Piedini antirumore Antivibration feet
shop online shop.solecosrl.com
CONDIZIONATORI / CONDITIONERS... serie MNT / MNT series... serie MNaZc / MNaZc series... serie NOCE4040 / NOCE4040 series... p. 2 p. 2 p. 4 p. 6 ELETTRODOMESTICI / APPLIANCES... serie MCFT / MCFT series... p. 8 p. 8 CHILLERS, POMPE, COMPRESSORI, GENERATORI / CHILLERS, PUMPS, COMPRESSORS, GENERATORS... p. 10 serie MCF / MCF series... serie SEG9525 / SEG9525 series... p. 10 p. 12 ESPOSITORI / DISPLAYS... p. 14 SCATOLE / BOXES... p. 15
serie MNT MNT series Caratteristiche tecniche Technical features La placca superiore è realizzata con disco in acciaio rivestito da elastomero mediante stampaggio ad iniezione che presenta nella versione standard una vite M8. La base, in elastomero, è fissata all interno della placca superiore e presenta rilievi antiscivolo per garantire una migliore aderenza sulla superficie d appoggio. L elastomero, utilizzato per produrre la placca superiore e la base, è costituito da materiale riciclabile e presenta proprietà fisicomeccaniche costanti nel tempo: elevata resistenza alle lacerazioni, all ozono, agli idrocarburi, ai grassi organici, alle nebbie saline, ai detergenti, ai raggi UV, all invecchiamento atmosferico e possono essere impiegati in ambienti con temperature da 40 a +110 C. Confezione The upper plate is made of steel disc coated with elastomer by injection molding and presents a M8 screw in the standard version. The base, made of elastomer, is fixed inside of the upper plate and has nonslip pads to ensure a better grip on the surface. The elastomer, used to produce the upper plate and the base, is made of recyclable materials and presents physicalmechanical properties over time: high resistance to tearing, ozone, hydrocarbons, organic acids, saline environments, detergents, UV, weathering and can be used in environments with temperatures from 40 to +110 C. Packaging n 4 piedini MNT n 4 dadi M8 n 4 rondelle piane M8 n 4 feet MNT n 4 M8 nuts n 4 M8 washers 2
Applicazione Application Il kit dei piedini antirumore serie MNT è adatto per isolare le vibrazioni meccaniche e soniche di: condizionatori, gruppi frigoriferi, generatori di corrente, compressori, centrifughe, pompe e gruppi ventilanti. The antivibration feet MNT series are recommended to isolate the mechanical vibrations generated by conditioners, refrigerators, generators, compressors, pumps and fan groups. Consultare la tabella per identificare il kit adatto ad isolare la macchina in base al peso. Refer to the table to identify the most suitable kit in order to isolate the machine according to its weight. CODICE KIT / KIT CODE CMNTM8V2040LN CMNTM8V2040WN CMNTM8V2040MN PESO MACCHINA / MACHINE WEIGHT 30 100 kg 70 150 kg 120 250 kg PREZZO / PRICE Istruzioni per l installazione Installation guide 1. disporre i piedini in corrispondenza dei fori asole di ancoraggio 2. fissare i piedini alla macchina utilizzando dadi e rondelle M8 3. piedino antivibrante installato correttamente 1. place the feet in correspondence of the holes slots anchor 2. block the feet to the machine using the M8 nuts and washers 3. antivibration feet installed properly 1. 2. 3. 3
serie MNaZc MNaZc series Caratteristiche tecniche Technical features La placca inferiore e superiore sono realizzate con dischi in acciaio rivestiti da elastomero mediante stampaggio ad iniezione. I dischi presentano fori M8 per l ancoraggio alla macchina e alla base di sostegno. La molla è in acciaio armonico UNI EN 105701 SH con superficie protetta da trattamento cataforetico. L elastomero, utilizzato per produrre le placche, è costituito da materiale riciclabile e presenta proprietà fisicomeccaniche costanti nel tempo: elevata resistenza alle lacerazioni, all ozono, agli idrocarburi, ai grassi organici, alle nebbie saline, ai detergenti, ai raggi UV, all invecchiamento atmosferico e possono essere impiegati in ambienti con temperature da 40 a +110 C. Confezione The upper and lower plate are made with steel discs coated with elastomer by injection molding. The discs present M8 holes for the anchoring of the antivibration spring mount to the machine and to the support base. The spring is made of harmonic steel UNI EN 105701 SH with surface protected by cataphoresis treatment. The elastomer, used to produce the plates, is made of recyclable materials and presents physicalmechanical properties over time: high resistance to tearing, ozone, hydrocarbons, organic acids, saline environments, detergents, UV, weathering and can be used in environments with temperatures from 40 to +110 C. Packaging n 4 piedini MNaZc n 8 rondelle piane M8 n 8 viti TE M8 n 4 feet MNaZc n 8 M8 washers n 8 TE M8 screws 4
