Divisione Sicurezza e Domotica. Safety-security Division and Domotics



Similar documents
Divisione Sicurezza Safety and Security Division

BURGLAR ALARM SYSTEMS BURGLAR ALARM SYSTEMS BURGLAR ALARM SYSTEM EURO ALARM WIRELESS BURGLAR ALARM SYSTEM OASIS

DESCRIZIONE DESCRIPTION

4 IN 5 OUT MATRIX SWITCHER YUV & Stereo Audio

16 ZONE WIRELESS SISTEMA DI SICUREZZA CASA ALLARME AUTO-DIALER

CATALOGO APPARECCHIATURE / DEVICES LIST Ver. / Release 07/09

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

c-pro nano RACK & c-pro micro RACK

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

RGG WAVE. Alarm. Fault. Signalling Led di LEDs segnalazione. control RGM WAVE. Alarm. Fault. segnalazione. elettrovalvola

fire detector production

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

B12 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PUSH-PULL STANDARD SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES PUSH-PULL STANDARD B12

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

How To Use A Radio On A Cell Phone

Alimentatori LED LED drivers

S100. GSM House Alarm System.

MY HOME - SAFETY BURGLAR ALARM

CatalogoCommerciale. Short-form Catalogue Italian Design. since 1904

AUTOMATION FOR GATES, DOORS AND BARRIERS. Life made easy

Always on the Lookout Perfect Protection against Burglary

[ ] Attuatori pneumatici Pneumatic actuators

Concierge. Outdoor panels

PRO Price List Gennaio 2015

GSM ALARM SYSTEM USER MANUAL

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

RF-SERVER. ZETAQLAB wireless system control Server Server di controllo del sistema wireless ZETAQLAB. Features. Caratteristiche.

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

EVX 800 series is a range of controllers for the management of blast chillers.

(68.52) X. June 2000 Supercedes February xenex CONVENTIONAL FIRE DETECTION & ALARM SYSTEM. we business differently

SECTION DETECTION AND ALARM

Controller board and power supply for vivimat III systems

n N e E 0 m A R sr S l /01

How To Use A Iphone With A Color Capoi

132 m 2 A CASE STUDY: BUILDING AUTOMATION. New office building. Angelo Baggini*, Franco Bua**

TX GSM SMS Auto-dial Alarm System. Installation and User Manual

GSM COMMUNICATORS CATALOGUE

HERZ-Thermal Actuators

R001. Room Control Unit TG650. Summary. Control functions. Orders. Planning. Installation

ALIMENTATORI LED DRIVER LED

C01 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI AMPLIFICATI A DUE FILI IN CORRENTE ALTERNATA SERIE SERIES

Examples of installations

Electronic Control Devices The European Product Catalogue 2007

WIRELESS MAGNETIC CONTACT

ELETTRONICA DUE FOTEK. T i p o a t a st e g g i o / Reflex type. T i p o a b a r r i e r a / Thru beam type

contents Leading the way in intelligent automation INELS Wireless? Why Click Accessories Complete control

TECNOALARM INTERNATIONAL LEADER OF SECURITY

Integrated Building Management and Security System. Building Automation & Security.

TERMINAL TACTIL A COLOR CON PLC INTEGRADO Pag 2. TERMINAL TACTIL MONOCROMO CON PLC INTEGRADO Pag 4. PANEL OPERADOR CON PLC INTEGRADO Pag 9

Il freddo a misura di mare

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

serie FX3 e FX4 - FX3 and FX4 series

HIGH SPOT-IN. ILLUMINAZIONE PER INTERNI apparecchi da incasso a soffitto > INDOOR LIGHTING recessed downlights

Integrated solutions for comfort, energy efficiency, safety, video door entry, and control

Auerhaan / Palagi energiezuinige verlichting

Users Manual of GSM Home Alarm System with Photo-taken

Il vano lampada è accessibile tramite gli elementi di chiusura senza l uso di alcun attrezzo.

Parte incasso per miscelatore ad una uscita. Built-in part for one-way mixer.

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

ABB Stotz-Kontakt GmbH ABB safe&smart Project planning of security systems

Overview. 1. GPS data tracking via GSM SMS / GPRS. 2. GPS data logging in internal memory. 3. Alarm alert via GSM SMS / Dialing / GPRS

GELMI RANGE ROUND SHAPE

Noise Equipment for Building Acoustics Measurements

NX 16 SR / X A N - A 0 00

DESCRIPTION DESCRIZIONE

Mureva Assembly surface mounted wiring devices

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple

Shutter Actuator Standard, 4-fold, 230 VAC, MDRC RA/S , GH Q R0111. ABB i-bus EIB

PRODUCTS SERIES OL OP 50 OM 50 OL 60 PL 200 GL/TL 500 OP 100 OM 80 OL 80 PL 250 GL/TL 600 OL 150 PL 400

Tattletale Portable Alarm System

the new wireless home alarm system

ACCESS CONTROL SECURITY SYSTEMS TRANSMITTERS SHOW-WINDOWS PROTECTION COMPONENTS FOR GATES AUTOMATION

ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY

NUOVI SCONTI NEW DISCOUNT

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 CON FIBRE OTTICHE TASTEGGIO DIRETTO E SBARRAMENTO

Electronic Control Devices The European Product Catalogue 2007

Security. Alarm central unit. Ref.-No. KNX Alarm central unit EAM 4000

RISH CON - Hz. Salient Features : Application : Product Features: FREQUENCY TRANSDUCER

Daq Link Multi sonda a 4 canali indipendenti

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

EKON BMS HVAC system. Simply Smart. Touch Screen Controller. Going green. Wireless. Wireless Thermostat with Light Switch

5

Inwall Room Temperature Unit

EFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..

Climatizzatori a Gas. Gas Air Conditioners. T - Series R 410 A

QUALITY SERVICES LEADING TO QUALITY BUSINESS

GSM Voice Auto Dialer & SMS Sender JC-999

Contenitori Enclosures

Business/Home GSM Alarm System. Installation and User Manual

Overview. Components of an alarm system Technology behind the equipment Communication Platforms Industry Terminology False Alarm Tips DSC products

DALI DIM/CONVERTER CONTROL (DC NV) 1 10V (0-10 V) analog DALI Converter with (Multi-) Sensor-control and 1 and 2-Switch dim functions

HomeSafe-Basic VT-PS99E. User s Manual. PSTN Home Alarm System. Page: 1 / 15

Six-defense zone Display Alarm System. User Manual

Transcription:

140 Divisione Sicurezza e Domotica Safety-security Division and Domotics

Italian Design since 1904 Antintrusione Anti-intrusion Pag. 142 Allarmi tecnici Technical alarms Pag. 150 Sistemi di rivelazione incendio Fire detection systems Pag. 152 Controllo accessi e gestione alberghiera Access control and hotel room management systems Pag. 158 Home Automation (sistema AVEbus) Home Automation (AVEbus system) Pag. 155 Apparecchiature per Emergenza Emergency Devices Pag. 162 141

Antintrusione Anti-intrusion Centrali via filo Hard wired control panels AF53907 AF53907 Centrale antifurto 7 zone - alimentazione 230V - 1linea ritardabile - 6 linee istantanee 138,99 1 1 1 linea 24h - da completare con 2 batterie cod. AF910 - utilizza inseritore AF45342 12mod. DIN 7 zones burglar alarm control unit - 230V power supply - 1 delayed line - 6 undelayed lines 1 24h line - to be completed with 2 AF910 batteries - may be used in combination with AF45342 external activation point - 12 DIN module AF997 Centrale antifurto 7 zone - alimentazione 230V - 1linea ritardabile - 6 linee istantanee 140,15 1 1 1 linea 24h - da completare con 1 batteria cod. AF912 - utilizza inseritore AF45342 dim. (300x225x90) mm 7 zones burglar alarm control unit - 230V power supply - 1 delayed line - 6 undelayed lines 1 24h line - to be completed with 1 AF912 battery - may be used in combination with AF45342 external activation point - dim. (300x225x90) mm AF997 Centrali via radio Wireless control panels AF922RF AF922RF Centrale antifurto radio e filo. Alimentazione 230Vca. 479,40 1 1 99 canali radio - 99 rivelatori singolarmente identificabili tramite display LCD. 6 ingressi filari. Dual band. Da completare con batteria AF912 Radio and wired burglar alarm control panel. 230Vca power supply. 99 radio channels. 99 detectors singly identified by LCD display. 6 wired inputs. Dual band. To be completed with n. 1 AF912 battery. AF923RS Centrale antifurto radio. Alimentazione tramite batteria al litio fornita di serie. 453,21 1 1 99 canali radio - 99 rivelatori singolarmente identificabili tramite display LCD. Dual band. Radio burglar alarm control panel. Supplied by built-in lithium battery. 99 radio channels. 99 detectors singularly identified by LCD display. Dual band. AF921 Centrale radio e filo con combinatore telefonico bidirezionale incorporato. 832,93 1 1 99 canali radio - 99 rivelatori singolarmente identificabili tramite display LCD. Possibilità di associare la trasmissione di messaggi vocali e / o SMS ad eventi della sezione centrale. Dual band. Da completare con batteria AF912. Radio and wired control unit with built-in two way telephone dialler. 99 radio channels - 99 detectors that can be individually identified through LCD display. Possibility of combining the transmission of voice messages and/or SMS to any event of the control unit. Dual band. To be completed with AF912 battery. AF923RS AF921 142

