Obj. č 952552 www.conrad.sk. Digitálna kamera

Similar documents
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka

WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)

Prestige 660HN-T3A Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany /10.09

HYUNDAI Phablet HP503Q

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Obsah. Ďakujeme za zakúpenie tejto kamery!

WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky a/b/g Multi-function Wireless Access Point

Príručka k zariadeniu Cyber-shot

My Passport Ultra Metal Edition

VG-110/D-700. Návod na použitie DIGITÁLNY FOTOAPARÁT

Postup pre zistenie adries MAC a vytvorenie pripojenia. v OS Windows

PRÍSLUŠENSTVO. PRÍPRAVA Diaľkový ovládač Magic Motion

MX 868 FM NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player

Obsah Obsah Slovenský

Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou

Ukazovacie zariadenia a klávesnica Používateľská príručka

Príručka na vyplňovanie

Aktualizácia, zálohovanie a obnova softvéru. Katalógové číslo dokumentu:

SK7495. Notebook PC. Používateľská príručka pre systém Windows 8

!T =!Mobile=== Nastavenia dátových a multimediálnych služieb pre multifunkčné zariadenia s operačným systémom Windows Mobile 5.0 NASTAVENIE MMS 1 /18

ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3

Siemens CardOS API. PIN a PUK manažment. DISIG, a.s. Záhradnícka Bratislava 2

Kamera Návod na používanie

HDR-HC3E. Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 26. Záznam vo vysokom rozlíšení a kvalite. Začíname 10.

Vstup a výstup zo/do súboru

Smerovač Wifi Smart R6200v2 Inštalačná príručka

Príručka pre údržbu a riešenie problémov

Sledovanie čiary Projekt MRBT

ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL MAGIO WI-FI ROUTER ADB VV3212

THT522 Digital Terrestrial HD Receiver

DIGITÁLNY MIKROSKOP EASI SCOPE Návod na použitie

LC-32A47E OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU

D-Link DSL 2641R Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra)

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K PROGRAMU. Nokia PC Suite 7.1

Wireless Audio with Dock

CEL-SV7YA2R0. Videokamera HD. Návod na používanie

JEDNOFÁZOVÝ STATICKÝ ELEKTROMER NA VIACSADZBOVÉ MERANIE ČINNEJ ENERGIE

Pripojenie k internetu v pevnej sieti

Prestige 660R-6xC. Príručka k rýchlej inštalácii splittra a smerovača (routra) Prestige 660R- 6xC

IPS 620SD INSTRUCTION MANUAL. IPS 620SD CD/MP3/WMA PLAYER 4x60WATTS

TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL

BR-6258nL Quick Installation Guide

1 Disk CD pre systém Windows 2 Disk CD pro systém Macintosh

Váš HTC Desire X Používateľská príručka

Príprava dát s bielou na tlačový stroj

: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá

Samoinštalačný manuál

LC-46X8E LC-46X8S INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Používateľská príručka

LCD TELEVIZOR / LCD TELEVÍZOR 32 LHD 72 DVB-T NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU

Installation manual Wireless Keypad

Glitel 3G811N. Užívateľský manuál V1.0

Heydukova 27, Bratislava tel:02/ tel/fax:02/ Stereo Integrované Zosilňovače. Objednávka do výroby. Objednávka do výroby.

Váš HTC One X Používateľská príručka

NOTEBOOK REFERENČNÁ PRÍRUČKA

Séria Aspire Užívateľská príručka

Váš manuál CANON PIXMA MG5150

PDXD 869 DVBT DVD/CD/MP3/CD-RW

Nokia C5 03: Návod na použitie

Rýchle spustenie. Nighthawk X8 Trojpásmový smerovač WiFi AC5300 Model R8500. Obsah balenia

Príklady riadenia kvality z vybraných krajín

CEL-SP9WA2R0. Videokamera HD. Návod na používánie

Barevná televize Farebný televízor Color Television

Používateľská príručka Nokia Lumia 520

Nokia C2-01: Návod na použitie

Informace pro uživatele o zneškodňování starého vybavení a baterií Evropská Unie

Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003

Ústredná knižnica FaF UK informuje svojich používateľov o prístupe do ONLINE VERZIE EUROPEAN PHARMACOPOEIA (EP)

3G monitor ZTE MF58. Užívateľská príručka

Projektor Acer PD123P

Užívateľská príručka. Packard Bell EasyNote TE - 1

Používateľská príručka Lumia s operačným systémom Windows 10 Mobile

HTC Desire 510. Používateľská príručka

DVR 410 Digital Video Camera User s Manual

BEZPEČNOSTNÉ A REGULAČNÉ INFORMÁCIE...3 1: PREHĽAD PRODUKTOV...6 2: SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY...9 3: INFORMÁCIE O HARDVÉRI...11

DVR 508 Digital Video Camcorder User s Manual

PORUCHY A OBNOVA OBALOVÝCH KONŠTRUKCIÍ BUDOV - Podbanské 2012

Nokia 300: Návod na použitie

SUUNTO AMBIT3 PEAK 2.0 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

620HD DVR. User Manual

Súprava s GPS zariadením

Zálohovací softvér. Softvér WD SmartWare. Príručka používateľa Verzia 2.0.x. Príručka používateľa softvéru WD SmartWare, verzia 2.0.

