Griglie tagliafuoco. Dimensioni
|
|
|
- Leo Miles
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 tion doors in order to prevent the propagation of fire. The rectangular fire s (polystyrene in light aluminium colour (RAL 0 filled with intumescent s a fire resistance up to 0'. n EN - ve floor, wooden door and flexible wall (metalstud gypsum plasterboard Dimensioni lindab tagliafuoco GZ0 Parete rigida Parete in cemento armato 00 mm EI 0 / EW 0 (v e Pavimento rigido Pavimento in cemento armato 00 mm EI 0 (h o Parete leggera cartongesso 00 mm EI 0 (v e imensions Descrizione er step of mm in width, per step of 0mm in height. Griglia tagliafuoco rettangolare. Classificazione di resistenza al fuoco EI 0 secondo EN 0-. Griglie tagliafuoco provate secondo EN -, EN -, EN -. Griglie in alluminio RAL 0. Su richiesta grigio antracite EI 0 / EW 0 (ve RAL 0, bianco RAL 00. Alette orizzontali in materiale intumescente e polistirene. Modello standard senza cornice. Fissaggio mediante apposito mastice su pareti, soffitti, pavimenti, pareti in cartongesso. Accessori GZKF: GZKV: EI 0 (ve Maximum dimensions 0 x 00 max 00 x 00 EI 0 (ho EI 0 / EI 0 / EW 0 / EW 0 (ve EI0 / EW0 (ve cornice fissa in alluminio cornice regolabile in alluminio Pannelli Pannelli in legno 0 mm Pannelli in legno 0 mm v e = griglia installata a parete/pannello h o = griglia installata a pavimento/soffitto i o = fuoco in entrambe le direzioni Approvazioni EI 0 / EI 0 EW0 / EW0 (v e EI 0 / EW0 (v e Europe : classificazione secondo EN 0- e ETAG parte : Giugno 00 regulations (Factory Production Control ISO : Certificato ISO 00: 00 0 oor panel ly installed in floor/ceiling Esempio di ordinazione Tipo Base - B Altezza - H GZ Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
2 lindab tagliafuoco GZ0 Dimensioni nominali Bn- Hn- Bn- min BxH = 00 x 00 mm max BxH = 00 x 00 mm Hn- GZKF installazione in pareti, pavimenti e soffitti Bn- Hn + Hn- 0 Hn + Hn + V = variabel -V Hn + V = variabel -V GZKV installazione in pannelli in legno Hn + V = variabel -V Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
3 lindab tagliafuoco GZ0 Dati tecnici Peso H/B mm , 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,,0,,,, 0 0, 0, 0, 0, 0, 0,,0,,,,,,,, 00 0, 0, 0,,0,,,,,0,,,,,0, 0 0, 0,,0,,,,0,,,,0,,,, 00 0,,0,,,,,,,,,,,,, 0 0,,,,,,,,,,0,,,,, 00,0,,,,,,,,,,,,,, Area libera di passaggio (m H/B mm ,00 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 Sn (m,0,,,,,,,,,,,,,, Sn % 0,00 0,0 0,00 0,0 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Sn (m,,,,,,,,,,0,,,,, Sn % 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0,000 0,0 0,0 Sn (m,,,,,,0,,,,,,0,,,0 Sn % 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,00 0,0 0,0 0,0 0,0 0, Sn (m 0,0,,,0,,,,,,,,,0,, Sn % 0,0 0,00 0,0 0, 0,00 0,0 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0, 0,0 0, 0, Sn (m,,,0,,,0,,00,,,,,,0, Sn % 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0, 0, 0, 0, Sn (m,,,,,,,0,,,,,,,,0 Sn % 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, 0, 0, 0,0 0,00 0, 0, Sn (m,,,,,,,,,,,,,,,00 Sn % 0 Portata volumetrica (m /h Q = portata (m/h Δp = perdita di carico statica nella griglia (Pa H/B mm ,,,,,,,,,,,,,, Δp = Pa,,,,,,,,,,,, 0, Δp = 0Pa ,,,,,,,, 00,,,,,,, Δp = Pa,,, 0, 0,,, 0,, 0,,,, Δp = 0Pa,,,,,, 0,,,,,,,, Δp = Pa,,,,, 0,, 0,,, 0,, 0, Δp = 0Pa 0,,,, 0,,,, 0,,,,, 0, Δp = Pa 0,,,,,,,,, 0,,,, Δp = 0Pa,, 0, 0,,,,,,,, Δp = Pa,,,,,, 0,,,, 0,, Δp = 0Pa,, 0, 0, 0, 0,, 0,,,,,,, Δp = Pa 0,,,,,,,,,,,,0 0, 0, Δp = 0Pa,,,,,,,, 00,,,,,, 0, Δp = Pa,,,, 0,,,,,0,,0, 0,,, Δp = 0Pa Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