Sistemi espandibili Expandable systems Italian Design since 1904 HOME AUTOMATED ANTI-INTRUSION SYSTEM AF948 AF948-C AF998EXP AF948 Centrale antifurto via filo 4 ingressi espandibili a 16 con tastiera e display a bordo. 232,37 1 1 Da completare con batteria AF912 4 input hardwired control unit expandable to 16, with keyboard and display on board. To be completed with AF912 battery AF948-C Centrale antifurto via filo 4 ingressi espandibili a 16. 186,72 1 1 Da completare con batteria AF912 e almeno una tastiera AF983 4 input hardwired control unit expandable to 16. To be completed with AF912 battery and AF983 Keyboard AF998EXP Centrale antifurto via filo a 8 ingressi programmabile ed espandibile fino a 32-398,10 1 1 8 uscite programmabili di base - da completare con batteria AF912 e almeno una tastiera AF983 - dim (290x360x85) Hard wired burglar alarm control unit with 8 inputs and programmable and expandable up to 32 inputs - to be conpleted with n. 1 AF912 battery and at least one AF983 key pad - dim. (290x360x85) mm AF983 Tastiera LCD per centrale AF998EXP alloggiata in modulo AVE (102x125) 168,90 1 1 per installazioni da incasso o da parete LCD Keypad, for AF998EXP control unit, housed in an AVE module (102x125) for flush or wall mounted installations AF45380 Tastiera per AF948, AF948-C, AF998EXP, in 3 moduli S45 91,47 1 1 Keyboard for AF948, AF948-C, AF998EXP control units. 3 modules system 45 AFEX4I Scheda di espansione a 4 ingressi in centrale per AF948 e AF948-C 54,38 1 1 Expansion module with 4 inputs for AF948 and AF948-C control units AFEX8I Modulo espansione ad 8 ingressi per centrale AF998EXP 66,56 1 1 Expansion module with 8 inputs for AF998EXP control unit AFEX8I-RE Modulo espansione remoto ad 8 ingressi per AF948, AF948-C, AF998EXP 161,56 1 1 Remote expansion module with 8 inputs for AF948, AF948-C, AF998EXP AFEX8U Modulo espansione remoto ad 8 uscite. Collegato alla centrale AF998EXP permette 177,14 1 1 l espansione delle uscite. Il sistema permette il collegamento di max 3 moduli Remote expansion module with 8 inputs. When connected to the AF998EXP control unit, it allows the expansion of the inputs. A maximum of 3 modules can be connected to the system AFBOX01 Armadio metallico con protezione tamper in grado di alloggiare due moduli remoti 42,72 1 1 di espansione AFEX8I-RE o AFEX8U Metal cabinet with tampering device capable of housing two AFEX81-RE or AFEX8U remote expansion modules AF983 AF45380 AFEX8U AFEX8I Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 143

Antintrusione Anti-intrusion Sistemi espandibili Expandable systems AF339 AFGSM01 AFGSM02 AFPC01 AF45343 AF339 Chiave elettronica di prossimità per AF948, AF948-C, AF998EXP. 34,58 1 1 Funziona con decodificatore AF45343 Electronic proximity key for AF948, AF948-C, AF998EXP control units. It dialogues with AF45343 decoder AF45343 Decodificatore per chiave elettronica di prossimità AF339 36,25 1 1 Decoder for electronic proximity key AF339 AF899B Combinatore telefonico per per AF948, AF948-C, AF998EXP 148,51 1 1 Telephone dialler for AF948, AF948-C, AF998EXP control units AF899SV4 Scheda sintesi vocale per AF899B. 120,86 1 1 Permette la trasmissione degli allarmi in forma vocale Voice synthesizer board for AF998B telephone dialler. It enables alarm transmission in voice mode AFGSM01 Modulo GSM per combinatore telefonico AF899B. 332,36 1 1 Collegato alla scheda AF899B, permette la trasmissione degli allarmi delle centrali AF948, AF948-C sulla linea GSM. Fornito con apposita antenna adesiva da installarsi all interno del contenitore plastico delle centrali AF948 e AF948-C. GSM module for AF899B telephone dialler. Connected to the AF899B board it allows to transmit through the GSM network the alarm coming from AF948 and AF948-C control panels. It is supplied with its own adhesive antenna to be installed inside the plastic housing of the AF948 and AF948-C control panel AFGSM02 Modulo GSM per combinatore telefonico AF899B. 332,36 1 1 Collegato alla scheda AF899B, permette la trasmissione degli allarmi delle centrale AF998EXP sulla linea GSM. Fornito con apposita antenna a stilo da installarsi all esterno del contenitore metallico della centrale AF998EXP. GSM module for AF899B telephone dialler. Connected to the AF899B board it allows to transmit through the GSM network the alarm coming from AF998EXP control panels. It is supplied with its own antenna to be installed outside the metallic housing of the AF9998EXP control panel AFPC01 Cavo per il collegamento della centrale AF998EXP ad un PC per effettuare, tramite 64,64 1 1 il programma AF998SW le operazioni di programmazione a livello locale Cable for connecting the AF998EXP control unit to a PC for local programming operations with the AF998SW program AF998SW Software per la programmazione e la teleassistenza della centrale AF998EXP C 205,00 1 1 AF998EXP control unit programming and remote maintenance software Inseritori External activation points AF940R AF940R Telecomando a 4 pulsanti per centrali radio AVE - dialoga con ricevitori AF905RR e AF906RR 53,63 1 1 4 push button remote control for radio systems. To be used with AF905RR and AF906RR receivers AF942R Indicatore di stato impianto per centrali radio AVE alimentazione 8/24Vcc/ca 18mA 67,32 1 1 Radio remote status ndicator for AVE wireless control unit power supply 8/24Vac/dc 18mA AF978R Inseritore a tastiera per centrali radio ave 191,54 1 1 Keypad for radio control units AF978R AF942R 144

Italian Design since 1904 AF980 AF45339 AF45341 45378DF AF980 Tastiera per centrali antintrusione e per sistema controllo accessi. 84,35 1 1 Abbinabile alle centrali AF994 - AF997 - AF53904 - AF53907 e al decodificatore 45378DF per comando elettroserratura. Keypad for burglar alarm and access control systems control units. To be used with AF994, AF997, AF53904, AF53907 control units and the 45378DF decoder for electric lock control AF45339 Chiave elettronica codificabile 15,19 1 1 Programmable electronic key AF45341 Inseritore per chiave elettronica 17,22 1 10 Electronic key reader AF45941 Come sopra - serie Blanc 15,77 1 10 See above - Blanc serie AF45342 Lettore di chiave elettronica AF45339 per inserimento impianto d allarme 42,94 1 10 Electronic key reader for 45339 45378DF Decodificatore - 12Vca/cc - Contatto in scambio C NA NC 42,33 1 1 Decoder - 12Vca/cc - NO+NC contact DR4559 Mostrina Blanc per AF45342 *123,52 1 1 Blanc front cover for AF45342 DR5445 Mostrina Banquise per AF45342 *123,52 1 1 Banquise front cover for AF45B42 AF45342 DR4559 DR5445 Rivelatori da incasso Flush mounted detectors AF45360 AF45960 AF45B60 AF45362 AF45962 AF45B62 AF45360 Rivelatore di presenza ad infrarossi 12Vcc per sistemi d allarme - assorbimento ridotto 46,76 1 6 Serie Noir. IR detector for alarm system - 12Vdc - low current consumption - Noir series AF45960 Come sopra - Serie Blanc 46,76 1 6 See above - Blanc series AF45B60 Come sopra - Serie Banquise 46,76 1 6 See above - Banquise series AF45362 Rivelatore IRP da incasso - alimentazione 12Vcc - assorbimento 7 ma 46,76 1 1 - portata 10m - memoria d allarme - contaimpulsi - serie Noir IR detector - 12Vdc 7mA current consumption 10 meters coverage impulse counter AF45962 Come sopra - Serie Blanc 46,76 1 1 See above - Blanc series AF45B62 Come sopra - Serie Banquise 46,76 1 1 See above - Banquise series DR5192 Mostrina rivelatore AF45360 - AF45362 1,79 1 1 Front cover for AF45360 - AF45362 DR5193 Mostrina rivelatore AF45960 - AF45962 1,79 1 1 Front cover for AF45960 - AF4596 DR5194 Mostrina rivelatore AF45B60 - AF45B62 1,79 1 1 Front cover for AF45B60 - AF45B62 DR5192 DR5193 DR5194 Prezzo in Euro per 100 pezzi Imballo Minimo pcs Imballo Standard pcs * 145 Price in Euro for 100 piece-quantities Min. Packaging pcs Std. Packaging pcs

Antintrusione Anti-intrusion Rivelatori da parete Wall mounted detectors AF960 AF962 AF960 Rivelatore a infrarossi - portata 15m - memoria di allarme e contaimpulsi - 12Vcc 0,1mA 36,48 1 1 Infrared detector - 15m range - impulse-counter and alarm memory - 12Vdc 0,1mA AF961 Snodo per rivelatori a parete AF960, AF962 e AF968R 3,56 1 10 Adjustable joint for detectors AF960, AF962 and AF968R AF962 Rivelatore IR-P da parete - alimentazione 12Vcc - assorbimento 7mA 28,45 1 1 - portata 15m - contaimpulsi IR detector - 12Vdc 7mA current consumption 15m range impulse counter AF963 Rivelatore a doppia tecnologia - portata 12m - assorbimento 25mA 76,00 1 1 Double technology detector - 12m range AFLT2 Lente ad effetto tenda per AF960, AF962 e AF968R - portata 15m 4,46 1 1 piano di rilevazione unico verticale Curtain effect lens for AF968R, AF960 and AF962-15m range AF968R-DB Rivelatore IR-P via radio per esterni. 124,90 1 1 Copertura a tenda : 6mx100. Protezione antiaccecamento. Trasmissione in doppia frequenza, Dual Band. Outdoor PIR radio detector. Curtain covering area: 6mx100. Blind protection. Dual band transmission. AF963 AF968R-DB Rivelatori di presenza Occupancy detectors 45368 45368-500 45968 45968-500 45368 LUCE AMICA - rivelatore a raggi infrarossi per accensione luci - 230V max 200W 61,48 1 10 ritardo spegnimento da 20s a 5min - sensibilità regolabile LUCE AMICA - Infrared detector for lighting control - 230V max 200W Adjustable off delay from 2s to 5 min approx. - adjustable light sensitivity 45968 Come sopra - Serie Blanc 65,43 1 10 See above - Blanc series 45B68 Come sopra - Serie Banquise 60,86 1 10 See above - Banquise series 45368-500 LUCE AMICA - rivelatore a raggi infrarossi per accensione luci - 230V max 500W 67,06 1 1 ritardo spegnimento da 4s a 5min - sensibilità regolabile uscita con contatto in scambio 8A (5A induttivi) LUCE AMICA - Infrared detector for lighting control - 230V max 200W Adjustable off delay from 2s to 5 min approx. - adjustable light sensitivity- NO+NC output 8A (5A inductive) 45968-500 Come sopra - Serie Blanc 75,70 1 1 See above - Blanc series 45B68-500 Come sopra - Serie Banquise 68,28 1 1 See above - Banquise series 45B68 45B68-500 146