CEL-SP7RA2R0. Videokamera HD. Návod na používánie

M V Alarm 12V Užívateľská a inštalačná príručka Uživatelská a instalační příručka User and Installation Manual

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

Nokia Lumia 710: Návod na použitie

English Česky Slovensky... 36

Table of contents. Software Installation 2. User Software )AMV Convert Tool ) AMV Player 12

DVR 940HD Digital Video Camera

2. Ďalšie možnosti snímania. 3. Používanie blesku. 5. Možnosti prehrávania. 6. Odosielanie a prijímanie snímok. 8. Tlač snímok

Model: MA427 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

HTC One mini 2. Používateľská príručka

CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTOM UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER S USB PORTEM UŽIVATELSKÝ MANUÁL CAR CD/MP3 PLAYER WITH USB PORT USER GUIDE

Digital Video Camera User Manual

Používateľská príručka

Kozmické poasie a energetické astice v kozme

Quick Installation Guide

Transcription:

Obj. č 952552 www.conrad.sk Digitálna kamera 1

Prvé kroky Spoznajme časti kamery Reproduktor Blesk Kryt priestoru batérií Pohľad odspodu Záves remienka Zaostrenie Tlačidlo spúšte Foto Pripojenie statívu Otvor pre karty SD/MMC ( v priestore batérií) LCD - displej Zpäť rýchlo zpäť Spúšť kamery Prehrávanie Tlač. Pausa Vpred Rýchlo vpred Tlač. zväčšenie Tlačidlo ZAP/VYP USB - prípoj Smerové tlačidlá Tlačidlo Menu Tlačidlo režim Slúchadlá výstup AV Tlač. Blesk Vyrovnanie bielej Tlačidlo zmenšenia Tlačidlo OK 16:9 prepínač formátu displeja AV vstup (ponukovo) 2

Vloženie batérie 1. Posuňte kryt priestoru pre batériu podľa obrazu 2 Vložte s kamerou dodávanú nabíjateľnú Lithium Ionovú batériu do odkrytého priestoru. Dbajte na správnu polohu kontaktov batérie voči kontaktom v priestore kamery. 3 Nasuňte kryt priestoru batérie zpäť na kameru. Nabíjanie batétie Batériu pred prvým použitím nabíjajte aspoň 8 hodín. 1. Pripojte kábel. Prepojte jeden koniec dodaného sieťového adaptéru priloženým USB káblom s USB konektorom kamery a adaptér zasuňte do sieťovej zásuvky. ALEBO Prepojte priloženým USB káblom kameru so zapnutým PC. Kamera musí byť pri tom vypnutá! 2. Červená LED svieti a batéria sa nabíja 3. Ak sa nabíjanie preruší, alebo je batéria plne nabitá rozsvieti sa zelená LED Ak batériu nabíjate cez PC, nesmiete kameru zapínať, nabíjanie sa okamžite preruší. Vloženie pamäťovej karty (len pri osobitnej ponuke) Okrem záznamov na vnútornú pamäť môže kamera ukladať dáta aj na SD kartu, resp. na MMC kartu. Kartu vložte nasledovným spôsobom: - otvorte kryt priestoru pre batériu - zatlačte kartu opatrne do otvoru až na doraz. Kartu vyberiete jemným stlačením dopredu až sama vyskočí kúsok zo slotu. Kartu potom vytiahnite prstami. 3

Zapnutie / Vypnutie kamery Vyklopte LCD monitor (displej), alebo stlačte tlačidlo ZAP/VYP asi jednu sekundu, kamera sa zapne. Kameru vypnete stlačením a pridržaním tlačidla ZAP/VYP 1 3 sekundy, alebo zaklopte displej. Ak by sa stlačením tlačidla ZAP/VYP kamera nezapla, preskúšajte či: - je batéria správne vložená - je batéria dostatočne nabitá. Keď je kamera dlhšiu dobu neaktívna vypne sa sama automaticky, pokiaľ je zapnutá funkcia Auto Aus. Čítanie údajov na LCD displeji Režim nahrávania videa digitálnou kamerou Blesk Samospúšť Ohnisko Symbol režimu Foto spúšť Video rozlíšenie Vyrovnanie bielej Zoom - hodnota Pamäťové medium *1 Stav nabitia batérie Počet snímkov *1 Interná pamäť Pamäťová karta Režim prehrávania Typ súboru Aktuálny snímok/celkový počet snímkov Symbol režimu Rámik označenia Miniatúra snímku Stav nabitia batérie Pamäťové medium 4

Voľba jazyka a nastavenie času Jazyk: Zapnúť Stlačiť tlačidlo Modus - Vyvolať režim Einstellung-Nastavenie -Zvoľte tlačidlom Richtung-Smer, bod Menu Sprache-Jazyk a stlačením tlačidla OK zobrazíte ponuku - Tlačidlom Richtung-Smer zvoľte želaný Jazyk a potvrďte tlačidlom OK. Čas: Zapnúť Slačiť tlačidlo Modus - Vyvolať režim Einstellung-Nastavenie - Zvoľte tlačidlom Richtung-Smer, bod Menu Dátum a čas a stlačením tlačidla OK zobrazíte ponuku - Tlačidlom Richtung-Smer zvoľte želaný Dátum a čas a potvrďte tlačidlom OK. Základné funkcie Záznam videí 1. Nastavenie ohniskovej vzdialenosti: Prepínač ohniska nastavte na správnu hodnotu. Bežne postačí k väčšine podmienok pre filmovanie nastavenie na symbol Pre zábery zblízka,detaily objektu, zvoľte symbol Počas záznamu je ohnisko prestaviteľné. 2. Zoom: Tlačidlo smeru pohybujte hore, alebo dolu, čím si priblížite, alebo oddialite filmovaný objekt. Maximálne priblíženie je 4x. Priblíženie Oddialenie 5

