Research on Sentence Construction Rules in Standard Chinese

Similar documents
Profession or passion?: Teaching Chinese in London Chinese complementary schools

THE PEI CHUN STORY Primary 4 Level Briefing for Parents 小 四 家 长 讲 解 会. 公 立 培 群 学 校 Pei Chun Public School

Master Program in Project Management Yunnan University of Finance & Economics, 2016

Translation of Repetitions in Text: A Systemic Functional Approach

A Brief Study on Cancellation of Late-Marriage and Late-Childbirth Leaves

第 二 届 中 国 中 东 欧 国 家 投 资 贸 易 博 览 会 总 体 方 案

China Foreign Affairs University(CFAU)

A web-based vocabulary profiler for Chinese language teaching and research

Romeo and Juliet 罗 密 欧 与 茱 丽 叶

电 信 与 互 联 网 法 律 热 点 问 题

中 国 ( 南 京 ) 软 件 谷 简 介

Chinese Word Ordering Errors Detection and Correction for Non-Native Chinese Language Learners

中 国 石 化 上 海 石 油 化 工 研 究 院 欢 迎 国 内 外 高 层 次 人 才 加 入

ifuzhen.com, ifortzone.com a product of Edgework Ventures Financial Management Software & Financial Wiki

~1: 15 /;' J~~~~c...:;.--:.. I. ~ffi ~I J) ':~

余 雋 禧 仇 慧 琳 宣 教 士 夫 婦

2013 年 6 月 英 语 六 级 真 题 及 答 案 ( 文 都 版 )

The Maryknoll Advantage With Pacific Aviation Museum Pearl Harbor

Mobile TV Target Audience Measurement (Report 1)

Synergy yet to be Seen, Maintain Accumulate

广 东 培 正 学 院 2016 年 本 科 插 班 生 专 业 课 考 试 大 纲 基 础 英 语 课 程 考 试 大 纲

Transcription methods for consistency, volume and efficiency

Bird still caged? China s courts under reform. Workshop, June 3-4, 2016, Vienna, Austria. (University of Vienna, Department of East Asian Studies)

2015 年 12 月 大 学 英 语 六 级 考 试 真 题 优 化 卷 ( 第 二 套 ) 答 题 卡 1

大 学 英 语 六 级 随 堂 听 简 答 篇

t_cet6_ ra t_cet6_ ra t_cet6_ ra t_cet6_ ra t_cet6_ ra t_cet6_ ra

Conceptualizing Emotions through Metaphors in Fortress Besieged

Chinese (Mandarin): World Language

2013 首 届 国 际 营 养 与 健 康 大 会

The transmission calculation by empirical numerical model and Monte Carlo simulation in high energy proton radiography of thick objects *

PROFILES OF SPEAKERS, DISCUSSANTS AND MODERATORS * 发 言 人 评 论 员 与 主 持 人 简 历 (in alphabetical order)

新 东 方 大 学 英 语 四 级 考 试

Part II Listening Comprehension (30 minutes)

北 京 地 区 成 人 本 科 学 士 学 位 英 语 统 一 考 试

Automated Test of Spoken Chinese Test Description and Validation Summary

Tradition and Ideology

Kingdom Tower: A New Icon for Saudi Arabia

Kristian Skovbakke Villadsen, Arkitekt MAA, Associate ved Gehl Architects

2016 年 6 月 英 语 四 级 试 卷 三 真 题 及 答 案 解 析

PCS Educational Foundation Inc.

Key Words: United Nations Peacebuilding, protection of human security, liberal

4Q15 Results Beat Expectations, Upgrade to Accumulate

Word Alignment of English-Chinese Bilingual Corpus Based on Chunks

Whole Genome Based Plant Breeding: Platforms and Technologies

Ex. Either we must get in line early to buy the tickets, or only scalpers INDEPENDENT CLAUSE 1 INDEPENDENT tickets will be available.