Rivelatori perimetrali Door-window opening detectors Italian Design since 1904 AF902 AF903 AF930 AF931 AF932 AF901 Contatto magnetico antiasportazione 7,85 1 1 Antitampering reed contact AF902 Contatto magnetico a sigaretta 3,70 10 10 Flushed reed contact AF903 Contatto magnetico da superficie 4,75 10 10 Surface reed contact AF930 Contatto magnetico in ottone da incasso per porte blindate 11,08 2 2 Flush mounting brass magnetic contact for security doors AF931 Contatto magnetico di potenza in alluminio, da superficie per infissi in metallo 17,12 2 2 Aluminium wall mounting magnetic contact for metal sourfaces AF932 Contatto magnetico in alluminio, da superficie di colore marrone 6,64 10 10 Aluminium wall mounting magnetic contact brown colour AF933 Contatto magnetico in alluminio per porte basculanti 22,15 1 1 Aluminium magnetic contact for access ways AFRTP1 Rivelatore movimento tapparelle - utilzzare con rivelatore AF913R o con AFIP1 7,91 1 1 Roll-up shutters detector - to be used with AF913R or AFIP1 AFIP1 Scheda contaimpulsi per AFRTP1. Utilizzabile per il collegamento del rivelatore 37,43 1 1 AFRTP1 all ingresso di centrali via filo. Impulse counter board for AFRTP1. It can be used to connect the AFRTP1 detector to the control unit. AFIN1 Rivelatore inerziale di vibrazione in materiale termoplastico. 15,10 5 5 Adatto alla protezione di porte, finestre, vetrate o dovunque si voglia rilevare un urto. Deve essere interfacciato alla scheda contaimpulsi AFIP2 che permette di regolarne la sensibilità. Thermoplastic inertial vibration detector. It is suitable for the protection of doors, windows, glasses, and wherever it is requested to detect a vibration. To be connected to the pulse counter board AFIP2 in order to adjust sensitivity. AFIP2 Scheda contaimpulsi per AFIN1. 38,27 1 1 Utilizzabile per il collegamento del rivelatore AFIN1 all ingresso di centrali via filo. Pulse counter board for AFIN1. It can be used to connect the AFIN1 detector to the control unit. AF913R-DB Rivelatore perimetrale via radio. Trasmissione in doppia frequenza, Dual Band. 75,52 1 1 Perimetrical radio detector. Dual band transmission. AF913R-MDB Rivelatore perimetrale via radio - marrone. Trasmissione in doppia frequenza, Dual Band. 75,52 1 1 Perimetrical radio detector - brown. Dual band transmission. AF933 AFRTP1 AFIN1 AFIP2 AF913R-DB AF913R-MDB Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 147

Antintrusione Anti-intrusion Rivelatori perimetrali da esterno Outdoor perimetrical detectors AF969R-DB AF969R-CV AF969R-DB Rivelatore IR-P via radio per esterni. 169,19 1 1 Copertura a tenda : 6mx100. Protezione antiaccecamento. Trasmissione in doppia frequenza, Dual Band. Completo di batteria. Outdoor PIR radio detector. Curtain covering area: 6mx100. Blind protection. Dual band transmission. AF969R-CV Cover di protezione per AF969R-DB 6,43 1 1 Protection cover for AF969R-DB AF971R Barriera IR via filo per finestra. Lunghezza 1 m; 330,14 1 1 N. 4 raggi sensibili; alimentazione 12Vcc; IR hard wired barrier for windows. Length 1 m. N. 4 detection beams; Power supply 12Vcc AF971F Barriera IR via filo per finestra. Lunghezza 1 m; 200,03 1 1 N. 4 raggi sensibili; alimentazione 12Vcc; IR hard wired barrier for windows. Length 1 m. N. 4 detection beams; Power supply 12Vcc AF972F Espansione per AF971F. Collegata alla barriera AF971F permette di ottenere 165,07 1 1 una barriera unica da 2m 8 raggi sensibili. Lunghezza 1 m; N. 4 raggi sensibili Expansion unit for AF917. Connected to the AF917F barrier it allows to install a unique barrier of 2m with N.4 detection beams. AF971R AF971F Accessori Accessories AF904RR AF905RR AF906RR AF904RR Ricevitore universale ad 1 canale 72,10 1 1 Universal single channel receiver AF905RR Ricevitore per comandi carichi. Alimentazione 12/24Vcc E 1 1 Radio receiver for electric load control 12/24Vdc AF906RR Ricevitore per comandi carichi. Alimentazione tramite pila al Litio fornita di serie 97,65 1 1 Radio receiver for electric load control. Supplied with Lithium battery AF907RR Ricevitore radio. Permette di collegare i rivelatori della gamma radio 211,49 1 1 alle centrali per AF948, AF948-C, AF998EXP Radio receiver. It allows to connect all the radio detectors to the AF948, AF948-C, AF998EXP control units AFVV01 Unità viva voce da collegare agli art. AF981CE e AF982R-CE. Modulo AVE 102x125 67,69 1 1 Hands free unit for AF981CE and AF982R-CE. AVE module 102x125 AFTRA01 Transponder - Ripetitore di segnale radio 159,95 1 1 Transponder - Repeater for radio segnal AF907RR 148

Combinatori telefonici Telephone diallers Italian Design since 1904 AF986 AF986 Combinatore telefonico bidirezionale via filo per linea PSTN. 242,75 1 1 4 canali con messaggi vocali registrabili. Da completare con batteria cod. AF910. Two way hard wired telephone dialler for PSTN line. 4 channels with vocal recordable messages. To be completed with AF910 battery. AF984CE Combinatore telefonico via filo bidirezionale con modulo GSM incorporato. 664,71 1 1 4 Canali vocali, 10 canali SMS. Da completare con batteria AF910 Hardwired two-way telephone dialler with GSM module on board. 4 channels with vocal messages, 10 channels with SMS. To be completed with AF910 battery AF984CE Sirene Sirens AF53900 Sirena 12Vcc - 123dB - IP34 da completare con batteria cod. AF911 97,05 1 1 Siren 12Vdc - 123dB - IP34 - to be completed with cod. AF911 battery AF53901R Sirena a comando radio completa di batteria al litio - 115dB - IP34 313,45 1 1 non necessita di alimentazione esterna Radio controlled siren 115dB - IP34 - complete with Lithium battery AF53900V Sirena senza componenti interni per l utilizzo come deterrente 42,35 1 1 Siren with no internal components to be used as a deterrant AF999 Sirena a parete 12Vcc - 103dB 24,34 1 1 Wall mounted siren 12Vdc - 103dB AF53900 AF53901R AF53900V AF999 Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 149

Allarmi Tecnici Technical Alarms Alimentatori - Trasformatori - Batterie Power supply - Transormers - Batteries AF53899 45382G 45982G AF53899 Alimentatore switching - alimentazione 230Vac - uscita 12Vcc 2,2A - 6 mod. DIN 119,18 1 1 Switching power supply - 230Vac - Output 12Vdc 2,2A - 6 DIN module 45382G Trasformatore 230/12V 2VA per rivelatori di gas - Serie Noir 24,85 1 6 Transformer 230/12V 2VA for gas detectors - Noir series 45982G Trasformatore 230/12V 2VA per rivelatori di gas - Serie Blanc 25,64 1 6 Transformer 230/12V 2VA for gas detectors - Blanc series 45B82G Trasformatore 230/12V 2VA per rivelatori di gas - Serie Banquise 25,59 1 10 Transformer 230/12V 2VA for gas detectors - Banquise series 5347 Trasformatore 230/12-24V 15VA - 2 mod DIN 19,58 1 1 Transformer 230/12-24V 15VA - 2 DIN module AF910 Batteria ricaricabile 6V 1,2 Ah 10,54 1 1 Rechargeable battery 6V 1,2 Ah AF911 Batteria ricaricabile 12V 1,8 Ah 20,89 1 1 Rechargeable battery 12V 1,8 Ah AF912 Batteria ricaricabile 12V 6,5 Ah 26,06 1 1 Rechargeable battery 12V 6,5Ah AF914 Batteria al litio 7,2V 5Ah per AF53902R 57,67 1 1 Lithium battery 7,2V 5Ah for AF53902R AF915 Batteria al litio 7,2V 13Ah per AF53901R, AF909RS e AF910RS 83,20 1 1 Lithium battery 7,2V 13Ah for AF53901R, AF909RS and AF910RS AF916 Batteria al litio 3,6V 2,2Ah per AF978R, AF906RR, AF969R, AF970R 12,47 1 1 Lithium battery 3,6V 2,2Ah for AF978R, AF906RR, AF969R, AF970R 5347 Rivelatori di fughe di gas da parete Wall mounted gas detectors RG1-G RG1-M RG1-G Rivelatore GPL da parete. Alimentazione 230Vca. Uscita con contatto in scambio 103,67 1 1 C NA NC. Funzione di autodiagnosi attivabile da pulsante frontale. Ingombro: (156x95x42) mm Wall mounted LPG gas detector. Supply 230Vac with changeover contact NO+NC. Dimensions (156x95x42) mm RG1-M Rivelatore di gas metano da parete. Caratteristiche come RG1-G 103,67 1 1 Wall mounted methane gas detector. Technical data see RG1-G RG3-M Rivelatore di gas metano da parete. Alimentazione 230Vca. Uscita con contatto 81,87 1 1 in scambio C NA NC. Ingombro: (156x95x42) mm Wall mounted methane gas detector. Supply 230Vac with changeover contact NO+NC. Dimensions (156x95x42) mm RCO1 150