3. Záznam kamerou začnete stlačením tlačidla Spúšť kamery (v červenom kruhu na obrázku) 4. Ďalším stlačením tlačidla Spúšť kamery, záznam ukončíte. Funkcia zoom je počas nahrávania k dispozícii. Stlačením tlačidla OK volíte medzi formátom displeja 4:3 a 16:9. Uvedomte si, že pri prepnutí displeja sa tiež zmení snímaný obraz objektu. 4:3- /16:9- Prepínač formátu obrazu na displeji Snímanie fotografických obrázkov 1. Nastavenie ohniskovej vzdialenosti: Prepínač ohniska nastavte na správnu hodnotu. Bežne postačí k väčšine podmienok pre filmovanie nastavenie na symbol Pre zábery zblízka,detaily objektu, zvoľte symbol Počas záznamu je ohnisko prestaviteľné. 2. Zoom: Tlačidlo smeru pohybujte hore, alebo dolu, čím si priblížite, alebo oddialite filmovaný objekt. Priblíženie Teraz môžete prípadne nastaviť ďaľšie doplňujúce funkcie (rozšírené), ak je to potrebné. Oddialenie 3. Stlačením spúšte, forografujete.(spúšť v červenom krúžku) 6

Nahrávanie reči zvukov 1. Stlačte tlačidlo Režim a tlačidlom Smer zvoľte režim nahrávania zvuku. Následne stlačte OK na vyvolanie režimu. 2. Stlačením spúšte nahrávate zvuk. 3. Ďaľším stlačením spúšte nahrávanie ukončíte. Počas nahrávania zvuku môžete použiť smerové tlačidlo na smerovanie citlivosti mikrofonu, doprava a doľava a tým aj zvýšenie úrovne nahrávaného zvuku. Pozor, nezakrývajte mikrofon pri nahrávaní Reprodukcia nahrávok 1. Stlačte tlačidlo Režim a použitím smerového tlačidla zvoľte Režim reprodukcie Stlačením OK režim vyvoláte. Alebo môžete stlačiť aj tlačidlo Reprodukcia/Pauza pod displejom. 2. Postupy v režime Reprodukcia: Typ súboru Funkcia Postup režim Indexový Plný obraz Prepínanie medzi indexovým režimom a plným obrazom Zmeny medzi súbormi V režime index stlačte OK, zmeníte na plný obraz, Zpäť na index stlačte tlačidlo Menu. Ak pri prezeraní fotky v zoome 1.0 stlačíte zpätné tlačidlo, zmení sa zobrazenie na index. režim. 1. V indexovom režime: Použite smerové tlačidlo na posun označovacieho rámika 2. V režime Plný obraz: Smerové tlačidlo posúva výber obrazu doprava a doľava. Foto Video a Audio Priblížiť/Oddialiť Pomer zoomu Zamknúť/Uvoľniť Posúvanie zväčšeného obrazu Spustenie reprodukcie Zastavenie / Pokračovanie v reprodukcii Nastavenie hlasitosti Repr. ukončiť Zpäť na displej Rýchlo dopredu Rýchlo dozadu Voľba ďaľšieho súboru Voľba predošlého súboru Smerovým tlačidlom meníte priblíženie Pri pomere zoomu väčšom ako 1.0 stlačte tlačidlo OK Pri uzamknutom zoome posúvate obraz smerovým tlačidlom. Keď v režime Plný obraz zadáte určitý súbor, reprodukcia sa spustí automaticky. V režime reprodukcie stlačte OK tlačidlo V režime reprodukcie zmeníte hlasitosť posuvom smerového tlačidla. Stlačte tlačidlo Menu počas reprodukcie Stlačte spúšť Počas reprodukcie stlačte tlačidlo Vpred.Rýchly posuv zastavíte tlačidlom Reprodukcia/Pauza Počas reprodukcie stlačte tlačidlo Zpäť. Rýchly posuv zastavíte tlačidlom Reprodukcia/Pauza V režime Reprodukcia/Pauza stlačte tlačidlo Vpred V režime Reprodukcia/Pauza stlačte tlačidlo Zpäť 7

Pripojenie kamery na TV prijímač Pripojte kameru priloženým AV káblom k TV prijímaču. Videá a fotografie ako aj nahrávky zvuku môžete prehrávať pomocou vášho televízneho prijímača. 1- Zapnite TV prijímač a nastavte režim AV 2- Pripojte AV kábel zástrčkami na TV.. 3- Zapnite kameru TV výstup 4- Pripojte druhý koniec kábla na kameru 8