Applicazione Application Il kit dei piedini antirumore serie MNaZc è adatto per isolare le vibrazioni meccaniche e soniche di: condizionatori, gruppi frigoriferi, generatori di corrente, compressori, centrifughe, pompe e gruppi ventilanti. The antivibration feet MNaZc series are recommended to isolate the mechanical vibrations generated by conditioners, refrigerators, generators, compressors, pumps and fan groups. Consultare la tabella per identificare il kit adatto ad isolare la macchina in base al peso. Refer to the table to identify the most suitable kit in order to isolate the machine according to its weight. CODICE KIT / KIT CODE CB1MNaV/00000 CB1MNaG/00000 CB1MNaM/00000 PESO MACCHINA / MACHINE WEIGHT 35 70 kg 50 80 kg 90 200 kg PREZZO / PRICE Istruzioni per l installazione Installation guide 1. disporre i piedini come illustrato in fig. 1 2. fissare i piedini alla macchina e alla staffa utilizzando viti e rondelle M8 1. 1. place the feet as shown in fig. 1 2. block the feet to the machine and to the bracket using the M8 nuts and washers 2. I PIEDINI CON MAGGIORE RESISTENZA DEVONO ESSERE INSTALLATI SUL LATO OPPOSTO DELLA GRIGLIA / THE HARDER FEET MUST BE INSTALLED ON THE OPPOSITE SIDE OF THE GRILL 5
serie NOCE4040 NOCE4040 series Caratteristiche tecniche Technical features Le placche che contengono l elemento elastico sono realizzate con dischi in acciaio con foro M8, rivestiti da elastomero mediante stampaggio ad iniezione. I fori e le viti M8 sono utilizzati per l ancoraggio alla macchina e alla base di sostegno. L elastomero, utilizzato per produrre le placche e l elemento elastico, è costituito da materiale riciclabile e presenta proprietà fisicomeccaniche costanti nel tempo: elevata resistenza alle lacerazioni, all ozono, agli idrocarburi, ai grassi organici, alle nebbie saline, ai detergenti, ai raggi UV, all invecchiamento atmosferico e possono essere impiegati in ambienti con temperature da 40 a +110 C. The plates that contain the elastic element are made with steel discs with M8 hole, coated with elastomer by injection molding. The M8 holes and screws are used for the anchoring of the antivibration foot to the machine and to the support base. The elastomer, used to produce the plates and the elastic element, is made of recyclable materials and presents physicalmechanical properties over time: high resistance to tearing, ozone, hydrocarbons, organic acids, saline environments, detergents, UV, weathering and can be used in environments with temperatures from 40 to +110 C. Confezione Packaging n 4 piedini NOCE4040 n 8 dadi M8 n 8 rondelle piane M8 n 4 viti TE M8 n 4 feet NOCE4040 n 8 M8 nuts n 8 M8 washers n 4 TE M8 screws 6
Applicazione Application Il kit dei piedini antirumore serie NOCE4040 è adatto per isolare le vibrazioni meccaniche e soniche di: condizionatori, gruppi frigoriferi, generatori di corrente, compressori, centrifughe, pompe e gruppi ventilanti. The antivibration feet NOCE4040 series are recommended to isolate the mechanical vibrations generated by conditioners, refrigerators, generators, compressors, pumps and fan groups. Consultare la tabella per identificare il kit adatto ad isolare la macchina in base al peso. Refer to the table to identify the most suitable kit in order to isolate the machine according to its weight. CODICE KIT / KIT CODE CNOCEVD4040LN CNOCEVD4040WN CNOCEVD4040MN PESO MACCHINA / MACHINE WEIGHT 35 70 kg 60 120 kg 90 200 kg PREZZO / PRICE Istruzioni per l installazione Installation guide 1. disporre i piedini in corrispondenza dei fori asole di ancoraggio 2. fissare i piedini alla macchina e alla staffa utilizzando dadi, viti e rondelle M8 in dotazione 1. place the feet in correspondence of the holes slots anchor 2. block the feet to the machine and to the bracket using the M8 nuts, screws and washers included 1. 2. 7