Rivelatori di fughe di gas da incasso Flush mounted gas detectors Italian Design since 1904 45184-M/G 45389 45332 45184/G Rivelatore GPL - 12Vca/cc - 2 moduli 123,35 1 1 LPG gas detector 12Vac/dc - 2 module 45184/M Rivelatore gas metano - 12Vca/cc - 2 moduli 118,59 1 1 Methan gas detector 12Vac/dc - 2 module 45332 Relè statico per comando elettrovalvola EVG12 da utilizzare con rivelatori 45184/M e 45184/G E 36,46 1 10 EVG12 Electrovalve static relay to be used with 45184/M and 45184/G gas detectors 45389 Relè elettromeccanico per comando elettrovalvola EVG220 41,41 1 10 da utilizzare con rivelatori 45184/M 45184/G - IP66 EVG220 Electrovalve electormechanical relay to be used with 45184/M 45184/G gas detectors - IP66 Elettrovalvole Electrovalves EVG12 Elettrovalvola 12Vca - 3/4-8,5W 77,43 1 1 Electrovalve 12Vac - 3/4-8,5W EVG220 Elettrovalvola 230Vca - 3/4-14VA 76,66 1 1 Electrovalve 230Vac - 3/4-14VA EVG12 EVG220 Rivelatori di fughe di acqua Water leakage detectors AR105 453RA Rivelatore di acqua - serie Noir 65,05 1 1 Water leak detector - Noir version 459RA Rivelatore di acqua - serie Banc C 65,05 1 1 Water leak detector - Blanc version 45BRA Rivelatore di acqua - serie Banquise 65,05 1 1 Water leak detector - Banquise version AR105 Sensore acqua a filo pavimento 20,78 1 1 Floor level water sensor device 453RA 459RA 45BRA Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 151

Sistemi di rivelazione incendi Fire detection systems Sistemi convenzionali Conventional systems SFCO + SF9BC AC200 Centrale convenzionale a 2 zone 226,05 1 1 2 zone conventional control unit AC400 Centrale convenzionale a 4 zone 335,31 1 1 4 zone conventional control unit ACRL4 Scheda a relè per centrale AC400 33,90 1 1 Relay board for AC400 control unit SF9CO Rivelatore ottico convenzionale 29,20 1 1 Conventional optical smoke detector SF9CT Rivelatore termovelocimetrico convenzionale 27,86 1 1 Conventional rate of rise heat detector SF9BC Base per rilevatori convenzionali SF9CO e SF9CT 5,65 1 10 Base for SF9CO and SF9CT conventional detectors SFCO + SF9BC Pulsanti a rottura vetro Break glass call point PE06 PE07 PE91 PE90 PE92 PE01 Pulsante a rottura vetro - alluminio pressofuso E 48,22 1 1 Contatto in scambio 3A/250Vca Break glass call point - die cast aluminium. Changeover contact 3A/250Vac PE06 Pulsante a rottura vetro. Contatto in scambio 3A/250Vca 17,55 1 1 Break glass call point. Changeover contact 3A/250Vac PE07 Pulsante a rottura vetro. Doppio contatto in scambio 3A/250Vca e Led di segnalazione. 22,50 1 1 Break glass call point. Double changeover contact 3A/250Vac and Led of signalisation. PE90 Martelletto a catena per PE03 e PE04 8,25 1 1 Hammer with chain for PE03 and PE04 PE91 Vetrino di sostituzione per PE01 3,22 10 10 Spare glass for PE01 PE94 Vetrino di sostituzione per PE06, PE07 2,25 10 10 Spare glass for PE06, PE07 152

Avvisatori d allarme e Accessori Alarm devices and Accessories Italian Design since 1904 AC999BD AC999BD Campana per allarme antincendio 24V 93dB 43,37 1 1 Fire bell 24V 93dB AC9RP1 Indicatore ottico fuoriporta per SF3 e SF4 19,74 1 1 Optical signal repeater for SF3 and SF4 AC9IL1 Avvisatore ottico acustico per segnalazione di allarme incendio 95,29 1 1 (365x180x50) mm - alimentazione 12/24Vcc Fire Alarm optical and acoustical device - (365x180x50) mm - power supply 12/24Vdc ACMAG01 Elettromagnete per porta tagliafuoco - forza di ritenuta 50Kg - pulsante di sblocco 46,94 1 1 Electromagnet for fire doors retention 50kg - release button ALI2415 Alimentatore 24V/1,5A 169,54 1 1 24V/1,5A power supply ALI2450 Alimentatore 24V/5A 339,08 1 1 24V/5A power supply AC9RP1 AC9IL1 ACMAG01 Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 153

Sistemi di rivelazione incendi Fire detection systems Sistema indirizzato con centrali da 1 a 4 loop Addressed system with 1-4 loop control panel AC921 AC922 AC921 Centrale rivelazione incendio ad 1 loop con capacità di 99 rivelatori 1.255,00 1 1 (SF9IO, SF9IOT, SF9IT) e 99 moduli I/O 1 loop fire detection control unit having the possibility of connecting 99 detectors (SF9IO, SF9IOT, SF9IT) and 99 I/O modules AC922 Centrale rivelazione incendio a 2 loop con capacità di 198 rivelatori 1.751,36 1 1 (SF9IO, SF9IOT, SF9IT) e 198 moduli I/O 2 loop fire detection control unit having the possibility of connecting 198 detectors SF9IO, SF9IOT, SF9IT) and 198 I/O modules AC924 Centrale rivelazione incendio a 4 loop con capacità di 396 rivelatori 2.683,83 1 1 (SF9IO, SF9IOT, SF9IT) e 396 moduli I/O 4 loop fire detection control unit having the possibility of connecting 396 detectors SF9IO, SF9IOT, SF9IT) and 396 I/O modules ACPR900A Pannello remoto attivo, per AC921, AC922, AC924 848,57 1 1 Remote control and display panel for AC921, AC922, AC924 SF9IO Rivelatore ottico di fumo indirizzato, per centrali AC921, AC922, AC924 71,02 1 1 Addressable optical smoke detector for AC921, AC922, AC924 control units SF9IOT Rivelatore ottico/ termico indirizzato, per centrali AC921, AC922, AC924 85,71 1 1 Addressable optical/thermal detector for AC921, AC922, AC924 control units SF9IT Rivelatore termovelocimetrico indirizzato, per centrali AC921, AC922, AC924 61,80 1 1 Addressable rate of rise heat detector for AC921, AC922, AC924 control units SF9B Base per rivelatori SF9IO, SF9IOT, SF9IT 8,96 1 1 Base for SF9IO, SF9IOT, SF9IT detectors AC9ISO Modulo isolatore per centrali AC921, AC922, AC924 46,75 1 1 Isolation module for AC921, AC922, AC924 control units AC9M1 Modulo ad un ingresso per centrali AC921, AC922, AC924 49,83 1 1 One input addressable module for AC921, AC922, AC924 control units AC9C1 Modulo ad un 'uscita per centrali AC921, AC922, AC924 58,37 1 1 One output addressable module for AC921, AC922, AC924 control units AC9MC1 Modulo ad un ingresso ed un'uscita per centrali AC921, AC922, AC924 67,76 1 1 One output and one input addressable module for AC921, AC922, AC924 control units AC9MC2 Modulo a due ingressi e due uscite, per centrali AC921, AC922, AC924 99,65 1 1 Two output and two input addressable module for AC921, AC922, AC924 control units AC998 Base per sirena 8,01 1 1 Base for siren AC997 Sirena per centrali AC921, AC922, AC924 33,90 1 1 Siren for AC921, AC922, AC924 control units AC998S Base IP55 per sirena AC997 9,61 1 1 IP55 base for AC907 siren AC924 SF9IO SF9IOT SF9IT AC9MC2 ACPR900A AC9M1 AC9C1 AC9MC1 154