Rozšírené funkcie Obsluha menu Body menu ponúkajú možnosti, ktorými môžete vykonať jemné nastavenia funkcií kamery. Nasledovná tabulka obsahuje podrobnosti k obsluhe jednotlivých bodov menu. Funkcia Vyvolanie Menu Postup Stlačte tlačidlo Menu Posunovanie označovacieho rámika Navigujte voľbu pomocou smerového tlačidla, hore / dolu Vyvolanie pod menu(submenu) / Stlačte tlačidlo OK Potvrdenie vloženého údaju Ukončenie voľby menu / Návrat k nadradeným menu Stlačte tlačidlo Menu (zo submenu von) Body menu v režime kamera Zapnúť Stlačiť tlačidlo Menu Bod menu Možnosti Popis Veľkosť 1M 3M 5M Nastaviť rozlíšenie na 1 M-pixel Nastaviť rozlíšenie na 3 M-pixel Nastaviť rozlíšenie na 5 M-pixel 10M,ponuka Nastaviť rozlíšenie na 10 M-pixel 11M,ponuka Nastaviť rozlíšenie na 11 M-pixel Dátum tlač Zap/Vyp Keď je tento bod aktivovaný,vytlačí sa dátum na snímok Stabilizátor Zap/Vyp Minimalizuje neostrosť obrazu spôsobenú chvením prístroja Vyrovnanie bielej farby Auto Kamera stráži vyrovnávanie bielej Slnečno Nastavenie vhodné pre exteriér a slnečné počasie Oblačno Nastavenie vhodné pre exteriér, oblačno a tienené okolie Fluoresccentné Nastavenie vhodné pre priestory s výbojkovým osvetlením, alebo okolie s farbami o vysokej teplote. Wolfram Nastavenie vhodné pre zábery v priestoroch s osvetlením vláknovými žiarovkami, alebo priestorov s nízkou teplotou farieb Histogram Zap/Vyp Aktivuje/deaktivuje zobrazenie histogramu na displeji Blesk Auto Blesk sa automaticky aktivuje pri nedostatočnom svetle Zap Blesk sa aktivuje pri každom snímku Vyp Blesk je deaktivovaný Efekty Normál Pre zábery s prirodzenými farbami Č/B Pre zábery čierno /biele Klasické Pre zábery v tóne sepie Expozíciu môžete manuálne nastaviť ak je objekt príliš svetlý, alebo -2 až +2 tmavý. Pozitívna hodnota presvetlí obraz, negatívna obraz stmaví. Expozícia Samospúšť Zap/Vyp Ak je funkcia aktivovaná, kamera spustí 10 sek po stlačení spúšte. 9

Bod menu Možnosti Popis Zap/Vyp Aktivuje/deaktivuje zobrazovanie symbolu displeja Symbol D1 Nastaví rozlíšenie videa na D1 (720x480 Pixel) Video VGA Nastaví rozlíšenie videa na VGA (640x480 Pixel) QVGA Nastaví rozlíšenie videa na QVGA (320x240 Pixel) Keď je aktivovaná táto funkcia, môžete robiť snímky aj pri tmavom pozadí. V takýchto podmienkach sa predlžuje čas expozície, preto Nočné Zap/Vyp doporučujeme používať statív na minimalizovanie účinkov chvenia snímanie a tým vylúčite neostrosť záberov. Foto rámik Dva v jednom 1-10 V tomto nastavení máte možnosť opatriť fotografiu jedným z desiatich preddefinovaných rámikov, ktoré si vyberiete z ponuky. 0 Funkcia fotorámika je deaktivovaná Funkcia umožňuje složiť jeden obraz z dvoch samostatne snímaných Zap/Vyp záberov. Body menu v režime reprodukcie Zapnúť Modus tlačidlo stlačiť Vyvolať režim Reprodukcie tlačidlo Menu. Stlačiť Bod menu Možnosti Popis Ano/Nie Vymaže aktuálne dáta Vymazať Vymazať všetko Ano/Nie Vymaže všetky foto, video-audio záznamy uložené v pamäti Diapozitívy Tlač Jednotlivo Všetko Prerušiť Kamera prehráva postupne snímky. Prezentuje len JPEG formát a vždy len prvý obraz MPEG súboru. Stlačením tlačidla menu ukončíte prezentáciu Vytlačí aktuálny snímok, ak je pripojená na kompatibilnú tlačiareň Vytlačí všetko, ak je pripojená na kompatibilnú tlačiareň Preruší túto funkciu Pokiaľ nie sú na kamere žiadne dáta nezobrazia sa na displeji žiadne symboly. Pred tým ako chcete použiť menu Tlač, musíte pripojiť kameru priloženým káblom USB na kompatibilnú PictBridge tlačiareň. Body menu v režime nahrávania reči zvukov Zapnúť Stlačiť Modus Vyvolať režim nahrávania reči Stlačiť Modus Bod menu Popis Vymazať Vymaže aktuálny záznam reči Všetko vymazať Vymaže všetky nahrávky reči 10