serie MCFT MCFT series Caratteristiche tecniche Technical features L elastomero utilizzato per produrre il piedino è costituito da materiale riciclabile e presenta proprietà fisicomeccaniche costanti nel tempo: elevata resistenza alle lacerazioni, all ozono, agli idrocarburi, ai grassi organici, alle nebbie saline, ai detergenti, ai raggi UV, all invecchiamento atmosferico e possono essere impiegati in ambienti con temperature da 40 a +110 C. The elastomer, used to produce the foot, is made of recyclable materials and presents physicalmechanical properties over time: high resistance to tearing, ozone, hydrocarbons, organic acids, saline environments, detergents, UV, weathering and can be used in environments with temperatures from 40 to +110 C. La parte inferiore del piedino presenta rilievi antiscivolo per garantire una migliore aderenza sulla superficie d appoggio. The lower part of the foot presents nonslip pads to ensure a better grip on the surface. Confezione Packaging n 4 piedini MCFT n 4 feet MCFT 8
Applicazione Application II kit dei piedini antirumore serie MCFT è adatto per isolare le vibrazioni meccaniche e soniche generate dagli elettrodomestici. In particolare i piedini MCFT rossi sono indicati per isolare le vibrazioni causate dal moto centrifugo della lavatrice. The antivibration feet MCFT series are recommended to isolate the mechanical vibrations generated by appliances. The MCFT feet red series are suitable to isolate the vibrations generate by the centrifugal motion of the washingmachines. Consultare la tabella per identificare il kit adatto ad isolare la macchina in base al peso. Refer to the table to identify the most suitable kit in order to isolate the machine according to its weight. CODICE KIT / KIT CODE CBPIEDEMCF/L0 CBPIEDEMCF/W0 CBPIEDEMCF/M0 PESO MACCHINA / MACHINE WEIGHT fino a / up to 100 kg fino a / up to 150 kg fino a / up to 200 kg PREZZO / PRICE Istruzioni per l installazione Installation guide 1. disporre i piedini sotto la macchina da isolare 1. place the feet under the machine s feet 1. 9
serie MCF MCF series Caratteristiche tecniche Technical features La placca superiore è realizzata con disco in acciaio rivestito da elastomero mediante stampaggio ad iniezione che presenta nella versione standard una vite M10. La base, in elastomero, è fissata all interno della placca superiore e presenta rilievi antiscivolo per garantire una migliore aderenza sulla superficie d appoggio. L elastomero, utilizzato per produrre la placca superiore e la base, è costituito da materiale riciclabile e presenta proprietà fisicomeccaniche costanti nel tempo: elevata resistenza alle lacerazioni, all ozono, agli idrocarburi, ai grassi organici, alle nebbie saline, ai detergenti, ai raggi UV, all invecchiamento atmosferico e possono essere impiegati in ambienti con temperature da 40 a +110 C. The upper plate is made of steel disc coated with elastomer by injection molding and presents a M10 screw in the standard version. The base, made of elastomer, is fixed inside of the upper plate and has nonslip pads to ensure a better grip on the surface. The elastomer, used to produce the upper plate and the base, is made of recyclable materials and presents physicalmechanical properties over time: high resistance to tearing, ozone, hydrocarbons, organic acids, saline environments, detergents, UV, weathering and can be used in environments with temperatures from 40 to +110 C. Confezione Packaging n 4 piedini MCF n 4 dadi M10 n 4 rondelle piane M10 n 4 feet MCF n 4 M10 nuts n 4 M10 washers 10
Applicazione Application II kit dei piedini antirumore serie MCF sono consigliati per isolare le vibrazioni meccaniche e soniche di: condizionatori, gruppi frigoriferi, generatori di corrente, compressori, centrifughe, pompe e gruppi ventilanti. The antivibration feet MCF series are recommended to isolate the mechanical vibrations generated by conditioners, refrigerators, generators, compressors, pumps and fan groups. Consultare la tabella per identificare il kit adatto ad isolare la macchina in base al peso. Refer to the table to identify the most suitable kit in order to isolate the machine according to its weight. CODICE KIT / KIT CODE CBMCFT10V23L/ CBMCFT10V23W/ CBMCFT10V23M/ PESO MACCHINA / MACHINE WEIGHT 50 300 kg 250 400 kg 350 600 kg PREZZO / PRICE Istruzioni per l installazione Installation guide 1. disporre i piedini in corrispondenza dei fori asole di ancoraggio 2. fissare i piedini alla macchina utilizzando dadi e rondelle M10 3. piedino antivibrante installato correttamente 1. place the feet in correspondence of the holes slots anchor 2. block the feet to the machine using the M10 nuts and washers 3. antivibration feet installed properly 1. 2. 3. 11