Home Automation (sistema Domina protocollo AVEbus) (Domina System AVEbus protocol) Comandi e Attuatori Controls and Actuators Italian Design since 1904 453ABT1 453ABIN 453ABTA 453ABR2 453ABDI 53ABR4 ELA01 ELA03 453ABT2 453ABR1 453ABRT ELA02 ELA04 453ABT1 Trasmettitore a 1 canale 44,01 1 1 1-Channel transmetter 453ABT2 Trasmettitore a 2 canale 40,01 1 1 2-Channel transmetter 453ABIN Interfaccia contatti - Serie Noir 36,48 1 1 2-Channel contact interface -Noir version 45BABIN Interfaccia contatti - Serie Banquise 37,91 1 1 2-Channel contact interface -Banquise version 453ABTA Trasmettitore per segnali di allarme - Serie Noir 40,88 1 1 1-Channel transmetter for alarm signals - Noir version 45BABTA Trasmettitore per segnali di allarme - Serie Banquise 42,48 1 1 1-Channel transmetter for alarm signals - Banquise version 453ABR1 Ricevitore a 1 canale - Serie Noir 45,55 1 1 1-Channel receiver - Noir version 45BABR1 Ricevitore a 1 canale - Serie Banquise 45,55 1 1 1-Channel receiver - Banquise version 453ABR2 Ricevitore a 2 canali - Serie Noir 54,71 1 1 2-Channel receiver - Noir version 45BABR2 Ricevitore a 2 canali - Serie Banquise 54,71 1 1 1-Channel receiver - Banquise version 453ABRT Ricevitore per comando motore tapparelle. Dispone di due relè con contatti 56,11 1 1 interbloccati per comandare la salita e la discesa del motore tapparella - Serie Noir Receiver for roll-up shutter motor control. It has two relays with interloked contact to control the up/down motion of the motor - Noir version 45BABRT Ricevitore per comando motore tapparelle. Caratteristiche come 453ABRT- Serie Banquise 55,71 1 1 Receiver for roll-up shutter motor control. Same features as 453ABRT - Banquise version 453ABRT01 Ricevitore per comando motore tapparelle con comando locale incorporato a bordo. 51,12 1 1 Dispone di due relè con contatti interbloccati per comandare la salita e la discesa del motore tapparella. Il comando locale agisce sui relè di uscita. Receiver for shutter motor control with local control on board. It has two relays with interblocked contact to control the up/down motion of the roll-up shutter motors. The local control acts directly on the output relays 453ABDI Attuatore Dimmer. Attua i comandi di tipo "Dimmer" ricevuti dai trasmettitori. 44,71 1 1 E' in grado di pilotare un regolatore di luce basato sullo standar 1-10V - Serie Noir Dimmer actuator. To actuate "dimmer" commands received by transmetters. It can controls any light regulator based on 1-10V standard - Noir version 45BABDI Attuatore Dimmer. Caratteristiche come 453ABDI - Serie Banquise 45,18 1 1 Dimmer actuator. Same features as 453ABDI - Banquise version 53ABR4 Ricevitore a 4 canali indipendenti. Contenitore 4 moduli DIN 85,45 1 1 4-Channel receiver. 4 DIN Modules box ELA01 Elemento di attivazione per trasmettitori. Una funzione, doppio modulo - Serie Noir 1,74 5 30 Enabiling device for transmetters.twin-module 1-function. Noir version ELA01BB Elemento di attivazione per trasmettitori. Una funzione, doppio modulo - Serie Banquise 1,74 5 30 Enabiling device for transmetters.twin-module 1-function. Banquise version ELA02 Elemento di attivazione per trasmettitori. Due funzioni, due moduli - Serie Noir. 1,74 5 30 Enabiling device for transmetters.twin-module 2-functions. Noir version ELA02BB Elemento di attivazione per trasmettitori. Due funzioni, due moduli - Serie Banquise 2,20 5 30 Enabiling device for transmetters.twin-module 2-functions. Banquise version ELA03 Elemento di attivazione per trasmettitori. Una funzione, un modulo - Serie Noir *128,64 5 50 Enabiling device for transmetters.single-module 1-function. Noir version ELA03BB Elemento di attivazione per trasmettitori. Una funzione, un modulo - Serie Banquise *128,64 5 50 Enabiling device for transmetters.single-module 1-function. Banquise version ELA04 Elemento di attivazione per trasmettitori. Due funzioni, un modulo - Serie Noir *128,64 5 50 Enabiling device for transmetters.single-module 2-functions. Noir version ELA04BB Elemento di attivazione per trasmettitori. Due funzioni, un modulo - Serie Banquise *128,64 5 50 Enabiling device for transmetters.single-module 2-functions. Banqiuse version Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 155

Home Automation (sistema Domina protocollo AVEbus) (Domina System AVEbus protocol) Touch screens TS02 + 45PV15VL-TS TS02 Touch screen LCD.Permette il controllo delle centrali AF998EXP 1 1 tramite la linea bus RS485 e il controllo del sistema AVEbus tramite un apposito collegamento a tale sistema. Dimensioni: 190x30x40 realizzato in monoblocco per installazione su scatola BL06P Installazione con placche dedicate serie Yes (45PY033BB-TS) e serie Vera (45PV33VL-TS). LCD touch screen. It allows to control AF998EXP control panel by the RS485 bus line and to control the AVEbus sytem by a connection to the AVEbus line. Dimensions: 190x30x40 Monoblock housing for BL06P Ave box Installation with suitable front plates Yes Series (45PY033BB-TS) and Vera series (45PV33VL-TS). TSINT01 Interfaccia per touch screen.permette di collegare TS02 alla centrale AF998EXP 1 1 Interface board for touch screen. It allows to connect TS02 to the AF998EXP control panel Placche per Touch screens Front plates for Touch screens 45PY015BB-TS Placca YES 15 moduli dedicata al touch screen TS02. Colore Bianco Banquise. 1 1 15 module YES front plate for TS02. Banquise white colour. 45PV15VL-TS Placca Vera 15 moduli dedicata al touch screen TS02. 1 1 Colore verde acqua finitura lucida con taglio hard. Sottoplacca colore Banquise. 15 module Vera front plate for TS02. Clear water colour. Plate support Banquise white colour 45PY015BB-TS 45PV15VL-TS 156

Termoregolazione Thermoregulation system Italian Design since 1904 453ABTM01 453ABTM01 Termostato per sistema AVEbus. Costituisce uno degli elementi 58,26 1 1 base del sistema di termoregolazione. Può funzionare collegato al Touch screen oppure in modalità stand alone. Thermostat for Avebus system. It is a component of the thermoregulation system. It can be used connected to the touch screen or in stand alone mode. 45BABTM01 Come 453ABTM01 Serie Banquise 58,26 1 1 Same as 453ABTM01 Banquise Series 453ABRTM01 Ricevitore AVEbus per sistema di termoregolazione. 44,66 1 1 Dialoga con i termostati del sistema AVEbus e permette, tramite il relè d uscita, il comando di un dispositivo di tipo ON/OFF di regolazione della temperatura (pompa/elettrovalvola). Avebus receiver for thermoregulation system. It dialogues with thermostats of the Avebus system and it controls by the output relay an ON/OFF device for temperature regulation (pumps/solenoid valve) 45BABRTM01 Come 453ABRTM01 Serie Banquise 44,66 1 1 Same as 453ABRTM01 Banquise Series Controllo remoto Remote control 53GAT Gateway per applicazioni domotiche. 927,48 1 1 Permette di controllare da remoto un impianto AVEbus e una serie di dispositivi collegati con cablaggio tradizionale via S.M.S. o tramite codici D.T.M.F. Gateway for domotics. It allows a remote control by S.M.S. or D.T.M.F. codes of an AVEbus system and the control of several devices directly connected. 53GAT Accessori Accessories PRAB01 Programmatore dispositivi AVEbus 150,31 1 1 Programmer for AVEbus devices 53BSA Alimentatore stabilizzato per sistemi con protocollo AVEbus. Ingresso 230Vca 50Hz, 63,14 1 1 uscita 13,8Vcc 150mA. Possibilità di collegamento in parallelo con un altro 53BSA AveBUS stabilized power supply unit input 230V ac 50Hz- output 13,8 V dc 150mA Possible parallel connection with another 53BSA. BSA232 Interfaccia AVEbus/RS232 289,22 1 1 AVEbus/RS32 interface PRAB01 53BSA BSA232 Prezzo in Euro per 100 pezzi Imballo Minimo pcs Imballo Standard pcs * 157 Price in Euro for 100 piece-quantities Min. Packaging pcs Std. Packaging pcs

Controllo Accessi e Gestione Alberghiera Access control and hotel room management sy s Controllo Accessi Access control 453GA02 53GA71 453GA02 Lettore/programmatore esterno di chip card. Utilizzabile con card 45339CHM e 1 1 45339CHU - 12Vca/cc Access control system reader/programmer. To be used with 45339CHM and 45339CHU chip cards- 12Vac/dc 53GA71 Modulo di comando 453GA01-230Vca - uscita relé per comando apertura porta - 1 1 ingresso per rilevazione stato camera - collegamento al Bus locale Intelligent control module for 453GA02 230Vca output for electric lock input for room status connection to local BUS 45339CMT Cip card master. Utilizzabile per la programmazione del sistema controllo accessi 1 1 nell applicazione uffici e terziario Master chip card. To be used for programming the access control system in offices and small commercial applications 45339CHU Chip card utente - utilizzabile per le previste funzioni di accesso 1 1 User chip card to be used for accessing the room SFW-TER03 Software per la programmazione e la gestione del lettore 453GA02 1 1 Software for programming and controlling 453GA02 card reader 45339CMR 45339CMT Gestione Alberghiera stand alone Stand alone hotel system 453GA01 453GA30 453GA31 453GA32 453GA33 453GA50 453GA51 453GA01 Lettore/programmatore esterno di chip card - utilizzabile con card 1 1 45339CHM e 45339CHU - 12Vca/cc - 3 moduli External chip card reader/programmer to be used with 45339CHM and 45339CHU cards 12Vac/dc 3 module 459GA01 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA01 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 453GA30 Lettore/programmatore interno di chip card - utilizzabile con card 1 1 45339CHM e 45339CHU - 12Vca/cc - 3 moduli Internal chip card reader/programmer to be used with 45339CHM and 45339CHU cards 12Vac/dc 3 module 459GA30 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA30 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 453GA31 Tasca porta badge. Contatto NC 30Vcc/100mA. Utilizzabile con card 1 1 45339CHU o 45339AC - 12Vca/cc - 3 moduli Key card holder 30Vcc/100mA NC contact to be used with 45339CHU and 45339CHM cards 12Vac/dc 3 module 459GA31 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA31 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 453GA33 Interruttore a badge universale ritardato - contatto in scambio 8A/250Vca 1 1 temporizzato da 0 a 3 minuti - utilizzabile con card 45339CHU o 45339AC - 3 moduli Time delayed key card switch - 8A/250Vac time delayed (0 to 3 minutes) changeover contact - to be used with 45339CHU and 45339CHM cards - 12Vac/dc - 3 module 158