Beijing West Railway Station 北 京 西 站 / 118, East of Lianhua Dong Road, Fengtai District, Beijing 北 京 市 丰 台 区 莲 花. Quick Guide. General Information

FRESH PRODUCE FORUM CHINA, 1 JUNE 2016, CHENGDU, CHINA 新 鲜 果 蔬 行 业 中 国 高 峰 论 坛,2016 年 6 月 1 日, 成 都 EXHIBITOR REGISTRATION FORM 参 展 商 申 请 表 格

美 国 律 师 协 会 知 识 产 权 法 部 和 国 际 法 律 部 关 于 中 华 人 民 共 和 国 专 利 法 修 改 草 案 ( 征 求 意 见 稿 ) 的 联 合 意 见 书

Red Pandas in China Population and Habitat Viability Assessment Workshop June 2012, Beijing, China FINAL REPORT

Machine Translation for Academic Purposes

中 国 国 家 留 学 基 金 管 理 委 员 会 CHINA SCHOLARSHIP COUNCIL 驻 外

Local production for local consumption( 地 産 地 消 ) Worksheet 1. Task: Do you agree with this idea? Explain the reasons why you think so.

SHU CASTLE. Yin & Yang Cold Beef in Chilli Sauce. Mouth-watering Chicken in Chilli Oil. Smoked Bean Curd with Chilli Sauce

Section 1: Greetings Hello and goodbye 問 候 語 - 你 好 再 見

2014 年 12 月 英 语 六 级 考 试 真 题 试 卷 ( 第 1 套 )

Meaning, function, and grammaticalization: The case of zaishuo. 李 懿 倫 Vincent Yi-lun Li 國 立 台 灣 師 範 大 學 英 語 研 究 所 語 言 組 ( 碩 士 班 )

Guangzhou Railway Station 广 州 站 / Huanshi Xi Road Yuexiu District Guangzhou 广 州 市 越 秀 区 环 市 西 路 ( ) Quick Guide. General Information

Slow Earnings Growth but Attractive Discount to A-Shares

A Brief Analysis of Culture and Translation

Chinese 1. The exam may consist of multiple-choice, true-false and matching type questions. You will be allowed 3 hours to take the exam.

Writing Chinese with 50 easy characters


南 宁 二 中 2013 届 高 三 英 语 2 月 月 考 试 题

酷 刑 和 其 他 残 忍 不 人 道 或 有 辱 人 格 的 待 遇 或 处 罚 问 题 特 别 报 告 员 曼 弗 雷 德 诺 瓦 克 的 报 告

Microsoft Big Data 解決方案與案例分享

BETTER TREATMENT OPTIONS NOW FOR OVARIAN CANCER ...HELPING READERS TO ACHIEVE GOOD HEALTH. AN NCCS QUARTERLY PUBLICATION April June 2014

Ringing Ten 寶 安 商 會 王 少 清 中 學 定 期 通 訊 / 通 告,2002 年 創 刊, 逢 每 月 及 30 日 派 發

Sentiment Analysis in Chinese. Master's Thesis. Presented to. The Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences. Brandeis University

Hanako: What do you like to listen to? 2 I am still waiting to hear. 3 I can t hear it. 4 I d like you to listen. 会 津 大 学. 1 All kinds of music.

儿 童 诗 歌 Children s Songs and Rhymes

weekly Our mission Our history Our footprint Our award-winning content 2015 Media Kit asian northwest

China s Agricultural Investment in Latin America. Margaret Myers Inter- American Dialogue November 21, 2013

Terms and Conditions of Purchase- Bosch China [ 采 购 通 则 博 世 ( 中 国 )]

Cilegon Connection. Message. To study and not to think is a waste; To think and not to study is dangerous. - Confucius -

ABSTRACT. The foreign-born Chinese speakers that currently make up the largest component

Complexe Teaching Methods

Other Hospitals in Jinan Military Command, PLA. Other Hospitals in Jinan Military Command, PLA ( 济 南 军 区 医 院 )

Can someone speak some Korean to tell him where the aperture button is?

