Installation Guide. IL BAGNO ALESSI Dot



Similar documents
Installation and Maintenance Guide. Oras Hydra

Installation Guide LA CUCINA ALESSI

Installation and Maintenance Guide. Oras Electra

Installation and Maintenance Guide. Oras Ventura

Installation and Maintenance Guide. Oras Electra

Installation and Maintenance Guide. Oras Electra

Installation and Maintenance Guide. Oras Electra

Installation and Maintenance Guide. Oras Optima


User-friendliness.

Spare parts and accessories for the bathroom. Reservdelar och extra tillbehör för badrummet. Ersatzteile und Zubehör für das Badezimmer.

OUT. The SF2 series suction filter are designed for reservoir side-wall applications. This completely new design of filter allows the filter

Company presentation

Oil / Air Cooling Units for mechanical engineering and mobile hydraulics

ENVIRONMENTAL TEST REPORT

The SF2 series are designed for reservoir side-wall mounting applications, suitable for flow rates to 850 l/min and filtration from 25 to 250 micron.

Clinic Washer-Disinfectors. Washer-Disinfector Line

GRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS

2 in1 SOL ARTUBE SIMPLE. FLEXIBLE. FAST. SPECIFICALLY TO BE USED TO INSTALL FLOW & RETURN PIPES FROM SOLAR PANEL TO STORAGE TANK

THERMOSTATIC ACTUATORS WITH LIQUID-FILLED SENSITIVE ELEMENTS AND TEMPERATURE LOCKING

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

Bose FreeSpace Model 16/16 EU Loudspeaker. Installation Guide* Installationsvejledning* Installationsanleitung* Guía de instalación*

1/ xxx xxx

Änderungen Klemmenbezeichnung KLM-L Seite 2. Modification du repérage des bornes. Wijzigingen klemmenaanduiding

type V46, solenoid or pneumatic operated

DET NORSKE VERITAS TYPE APPROVAL CERTIFICATE

DATA PD SV13.., SV14.. Levelling Valves. Product. Function. Technical Features. Range Overview

solarplus solar systems general features

JEEP WK Grand Cherokee Dog Guard

SCP ISO. Other advantages: SCP ISO is a series of piston pumps with a fixed displacement for mobile and stationary hydraulics.

How To Buy Eclipse Premium

G-C600 AR403-GS20 Part nr. K002501

EMO T. Thermal actuator for heating, ventilation and air conditioning systems

DECLARATION OF PERFORMANCE NO. HU-DOP_TN _001

TUBE FILLING & PROCESS SOLUTIONS SERIE

Order Code for GEA Tuchenhagen VESTA Sterile Valves. Type H_A 2/2 Way Seat Valve

Test equipment for temperature and its reduction

Overview of types. Technical data

Customer environment. Customers

DECLARATION OF PERFORMANCE NO. HU-DOP_TD-25_001

STERILE FILTER UNIT MODEL 1200 COD

EGSTON Standard E2xFxWx 12W

ABLOY EL420, EL520 Europrofile motor locks

API Flanged Safety Relief Valves Series 526 CATALOG

Temperature Sensors with ATEX and IECEx approval, Ex d type

DATA PD RE21.., KX..., Quick Release Valves. Product. Function. Technical Features. Range Overview

Air. Air and light. Light

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3

Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max cc. petrol.

CERTIF.ICATE. Gunningerstraße Seitingen-Oberflacht Germany

V5001S. Kombi-S Shutoff Valve. Product specification sheet

Valve series MN-06 acc. to NAMUR, 3/2-way G1/4 750 Nl/min (0.762 Cv)

Piping Systems for Nuclear Power Industry. Prague, October 2011

ORLANDO srl. M P R OPTIMA Radial pressure gauges for swimming-pools 0-2,5 Bar

Core Fittings C-Core and CD-Core Fittings

820 NOVA mv THERMOPILE POWER SUPPLY THERMOELECTRIC SAFETY DEVICE SERVO-CONTROLLED PRESSURE REGULATOR SHUT-OFF SOLENOID VALVE.