stems Italian Design since 1904 53GA70 53GA71 53GA52 453GA53 45339CHM 45339CHU 45339AC 45339PRG 459GA33 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA33 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 453GA50 Termostato elettronico - 12Vca/cc - 3 moduli 1 1 Electronic Thermostat 12 Vac/dc 3 module 459GA50 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA50 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 453GA51 Termostato elettronico da abbinare alla centralina di controllo 53GA70 1 1 Electronic thermostat to be used with 53GA70 control unit 459GA51 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA51 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 53GA70 Centralina di controllo e programmazione per termostato 453GA51 e 1 1 lettore di chip card 453GA01-230Vca - 4 mod. DIN System control and programming unit for 453GA51 thermostat and 453GA01 chip card reader 230Vac 4 DIN module 53GA71 Modulo di comando per 453GA01-230Vca - uscita relè per comando 1 1 apertura porta - 2 mod. DIN Intelligent control module for 453GA01 230Vca relay for electric lock 2 DIN module 53GA52 Regolatore elettronico di velocità. In abbinamento al selettore digitale 1 1 453GA53 permette il controllo delle velocità del fan-coil 230Vca - 4 mod. DIN Electronic speed selector. Used with the 453GA53 speed selector, it allows to set the fan coil speed 230Vac 4 DIN module 453GA53 Selettore elettronico di velocità per regolatore 53GA52 e 53GA70 1 1 Electronic speed selector for 53GA52 and 53GA70 459GA53 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA53 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 453GA54 Selettore manuale di velocità per fan-coil - in abbinamento al termostato 1 1 453GA50 - permette di regolare manualmente, su tre livelli, la velocità del fan-coil Manual speed selector. Used with 453GA50 thermostat, it allows to manually control the speed of a fan coil 459GA54 Come sopra - serie Blanc - disponibile a commessa 1 1 As above Blanc series Made to order 45BGA54 Come sopra - serie Banquise 1 1 As above Banquise series 45339CHM Chip card master - utilizzabile per la programmazione del sistema 1 1 Master chip card to be used to program the system 45339CHU Chip card utente - utilizzabile per le previste funzioni di accesso 1 1 User chip card to be used for accessing the room 45339AC Scheda presenza in camera - da utilizzarsi con 453GA31, 453GA32, 453GA33 10 10 Room presence card to be used with 453GA31, 453GA32, 453GA33 45339PRG Card-flat per la connessione di un PC ai lettori 453GA01, 453GA02 e 453GA30 1 1 Flat-card for connecting a PC to 453GA01, 453GA02 and 453GA30 card readers SFW-ALB02 Software per la programmazione ed il controllo del sistema di gestione alberghiera stand alone 1 1 Software for programming and controlling Stand alone hotel rooms management system SCR-ALB02 Programmatore di chip card 1 1 Chip card writer 53GA90 Sonda di temperatura tipo NTC per termostati 45..GA50e45..GA51 1 1 Temperature feeler type NTC for 45..GA50 and 45..GA51 thermostats Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 159

Controllo Accessi e Gestione Alberghiera Access control and hotel room management sy s Gestione Alberghiera stand alone a transponder s. a. Hotel system with transponder technology 453GA01-T 453GA30-T 453GA01-T Lettore/programmatore esterno a transponder - serie Noir 158,05 1 1 External transponder reader/programmer 459GA01-T Come sopra - serie Blanc 158,05 1 1 As above Blanc series 45BGA01-T Come sopra - serie Banquise 158,05 1 1 As above Banquise series 453GA30-T Lettore/programmatore interno a transponder - serie Noir 158,05 1 1 Internal transponder reader/programmer 459GA30-T Come sopra - serie Blanc 158,05 1 1 As above Blanc series 45BGA30-T Come sopra - serie Banquise 161,11 1 1 As above Banquise series 453GA51-T Termostato elettronico per sistema gestine alberghiera a transponder 158,05 1 1 Electronic thermostat for hotel rooms management system with transponder technology 459GA51-T Come sopra - serie Blanc 158,05 1 1 As above Blanc series 45BGA51-T Come sopra - serie Banquise 158,05 1 1 As above Banquise series 453GA52-T Termostato elettronico con comando velocità fan coil incorporato 158,05 1 1 per sistema gestine alberghiera a transponder Electronic thermostat for hotel rooms management system with transponder technology and built in fan coil speed control 459GA52-T Come sopra - serie Blanc 158,05 1 1 As above Blanc series 45BGA52-T Come sopra - serie Banquise 158,05 1 1 As above Banquise series 53GA71-T Centralina di controllo per sistema gestine alberghiera a transponder 145,64 1 1 Control unit for rooms management system with transponder technology 45339CHM-T Card transponder tipo master 9,94 1 1 Transponder card - Master 45339CHU-T Card transponder tipo utente 8,73 1 1 Transponder card - User 160

stems Gestione Alberghiera in rete On line hotel system Italian Design since 1904 45378ES 45385FT 45378ES Lettore di chip-card esterno, per il controllo dell accesso alla camera d albergo. E 93,20 1 1 3 moduli. Outdoor chip-card reader to control the access to the hotel room. 3 module 45378IN Lettore di chip-card interno, per l abilitazione dei servizi della camera d albergo. E 99,11 1 1 3 moduli. Indoor chip-card reader to enable services in hotel rooms. 3 module 45339ALB Chip card per la gestione camera E 8,98 10 10 Room management chip-card 45385FT Termostato ambiente elettronico di tipo proporzionale, E 87,40 1 1 adatto per controll fancoil. 3 moduli. Proportional-type electronic room thermostat to control fan-coils. 3 module 5359 Centralina nodo di camera per il controllo e la gestione della camera. E 404,86 1 1 Occupa 6 moduli Din Room control unit to control and manage the room. 6 Din module SCR-ALB01 Scrittore di chip card dedicato E 543,86 1 1 Dedicated chip card writer 5359 Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 161

Apparecchiature per Emergenza Emergency Devices Lampade anti black-out e di emergenza Anti black-out and emergency lights 45786 45786BB 45787 45786 LUCE SICURA, lampada anti black-out estraibile portatile 44,83 1 6 con batterie ricaricabili e sostituibili - 230V - 2 mod. Removable anti-black out lamp with rechargeable and replaceable batteries 230V - 2 mod. 45786BB Come sopra versione Banquise 45,74 1 6 As above Banquise series 45786BP Come sopra versione Blanc 45,74 1 6 As above Blanc series 45786B Batteria di ricambio per 45786 6,07 1 1 Spare battery for 45786 45787 Lampada di emergenza - lampada fluorescente da 4W 77,53 1 1 batteria sostituibile da 6V-0,6Ah - 6 moduli Emergency light - fluorescent lamp 4W replaceable battery 6V-0,6Ah - 6 module 45787L Lampada di ricambio per 45787 1,53 1 1 Spare lamp for 45787 45787B Batteria di ricambio per 45787 14,16 1 1 Spare battery for 45787 Lampade di emergenza Emergency lights LE02 + 45PY020BB PIT01 PIT02 PIT03 LE02 Lampada emergenza incasso 6W SE 1 ora autonomia 62,56 1 1 Flush mounting emergency light. 6W, "non mantained", 1 h rated duration LE03 Lampada emergenza incasso 6W SE 3 ore autonomia 79,74 1 1 Flush mounting emergency light. 6W, "non mantained", 3 h rated duration LE07 Lampada emergenza incasso 11W SE 1 ora autonomia 85,88 1 1 Flush mounting emergency light. 11W, non mantained", 1 h rated duration LE09 Lampada emergenza incasso 18W SE 1 ora autonomia 97,79 1 1 Flush mounting emergency light. 18W, "non mantained", 1 h rated duration LE10 Lampada emergenza incasso 18W SE 3 ore autonomia 120,21 1 1 Flush mounting emergency light. 18W, "non mantained", 3 h rated duration LESP Scatola per installazione da parete lampade di emergenza LE02-LE11 5,78 1 1 Wall-mounting box for installation of lamps LE02-LE11 PIT01 Pittogramma per lampade di emergenza LE02-LE11 3,70 1 1 Pictogram for emergency lamps LE02-LE11 PIT02 Pittogramma per lampade di emergenza LE02-LE11 3,70 1 1 Pictogram for emergency lamps LE02-LE11 PIT03 Pittogramma per lampade di emergenza LE02-LE11 3,70 1 1 Pictogram for emergency lamps LE02-LE11 INV18SA Inverter illuminazione emergenza, 18W-SE/SA 1 ora autonomia 65,13 1 1 Emergency light inverter, 18W, maintaned/non maintaned, 1h rated duration INV36SA Inverter illuminazione emergenza, 36W-SE/SA 1 ora autonomia 67,14 1 1 Emergency light inverter, 36W, maintaned/non maintaned, 1h rated duration INV58SA Inverter illuminazione emergenza, 58W-SE/SA 1 ora autonomia 74,16 1 1 Emergency light inverter, 58W, maintaned/non maintaned, 1h rated duration LERM01 Dispositivo di controllo modo riposo. Permette di inviare alle lampade 110,24 1 1 predisposte il comando centralizzato di inibizione. Device managing the rest mode operation. It allows to send to the emergency lamps, with rest mode function, the switch-off command BR01 Batteria di ricambio Ni-Cd 6V-1,3Ah 15,55 1 1 Spare battery Ni-Cd 6V-1,3Ah 162