. Body menu v režime nastavovania Zapnúť Stlačiť Modus Vyvolať režim nastavovania Modus. Stlačiť Bod menu Možnosti Popis Dátum;čas - Nastaví dátum a čas Bzučiak Zap/Vyp Aktivuje/deaktivuje oznamovanie signálným tónom Prepínač 50Hz Nastaví kameru na 50Hz * frekvencie 60Hz Nastaví kameru na 60Hz * NTSC Nastaví kompatibilitu s TV systémom NTSC (Platí pre Ameriku, TV-výstup Japonsko, Taiwan Koreu) PAL Nastaví kompatibilitu s TV systémom PAL. (Platí pre Europu, Čínu, Japonsko, Hongkong) Zap/Vyp Aktivuje/deaktivuje zobrazenie OSD symbolov na displeji Symbol Jas Nastaví jas displeja. Pozitívna hodnota znamená jasnejší obraz, -2 +2 negatívna hodnota znamená tmavší obraz na displeji. Áno Formátuje pamäťové médium. Upzorňujeme, že niektoré dáta uložené na médiu sa môžu nenávratne vymazať. Formátovanie Nie Vypne tento postup, funkciu. Auto - vypnutie Jazyk Vyp Deaktivuje funkciu Auto-vypínania 1 Min Kamera sa automaticky vypne, keď je viac ako 1Min neaktívna 3Min Kamera sa automaticky vypne, keď je viac ako 3Min neaktívna 5Min Kamera sa automaticky vypne, keď je viac ako 5Min neaktívna - Umožňuje voľbu jazyka menu Áno Nastaví štandardné nastavenie z výroby. Uvedomte si, že sa vymažú aj všetky vaše programové nastavenia Štandard Nie Vypne tento postup, funkciu. Menu Pri pripojení na PC zobrazí kamera menu ktorým si zvolíte spojovací režim (PC kamera) CD režim Pripojením na PC kamera prejde automaticky na režim CD USB režim Tlačiareň Pripojením na PC kamera prejde automaticky na režim tlačiarne. Prezentácia videa Zap/Vyp Aktivuje/deaktivuje funkciu štartu filmu. 11

Zobrazenie stavu nabitia batérie Symbol Popis Batéria je úplne nabitá Batéria je polo nabitá Batéria takmer vybitá, ak je symbol červený, je Blesk nefunkčný. Batéria je vybitá Upozornenie: Náhlemu vypadnutiu dodávky prúdu sa vyhnete ak batériu vymeníte už pri takmer vybitom stave. Kapacita batérie zabezpečí: Foto Video Počet snímkov Doba záznamu (v minutách) 180 100 * Snimok každých 30 sekúnd ** Blesk vypnutý * Rozlíšenie nastavené na VGA (640x480 Pixelov *** Rozlíšenie nastavené na 5M (2560x1920) Upozornenie:Táto tabulka je len orientačná. Skutočná životnosť batérie závisí od jej typu a od stavu nabitia. Kapacita pamäte Pamäťové medium Video (min) Audio (min) D1 VGA QVGA Maximal SD/MMC karta (126MB) 5 10 30 90 SD/MMC karta (256MB) 10 20 60 190 SD/MMC karta (512MB) 20 40 120 380 SD/MMC karta (1GB) 40 80 240 760 Pamäťové medium Foto 1M 3M 5M 10M 11M SD/MMC karta (256MB) 500 150 105 50 45 SD/MMC karta (256MB) 1000 300 210 100 90 SD/MMC karta (512MB) 2000 600 420 200 180 SD/MMC karta (1GB) 4000 1200 840 400 360 Upozornenie: Skutočná kapacita sa môže pohybovať do ±30% podľa sýtosti farieb objektu a jeho okolia. 12

Digitálna kamera Spracovanie snímok v PC Kopírovanie Programov a súborov na váš PC Inštalácia drivera na PC (operačného programu) K prehrávaniu videí na PC musíte na PC inštalovať operačný program kamery podľa nasledovného postupu: 1. Vloženie disku s programom Zapnite počítač. Vložte s kamerou dodávaný CD do CD-ROM mechaniky.! Nepripojujte ešte kameru na PC.! Ukončite všetky ostatné programy na počítači.! Ak sa ihneď na obrazovke neobjaví štartovací obraz, kliknite 2krát na Plochu a následne na CD-ROM. Potom štartujte program setup.exe manuálne. 2. Začíname s inštaláciou Inštaláciu drivera začnite kliknutím na symbol.! Upozornenie pre užívateľov Windows 2000: Počas inštalácie programu sa môžu dva, aj viac krát zobraziť varovné signály vzťahujúce sa na digitálnu signatúru..kliknite vždy na Ja (potvrdenie) a program pokračuje ďalej. Softwear je plne kompatibilný so systémom Windows 2000. 3 Inštalujte driver. Inštalačný postup je automatický. Postup ptvrdzujte kliknutím na weiter (ďalej) a sledujte pokyny na obrazovke k ukončeniu inštalácie. 4 Inštalujte Codecs. Po ukončení inštalácie drivera vyžaduje od vás program inštalovať Windows Media Player Codecs.Keď nie ste si istý, či Codecs už je inštalovaný na vašom PC, kliknite potvrdenie Yes a pozorujte pokyny z obrazovky k ukončeniu inštalácie. 5 Inštalujte Direct X 9.0c, alebo vyšší. Po inštalácii programu Codecs, bude sa požadovať inštalovanie programu Direct X 9.0c, alebo vyšší, pokiaľ už na vašom PC inštalovaný nie je.. Kliknite potvrdenie Yes k pokračovaniu. Obidva programy sú potrebné ku kvalitnej reprodukcii videí z kamery. 13

