DISTRIBUTORI ON-OFF A COMANDO ELETTRICO ON-OFF DIRECTIONAL CONTROL VALVES WITH ELECTRICAL CONTROL



Similar documents
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS. Temperatura di impiego Operative temperature. Passaggio nominale Nominal diameter

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

MOBILE VALVES DISTRIBUTORI

PDP and SD Series Pump Station

[ ] Attuatori pneumatici Pneumatic actuators

QSLM Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

valvole ISO 5599/1 taglia 1

DESCRIPTION DESCRIZIONE

Motori elettrici corrente continua. DC motors MCC

n N e E 0 m A R sr S l /01

BD1 TABELLA DI PERFORMANCE PERFORMANCES TABLE BD

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

P.C. Produzioni s.r.l.

AIR WORK CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY Attuatori / Actuators

C Series. 16(5)A at 250V A.C 50Hz. 3A at 30V D.C. L/R=5ms 10 milioni di operazioni a 1 Hz / million operations at 1Hz 1250Vrms at 50Hz

Produktkatalog (GB/IT)

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

EFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

E4E PILOT OPERATED DIRECTIONAL CONTROL VALVE WITH ELECTRIC PROPORTIONAL CONTROL SERIES 51

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

3-Way heavy duty flow control, with pressure compensated and solenoid controlled priority flow

Rotatori Rotators Pinze per tronchi Log grapples

2-Way heavy duty flow control, with pressure compensated, solenoid and load sensing controlled priority flow

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

SERVOMOTORI BRUSHLESS BRUSHLESS SERVOMOTORS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

SOLENOID VALVES 3-4 WAY

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

Pinza pneumatica per materozze, angolare non autocentrante a due griffe serie PB. 2-jaw non-selfcentering angular pneumatic sprue gripper series PB

ESA

GRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS

2011 DC Electropumps Bull. Rotation Ø 15 6,45 3,5 5,7

Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors

C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al /04/2015 Copyright (c) Castalia srl

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET

AIRMATIC e. Cilindri Pneumatici speciali - alcuni esempi Specials pneumatic cylinders - some examples

DESCRIZIONE DEI MATERIALI MATERIAL INFORMATION

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL : + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

MANTA Piston Distributor for Oil and Fluid Grease

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

Alimentatori LED LED drivers

BIDET HANDSPRAYS DOCCE BIDET HIGH QUALITY SHOWER SYSTEMS MADE IN ITALY

FIRE-FIGHTING SAFETY. FROM EVERY POINT OF VIEW! FIRE FIGHTING SYSTEMS ASME STAMP HOLDER DESIGNED, PRODUCED AND TESTED IN FAS S.P.A.

INDICE MINI-CONTATTORI / CONTENTS MINI-CONTACTORS. Criteri di scelta pag Product selection. Caratteristiche tecniche pag Tecnical data

Interruttori di manovra sezionatori A 11SD. Switch disconnectors

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

BURNER WATER CONTROL UNIT

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

VALVOLE A SFERA - SERIE 9000 ball valves

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, Villa Carcina Brescia

DUAL FUEL BURNERS GAS/HEAVY OIL

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple

servo-controlled 3-WaY vacuum solenoid valves WiTH

MINI CONTATTORI / MINI CONTACTORS

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

COMPRESSORI D ARIA AIR COMPRESSORS

AIR-AIR PRESSURE MULTIPLIER (BOOSTER)

Hydraulic control unit series

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP /6500 K 580 Lumens / m

INDICE INDEX. VITI A RICIRCOLO DI SFERE pp BALLSCREWS pp Tipo chiocciola: Nut type: PLANETARY ROLLERSCREWS pp

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI

CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DECLARATION OF PERFORMANCE Ai sensi del REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011

c-pro nano RACK & c-pro micro RACK

DXPE*J /215 ED. DIRECtIONAL CONtROL VALVE PILOt OPERAtED, WItH OBE AND FEEDBACK. Q max (see performance table) SERIES 30

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

Fluid. Flu. Fluid Fluid. uid Power d Power P. Fluid Power P. Fluid Power. Fluid Power Power. d Power. Directional Cetop Valves DCV 03.