serie SEG9525 SEG9525 series Caratteristiche tecniche Technical features Placca ellittica realizzata con acciaio rivestito da elastomero mediante stampaggio ad iniezione che presenta nella versione standard un foro M8 sulla parte superiore per inserire la vite e due fori sulla base per l ancoraggio a terra. La base presenta rilievi antiscivolo per garantire una migliore aderenza sulla superficie d appoggio. L elastomero, utilizzato per produrre la placca, è costituito da materiale riciclabile e presenta proprietà fisicomeccaniche costanti nel tempo: elevata resistenza alle lacerazioni, all ozono, agli idrocarburi, ai grassi organici, alle nebbie saline, ai detergenti, ai raggi UV, all invecchiamento atmosferico e possono essere impiegati in ambienti con temperature da 40 a +110 C. Elliptical plate made of steel coated with elastomer by injection molding with a M8 hole on the top of the base for the screw and two holes on the lower base for the anchoring on floor. The lower base presents nonslip pads to ensure a better grip on the surface. The elastomer used to produce the plate is made of recyclable materials and presents phsicalmechanical properties over time: high resistance to tearing, ozone, hydrocarbons, organic acids, saline environments, detergents, UV, weathering and can be used in environments with temperatures from 40 to +110 C. Confezione Packaging n 4 piedini SEG9525 n 4 viti TE M8 n 4 rondelle piane M8 n 4 feet SEG9525 n 4 TE M8 screws n 4 M8 washers 12
Applicazione Application II kit dei piedini antirumore serie SEG9525 sono consigliati per isolare le vibrazioni meccaniche e soniche di: condizionatori, gruppi frigoriferi, generatori di corrente, compressori, centrifughe, pompe e gruppi ventilanti. The antivibration feet SEG9525 series are recommended to isolate the mechanical vibrations generated by conditioners, refrigerators, generators, compressors, pumps and fan groups. Consultare la tabella per identificare il kit adatto ad isolare la macchina in base al peso. Refer to the table to identify the most suitable kit in order to isolate the machine according to its weight. CODICE KIT / KIT CODE CBSEG9525W/00 CBSEG9525M/00 CBSEG9525H/00 PESO MACCHINA / MACHINE WEIGHT 70 200 kg 120 320 kg 200 480 kg PREZZO / PRICE Istruzioni per l installazione Installation guide 1. disporre i piedini in corrispondenza dei fori asole di ancoraggio 2. fissare i piedini alla macchina utilizzando dadi e rondelle M8 3. piedino antivibrante installato correttamente 1. place the feet in correspondence of the holes slots anchor 2. block the feet to the machine using the M8 nuts and washers 3. antivibration feet installed properly 1. 2. 3. 13
ESPOSITORI DISPLAYS Espositore da banco per blister Counter display for blister Tutti i prodotti inseriti nel catalogo PIEDINI ANTIVIBRANTI / ANTIRUMORE sono proposti in confezioni singole (blister) o con un espositore da banco, in acciaio verniciato bianco, completo di 6 ganci e pannello di fondo. Le dimensioni dell espositore per i blister sono: larghezza 350 mm altezza 500 mm profondità 240 mm All products in the catalog ANTIVIBRATION FEET are available in single packs (blisters) or with a counter display, in white painted steel, with 6 hooks and back panel. The dimensions of the display counter are: width 350 mm height 500 mm depth 240 mm CODICE KIT / KIT CODE 0ESPOSBLISPIC PREZZO / PRICE 14
SCATOLE BOXES Espositore da banco e da terra per scatole Counter & floor display for boxes La serie dei piedini antivibranti MnaZc con molla interna (vedi pag. 4 e 5), sono proposti in singole scatole o con un comodo e pratico espositore da banco in cartone che può contenere fino a 18 scatole mentre o da terra che può contenere fino a 120 scatole. The series of antivibration feet MnaZc with internal spring (pag. 4 & 5), are offered in individual boxes or with a comfortable and practical counter display cardboard which can contain up to 18 boxes while the floor display can contain up to 120 boxes. Le dimensioni dell espositore da banco sono: 200x240x300 mm. Le dimensioni dell espositore da terra sono: 430x780x320 mm. The dimensions of the cuonter display are: 200x240x300 mm. The dimensions of the floor display are: 430x780x320 mm. CODICE SCATOLE / BOX CODE 1MNaV 1MNaG 1MNaM PREZZO / PRICE CODICE ESPOSITORE / DISPLAY CODE 18MNaV 18MNaG 18MNaM PREZZO / PRICE CODICE ESPOSITORE / DISPLAY CODE 120MNaV 120MNaG 120MNaM PREZZO / PRICE 15
note / notes
www.solecosrl.com
www.solecosrl.com soleco@solecosrl.com via Masaccio 12, 20096 Pioltello (Mi) Italy tel +39 02 9244 311 fax +39 02 9210 31 83 02 9259 16 76 cod.fisc. e p.iva 01349290153 reg. impr. MI 148283 M.9711244 R.E.A. MI 835036