4 ny kind of damage The fire resistant grill Gz0 was tested in standardized supporting constructions, according to EN -, EN - and ontact with water EN -. The achieved results are valid for similar supporting constructions with a thickness and/or density equal to or luminium ontact with (* heath Antracite grey (** Polished blank (** lindab tagliafuoco bigger than the supporting construction used during the test. ill L needs 0 to be transported RAL 0 with lamellas horizontally RAL 0placed, by holding the grill at the sides. the upper or lower frame board! Examples of similar constructions ge in stock f delivery weeks tion and handling ill needs to be installed with the lamellas horizontally placed tallation has to happen in comformity with the test report e resistant grill is a safety element it needs to be stored and handled with care. Istruzioni di montaggio Gz0 Fire resistant aesthetic grill GZ0 horizontally placed lamellas n: esistant grill Gz0 was tested in standardized supporting constructions, according to EN -, EN - and ny kind of damage Min. 00. The achieved results are valid for similar supporting constructions with a thickness and/or density equal to or ontact with water an the supporting Installazione construction in parete used during rigidathe test. ontact with heath Parete rigida con spessore 00 mm ill needs s to be transported with lamellas horizontally placed, by holding the grill at the sides. the of upper similar or lower constructions frame board! GZ0 tion. predisporre un apertura minima nella parete = Bn x Hn ill needs to be installed with the lamellas horizontally placed tallation has to happen in comformity with the test report. Iniettare sigillante/adesivo BCM su tutti i lati della griglia Fire resistant aesthetic grill horizontally placed lamellas esistant grill Gz0 was tested in standardized supporting constructions, according to EN -, EN - and. The achieved results are valid for similar supporting constructions with a thickness and/or density equal to or an the supporting construction used during the test. s of similar constructions Gz0 GZ0 + GZKF Gz0 = (Wn- x (Hn- G-C 0/0 GzKF = (Wn+ x (Hn+ 0 Min. 00 Installation in massive floor/ceiling Min. 00 The ventilation grill was tested in a concrete ceiling with a thickness of 00m. Montare la griglia nella parete Gz0 = (Wn- x (Hn- GzKF = (Wn+ x (Hn+. Provide in the ceiling a min. opening = (Wn+0x (Hn+0. + GzKF Fix in the opening a frame in calcium silicate boards (with a thickness of mm with standar mortar. (Wn+0 W Gz0 = (W Installation in massive floor/ceiling The ventilation grill was tested in a concrete ceiling with a thickness of 00mm. Min. 00. Install the grill in the oor/ ceiling. Application in massive floor/ceil Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
5 ire resistant aesthetic grill F/0 rev 0 G-A 0/00 lindab tagliafuoco GZ0 + GzKF Installazione in pavimento/soffitto rigido BCM Installation in massive floor/ceiling Soffitto rigida con spessore 00 mm min. 00 min. 00 BCM + GzKF The ventilation grill was tested in a concrete ceiling with a thickness of 00mm. Installation in massive floor/ceiling. Predisporre un apertura minima nella parete = (Bn + The 0 ventilation x (Hn + 0 grill was tested in a concrete ceiling with a thickness of 00mm.. Inserire la griglia nel pavimento/soffitto F/0 rev 0 G-A 0/00 Support min. 00 assive floor/ceiling. Installare una cornice in calcio silicato (spessore rill was tested in mm a concrete all apertura ceiling con with malta a thickness standard of 00mm. min. 00. Provide in the ceiling a min. Fix in the opening a frame in opening = (Wn+0x (Hn+0. calcium silicate boards (with a + GzKF thickness of mm with standard BCM mortar. (Wn+0 x (Hn+0 Gz0 = (Wn- x (Hn- fig. Gz. Attach calcium silicate support Applic bars (with a thickness of mm at the lower side of the installation. min GzKF. min. Install 00the grill in the oor/ ceiling. Support Min. 00 WnxHn (Wn+0x(Hn+0 fig. Application Gz0 in massive floor/ceiling Application in massive floor/ceiling Support bars 0. Installare un supporto in calcio silicato (spessore mm nel lato ai lati più bassi della cornice montata in thickness of 00mm. precedenza min. 00 Support WnxHn (Wn+0x(Hn+0 Application in massive floor/ceiling min. 00 WnxHn (Wn+0x(Hn+0 Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