6 Reštartujte PC Po inštalácii sa musí PC reštartovať, aby sa program drivera aktivoval. Pripojenie kamery na PC 1. Zapnite kameru. 2. Pripojte USB kábel na PC Zapnite PC, a pripojte kábel USB na konektor USB Počítača.. Presvedčte sa o správnom pripojení kábla. 3. Pripojte USB kábel na kameru. Pripojte druhý koniec kábla na kameru. Štandardne býva nastavený režim Disk. Pokiaľ by ste chceli nastaviť iný režim ako štandardný, informujte sa o postupe v odstavci USB Modus.! USB Modus: Zapnúť Stlačiť tlačidlo Modus Vyvolať režim Nastavenie ( Einstellungsmodus). Režim USB Menu Režim disku (CD) Pripojením kamery na PC, zobrazí sa na displeji kamery Menu, z ktorého si môžete zvoliť želaný spojovací režim. Pripojením kamery na PC prejde kamera automaticky do režimu disku,cd (výmenný nosič dát).! Upozornenie pre užívateľov Windowsu 2000/XP: Pri odpojení kamery od PC postupujte nasledovne: 1. Kliknite 2 krát na symbol 2. Kliknite na symbol a následne na Anhalten -Pridržanie 3. Zvoľte kameru, keď sa zobrazí potvrdzovacie okno a potvrďte kliknutím na OK. 4. Sledujte zobrazené pokyny k správnemu odpojeniu kamery od PC. 14

Cesta k súboru Po pripojení kamery na PC sa na obrazovke ukáže symbol výmenného zariadenia. Výmenný nosič dát v tomto prípade predstavuje pre PC pamäťové medium kamery. Na tomto výmennom zariadení najdete všetky vaše záznamy. Miesto súboru v pamäti najdete v nasledovnom obraze. Pre multi mediálne súbory Pre MP3 súbory Príloha: A Odstránenie problému Pri používaní kamery: Problém Príčina Odstránenie Kamera sa nedá normálne zapnúť Kamera je zapnutá, na displeji nie je nič zobrazené Keď stlačím spúšte, nie je možné nahrávať video ani foto zábery, Batéria je vybitá Batéria je nesprávne vložená Pokiaľ je kamera viac ako 1 minútu neaktívna, LCD displej sa z úsporných dôvodov vypína Málo miesta v pamäti Kamera práve nabíja blesk Bola použitá chránená karta Vymeňte batériu Batériu nasaďte správne Stlačte ľubovoľné tlačidlo okrem Vyp/Zap, displej sa aktivuje. Uvoľnite miesto na pamäťových kartách, alebo na internej pamäti kamery. Vyčkajte až sa blesk nabije. Deaktivujte ochranný zápis karty Na LCD displeji sa zobrazí oznam Speicherfehler, alebo Kartenfehler. Alebo kamera nevie kartu čítať. Formát karty nie je s kamerou kompatibilný Pamäťová karta je poškodená Preformátujte kartu s pomocou funkcie Formátovanie Vymeňte vadnú kartu za novú Žiadne video ani snímky som z karty nevymazal, aj tak ich nemôžem na karte nájsť. Blesk je nefunkčný Záber a nahrávky sú uložené na internej pamäti Ak ukazuje displej vybitie batérie môže byť blesk z dôvodu nízkeho napájacieho napätia deaktivovaný Stáva sa to, keď uložíte súbor na internú pamäť a až potom vložíte kartu.. K hľadaným súborom sa dostanete ak vyberiete kartu z kamery. Vymeňte batériu 15

Kamera nereaguje počas prevádzky na žiadne zadanie. Snímané zábery sa zdajú nejasné Snímané zábery, alebo video sú tmavé Pri zobrazovaní obrazu sú na displeji vidieť poruchové čiary. Chcem seriové číslo súboru (PICT xxxx) znovu štartovať Konvertoval som mediálny súbor a meno na PICTxxxx (x zastupuje číslice) potom som ich kopíroval na kameru. Nemôžem ich ale na kamere nájsť. Spôsobené chybou softwearu kamery. Nesprávne nastavený fokus. V snímanom priestore nie je dostatok svetla Nastavenie frekvencie nezodpovedá norme zeme v ktorej kameru používate. Za číslice seriového čísla je zodpovedné Mikro programové vybavenie kamery (Firmware) Existuje iný súbor s tým istým sériovým číslom (napr. PICT0001.ASF a PICT 0001.JPG) Alebo typ súboru nie je podporovaný. Vyberte batériu z kamery a opäť ju vložte zpäť. Kameru znovu zapnite Nastavte správny fokus Použite blesk, alebo použite prídavné zdroje svetla. Aktivujte pomocné svetlo. Dbajte na nastavenie frekvencie. Ďaľšie informácie nájdete v tabulke Frequenzeinstellungen Preformátujte kartu vo funkcii Formatieren Zadajte súboru jednoznačné číslo série a preskúšajte či je typ súboru podporovaný. Pokračovanie Problémy pri pripojení kamery na PC, alebo TV-prijímač Problém Príčina Odstránenie Nemôžem prehrávať na PC žiadne video Inštalácia drivera neúspešná Na obrazovke TV nie je nič zobrazené, potom ako bola kamera pripojená.na TV prijímač. Na PC nebol nainštalovaný driver alebo príslušný softwear Inštalácia bola neúplne prerušená Kamera bola káblom USB pripojená na PC pred inštaláciou drivera.. Kamera nie je správne na TV prijímač pripojená. Problém odstránite inštaláciou Direct X 9.0 c, alebo vyšším a Windows Media 9.0 Codecs - om. Detaily k inštalácii programov sú v kapitole Instalieren des Treibers auf dem PC inštalácia drivera na PC, alebo si stiahnite potrebné súbory zo stránky http://www.micrsoft.com Odstráňte driver a ďaľšie súvisiace programy. Pozorne postupujte podľa návodu a inštalujte driver znovu. Driver inštalujte pred pripojením kábla od kamery. Pripojte kameru na TV prijímač správne. 16