南 京 农 业 大 学 农 业 资 源 与 生 态 环 境 研 究 所 土 壤 碳 氮 循 环 与 气 候 变 化 研 究 团 队 2009 年 报 2010 年 1 月 1 日, 南 京

LC Paper No. PWSC269/15-16(01)

Quality of. Leadership. Quality Students of Faculty. Infrastructure

SHAU KEI WAN GOVERNMENT SECONDARY SCHOOL

One Tense per Scene: Predicting Tense in Chinese Conversations

一 毛 不拔 网购燃烧 的岁月 手撕鬼子. The Mao Addiction. The Tao Bao Addiction. Ripping Invaders in Half: 8 China s Addiction to Sino-Japanese War Television

Symmetry in Chinese Arts

第 一 课 Dì-yī kè Lesson 1

2016 年 6 月 份 大 学 英 语 四 级 考 试 听 力 样 题

Discourse Markers in English Writing

Modular Development of Certified System Software

亞 洲 地 區 積 極 搶 客 : 澳 門 日 本 韓 國 紛 紛 推 出 割 價 優 惠 及 免 稅 等 搶 客, 香 港 暫 未 有 相 關 措 施

ASSESSING ACCESS TO INFORMATION IN CHINA 评 析 中 国 的 政 府 信 息 公 开 制 度 JENS F. REINERTSEN 专 业 : 国 际 法 学 研 究 方 向 : 国 际 经 济 法 教 师 : 莫 世 健 教 授

China M&A goes global

英 語 上 級 者 への 道 ~Listen and Speak 第 4 回 ヨーロッパからの 新 しい 考 え. Script

Bilinguals Creativity in the Use of English in China s Advertising

Bodhisattva Path is an inevitable way to

Transcription:

Canadian Social Science Vol. 12, No. 2, 2016, pp. 30-34 DOI:10.3968/7706 ISSN 1712-8056[Print] ISSN 1923-6697[Online] www.cscanada.net www.cscanada.org Research on Sentence Construction Rules in Standard Chinese SUN Xiaoxi [a],* [a] College of Liberal Arts, Sichuan Normal University, Chengdu, China. * Corresponding author. Received 20 October 2015; accepted 18 December 2015 Published online 26 February 2016 Abstract The rules of sentence construction in standard Chinese are subject to various conditions, including the existence of function words and modal particles, the influence of notional words and adverbs, the difference in word order, as well as the impact from different rhythms. In this article, we discuss the rules of Sentence construction in standard Chinese from several different perspectives. Key words: Sentence construction; Modal particles; Adverbs; Word order; Rhythms Sun, X. X. (2016). Research on Sentence Construction Rules in Standard Chinese. Canadian Social Science, 12(2), 30-34. Available from: http://www.cscanada.net/index.php/css/article/view/7706 DOI: http://dx.doi.org/10.3968/7706 INTRODUCTION Sentence is a vital language unit, is the highest level of language unit, and is the language unit that is directly used in communication. The conditions of sentence construction are important in the study of languages. Sentences in standard Chinese are composed of words and phrases, and they can be categorized into two types according to their structure: simple sentence and compound sentence. In this paper, our major focus is the sentence construction of simple sentences. Simple sentences are categorized into subject-verb Sentences and non-subject-verb Sentences. There are both similarities and differences between the rules of sentence construction of subject-verb sentences and non-subjectverb sentences. Moreover, according to purposes, sentences can be categorized into declarative sentences, interrogative sentences, imperative sentences, exclamatory sentences and onomatopoeic sentences. Purposes affect the rules of sentence construction in standard Chinese. Sentences are different from words and phrases in the way that sentences have prosody. In modern Chinese, prosody also contribute to the rules of sentence In this paper, we illustrate the conditions of sentence construction in standard Chinese from various perspectives. 1. THE ROLE OF MODAL PARTICLE IN SENTENCE CONSTRUCTION In standard Chinese, sentences can be formed by word or phrases, combined with prosody. However, not all combinations can form sentences. Some examples of subject-verb sentences are given below. Flowers bloom. 花开. The new term begins. 新学期开始. The sun rises. 太阳出来. Spring comes. 春天来. The above three examples cannot construct sentences. They require a letter 了 at the end of the sentence to construct a valid sentence. Take some other examples, Flowers bloom. 花开了 (le). The new term begins. 新学期开始了 (le). 30