6 lindab tagliafuoco Gz0 Gz0 Fire resistant aesthetic grill Griglie Fire tagliafuoco resistant aesthetic grill G-C G-C 0/0 GZ0 0/0 Installation Installazione in in flexible parete wall leggera - Metal - cartongesso Stud Gypsum con wall telaio metallico parete spessore 00 mm e resistenza al fuoco 0. The Installation grill was tested in flexible in a metal wall stud - Metal gypsum Stud plasterboard Gypsum wall with a minimum re resistance of 0' and a thickness of 00mm. A The Cartongesso metal grill was stud tested con gypsum telaio in a metal metallico: plasterboard stud gypsum wall plasterboard consists wall of: with a minimum re resistance of 0' and a thickness of 00mm. Telaio in acciaio con profi lati quadrati disposti in verticale e orizzontale (sp. minimo 0 mm A metal framework made out of horizontal and vertical metal studs (min. thickness 0mm A Stonewool metal Materassini stud with in gypsum lana a thickness di roccia plasterboard of di 0mm spessore and wall a 0mm density consists e densità of 0 of: kg/m³ pari a between 0 kg/mthe boards Double A Doppia metal boarding: framework pannellatura: two made standard due out pannelli of gypsum horizontal standard boards and in cartongesso vertical both metal sidessu studs entrambi (min. thickness i lati 0mm Stonewool with a thickness of 0mm and a density of 0 kg/m³ between the boards Double boarding: two standard gypsum boards on both sides 0 min. 00 (Wn+0x(Hn+0 0 min. 00. Provide a minimum installation. Predisporre un apertura minima opening in the wall nella =. (Wn+0x(Hn+0mm. Provide parete a = minimum (Bn + 0 installation x (Hn + 0 opening in the wall = (Wn+0x(Hn+0mm.. Attach two standard gypsum. Applicare su un lato della parete boards with a thickness of,mm to. due Attach one pannelli side two of in standard the cartongesso metal gypsum stud di wall. spessore with, a mm thickness of,mm boards to one side of the metal stud wall.. Insulate with stonewool (min.. Isolare l interno della parete con 0kg/m³ and nish with two standard. materassini Insulate gypsum with in lana stonewool boards. di roccia (min. e applicare i and pannelli nish in with cartongesso two 0kg/m³ standard sull altro gypsum lato boards. 0. Mount a frame in calcium silicat boards (with a thickness of mm in. the Mount opening. a frame in calcium silicat. Installare una cornice in boards (with a thickness of mm in calcio the opening. silicato (spessore mm all apertura con malta standard. Apply BCM sealing glue on all sides of the grill.. Apply BCM sealing glue on all sides. Iniettare of the sigillante/adesivo grill. BCM su tutti i lati della griglia. Mount the grill in the wall.. Mount the grill in the wall.. Montare la griglia nella parete Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
7 lindab tagliafuoco Gz0 Fire resistant aesthetic grill G-C 0/0 GZ0 GZ0 Min. 00 Gz0 = (Wn- x (Hn- GzKF = (Wn+ x (Hn+ e resistant aesthetic grill Min. 00 GZ0 + Installation GZKF in wooden door panel + GzKF Application 0/0 in flexible wall The grill was tested in a wooden door panel with a re resistance of min. 0' and a thickness of 0mm (core 00 kg/m³. G-C 0 GzKF = (Wn+ x (Hn+. Provide an opening of in the door.. Apply BCM sealing glue on all sides of the grill.. Mount the grill in the door.. Finish on the other side with the variable nishing frame GzKV. on in flexible wall + GzKF den door panel n a wooden door panel with a re resistance of min. 0' and a thickness of 0mm (core 00 kg/m³. Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