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3

ACCESSORI ACCESSORIES

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS

Design curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS

Unit 24: Applications of Pneumatics and Hydraulics

3/2-way Solenoid Valve, direct-acting, NC or NO

RPE3-04. Functional Description HA /2010. Directional Control Valves Solenoid Operated. Replaces HA /2007

CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS)

Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install

Steering unit. Table of contents. Features RE 11872/ Type LAGL. Frame sizes 500 to 1000 Component series 1X Maximum flow 80 l/min

LEVEL GAUGES WITH MAGNETIC JOINT L 14 - L 22 - L 34

Mounting Layout ITALIAN FOG SYSTEMS QUALITY EXPERIENCE.

high single lever washbasin mixer.

FCAT08-03-D cross reference Serie compressore Compressor series

QUADRI DI BORDO INSTRUMENT CLUSTERS

IDROGUIDE E KIT IDROGUIDE STEERING UNITS AND POWER STEERING KITS

Hydraulic Flow Control Valves

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data

size size

Anelli Rings (1) (1) (2) (2) (3) TIPI - TYPES CARATTERISTICHE FEATURES. 1mm 3 24Vdc 10 30Vdc 10 30Vdc 10% 10% 200 ma.

Transcription:

DISTRIBUTORI ON-OFF A COMANDO ELETTRICO ON-OFF DIRECTIONAL CONTROL VALVES WITH ELECTRICAL CONTROL Comando e le ttrico ON -OFF Elect rical cont rol Q 25 Q 25 Pag. 5 Comando e le ttrico ON -OFF Elect rical cont rol Q 45 Q 45 Pag. 8 Comando e le ttrico ON -OFF Elect rical cont rol Q 75 Q 75 Pag. 11 Comando e le ttrico ON -OFF Elect rical cont rol Q 95 Q 95 Pag. 14 Comando e le ttrico ON -OFF Elect rical cont rol Q 30 Q 30 Pag. 17 Comando e le ttrico ON -OFF Elect rical cont rol Q 50 Q 50 Pag. 20 Comando e le ttrico ON -OFF Elect rical cont rol Q 80 Q 80 Pag. 23 Curs ori Spool Pag. 26 1

LEGENDA - VLP Valvola limitatrice di pressione Pressure relief valve - VR Valvola di ritegno Check valve - A; B Effetti Ports - P Linea in pressione Pressure line - LC Libera circolazione Through passage - T Scarico Tank return line - P1 Pressione massima di lavoro (continua) Max. continuous pressure - P2 Pressione massima di esercizio (intermittente) Max. intermittent pressure - P3 Pressione massima di punta (picco) Max. peak pressure I grafici del seguente catalogo si riferiscono a prove effettuate con olio minerale di viscosità 35 mm² /s alla temperatura di 60 C. The diagrams of the following catalogue refer to test made with mineral oil viscosity 35 mm² /s at the temperature of 60 C. 2