SBM 55S NW. Parti di ricambio Equilibratrici. en Spare parts list Wheel Balancer machine

DN [mm] [m 3 /h] Characterizing disk Dimensions / Weights see «Dimensions and weights», page 3 Motorizing

New. absolute filter elements independently tested in the following Institutes: MPH-MPI 02050/7.99/USA 2 COVER INSERT

Electrically operated valves Series M-05, 3/2-, 5/2- and 5/3-way G1/8 650 and 750 Nl/min (0.661 and Cv)


MTR X-SERIES bench hardness tester

Sterilizers with extra class

OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (TRADE MARKS AND DESIGNS) Certificate of Registration 1

SUPRApak S Series Filter Housings SUPRApak Filtration For Small Batch Depth Filtration

How to order: Please prefix the mbo part number or description with R239- example: R /014

Itho Products for Hot and Boiling water. product-

OLIBOARDS 78S 78D 95D 78T

Line-Mounted Valves L Series

PDP and SD Series Pump Station

2-Way heavy duty flow control, with pressure compensated, solenoid and load sensing controlled priority flow

Thermostatic bar showers. Troubleshooting and maintenance

ES Manual de instalación, uso y mantenimiento de campanas decorativas Handbuch zu Installation, Bedienung und Wartung von dekorativen Abzugshauben

Fuld Skolerapport for Hunderupskolen, i Odense kommune, for skoleår 2013/2014 for klassetrin(ene) 7. med reference Tilsvarende klassetrin i kommunen

Fuld Skolerapport for Søhusskolen, i Odense kommune, for skoleår 2013/2014 for klassetrin(ene) 9. med reference Tilsvarende klassetrin i kommunen

Electro-pneumatic control valves

RKE. Heat recovery unit. heat recovery unit RKE. from 200 to 6800 m 3 /h. General features

How To Invoice In Italy


MHT. Pressure Filters HIGH PRESSURE INLINE FILTER

2- and 3-port valves with flanged connections, PN 10

Walking-Beam Interlock Módulo de enclavamiento recíproco para interruptores adyacentes Module d'interverouillage mécanique

Portable Compressors MOBILAIR M122 With the world-renowned SIGMA PROFILE Free air delivery 11.1 m³/min.

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

Fredriksons conveyor systems handle goods with a width from 20 mm up to 600 mm.

Assisted lift operated 2/2-way solenoid valves Type EV250B

Duplex Filters 40 FLDK 0008(C)-0120(C)

Coolflo Safe Touch Shower Mixing Valve ST20015CP

Pressure regulating valve with modulating kit, type DRV

Optimal 5zon. Product information - Optimal 5zon 06/11/13. Pressure redistributing foam mattress. Clinical and performance information

94210E L7 X W. User Manual. Air Handling Unit Loft Models with water-based heating

Cylinders DIN ISO 6431 and VDMA

Technology: Heating, Ventilation and Air Condition (HVAC) Zone Controls

Monitoring FibreCAT CX systems with ServerView Operations Manager

CONDIZIONATORI OUTDOOR

Industrial Batteries / Motive Power Chargers 2100.NET.»For improved efficiency and durability«

THE WHOLE WORLD OF GAS SAFETY ENGINEERING. MINISPRAYJET Flame spraying gun

Transcription:

Installation Guide IL BAG ALSI Dot

860, 860F, 86...4 860, 860F, 860...5 868, 868F...6 8650...0 8687, 8688,... 8090, 40, 48085, 48095, 8690...9

860 EN 87 I (ISO 8) 50-000 kpa 0. l/s (with flow controller) 55 kpa (0. l/s) ø 4-7 00 6 ø 6 VA.4/777 STF VTT-RTH-04955-08 80 max 40 ø 0 0-80 G /4 860F EN 87 I (ISO 8) Oras lab. 50-000 kpa 0. l/s (with flow controller) 55 kpa (0. l/s) ø 4-7 00 6 ø 6 450 max 40 G /8 0-80 G /4 86 EN 87 I (ISO 8) 50-000 kpa 0.5 l/s (with flow controller) 5 kpa (0. l/s) ø 4-7 00 6 ø 6 VA.4/777 STF VTT-RTH-04955-08 80 max 40 ø 0 G / 0-80 G /4

860 EN 87 I (ISO 8) 50-000 kpa 0. l/s (with flow controller) 55 kpa (0. l/s) 55 7 ø 4-7 ø 6 VA.4/777 STF VTT-RTH-04955-08 80 max 40 ø 0 0-80 G /4 860F EN 87 I (ISO 8) Oras lab. 50-000 kpa 0. l/s (with flow controller) 55 kpa (0. l/s) 55 7 ø 4-7 ø 6 450 max 40 G /8 0-80 G /4 860 EN 87 I (ISO 8) 50-000 kpa 0.5 l/s (with flow controller) 5 kpa (0. l/s) 55 7 VA.4/777 STF VTT-RTH-04955-08 80 max 40 ø 4-7 ø 0 G / 0-80 ø 6 G /4