8 W Gz0 = ( lindab tagliafuoco GzKF = l Gz0 = (Wn- x (Hn- GzKF = (Wn+ x (Hn+ lation in wooden door panel Installazione in pannelli in legno Pannelli in legno con resistenza al fuoco 0 e spessore di 0 mm (00 kg/m Installation in wooden door panel The grill was tested in a wooden door panel with a re resistance of min. 0' and a thickness of 0mm (core 00 kg/m³.. predisporre un apertura minima nella parete = Bn x Hn GzKF = (Wn+ x (Hn+ G-C 0/0 + GzKF + GzKF Application in flexible wall. Provide an opening of in ill was tested in a wooden door panel. Apply BCM sealing glue on all. Iniettare sigillante/adesivo the with door. a re resistance of min. 0' and a thickness of 0mm (core 00 kg/m³. BCM su tutti i lati della sides griglia of the grill. Gz0 GzKF = (Wn+ x (Hn+ Fire resistant aesthetic grill 0 mm Gz0 = (Wn- x (Hn- WnxBn Max.. Mount the grill in the door.. Finish on the other side with the variable nishing frame GzKV. GZ0 0 mm 0 mm GzKV = (Wn+ x (Hn+ G-C 0/0 0 ide an opening of in or. + GzKF. Apply BCM sealing glue on all. Montare la griglia sides of nella the grill. parete. Rifinire inserendo controtelaio mod. Gzkv re resistance of min. 0' and a thickness of 0mm (core 00 kg/m³. GZ0 applicata in pannello 0 mm Application in wooden door panel 0mm MAINTENANCE AND CLEANING. Mount the grill in the door.. Finish on the other side with the variable nishing frame GzKV. If there is too much dust on the surface, clean it with a soft tissue, moisten with a mild, soapy water. Do not use a scrub sponge, alcaline/acid cleanser or solvants such as alcohol and thinner. The use of such materials can damage the grill. GZ0 applicata in pannello 0 mm Application in wooden door panel 0mm GZ0 applicata in Application in wooden door panel pannello 0mm 0 mm ly BCM sealing glue on all of the grill.. Mount the grill in the door.. Finish on the other side with the variable nishing frame GzKV. Soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso
Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79
Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*
Contenitori Enclosures
- 19 - Contenitori Enclosures Contenitori in materiale termoplastico per ausiliari di comando Ø 22 Thermoplastic enclosures suitable for control units Ø 22 Dati tecnici generali / General Technical Data
SEZIONE VERTICALE Vertical section
SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret
H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.
446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:
595 597-5P 597-5R 598 07 06 596
UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.
Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT
Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE
PETRA P219 COLOUR MATERIAL. 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato PC SIZE
SEATS MODEL PETRA P219 COLOUR Grigio scuro - Dark grey Grigio chiaro - Light grey RAL 7037 RAL 7038 Blu - Blue RAL 5015 6415046 Nylon PA 651504C Policarbonato PC MATERIAL 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato
E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg.
E01 12.1 Tubi e tondini Tubes Da definire and round On bar costruction DIMENSIONI / PESO / weight E01-001 E01-002 E01-010 E01-011 E01-015 E01-016 Ø 33,7 x 2,00. 00 Ø 33,7 x 2,00. Ø 42,4 x 2,00. 00 Ø 42,4
CERTIFICATE OF APPROVAL No CF 5055 ARABIAN VERMICULITE INDUSTRIES
CERTIFICATE OF APPROVAL No CF 5055 This is to certify that, in accordance with TS00 General Requirements for Certification of Fire Protection Products The undermentioned products of 1 st Industrial Area,
big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA
big bend MODEL 09200 Ship weight Box 1 Ship weight Box 2 970x765x1950 mm 90 kg 42 kg 9,2 kg CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per
olodoccia scorrevole sliding
S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass
*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta
DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:
BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE
BLACKLIGHT BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE A new experience in heating A new sensation of a soft & expanded warming A pleasant heating all day long A discreet presence, without
Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes
Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories
PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.