Italian Design since 1904 BR02 Batteria di ricambio Ni-Cd 6V-1,8Ah 17,91 1 1 Spare battery Ni-Cd 6V-1,8Ah BR03 Batteria di ricambio Ni-MH 6V-2,4Ah 22,94 1 1 Spare battery Ni-MH 6V-2,4Ah BR04 Batteria di ricambio Ni-MH 6V-3,0Ah 32,87 1 1 Spare battery Ni-MH 6V-3,0Ah INV18SA INV36SA INV58SA Quadri d emergenza da incasso IP55 IP55 flush mounted emergency enclosures 53ST08ER 53ST05ER Coperchio con vetro frangibile trasparente, dotato di serratura con chiave metallica. 24,40 1 30 Completo di barra DIN. Da utilizzare con scatola BL05P. Red panel front cover with clear breakable glass and metal door lock. DIN rail supplied as standard. To be used with BL05P box. 53ST08ER Coperchio con vetro frangibile trasparente, dotato di serratura con chiave metallica. 26,82 1 20 Completo di barra DIN. Da utilizzare con scatola BL06P. Red panel front cover with clear breakable glass and metal door lock. DIN rail supplied as standard. To be used with BL06P box. Quadri d emergenza da parete IP55 IP55 wall mounted emergency enclosures Q5505ER PE08 Q025 Q5505ER Quadro con vetro frangibile e serratura con chiave metallica completo di barra DIN 25,80 1 15 colore rosso emergenza - 5 mod. DIN Wall mounted enclosure with breakable glass and lock with metallic key provided with DIN bar - emergency red - 5 DIN mod. Q5508ER Quadro con vetro frangibile e serratura con chiave metallica completo di barra DIN 28,22 1 10 colore rosso emergenza - 8 mod. DIN Wall mounted enclosure with breakable glass and lock with metallic key provided with DIN bar - emergency red - 8 DIN mod. PE08 Quadretto a rottura vetro per comando di emergenza IP55. 24,08 1 1 Contatti: 1NA + 1NC da 10A/250V. Possibilità di predisporre il funzionamento per: azionamento automatico alla rottura vetro (una manovra); azionamento manuale dopo la rottura del vetro (due manovre). Dimensioni: 110x110x57 Breaking glass emergency panel IP55. 1NO + 1NC 10A/250V contacts. Possibility of setting the operation for: automatic start upon breaking glass (one action); manual start after breaking glass (two actions). Dimensions: 110x110x57 PE95 Vetrino di ricambio per PE08 2,24 1 1 Spare glass for PE08 Q025 Serratura con chiave metallica per quadri Q5505 e Q5508 6,02 1 1 Metal lock with key for Q5505 e Q5508 series enclosures Quadri d emergenza da incasso IP40 IP40 flush mounted emergency enclosures Code Description 53Q20N Quadro RAL 7035 completo di barra DIN - vetro frangibile - da utilizzare con scatola BL03P 15,28 1 2 RAL 7035 enclosure provided with DIN bar - breakable glass - to be used with BL03P boxes 53Q20ER Quadro RAL 3000 completo di barra DIN - vetro frangibile - da utilizzare con scatola BL03P 15,28 1 2 RAL 3000 enclosure provided with DIN bar - breakable glass - to be used with BL03P boxes Q021 Serratura con chiave metallica per quadri 53Q20N - 53Q20ER 4,49 1 1 Metal lock with key for 53Q20N - 53Q20ER enclosures 53Q20N 53Q20ER Prezzo in Euro per 100 pezzi Imballo Minimo pcs Imballo Standard pcs * 163 Price in Euro for 100 piece-quantities Min. Packaging pcs Std. Packaging pcs

Apparecchiature per Emergenza Emergency Devices Quadretti per emergenza da incasso per serie civili S45 Flush mounted emergency enclosures for system 45 45Q20ER 45Q20N 45405ER Quadretto con chiavistello e vetro frangibile per comando di emergenza 31,04 1 4 completo di pulsante illuminabile NA+NC Emergency control panel with door latch and breakable glass complete with NO+NC light up pushbutton 45Q20N Quadretto con chiavistello e vetro frangibile per comando di emergenza 9,79 1 6 capacità 2 mod. Sistema 45 - RAL 7035 Emergency control panel with door latch and breakable glass capacity 2 mod System 45 - RAL 7035 45Q20ER Come sopra. Color rosso 9,79 1 6 See above - Red colour Q021 Serratura con chiave metallica per 45Q20N - 45Q20ER 4,49 1 1 Metal lock with key for 45Q20N - 45Q20ER enclosures 45405ER Q025 Accessori per quadretti di emergenza Accessories for emergency enclosure 45322R 45405-GR 45400NA 45105R 45405L-GR 45322R Doppio deviatore di emergenza rosso 1P 10AX 2(NA+NC) 9,35 1 10 Double 10A 2 way single pole switch (NO+NC) red 45405-GR Pulsante a fungo 1P 10A NA+NC - 2 mod. 29,52 2 2 10A single pole emergency stop NO+NC pushbutton 2 mod. 45405L-GR Pulsante a fungo 1P 10A NA+NC illuminabile - 2 mod. 30,53 2 2 10A single pole emergency stop NO+NC pushbutton with neon (optional) 2 mod. 45105R Pulsante di emergenza rosso 1P 20AX NA+NC - 2 mod. 5,89 1 6 20AX 1 way single pole emergency pushbutton red 2 mod. 45400NA Contatto NA 1P 10A per sostituzione 6,56 20 20 NO replacement contact 1P 10A 45400NC Contatto NC 1P 10A per sostituzione 6,56 20 20 NC replacement contact 1P 10A 45400PL Portalampada attacco BA9S per lampada 12/24V max 2,5W 6,56 20 20 BA9S Lampholder for 12/24V max 2,5W lamps 45Q42 Contenitore industriale IP40 a parete - RAL 7035-2 moduli 1,74 24 24 Industrial wall-mounted enclosures IP40 - RAL 7035-2 module 45Q44V Contenitore industriale IP40 a parete - RAL 7035-4 moduli - installazione verticale 3,82 20 20 Industrial wall-mounted enclosures IP40 - RAL 7035-4 module - vertical installation 45400NC 45400PL 45Q44V+45405-GR+ 45405L-GR 45Q42+45105R 164

Italian Design Kit KITUDIENZA2 KITUDIENZA3 KITCHIAMATA1 KITCHIAMATA2 KITCHIAMATA3 since 1904 KITUDIENZA2 Kit base per sistema di richiesta d udienza serie BANQUISE 1 1 La confezione contiene: n 1 45RC12BB modulo di chiamata e ricezione (posto esterno) con scritte AVANTI ATTENDERE OCCUPATO e segnalazione acustica 12Vca/cc n 1 45RC13BB modulo di ricezione e risposta (posto interno) completo di tre pulsanti per attivare le indicazioni di AVANTI ATTENDERE OCCUPATO sul posto esterno, led luminosi e segnalazione acustica 12Vca/cc n 1 45B63 armatura con viti per scatola rettangolare 3 moduli n 1 45TL3BMC contenitore autoportante inclinato da tavolo 3 moduli bianco Banquise (RAL9016) completo di placca color bianco Banquise micalizzato Basic Kit for access request system BANQUISE series The packet contains: n 1 45RC12BB external access request panel with acoustic signal and ENTER WAIT ENGAGED display 12Vac/dc n 1 45RC13BB internal access request panel with 3 push button for ENTER WAIT ENGAGED 12Vac/dc n 1 45B63 frames with screws for 3 modules rectangular boxes n 1 45TL3BMC 3 gang Banquise (RAL9016) with desktop enclosure with mica-finished Banquise KITUDIENZA3 Kit base per sistema di richiesta d udienza serie BLANC 1 1 La confezione contiene: n 1 45RC12BP modulo di chiamata e ricezione (posto esterno) con scritte AVANTI ATTENDERE OCCUPATO e segnalazione acustica 12Vca/cc n 1 45RC13BP modulo di ricezione e risposta (posto interno) completo di tre pulsanti per attivare le indicazioni di AVANTI ATTENDERE OCCUPATO sul posto esterno, led luminosi e segnalazione acustica 12Vca/cc n 1 45B63 armatura con viti per scatola rettangolare 3 moduli n 1 45TL3 contenitore autoportante inclinato da tavolo 3 moduli bianco Blanc (RAL1013) completo di placca in alluminio anodizzato Basic Kit for access request system BLANC series The packet contains: n 1 45RC12BP external access request panel with acoustic signal and ENTER WAIT ENGAGED display 12Vac/dc n 1 45RC13BP internal access request panel with 3 push button for ENTER WAIT ENGAGED 12Vac/dc n 1 45B63 frames with screws for 3 modules rectangular boxes n 1 45TL3 3 gang Blanc (RAL1013) with desktop enclosure with mica-finished Blanc KITCHIAMATA1 Kit base per sistema di chiamata d emergenza - serie NOIR. 1 1 La confezione contiene: n 1 45387C relè per impianti di chiamata 12Vca/cc; n 1 45381 segnalatore ausiliario d allarme 85dB 10 28Vca/cc; n 1 45382G trasformatore 230/12V~ 2VA n 1 45376 portalampada sporgente; n 1 0212 lampada di segnalazione con fili 6/12V~; n 1 45350 pulsante 1P 16A NA con scritta RESET sulla piastrina neutra; n 1 45317 pulsante 1P 10A NA a tirante; n 3 45B63 armature con viti per scatole rettangolari 3 moduli Basic kit base for emergency intercom system - NOIR series. The packet contains: n. 1 45387C intercom system relay 12Vac/dc; n. 1 45381 auxiliary alarm bell 85dB 10 28Vac/dc; n. 1 45382G transformer 230/12V~ 2VA; n. 1 45376 protruding lamp holder; n. 1 0212 signalling lamp with wires 6/12V~; n. 1 45350 switch push to make retractive with RESET written on the blank cover; n. 1 45317 cord switch pull to make retractive 1P 10A NO; n. 3 45B63 frames with screws for 3 modules rectangular boxes KITCHIAMATA2 Kit base per sistema di chiamata d emergenza - serie BANQUISE. 1 1 La confezione contiene: n 1 45B87C relè per impianti di chiamata 12Vca/cc; n 1 45B81 segnalatore ausiliario d allarme 85dB 10 28Vca/cc; n 1 45B82G trasformatore 230/12V~ 2VA; n 1 45376 portalampada sporgente; n 1 0212 lampada di segnalazione con fili 6/12V~; n 1 45B50 pulsante 1P 16A NA con scritta RESET sulla piastrina neutra; n 1 45B17 pulsante 1P 10A NA a tirante; n 3 45B63 armature con viti per scatole rettangolari 3 moduli Basic kit base for emergency intercom system - BANQUISE series. The packet contains: n. 1 45B87C intercom system relay 12Vac/dc; n. 1 45B81 auxiliary alarm bell 85dB 10 28Vac/dc; n. 1 45B82G transformer 230/12V~ 2VA; n. 1 45376 protruding lamp holder; n. 1 0212 signalling lamp with wires 6/12V~; n. 1 45B50 switch push to make retractive with RESET written on the blank cover; n. 1 45B17 cord switch pull to make retractive 1P 10A NO; n. 3 45B63 frames with screws for 3 modules rectangular boxes Prezzo in Euro per 100 pezzi * Price in Euro for 100 piece-quantities Imballo Minimo pcs Min. Packaging pcs Imballo Standard pcs Std. Packaging pcs 165