DISTRIBUTORI A COMANDO ELETTRICO ON-OFF - I comandi elettrici si possono montare sui distributori:. Q25 - Q30 - Q45 - Q50. Q75 - Q95 (solo ad una sezione di lavoro). Q80 (con elemento intermedio di spessoramento per 2 o più sezioni di lavoro). - Le elevatissime prestazioni (vedasi tabella dei limiti di impiego) permettono l applicazione nei più svariati campi. - Il mantenimento della leva nel comando consente di operare anche manualmente, come avviene per i distributori ad azionamento manuale. - I collettori di entrata e scarico, le sezioni di lavoro e gli elementi intermedi sono gli stessi dei corrispondenti distributori a comando manuale. - Si possono montare distibutori con sezioni di lavoro a comando elettrico contigue a sezioni con comando manuale, idraulico, pneumatico, ecc. - Le sezioni di lavoro a comando elettrico possono incorporare tutte le valvole ausiliarie delle sezioni di lavoro standard. ON-OFF DIRECTIONAL CONTROL VALVES WITH ELECTRICAL CONTROLS - Electrical controls can be fitted on directional control valves model:. Q25 - Q45 - Q30 - Q50. Q75 - Q95 (only for 1 section). Q80 (with intermediate spacer element for 2 or more elements). - Very high performances permit the applications in different branches (see scheme of use limits). - The lever in the control permits to manually work, as we obtain for the and control valves. - Inlet and outlet connections, working sections and intermediate elements are the same to the correspondent valves with hand controls. - We can assemble directional control valves with electrical control working section next to section with hand, hydraulic, pneumatic ect...., hand control. - Electrical control working sections can combine all auxiliary valves of standard working sections. AVVERTENZA PER L INSTALLAZIONE DEI DISTRIBUTORI - I quattro e/o tre piedini dei distributori devono sempre appoggiare su una superficie perfettamente piana - Non manomettere i dadi dei tiranti ( distributori componibili ) in quanto comprometterebbero il normale funzionamento del distributore. - Non utilizzare raccordi conici su filetti cilindrici. - Per pulire il distributore, prima della verniciatura, non utilizzare diluenti/solventi o qualsiasi prodotto che possa intaccare le parti in gomma. NOTES FOR DIRECTIONAL CONTROL VALVES ASSEMBLY - The four feet e/o three feet of the valve must always and perfectly rest on a plane surface. - Do not tamper the tie rod nuts ( sectional directional control valves ) so they might impair the standard working of the valve. - No conical nipples with cylindical thread must be used. - For cleaning a directional control valve, do not use of diluent or any product able to etch rubber parts before the painting. 3

CARATTERISTICHE TECNICHE ELETTROMAGNETE ELECTROMAGNET CHARACTERISTICS Q25 Q30 Q45 Q50 Q75 Q80 Q95 Attacco magnete Magnet connection Tipo di protezione Protection type Classe d' isolamento Coil insulation class Tensione di alimentazione Supply voltage Variazione di tensione max. Maximum voltage tolerance Potenza assorbita Absorbed power supply Rapporto di max. utilizzo Maximum utilization ratio Portata max. (lt/min) Max. flow Pressione max. di lavoro Max. working pressure Contropressione max. sullo scarico Max. back outlet pressure Limiti temperatura oilo Oil range temperature Temperatura olio consigliata Recommended oil temperature Filtraggio consigliato Recommended filtering Fluido consigliato Recommended fluid Viscosità Viscosity Manovra di emergenza o manovra in assenza di correnta Emergency operation or in case of power break CARATTERISTICHE TECNICHE DISTRIBUTORE DIRECTIONAL CONTROL VALVE CHARACTERISTICS Trafilamento max. di A e B tu T a 100 bar con viscosità 35 mm Max. spool leakage of A and B ports to T port at 100 bar with viscosity 35 mm 2 / s 2 / s D9 Tipo DIN 43650 (versione A) Type DIN 43650 (A version) IP 65 IP 55 H 12 V D.C. 24 V D.C. ± 10% 58 W 70W 100% 50 60 90 120 275 bar 210 bar 25 bar -30 C 80 C 30 C 60 C 23/20 ISO DIS 4406 oilo minerale mineral oil 10 400 mm 2 / s Con leva By hamd lever A pulsante in spinta Push type 3 3 5 cm / min 7 cm /min 4

Q 25 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL HIDRAULIC SYMBOL A1 / Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. A2 / 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B Comando elettrico diretto doppio ruotato di 180 con ritorno a posizione 0. 180 rotated double direct electrical control with spring centred in 0. molla in 5

Q 25 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL D9 HIDRAULIC SYMBOL 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B Comando elettrico diretto a 2 magneti con ritorno a molla in posizione 0. Double direct eletrical control with spring centred in 0. 6

Q25 - LIMITI D IMPIEGO Q25 - USE LIMITS Q25 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE NEUTRA Q25 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN NEUTRAL POSITION Q25 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q25 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION Q25 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q25 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION 7