Vyskytol sa konflikt s iným nahrávacím zariadením, alebo inou kamerou. Pri videokonferencii sú na obrazovke PC poruchové pruhy. Prístroj nie je s kamerou kompatibilný. Nastavenie frekvencie nezodpovedá norme zeme v ktorej ste. Pokiaľ chcete inštalovať inú kameru, alebo iné nahrávacie zariadenie na PC, musíte vymazať stávajúci driver a odpojiť kameru, tým odstránite problém. Dávajte pozor na správne nastavenie frekvencie. Ďaľšie informácie si pozrite v tabulke Nastavenie frekvencie. Nastavenie frekvencie Zem Anglia Nemecko Francúzsko Taliansko Španielsko Rusko Nastavenie 50HZ 50HZ 50HZ 50HZ 50HZ 50HZ Zem Portugalsko Amerika Taiwan Čína Japonsko Korea Nastavenie 50HZ 60Hz 60Hz 50HZ 50/60Hz 60Hz Upozornenie: Nastavenie frekvencie závisí na miestnom sieťovom systéme. Systémové hlásenia Hlásenie Wird Aufgenommen Bude prijaté SD-Karte entsperren SD-kartu odblokovať Keine Datei Žiadne súbory Bitte Batterie tauschen Prosíme vymeňte si batériu Speicher voll Pamäť plná Kartenfehler Chyba karty Speicher fehler Chyba internej pamäte Blitz wird geladen Blesk sa nabije Dateiformatfehler Chybný formát súboru Wird gelöscht Bude vymazané Formatierung läuft Prebieha formátovanie Einstellung Nastavenie Popis Kamera môže zaznamenť súbor Tento oznam sa ukáže ak ste vložili kartu, ktorá je chránená, potom keď sa kamera pokúsila na kartu vložiť dáta. Tento oznam sa zobrazí, ak ste kameru prepli na prehrávanie a v pamäti nie sú žiadne súbory na prehrávanie. Batéria je takmer vybitá, musíte ju vymeniť za novú (nabitú) Pamäť je plná a nepríjme žiadne nové dáta. Vymeňte kartu, alebo vymažte niektoré súbory pre uvoľnenie miesta. Vložená karta nie je kompatibilná s kamerou.. Vymeňte kartu, alebo sa ju pokúste preformátovať. Kamera sa nevie dostať k dátam na internej pamäti. Prosíme, formátujte si médium. Blesk bude hneď nabitý Súbor určený k reprodukcii nie je kompatibilný s kamerou. Kamera vymaže všetky súbory Kamera práve formátuje pamäťové médium Prebieha práve nastavovanie. 17

Príloha: B Návod pre použitie ArcSoft MediaConverter Úvod ArcSoft MediaConverter je výkonný všeumelec slúžiaci k premene multimediálnych súborov. V tomto programe môžete kovertovať Foto-, Video a hudobné súbory rýchlo a ľahko do optimálnych formátov pre váš prenosný prístroj. Program môže meniť súčasne viaceré súbory a typy súborov. Vyskúšajte si, aké je to jednoduché, tri kroky a je to. (ďaľšie informácie sú uvedené v odstavci Konvertované súbory. Systémové predpoklady Aby ste mohli MediaConverter inštalovať a používať, musí váš systém splňovať nasledovné požiadavky: Microsoft Windows 2000/XP (Home/Profesional) 50 MB voľnej pamäti pevného disku 256 MB RAM DirectX 9 (doporučuje sa DirectX 9c) Microsoft Media Player 10 ( na premenu súborov WMA a WMW) Apple Quick Time 6,5 (na premenu súborov MOV) Podporované formáty súborov Video Video súbory je možné konvertovať a kopírovať do zvoleného miesta ako: MPEG 4 kódované AVI súbory, alebo MPEG 4 kódované ASF súbory. Podporované typy súborov pre konverziu - AVI (Microsoft Video 1 Formát, Cinepak, Intel Indeo. Nekomprimované atď.) - MPEG -1 do MPEG, MPG, MPE - MPEG 4 do AVI formátu - MPEG 4 do ASF - WMV - RM - Quick Time MOV Ku konverzii z Quick Time MOV súborov a WMV súborov je potrebný Quick Time 6.5, alebo Windows Media Player 10, alebo vyšší. Podporované typy súborov pre Export - AVI (MPEG - 4 SP) - ASF (MPEG - 4 SP) 18