Kit KITCHIAMATA3 Kit base per sistema di chiamata d emergenza - serie BLANC. 1 1 La confezione contiene: n 1 45987C relè per impianti di chiamata 12Vca/cc; n 1 45981 segnalatore ausiliario d allarme 85dB 10 28Vca/cc; n 1 45982G trasformatore 230/12V~ 2VA; n 1 45376 portalampada sporgente; n 1 0212 lampada di segnalazione con fili 6/12V~; n 1 45950 pulsante 1P 16A NA con scritta RESET sulla piastrina neutra; n 1 45917 pulsante 1P 10A NA a tirante; n 3 45B63 armature con viti per scatole rettangolari 3 moduli Basic kit base for emergency intercom system - BLANC series. The packet contains: n. 1 45987C intercom system relay 12Vac/dc; n. 1 45981 auxiliary alarm bell 85dB 10 28Vac/dc; n. 1 45982G transformer 230/12V~ 2VA; n. 1 45376 protruding lamp holder; n. 1 0212 signalling lamp with wires 6/12V~; n. 1 45950 switch push to make retractive with RESET written on the blank cover; n. 1 45917 cord switch pull to make retractive 1P 10A NO; n. 3 45B63 frames with screws for 3 modules rectangular boxes AFKIT01 AFKIT01 Basic kit antifurto. Kit per impianto antifurto base via filo. La confezione contiene: 1 1 N. 1 AF997 centrale 7 zone filo; N. 1 AF45342 punto di attivazione; N. 1 AF45339 chiave elettronica; N. 3 AF962 rivelatori IRP; N. 1 AF53900 sirena da esterno. Basic kit antifurto. Kit for a basic hard wired burglar alarm system. The packaging contains: N. 1 AF997 7-zone hard wired control panel; N. 1 AF45342 activation point; N. 1 AF45339 electronic key; N. 3 AF962 PIR detectors; N. 1 AF53900 outdoor siren. AFKIT02 Professional kit antifurto. Kit per impianto antifurto professionale via filo. La confezione contiene: 1 1 N. 1 AF948 centrale 4 ingressi; N. 1 AF45343 decodificatore; N. 1 AF339 Chiave elettronica di prossimità; N. 2 AF962 Rivelatori IRP; N. 1 AF53900 Sirena da esterno. Professional kit antifurto. Kit for a professional hard wired burglar alarm system. The packaging contains: N. 1 AF948 4-input control panel; N. 1 AF45343 decoder; N. 1 AF339 electronic proximity key; N. 2 AF962 PIR detector; N. 1 AF53900 outdoor siren. AFKIT03 Basic radio kit antifurto. Kit per impianto antifurto base via radio. La confezione contiene: 1 1 N. 1 AF922RF centrale radio/filo; N. 1 AF940R telecomando; N. 2 AF968R Rivelatori IRP via radio; N. 1 AF913R rivelatore perimetrale. Basic radio kit antifurto. Kit for a basic radio burglar alarm system. The packaging contains: N. 1 AF922RF radio and wired control panel; N. 1 AF940R remote control; N. 2 AF968R PIR radio detector; N. 1 AF913R perimetrical detector. AFKIT04 Professional radio kit antifurto. Kit per impianto professionale via radio. La confezione contiene: 1 1 N. 1 AF921 centrale antifurto radio/filo con combinatore GSM; N. 1 AF940R telecomando; N. 2 AF968R Rivelatori IRP via radio; N. 1 AF913R rivelatore di apertura. Professional radio kit antifurto. Kit for a professional radio burglar alarm system. The packaging contains: N. 1 AF921 radio and wired control panel with GSM telephone dialler; N. 1 AF940R remote control; N. 2 AF968R PIR radio detector; N. 1 AF913R perimetrical detector. AFKIT05 School kit antifurto. Kit per impianto antifurto didattico di tipo professionale via filo. 1 1 La confezione contiene: N. 1 AF948 centrale 4 ingressi; N. 1 AF45343 decodificatore; N. 1 AF339 Chiave elettronica di prossimità; N. 2 AF962 Rivelatori IRP; N. 1 AF999 sirena da interno; N. 1 AF899B combinatore telefonico; N. 1 AF899SV4 scheda sintesi vocale; N. 1 AFGSM01 modulo GSM; N. 1 AFPC01 cavo collegamento PC School kit antifurto. Kit for a professional hard wired teaching system. The packaging contains: N. 1 AF948 4-input control panel; N. 1 AF45343 decoder; N. 1 AF339 electronic proximity key; N. 2 AF962 PIR detector; N. 1 AF999 indoor siren; N. 1 AF899B telephone dialler; N. 1 AF899SV4 voice synthesizer; N. 1 AFGSM01 GSM module; N. 1 AFPC01 PC connection cable. 166

Italian Design Kit AVEBUSKIT01 TVKIT AVEBUSKIT1 Automation kit domotica. Kit per impianto di automazione AVEbus per il controllo di 1 1 n. 5 motori tenda o tapparella. La confezione contiene: N. 5 453ABRT01 ricevitore per motore tapparella con comando locale; N. 1 453ABT1 trasmettitore a 1 canale; N. 1 53BSA alimentatore AVEbus; N. 10 ELA02 elementi attivatori noir; N. 10 ELA02BB elementi attivatori banquise Automation kit domotica. Kit for an home automation system to control by AVEbus n. 5 shutter or curtain motors. The packaging contains: N. 5 453ABRT01 Receivers for shutter motor control with local control; N. 1 453ABT1 1-channel transmitter; N. 1 53BSA power supply; N. 10 ELA02 enabling devices noir; N. 10 ELA02BB enabling devices banquise. AVEBUSKIT2 Light kit domotica. Kit per impianto AVEbus di controllo di n. 10 punti luce. La confezione contiene: 1 1 N. 10 453ABT1 trasmettitore a 1 canale; N. 10 453ABR1 ricevitori a 1 canale; N. 1 53BSA alimentatore AVEbus; N. 10 ELA01 elementi attivatori noir; N. 10 ELA01BB elementi attivatori Banquise. Light kit domotica. Kit for home an automation system to control by AVEbus n. 10 lights; The packaging contains: N. 10 453ABT1 1-channel transmitter; N. 10 453ABR1 1-channel receivers; N. 1 53BSA power supply; N. 10 ELA01 enabling devices noir; N. 10 ELA01BB enabling devices Banquise. AVEBUSKIT3 School kit domotica. Kit per impianto AVEbus didattico per il controllo di N. 3 motori tapparella 1 1 o tenda e di N. 3 punti luce. La confezione contiene: N. 3 453ABRT01 ricevitori per motore tapparella con comando locale; N. 2 453ABT2 trasmettitori a 2 canali; N. 1 453ABR1 ricevitore a 1 canale; N. 1 453ABR2 ricevitore a 2 canali; N. 1 453ABT1 trasmettitore a 1 canale; N. 1 53BSA alimentatore AVEbus; N. 5 ELA02 elementi attivatori noir; N. 5 ELA04 elementi attivatori noir; N. 5 ELA03 elementi attivatori noir; N. 5 ELA01 elementi attivatori noir; N. 1 BSA232 intefaccia AVEbus/RS232 School kit domotica. Kit for a teaching home automation system to control by AVEbus n. 3 shutter or curtain motors and N. 3 lights. The packaging contains: N. 3 453ABRT01 Receivers for shutter motor control with local control; N. 2 453ABT2 2-channel transmitters; N. 1 453ABR1 1 channel transmitter; N. 1 453ABR2 2-channel receiver; N. 1 453ABT1 1-channel transmitter; N. 1 53BSA power supply; N. 5 ELA02 enabling devices noir; N. 5 ELA04 enabling devices noir; N. 5 ELA03 enabling devices noir; N. 5 ELA01 enabling devices noir; N. 1 BSA232 AVEbus/RS232 interface. SALVAGAS Confezione KIT composta da rivelatore di GAS metano ed elettrovalvola 1 1 Kit methane gas detector + electrovalve since 1904 TVKIT Kit completo di accessori per impianti TV/SAT. 1 1 La confezione contiene: n 110 CAP connettori plastici per cavi coassiali; n 15 TVGC connettori schermati di giunzione cavi; n 15 TVSPIM spine volanti TV/SAT schermate IEC maschio; n 15 TVSPIF spine volanti TV/SAT schermate IEC femmina; n 15 TVSPF spine volanti TV/SAT schermate F maschio; n 1 TVSP spela cavi coassiali universale; n 1 TVPZ pinza per operazioni fissaggio CAP Complete kit with accessories for TV/SAT installations. The packet contains: n. 110 CAP plastic connectors for coaxial cables; n. 15 TVGC screened junction connectors for cables; n. 15 TVSPIM screened TV/SAT movable sockets male IEC; n. 15 TVSPIF screened TV/SAT movable sockets female IEC; n. 15 TVSPF screened TV/SAT movable sockets male F; n. 1 TVSP universal coaxial cables peeler; n. 1 TVPZ pliers for CAP fixing operations Prezzo in Euro per 100 pezzi Imballo Minimo pcs Imballo Standard pcs * 167 Price in Euro for 100 piece-quantities Min. Packaging pcs Std. Packaging pcs