SUN Xiaoxi (2016). Canadian Social Science, 12(2), 30-34 The sun rises. 太阳出来了 (le). Spring comes. 春天来了 (le). He has been working in Beijing for many years. 他在北京工作很多年了 (le). He has finished reading this book. 他读了这本书了 (le). The above examples can construct valid clauses. Here we illustrate one of the rules of sentence construction in standard Chinese: in some scenarios like verbal sentences, the presence of modal particles is required for sentence Of course, in certain scenarios, such as conversation, the title and poetry, Sentences can be constructed without modal particles. For example, Where are you going? 你去哪? I am going to Beijing. 我去北京. You are going? 你去? I am going. 我去. I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming. 我只愿面朝大海, 春暖花开. In standard Chinese, modal particles are a subgenre of expletives. Other than the function of expressing emotions, they also serve an important role in sentence Other than verbal sentences, there are some other types of sentences that require modal particles to finish sentence Such as: Do you want to eat? (interrogative) 你想吃饭吗? Is it Saturday today? (interrogative) 今天是星期六吧? Eat faster! (imperative) 快吃啊! Study! (imperative) 学习吧! Give me a bowl of water from the long river. (imperative) 给我一瓢长江水啊! How beautiful these little flowers are. (exclamatory) 多漂亮的小花呀! What a beautiful sea. (exclamatory) 美丽的大海呀! Sing! Study! Be moved! (three imperatives) 歌唱吧! 学习吧! 感动吧! This is the hometown that I miss so much. (exclamatory) 我思念的故乡啊! With the help of modal particles, sentences can express more accurate meanings in standard Chinese. 2. THE ROLE OF ADVERB IN SENTENCE CONSTRUCTION In this section we discuss the role of adverbs in sentence construction in standard Chinese. He visited China four times. 他四次访华. does not construct a valid clause. He visited China four times. 他 [ 曾 ] 四次访华. constructs a valid clause. This is another important rule of sentence construction in standard Chinese: The existence of adverbs is required to construct a valid clause. Teachers teach. 老师们教书. does not construct a valid clause. Teachers are teaching. 老师们 [ 在 ] 教书. constructs a valid clause. Mr. Wang works. 王先生工作. does not construct a valid clause. Mr. Wang is working. 王先生 [ 在 ] 工作. Constructs a valid clause. Since adverbs in standard Chinese can serve as parts of sentences by themselves, they are considered content words. Adverbs usually serve as adverbial or complement in a sentence, and in rare cases, modifier. Moreover, adverbs also possess the function of sentence That is to say, adverbs in standard Chinese have textual function. Here we give some more examples. They visited all these city. 这些城市他们 [ 都 ] 去过. We agree with all these points. 这几点我们 [ 都 ] 同意. The sun rose at five o clock. 五点钟天 [ 才 ] 亮. She sometimes goes to walk. 她 [ 偶尔 ] 去散步. She often goes to walk. 她 [ 经常 ] 去散步. They sang the song again. 他们 [ 又 ] 唱了一遍. They are not only tough but also brave. 他们 [ 即 ] 勇敢 [ 又 ] 坚强. Sam always comes up with novel ideas during group meetings. 31

