0. Automatic solenoid valve.. Burner. 2. Boiler. 3. Combustion head. 4. Gas detector. 5. Jerk handle valve lever.

PRODOTTI PER GAS / GAS PRODUCTS NOTE / NOTES 66 2

67 Componenti per centrale termica Boiler components 3

COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA / BOILER COMPONENTS VALVOLE INTERCETTAZIONE COMBUSTIBILE E A STRAPPO FUEL SHUT-OFF VALVES AND JERK HANDLE ON-OFF VALVES 68 3 JH Valvole a strappo. Per gas, gasolio e olio combustibile. Riarmo manuale. Pressione massima esercizio 6 bar. Jerk handle on/off valves. For gas, diesel oil and heavy oil. Manual resetting. Max operating pressure 6 bar. JH5 006.070.000 Corpo alluminio Aluminium body /2 JH20 006.07.000 Corpo alluminio Aluminium body 3/4 JH25 006.072.000 Corpo alluminio Aluminium body JH32 006.073.000 Corpo alluminio Aluminium body./4 JH40 006.074.000 Corpo alluminio Aluminium body./2 JH50 006.075.000 Corpo alluminio Aluminium body 2 JH65 006.076.00 Corpo alluminio Aluminium body DN 65 JH80 006.077.00 Corpo alluminio Aluminium body DN 80 JH00 006.078.000 Corpo alluminio Aluminium body DN 00 JH25 006.079.000 Corpo alluminio Aluminium body DN 25 JH50 006.080.000 Corpo alluminio Aluminium body DN 50 VIC/A Ricambi / Spare parts Valvole a strappo. Omologate I.S.P.E.S.L. Per gas, gasolio e olio combustibile. Pressione massima di esercizio bar. Capillare 6 mt. Jerk handle on/off valves. I.S.P.E.S.L. approved. For gas, diesel oil and heavy oil. Max operating pressure bar. Capillary length 6 mt. VIC/A2 006.050.000 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting /2 VIC/A34 006.05.000 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting 3/4 VIC/A00 006.052.000 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting VIC/A4 006.053.000 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting./4 VIC/A2 006.054.000 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting./2 VIC/A200 006.055.000 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting 2 VIC/A22 006.056.00 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting DN 65 VIC/A300 006.057.00 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting DN 80 VIC/A400 006.058.000 Corpo in alluminio. Taratura 96 C Aluminium body. 96 C setting DN 00 / / / 40 04.0008.000 Pozzetto per bulbo 0 cm. Valve bulb 0 cm. lenght 53 04.0009.000 Pozzetto per bulbo 5 cm. Valve bulb 5 cm. lenght *** Revisione: sostituzione capillare e nuova taratura I.S.P.E.S.L. Factory check: capillary replacement and I.S.P.E.S.L. s update set *** Certficazione: nuova taratura I.S.P.E.S.L. Certification: I.S.P.E.S.L. updated set.

COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA / BOILER COMPONENTS VALVOLE DI SICUREZZA E COMPONENTI CENTRALE TERMICA SAFETY VALVES AND BOILER COMPONENTS VTFN Valvola di scarico termico ad azione positiva con riarmo mauale e segnale ottico. Omologata I.S.P.E.S.L. Grado di protezione IP40. Temperatura di taratura 95 C. Positive action thermal drain valve, with manual resetting and optical signal. I.S.P.E.S.L. approved. Protection class: IP40. Set temperature: 95 C. 69 Potenzialità Capacity VTF/N32 0230232 76.750 Kcal/h = 7070 l/h./4 VTF/N40 0230240 38.200 Kcal/h = 2728 l/h./2 STS Scarico di sicurezza termico per caldaie a combustibile solido non polverizzato a doppia sicurezza. Omologate TÜV - SVGW. Corpo in ottone CW67N nichelato. Pressione massima di esercizio 0 bar. Portata di scarico max.: 6.500 l/h a 8 bar. Temperatura di taratura 97 C. Temperatura di scarico max.: 07 C. Thermital safety drain for non atomized, solid fuel boilers with double safety. TÜV - SVGW approved. Nickel-plated brass CW67N body. Max. operating pressure: 0 bar. Max. drain capacity: 6.500 l/h at 8 bar. Set temperature: 97 C. Max. drain capacity temperature: 07 C. 3 Capillare Capillary STS20 023220.300 mm. 3/4 F STS20/200 0232220 2.000 mm. 3/4 F ALM ALIMAT. Valvola automatica di riempimento completa di valvola di ritegno, intercettazione manuale, filtro inox, vite spurgo. Corpo in ottone CW67N. Calotta in resina antiurto. Manometro 0-4 bar. Pressione max. a monte 0 bar. Automatic filling valve complete with check valve, manual shut-off, stainless steel filter, vent screw. Brass CW67N body. High impact plastic cap. Pressure gauge 0-4 bar. Max. upstream pressure 0 bar. Taratura Setting ALM 0240200 0,3 4,0 bar /2 F x /2 M PRM Pressostato a riarmo manuale per impianti di riscaldamento. Omologato I.S.P.E.S.L Grado di protezione IP40. Temperatura max fluido 0 C Pressure switch with manual resetting for heating systems. I.S.P.E.S.L. approved. Protection class IP40. Max. fluid temperature 0 C. Taratura Setting PRM5I 04020-5 bar / for max press. /4 F PRMIN 040203 0,5 -,7 bar / for min. press. /4 F FLU Flussostato per liquidi su tubazioni dal DN a DN 8. Corpo in alluminio, raccordo in ottone e microinterruttore a 3 contatti. Pressione max. d esercizio del fluido 0 bar. Temperatura d esercizio max. fluido 0 C. Flow switch for piping DN to DN 8. Aluminium body, brass pipe fitting and 3-contact microswitch. Max. fluid operating pressure 0 bar. Max. fluid operating temperature 0 C. Grado di protezione Protection class FLU25 04025 IP64 M FLU25/ST 04026 IP67 (stagno / tin) M

COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA / BOILER COMPONENTS VALVOLE DI SICUREZZA E COMPONENTI CENTRALE TERMICA SAFETY VALVES AND BOILER COMPONENTS 70 3 VST Valvola di sicurezza a membrana, taratura fissa. Omologate I.S.P.E.S.L. Corpo e calotta in ottone CW67N. Pressione Nominale : PN 0. Sovrapressione : 0 %. Scarto di chiusura: 20 %. Temperatura massima esercizio: 40 C. Diaphragm safety valve, fixed setting. I.S.P.E.S.L. approved. Body and cap of brass CW67N. Nominal Pressure : PN 0. Overpressure : 0 %. Blowdown : 20 %. Max. temperature : 40 C. / / / Taratura / Setting VST5/25 02225 /2 x 3/4 FF 2,5 bar VST5/30 02230 /2 x 3/4 FF 3,0 bar VST5/35 02235 /2 x 3/4 FF 3,5 bar VST5/40 02240 /2 x 3/4 FF 4,0 bar VST5/45 02245 /2 x 3/4 FF 4,5 bar VST5/50 02250 /2 x 3/4 FF 5,0 bar VST5/54 02254 /2 x 3/4 FF 5,4 bar VST5/60 02260 /2 x 3/4 FF 6,0 bar VST20/25 02325 3/4 x FF 2,5 bar VST20/30 02330 3/4 x FF 3,0 bar VST20/35 02335 3/4 x FF 3,5 bar VST20/40 02340 3/4 x FF 4,0 bar VST20/45 02345 3/4 x FF 4,5 bar VST20/50 02350 3/4 x FF 5,0 bar VST20/54 02354 3/4 x FF 5,4 bar VST20/60 02360 3/4 x FF 6,0 bar VST25/25 02425 x /4 FF 2,5 bar VST25/30 02430 x /4 FF 3,0 bar VST25/35 02435 x /4 FF 3,5 bar VST25/40 02440 x /4 FF 4,0 bar VST25/45 02445 x /4 FF 4,5 bar VST25/50 02450 x /4 FF 5,0 bar VST25/54 02454 x /4 FF 5,4 bar VST25/60 02460 x /4 FF 6,0 bar IS Imbuto di scarico a vista per valvole di sicurezza e di scarico termico Exposed drain funnel for safety and thermal drain valves. / / Valvole / Valves / IS5 02355 VTFN-STS-VST-MSL-MSV-SV /2 FF IS20 023520 VTFN-STS-VST-MSL-MSV-SV 3/4 FF IS25 023525 VTFN- STS-VST-MSL-MSV-SV FF IS32 023532 VTFN- STS-VST-MSL-MSV-SV /4 FF MSL Valvola di sicurezza a membrana ordinaria con manopola di scarico manuale in resina. Corpo e calotta in ottone CW67N, molla in acciaio al Ni-Cr. Temperatura esercizio: -0 C +20 C. Normal type diaphragm safety valve, with plastic manual discharge knob. Body and cap of brass CW67N. Ni-Cr steel spring. Operating temperature: -0 C +20 C. / / / Taratura / Setting MSL5 02065 /2 M x /2 F,5 bar MSL/E25 0206525 /2 M x /2 F 2,5 bar MSL/E30 0206530 /2 M x /2 F 3,0 bar MSL/E40 0206540 /2 M x /2 F 4,0 bar MSL50 020650 /2 M x /2 F 5,0 bar MSL60 020660 /2 M x /2 F 6,0 bar MSL70 020670 /2 M x /2 F 7,0 bar MSL80 020680 /2 M x /2 F 8,0 bar MSL90 020690 /2 M x /2 F 9,0 bar MSL00 020699 /2 M x /2 F 0,0 bar

COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA / BOILER COMPONENTS VALVOLE DI SICUREZZA E COMPONENTI CENTRALE TERMICA SAFETY VALVES AND BOILER COMPONENTS MSV Valvola di sicurezza a membrana ordinaria con manopola di scarico manuale in resina. Corpo e calotta in ottone CW67N, molla in acciaio al Ni-Cr. Temperatura esercizio: -0 C +20 C. Normal type diaphragm safety valve, with plastic manual discharge knob. Body and cap of brass CW67N. Ni-Cr steel spring. Operating temperature: -0 C +20 C. / / / Taratura / Setting MSV0 02070 /2 F x /2 F,0 bar MSV5 02075 /2 F x /2 F,5 bar MSV/E25 0207525 /2 F x /2 F 2,5 bar MSV/E30 0207530 /2 F x /2 F 3,0 bar MSV/E40 0207540 /2 F x /2 F 4,0 bar MSV50 020750 /2 F x /2 F 5,0 bar MSV60 020760 /2 F x /2 F 6,0 bar MSV70 020770 /2 F x /2 F 7,0 bar MSV80 020780 /2 F x /2 F 8,0 bar MSV90 020790 /2 F x /2 F 9,0 bar MSV00 020799 /2 F x /2 F 0,0 bar 7 3 SV Valvola di sicurezza a membrana ordinaria con manopola di scarico manuale in resina. Omologate TÜV/ TSUP. Corpo e calotta in ottone CW67N, molla in acciaio al Ni-Cr. Temperatura massima esercizio : 40 C. Normal type diaphragm safety valve, with plastic manual discharge knob. TÜV/ TSUP approved. Body and cap of brass CW67N. Ni-Cr steel spring. Max. temperature : 40 C. / / / Taratura / Setting SVH5.2 0265 /2 x 3/4 FF,5 bar SVH/E25.2 02525 /2 x 3/4 FF 2,5 bar SVH/E30.2 02530 /2 x 3/4 FF 3,0 bar SVW/E40.2 02504 /2 x 3/4 FF 4,0 bar SVW/50.2 02605 /2 x 3/4 FF 5,0 bar SVW/60.2 02606 /2 x 3/4 FF 6,0 bar SVW/70.2 02607 /2 x 3/4 FF 7,0 bar SVW/80.2 02608 /2 x 3/4 FF 8,0 bar SVW/00.2 0260 /2 x 3/4 FF 0,0 bar SVH5.34 02725 3/4 x FF,5 bar SVH/E25.34 027625 3/4 x FF 2,5 bar SVH/E30.34 027630 3/4 x FF 3,0 bar SVW/E40.34 027604 3/4 x FF 4,0 bar SVW/50.34 027205 3/4 x FF 5,0 bar SVW/60.34 027206 3/4 x FF 6,0 bar SVW/70.34 027207 3/4 x FF 7,0 bar SVW/80.34 027208 3/4 x FF 8,0 bar SVW/00.34 02720 3/4 x FF 0,0 bar SVH/E5. 02865 x /4 FF,5 bar SVH/E25. 028625 x /4 FF 2,5 bar SVH/E30. 028630 x /4 FF 3,0 bar SVW/E40. 028604 x /4 FF 4,0 bar SVW/50. 028305 x /4 FF 5,0 bar SVW/E60. 028606 x /4 FF 6,0 bar SVW/E70. 028607 x /4 FF 7,0 bar SVW/E80. 028608 x /4 FF 8,0 bar SVW/E00. 02860 x /4 FF 0,0 bar SVH/E5.4 02965 /4 x /2 FF,5 bar SVH/E25.4 029625 /4 x /2 FF 2,5 bar SVH/E30.4 029630 /4 x /2 FF 3,0 bar SVW/E40.4 029604 /4 x /2 FF 4,0 bar SVW/50.4 029605 /4 x /2 FF 5,0 bar SVW/E60.4 029606 /4 x /2 FF 6,0 bar SVW/E70.4 029607 /4 x /2 FF 7,0 bar SVW/E80.4 029608 /4 x /2 FF 8,0 bar SVW/E00.4 02960 /4 x /2 FF 0,0 bar

Re-order no.3-it/3-i-uk--03/-rev.02 Via F.lli Bandiera, 8-44042 Cento (FE) - Italy Phone +39 05.90.24 - Fax +39 05.90.405 e-mail: giulianianello@giulianianello.it www.giulianianello.com