868 EN 87 I (ISO 8) 50-000 kpa 0. l/s (00 kpa) 75 kpa (0. l/s) ø 4-7 00 40 6 ø 6 80 max 40 ø 0 0-80 G /4 VA.4/777 STF VTT-RTH-04955-08 868F EN 87 I (ISO 8) Oras lab. 50-000 kpa 0.9 l/s (00 kpa) 90 kpa (0. l/s) 450 max 40 ø 4-7 G /8 00 40 6 0-80 ø 6 G /4

DE Montage/Funktion Installation/Operation Installation/Betjening Montaje/Servicio Paigaldus/Toimimine Asennus/Toiminta Installatie/Bediening Installation/Utilisation Montaggio/Funzionamento Montāža/Darbības princips Montavimas/Veikimo principas Montering/ Funksjon Instalacja/Działanie Установка/Принцип действия Installation/ Funktion Inštalácia/ Prevádzka Montáž/ Funkce off on off on hot cold hot cold ø 4-7 max 40 ø 4-7 max 40 ø 0 G /8

DE Montage/Funktion Installation/Operation Installation/Betjening Montaje/Servicio Paigaldus/Toimimine Asennus/Toiminta Installatie/Bediening Installation/Utilisation Montaggio/Funzionamento Montāža/Darbības princips Montavimas/Veikimo principas Montering/ Funksjon Instalacja/Działanie Установка/Принцип действия Installation/ Funktion Inštalácia/ Prevádzka Montáž/ Funkce mm push up push down DE Reinigung Cleaning Rengøring Limpieza Puhastamine Puhdistus Reinigen Nettoyage Pulizia Tīrīšana Išvalymas Rengjøring Czyszczenie Очистка Rengöring Čistenie Čištění

DE Ersatzteile Spare parts Reservedele Piezas de recambio Varuosad Varaosat Reserve-onderdelen Pièces détachées Pezzi di ricambio Rezerves daļas Atsarginės dalys Reservedeler Części zamienne Запасные части Reservdelar Náhradné diely Náhradní díly 860, 860F, 86, 860, 860F, 860 58890 5876 8590V 4 600065V 5 58697 6 6007V 7 5877/0 6 4 7 5 868, 868F 58890 5876 8590V 4 600065V 5 58697 6 5 7 8 5877/0 6 4 7 8 5 59056V

8650 EN 00 II (ISO 8) 50-000 kpa 0.45 l/s (00 kpa) 0 kpa (0. l/s) max 00 ø 4-7 ø4-7 max 40 ø -4 55 47 l = 000 G / G /8 l = 600 STF VTT-RTH-04955-08 DE Funktion Operation Betjening Servicio Toimimine Toiminta Bediening Utilisation Funzionamento Darbības princips Veikimo principas Funksjon Działanie Принцип действия Funktion Prevádzka Funkce hot cold 0

DE Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus Installatie Installation Montaggio Montāža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Inštalácia Montáž 4 4 DE Ersatzteile Spare parts Reservedele Piezas de recambio Varuosad Varaosat Reserve-onderdelen Pièces détachées Pezzi di ricambio Rezerves daļas Atsarginės dalys Reservedeler Części zamienne Запасные части Reservdelar Náhradné diely Náhradní díly 8650 097V 60007V 6007V 4 09785V 5 09898 6 600069V 4 6 5

77 EN II (ISO 8) 00-000 kpa 0.7 l/s (00 kpa) 65 kpa (0. l/s) max. +80 C 85 G / 8 88 max 58 min 5 G / G / 80 50 SWGV 080 5 KIWA K876/0 78 EN II (ISO 8) 00-000 kpa 0. l/s (00 kpa), 50 kpa (0. l/s) 0.7 l/s (00 kpa), 65 kpa (0. l/s) max. +80 C 85 G / 8 88 max 58 min G / 5 G / G / 80 50 SWGV 080 5 KIWA K876/0

77 EN I (ISO 8) 00-000 kpa 0.7 l/s (00 kpa) 65 kpa (0. l/s) max. +80 C ø 5 85 ø 5 8 88 max 58 min 70 ø 8 80 5 ø 5 ø 5 80 50 VA.4/7988 STF VTT-RTH-04954-08 78 EN I (ISO 8) 00-000 kpa 0. l/s (00 kpa), 50 kpa (0. l/s) 0.7 l/s (00 kpa), 65 kpa (0. l/s) max. +80 C ø 5 85 ø 5 8 88 max 58 min 70 ø 8 80 ø 5 5 ø 5 80 ø 5 50 VA.4/7988 STF VTT-RTH-04954-08