Research on Sentence Construction Rules in Standard Chinese 山姆在开会时 [ 总是 ] 想出来心音的想法. Those sentences are only valid for an adverb. As we can see from the examples above, adverbs play a crucial role in sentence 3. THE ROLE OF WORD ORDER IN SENTENCE CONSTRUCTION In standard Chinese, word order is also a vital condition of sentence Among the methods of expressing grammatical meaning, the word order is the most important one. Different word orders lead to different meanings, and also affect the construction of sentence. Take the following two sentences as an example. The client came here. 客人来了. Here came a client. 来客人了. The first sentence is a subject-verb sentence, while the second one is a non-subject-verb sentence. In the first sentence, the subject client 客人 is definite, while in the second sentence, the object client 客人 is indefinite. He saw her going into the cinema. 他看见她走进电影院. constructs a valid clause. He saw her to the cinema going into. 他看见她电影院走进. does not construct a valid clause. She saw him going into the cinema. 她看见他走进电影院. constructs a valid clause, but expresses a different grammatical meaning. Word order, as the most important grammar form the standard Chinese, has an important role in sentence This phenomenon is caused by the thought process of Chinese. Languages are reflections of thought process. As the most important tool of communication and thinking, languages can reveal how people recognize the outside world, and how outside world produces people s inner feelings. Furthermore, the way people perceive the outside world differs in cultural groups. These differences in thought process lead to different language rules. The thought process of Chinese is focused on intuition, instead of logic reasoning. Intuition is closely related with the direct input from human eyes. As a result, in the thought process of Chinese, information is perceived in order of what we see. This thought process reflect on the word order in standard Chinese: the viewpoint decides word order. That is to say, in standard Chinese, sentences are constructed in order of the narrator s viewpoints. For instance, in the sentence She saw him going into the cinema. 她看见他走进电影院., the word order reflexes the change in the narrator s viewpoint. If Chinese is indeed a pictorial language, then the depiction of reality in standard Chinese must be related to the order we perceive the reality (Zhang, 1997). Intuition is the inner feeling of people, as a result, the subject is vital in standard Chinese. Consequently, in standard Chinese, there are much more subject-verb sentences than non-subject-verb sentences. In subjectverb sentences, the subject must be in consistent with the content of the sentence, and the position of the subject is the most important aspect in word order. The narrators usually choose what they know as the topic of what they say. In consequences, in standard Chinese, the subject is usually definite, while the object is often indefinite (Zhu, 1982). For example: My friends are going to Shanghai tomorrow. 我的朋友明天要去上海. She only likes the spring and the autumn. 她只喜欢春天和秋天. Miss Chen wrote a poem. 陈小姐写了一首诗. They are going to the North Pole for excursion purposes. 他们要去北极科考. They have discussed this issue yesterday. 他们昨天讨论了这个问题. This kind of rose not only smells good, but also have a stunning tint. 这种玫瑰花味道很香, 颜色也好看. He wrote a song. 他写了一首歌. I like ice cream. 我喜欢吃冰淇淋. It is this brand of ice cream that I like. 这个牌子的冰淇淋我喜欢吃. Moreover, Chinese perceive the outside world from a global perspective first, then move to local perspectives. This characteristic also reflex on word order. For instance, Flowers bloom in the park 公园里开满了鲜花. There are some tourists at the shore. 海边有一些游人. There are some tourists near the sea. 海边有一些游人. On the wasteland of the north, lies the brave footsteps of our ancestor. 北方的原野上, 有我们祖先坚韧的足迹. To sum up, word order plays an important role in sentence construction in standard Chinese. 32