Q 45 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL HIDRAULIC SYMBOL A1 / Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. A2 / Comando elettrico diretto doppio ruotato di 180 con ritorno a molla in posizione 0. 180 rotated double direct electrical control with spring centred in 0. 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B 8

Q 45 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL D9 HIDRAULIC SYMBOL 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B Comando elettrico diretto a 2 magneti con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. 9

Q45 - LIMITI D IMPIEGO Q45 - USE LIMITS Q45 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE NEUTRA Q45 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN NEUTRAL POSITION Q45 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q45 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION Q45 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q45 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION 10

Q 75* COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL HIDRAULIC SYMBOL A1 / Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. A2 / Comando elettrico diretto doppio ruotato di 180 con ritorno a molla in posizione 0. 180 rotated double direct electrical control with spring centred in 0. 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B *Solo una sezione di lavoro * One working section only 11

Q 75* COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL D9 HIDRAULIC SYMBOL 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B Comando elettrico diretto a 2 magneti con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. * Solo una sezione di lavoro * One working section only 12

Q75 - LIMITI D IMPIEGO Q75 - USE LIMITS Q75 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE NEUTRA Q75 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN NEUTRAL POSITION Q75 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q75 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION Q75 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q75 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION 13

Q 95* COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL HIDRAULIC SYMBOL A1 / Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. A2 / Comando elettrico diretto doppio ruotato di 180 con ritorno a molla in posizione 0. 180 rotated double direct electrical control with spring centred in 0. 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B * Solo una sezione di lavoro * One working section only 14

Q 95 * COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL D9 HIDRAULIC SYMBOL Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B * Solo una sezione di lavoro * One working section only 15

Q95 - LIMITI D IMPIEGO Q95 - USE LIMITS Q95 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE NEUTRA Q95 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN NEUTRAL POSITION Q95 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q95 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION Q95 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q95 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION 16

Q 30 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL HIDRAULIC SYMBOL A1 / Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. A2 / Comando elettrico diretto doppio ruotato di 180 con ritorno a molla in posizione 0. 180 rotated double direct electrical control with spring centred in 0. 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B 17

Q 30 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL D9 HIDRAULIC SYMBOL 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B Comando elettrico diretto a 2 magneti con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. 18

Q30 - LIMITI D IMPIEGO Q30 - USE LIMITS Q30 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE NEUTRA Q30 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN NEUTRAL POSITION Q30 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q30 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION Q30 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q30 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION 19

Q 50 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL HIDRAULIC SYMBOL A1 / Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. A2 / Comando elettrico diretto doppio ruotato di 180 con ritorno a molla in posizione 0. 180 rotated double direct electrical control with spring centred in 0. 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B 20

Q 50 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL D9 HIDRAULIC SYMBOL 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B Comando elettrico diretto a 2 magneti con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. 21

Q50 - LIMITI D IMPIEGO Q50 - USE LIMITS Q50 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE NEUTRA Q50 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN NEUTRAL POSITION Q50 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q50 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION Q50 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q50 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION 22

Q 80 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL HIDRAULIC SYMBOL A1 / Comando elettrico diretto doppio con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. A2 / Comando elettrico diretto doppio ruotato di 180 con ritorno a molla in posizione 0. 180 rotated double direct electrical control with spring centred in 0. 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B N.B. Per 2 o più sezioni di lavoro aggiungere elemento intermedio cod E61 (spessore 46) tra due sezioni contigue for 2 or more sections should add the intermediate element code E61 (thikness 46) between the 2 sections 23

Q 80 COMANDO ELETTRICO DIRETTO / DIRECT ELECTRICAL CONTROL D9 HIDRAULIC SYMBOL 1-2 Effetto A 1-3 Effetto B 1-2 Port A 1-3 Port B Comando elettrico diretto a 2 magneti con ritorno a molla in posizione 0. Double direct electrical control with spring centred in 0. N.B. Per 2 o più sezioni di lavoro aggiungere elemento intermedio cod E61 (spessore 46) tra due sezioni contigue For 2 or more sections should add the intermediate element code E61 (thikness 46) between the 2 sections 24