Konvertované súbory Krok 1: Voľba mediálneho súboru Dodať súbor ku konverzii 1. Stlačiť tlačidlo Media Hinzufuegen 2. Zobrazí sa okno Őffnen. Označte priečinok v ktorom sa súbor ku konverzii nachádza a) Označte typ súboru, aby ste odfiltrovali ostatné zobrazené typy súborov b) Zvýraznite súbory predtým prezreté, aby ste sa presvedčili, že sú to tie vami vybrané. Označte box Auto prehrávanie, po kliknutí na súbor sa tento začne automaticky prehrávať. 3 Kroky 1 a 2 opakujte, až konvertujete všetky zvolené súbory. Dodatočne k predom uvedenej metode môžete súbory pretiahnúť a uložiť priamo do zoznamu súborov v okne Programov. 19

Vymazanie súborov Súbor vymažete zo zoznamu jeho označením a kliknutím na symbol X Krok 2: voľba cieľu Kliknite na symbol a zvoľte priečinok v ktorom chcete umiestniť konvertované súbory. Prednastavený priečinok pamäte je C:\ Documents and Settings\[current user] \ My documents\ ArcSoft Media converter. Radi by ste vložili súbory do prenosného prístroja.. Uistite sa, že prístroj je pripojený a potom zvoľte správny priečinok kliknutím na symbol ( bežným spôsobom pri výmennom disku). Nastavenie ArcSoft štandardný Toto je výrobné nastavenie. Program nastaví automaticky parametre pre konverziu, podľa zvoleného prístroja. Využitie používaných nastavení konverzie Prístup k rôznym programovacím nastaveniam máte kliknutím na symbol. S touto ponukou môžete manuálne nastavovať rôzne parametre konverzie. 20

Nastavenie videa Pri konverzii Video súborov je niekoľko rozličných parametrov: - Formát súboru (MPEG 4 kódovaný AVI súborom, alebo MPEG 4 kódovaný ASF súborom) - Rozlíšenie (Ponuky obsahujú QVGA (320x240) a VGA (640x480)) - Prenosová rýchlosť videa (Ponuka obsahuje 2.0 MB a 3.0 MB) - Prenosová rýchlosť audia (Ponuka obsahuje 96kB, 128kB, 192kB) - Počet rámcov za sekudu (Ponuka obsahuje /in fps/ 15.00, 20.00, 24.00, 25.00 a 29.97.) - Audio Beispiel Rate (Ponuka obsahuje 44.1kHz a 48 khz) Po prezretí/zámene rôznych nastavení zvoľte niektorú možnosť Uložiť ako, Uložiť, Vymazať. Dostanete sa do hlavného okna. Ak chcete zmeny uložiť kliknite na uložiť ako, alebo Uložiť. V ostatných prípadoch kliknite na Anulovať Krok 3: Konvertovať Ak ste pripravený, kliknite na Konvertovať. Ukazateľ postupu zobrazí súčasný stav priebehu konverzie. V predstihu sa zobrazí informácia kedy sú súbory konvertované a uložené vo zvolenom priečinku. Reprodukcia konvertovaných súborov vašou kamerou Ak chcete na vašej kamere prehrávať videoklipy, alebo filmy (len MPEG 4 vo formáte ASF), ktoré boli zmenené programom ArcSoft MediaConverter, postupujte podľa nasledovných krokov: Krok 1 Vložte SD/MMC kartu do slotu kamery a pripojte kameru káblom USB na PC. Dodržujte pokyny uvedené v kapitole Pripojenie kamery na váš PC, ak potrebujete ďaľšie informácie. Krok 2 Uložte ASF súbory, ktoré ste konvertovali v programe MediaConverter na vašom PC, do kamery. 1. Kopírujte ASF súbory 2. Otvorte Windows Explorer a na ploche najdite symbol Výmenný disk 3. Kliknite 2 x na symbol 4. Kliknite 2x na priečinok súborov DCIM 5. Kliknite 2x na priečinok súborov 100MEDIA 6. Vložte súbory do priečinku súborov 100MEDIA 7. Zmeňte mená súborov na CLIP****.ASF (**** môže byť ľubovoľné 4-miestne číslo medzi 0001 a 9999.)! Meno súboru sa musí riadiť dohodou o názvoch, platnou aj pre vašu kameru, aby kamera spoznala súbory uložené v priečinku súborov 100MEDIA. 21

Krok 3 Teraz môžete prehrávať Videoklipy, alebo filmy na LCD monitore vašej kamery. Priložený program ArcSoft MediaCoverter je špeciálne prispôsobený vašej digitálnej kamere. Ďaľšie informácie obdržíte na Webovej stránke http:\\ www.arcsoft.com. Príloha: C Systémové predpoklady Prevádzkový systém Procesor Systém RAM Grafická karta CD-ROM-mechanika Softwear Ostatné Windows 2000/XP Pentium 4, 1.5 GHz a vyšší 256MB a viac 64 MB, 24-Bit True Color 4x, alebo viac Direct X 9.0c, alebo vyšší a Widows Media Player USB - prípoj Tento návod na používanie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., Ľubietovská 16, 85101 Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tlači. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia:04/09 22