4 0 mm 880 8687 8688 Spülen Rinsing Gennemskyldning Aclarar Loputama Huuhtelu Spoelen Rinçage Spurgo Skalošana Montavimas Rengjøring Płukania Промывка Renspolning Vypláchnutie Vypláchnutí DE Funktion Operation Betjening Servicio Toimimine Toiminta Bediening Utilisation Funzionamento Darbības princips Veikimo principas Funksjon Działanie Принцип действия Funktion Prevádzka Funkce DE

8687 8688 5

DE Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus Installatie Installation Montaggio Montāža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Inštalácia Montáž 8687 4,5 mm 4,5 mm 6

DE Montage Installation Installation Montaje Paigaldus Asennus Installatie Installation Montaggio Montāža Montavimas Montering Instalacja Установка Installation Inštalácia Montáž 8688 4,5 mm 4,5 mm 7

DE RVICE Reinigung/Wechsel der Filter Cleaning/changing the litter filters Rensning/udskiftning af filtre Limpieza/cambio de los filtros Prügipüüduri puhastamine/vahetamine Roskasiivilöiden puhdistaminen/vaihtaminen Reinigen/veranderen van de filters Nettoyage/changement des filtres Pulizia/sostituzione dei filtri Dubļu filtru tīrīšana/maiņa Filtrsų valymas ar pakeitimas Rensing/bytting av filter Czyszczenie/wymiana filtra Очистка и замена уплотнительных фильтров Rengöring/byte av smutsfilter Čistenie/výmena odpadových filtrov Čištění/Výměna filtrů 0 mm 5,5 mm 4 8

DE RVICE 5 Temperatureinstellung am Montageort Temperature adjustment Justering af temperaturen på installationsstedet Ajuste de la temperatura en el lugar de montaje Temperatuuri seadmine vajadusel Lämpötilan säätö tarvittaessa Temperatuursinstelling Limitation de la température Regolazione della temperatura sul luogo del montaggio Temperatūras regulēšana Temperatūros nustatymas Justering av temperaturen ved sperreknappens Regulacja temperatury Регулировка температуры Justering av blandningstemperatur Nastavenie teploty Regulátor teploty 8 C + 9

DE Ersatzteile Spare parts Reservedele Piezas de recambio Varuosad Varaosat Reserve-onderdelen Pièces détachées Pezzi di ricambio Rezerves daļas Atsarginės dalys Reservedeler Części zamienne Запасные части Reservdelar Náhradné diely Náhradní díly 77, 77 09898 7895 78780V 78, 78 988V 7895 78780V 0

8090 mm G / ø 88 G / 5 4 40 G / ø 89 ø 89 G / 00 75 0 - mm 0 - mm

48095 4 G / 0 mm.5 mm 48085

8690,5 mm 650 ø 48,5 mm DE Funktion Operation Betjening Servicio Toimimine Toiminta Bediening Utilisation Funzionamento Darbības princips Veikimo principas Funksjon Działanie Принцип действия Funktion Prevádzka Funkce 90 close open

Oras develops, manufactures and markets user-friendly and innovative faucet systems and the related valves and modules. The design and technical solutions of our products are driven by user-friendliness. Oras is the Nordic market leader and one of the Europe s largest manufacturers of faucets. The Oras Group has production facilities in Finland, Poland, and Norway. A large and versatile collection and alternatives for different purposes enable you to find the right faucet for every purpose. For the further details please apply to Oras web site at www.oras.com Det Norske Veritas Certification OY/AB certifies that the Quality Management System of Oras Oy in Rauma Finland, conforms to the ISO 900:000 and the Environmental Management System to the ISO 400:004 standard. The certificates are valid for development, manufacture, marketing, sales and after sales services of faucets, accessories and valves. The TÜV CERT Certification Body of TÜV RD Zertifizierungs- und Umweltgutachter Gesellschaft mbh certifies that Oras Olesno Sp. z o.o. in Olesno Poland has established and applies Quality and Environmental Management System for manufacture, storage, marketing, sales and after sales services of faucets, valves and accessories. Proof has been provided that the requirements according to ISO 900:000 and ISO 400:004 are fulfilled. DIN EN ISO 900 DIN EN ISO 400 ORAS GROUP Isometsäntie, P.O. Box 40-60 Rauma Finland Puh. +58 (0) 8 6 Fax +58 (0) 8 600 Info.Finland@oras.com www.oras.com 9404/08/09 ALSI is a registreted trademark of F.A.O. spa, 80 Crusinallo (VB), Italy. All products of ILBAGALSI are produced under license of F.A.O. spa www.alessi.com