SUN Xiaoxi (2016). Canadian Social Science, 12(2), 30-34 4. THE ROLE OF METRE IN SENTENCE CONSTRUCTION Sentence construction in standard Chinese is also closely linked to metres. Metres have important function in standard Chinese. To be specific, in sentences, metre is a condition of sentence The combination of word and phrases forms sentences. In standard Chinese, the bisyllablization of vocabulary leads to a huge amount of disyllabic words. Of course, the amount of monosyllabic words is also large. When monosyllabic, disyllabic, and multisyllabic words are mixed together, the metre is required for sentence For example, I saw a seagull flying over the sea. 我 / 看见 / 海鸥 / 在 / 海面上 / 飞翔. constructs a valid clause. I saw a seagull. 我 / 看见 / 海鸥. does not construct a valid clause, and the grammatical meaning is not completely expressed. I saw a seagull. 我 / 看见了 / 海鸥. constructs a valid clause. The spring has arrived. 春天 / 来 / 了. constructs a valid clause. In these two cases, 了 serves not only as a modal particle, but also as a metre component. Only sentences with metres can provide complete grammatical meanings in standard Chinese. Metres fulfill not only the need of language habit, but also the need of expression. Metres are present in both oral and written language in standard Chinese. However, metres are more important in written language, since written language has more long sentences than oral language, and metres are more prevalent in long sentences. Pronunciation is the shell of a language, and pronunciation is produced by human vocal organs. As a result, the characteristics of human vocal organs determines the characteristics of metres in a language. Affected by respiration, human has to pause when speaking long sentences. The pauses in long sentences are the source of metres. Chinese is a language that is highly musical. This characteristic reflexes in metres, especially in the metres of written language. Sentences in standard Chinese are required to have a clear structure, and to be highly rhythmic (Xu, 2014). For example, The flowers in May, bloom all over the mountain. 五月的鲜花, 开遍了原野. Hawthorn trees are decorated with fruits like maroon diamonds. (Xu, 2014) 山楂树上缀满了一颗颗红玛瑙似的果实. After much longing and anticipation, the arrival of east wind heralds the footsteps of spring are fast approaching. 盼望着, 盼望着, 东风来了, 春天的脚步近了. ( 朱自清, 春 ) It is always my stance that, countries are equal despite of their different sizes. Neither strong bullying the weak nor rich oppressing the poor is tolerated. (Xu, 2014) 我们历来主张, 国家不分大小, 一律平等, 不应以大欺小, 以强凌弱, 以富压贫. I love this beautiful and untraversed seashore. 我爱这片美丽的人迹罕至的海滩. Metres are structures that are brought by pronunciation. Also, they affect the completeness of the expression of grammatical meanings. This characteristic is illustrated by complements in standard Chinese. In a sentence, not only is the complement related to the center word, but also related to the metre of the sentence. The presence of such complement is necessary for sentence For instance, He took out a book. 他拿 < 出 > 一本书 < 来 >. The view outside the window is gorgeous. 窗外的风景好看 < 极了 >. They finally walked out of the jungle. 他们终于走 < 出 > 了森林. He went to the south for five times. 他曾经去南方 < 五次 >. Besides, in standard Chinese, conjunctive adverbs are a major component in the formation of metres. Conjunctive adverbs not only helps deliver grammatical meaning, and complete the sentence structure, but also contribute to the metre of the sentence, hence affecting the rules of sentence In compound sentences, conjunctives are usually necessary for sentence In some extreme cases, conjunctive adverbs are required in simple sentences as well. For example, Because we like flowers, we like the spring 因为我们喜欢鲜花, 所以我们喜欢春天. People like fruit and grains, hence we all love the autumn. 人们喜欢水果与粮食, 所以喜欢秋天. No matter who you are, you have to practise thrift. 无论谁都应该节约. If you are happy, clap your hands. 如果幸福, 你就拍拍手吧. In summary, to construct valid sentences, especially long sentences, it is requires that the sentences possess proper metres. 33

Research on Sentence Construction Rules in Standard Chinese CONCLUSION In this paper, we have analyzed the rules of sentence construction in standard Chinese from various perspectives. We have illustrated the four basic aspects that are crucial for sentence construction: The modal particles, the adverbs, the word orders, and the metres. In addition, we summarized what the rules are required to construct valid sentences under each aspect. Moreover, we analyzed the reason why such rules exist. In general, understanding the sentence construction problem is an important research area in standard Chinese, which is a stepping stone for a comprehensive understanding of the standard Chinese language. REFERENCES Gong, X. (2014). Examples of rhetoric. Taiyuan: Beiyue Literature & Art Publishing House. Zhang, L. Q. (1997). Multi-aspect study of word order in Chinese. Journal of Capital Normal University (Social Science), 5, 36-43. Zhu, D. Z. (1982). Principle of grammar. Beijing: Commercial Press. 34