Q80 - LIMITI D IMPIEGO Q80 - USE LIMITS Q80 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE NEUTRA Q80 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN NEUTRAL POSITION Q80 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q80 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION Q80 - PERDITE DI CARICO CON IL CURSORE IN POSIZIONE DI LAVORO Q80 - PRESSURE DROP WITH SPOOL IN WORKING POSITION 25

CURSORI HYDRAULIC SYMBOL PARALLELO / PARALLEL SPOOLS Q25 Q45 Q30 Q50 Q75 Q95 Q80 101 Semplice Effetto in A ingle acting in A port S * * * * 102 Semplice Effetto in B ingle acting in B port S * * * * 103 Doppio effetto D ouble acting * * * * 103 VFE Doppio effetto con valvola per flottante elettrico (per ottenere elettricamente la 4^ posizione flottante). Specificare la tensione 12 V.DC. - 24 V.DC. Double acting with electrical floating valve (to obtain electrically the 4th floating position). Specify the voltage:12 V.DC. - 24 V.DC. * 107 Doppio effetto, A in T e B chiuso in posizione 0 D ouble acting, A to T and B closed in 0 position * * * * 108 Doppio effetto, B in T e A chiuso in posizione 0 D ouble acting, B to T and A closed in 0 position * * * * 109 Semplice effetto in A, A in T in posizione 0 ingle acting in A, A to T in 0 position S * * * * 111 Doppio effetto, A e B in T in posizione 0 D ouble acting, A and B to T in 0 position * * * * 26

ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN / EXAMPLE OF ORDERING Q30 - F7SR(250) - 111/A1/-103/A1//VFE-103/A1/M1-F3D-S (/VFE = 12 V.DC.) Q30 Tipo distributore Type of directional control valve F7SR (250) F7S Tipo di collettore di entrata Inlet section type R Tipo di molla per la VLP (rossa, nera o bianca) Spring type for VLP (black, red or white) (250) Taratura della VLP VLP setting 111 / A1 / 111 Tipo di cursore Spool type A1/ Comando elettrico diretto Direct electrical control 103 / A1 / / VFE 103 Tipo di cursore Spool type A1/ Comando elettrico diretto Direct electrical control VFE Elemento con valvola per flottante elettrico Section with valve for electrical floating 103/ A1 / M1 103 Tipo di cursore Spool type A1 Comando lato bocca A Control on A port M1 Posizionamento lato bocca B Positioning on B port side F3D Collettore di scarico Outlet section - S Scatola portaleva e cappellotto in alluminio Aluminium box lever and cap /VFE= 12 V.DC. Tensione di alimentazione Input voltage 27

ESEMPIO DI ORDINAZIONE IN / EXAMPLE OF ORDERING Q80 - F7SN(150) - 103/D9 - E61-103/D9 - F3D (D9 12 V.DC.) Q80 Tipo distributore Type of directional control valve F7SN (150) F7S Tipo di collettore di entrata Inlet section type N Tipo di molla per la VLP (rossa, nera o bianca) Spring type for VLP (black, red or white) (150) Taratura della VLP VLP setting 103 / D9 103 Tipo di cursore Spool type D9 Comando elettrico diretto Direct electrical control E61 Elemento intermedio di spessoramento * Intermediate spacer element* 103 / D9 103 Tipo di cursore Spool type D9 Comando elettrico diretto Direct electrical control F3D D9 12 V.DC. Collettore di scarico Outlet section Tensione di alimentazione Input voltage * N.B. Da utilizzare solo su Q80 tra due sezioni di lavoro adiacenti. To use only on the Q 80 between two adjacent working sections. 28

Galtech s.p.a. Via Kennedy, 10-42100 Reggio Emilia - Italy Tel: +39.0522.300348 Fax: +39.0522.300803 http://www.galtech.it - e-mail: galtech@galtech.it 29