PROFILE SYSTEM l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. Architecture and design always need news answers. The PROFIL SYSTEM is one of them 36 NUOVI
CERTIFICATE NAME OF PRODUCT MANUFACTURER PRODUCT DESCRIPTION CERTIFICATION PROCEDURE. No VTT C-6044-10 Date of issue 11.10.2010, Updated July 1, 2011
CERTIFICATE NAME OF PRODUCT No VTT C-6044-10 Date of issue 11.10.2010, Updated July 1, 2011 H-CONTROL REFLEX+ reflective insulating vapour control layer for roof and wall applications MANUFACTURER ACTIS
TPM 006/99 Revision 1 VALID FROM: 8/2/2013 REPLACEMENT FOR TPM 006/99 FIRE SHUTTER
Revision 1 VALID FROM: 8/2/2013 REPLACEMENT FOR TPM 006/99 FIRE SHUTTER PSUM These technical specifications determinate a range of manufactured sizes and models of fire shutters (further only shutters)
Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install
Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install Cesta di dimensioni appropriate per il trasporto dei componenti del ponteggio Basket with
Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors
CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 26/02/1 11:7 Page 179 Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Serie 0 Legno
SPECCHIERE MIRRORS MIRROR LINE
SPECCHIERE MIRRORS ACCESSORIES ACCESSORI Luce Interna Interior Lighting Luce Esterna Exterior Lighting Luce di Cortesia Courtesy Light Luce Accessorio Esterno Exterior Lighting Ingranditore Magnifying
Magnum Lux page 4-9. 500x500 cm 550x550 cm 600x600 cm 650x650 cm 700x700 cm 750x750 cm MAGNUM LUX
Magnum Lux page 4-9 Ø 650 Ø 700 Ø 750 Ø 800 500x500 550x550 600x600 650x650 700x700 750x750 550x450 600x400 600x500 650x450 650x550 700x500 700x600 800x600 STRUTTURA DELL OMRELLONE Palo centrale UMRELLA
SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system
SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al
Energy renovation of the window opening
Energy renovation of the window opening Energetic requalification of the window opening Recently, the attention towards energy saving, renewable energies and the rational utilization of energy resources
SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES
SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall
CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag
SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4
Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate
Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Multilever, pump cylinder and armoured doors rim locks Serrature da applicare a doppia mappa Multilever rim locks 61 62 Chiave:. 0140300
Point K2. D ouble D ynamic T ransport. Vitap.com
Point K2 D ouble D ynamic T ransport 1 Vitap.com X Jobs Catalogue Optimize panel cutting A compact CNC machine that can achieve the following functions: Drill holes in 5 directions & perform grooving operations
Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing
sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento
CERTIFICATE OF APPROVAL No CF 291 SCHOTT UK LIMITED
CERTIFICATE OF APPROVAL No CF 291 This is to certify that, in accordance with TS General Requirements for Certification of Fire Protection Products The undermentioned products of Drummond Road, Stafford.
PORTA VENERE A CASA TUA
Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA [email protected] www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90
YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR 07.0104 94/9/CE EN 60079-0 - EN 60079-1 - EN 61241-0 - EN 61241-1.
Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2(1) G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME INSTALLAZIONE
SOHOline and SOHO Slimline The SOHOline and SOHO Slimline offer a modular, sturdy and compact design
SOHOline and SOHO Slimline The SOHOline and SOHO Slimline offer a modular, sturdy and compact design Ideal installation for; Offices Branch Offices Schools Computer Aided Classes Government Offices Hotels
SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2
EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors
ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess
ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi
Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors
Serie 3 Serie 2500 Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 serie 2500 SERIE 2500 Meccanismo per porta pieghevole a 2 pannelli, e apertura SERIE con maniglia 2500
Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13
Viso Viso è una plafoniera in alluminio pressofuso, con diffusore in vetro temprato. Consente l impiego di lampade fluorescenti e a incandescenza. E adatto ad arredare esterni ed interni. Viso is a die
PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS
PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS mm. 900 [35-7/16"] 9-324/001.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm. 1800 [70-7/8"] mm. 1980 [77-15/16"] mm. 820 [32-5/16"] 9-324/001.S 16x8 [ 5/8"x5/16"] 324
8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV
www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO
CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA
CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA Vetrina refrigerata per l esposizione di snack, antipasti e dolci per bar e ristorazione tradizionale. Refrigerated showcase to display snacks, appetizers, and desserts
Fire-resistant barriers: background on requirements and determination method. Reading guide for test reports.
Fire-resistant barriers: background on requirements and determination method. Reading guide for test reports. Report number C 1395-1E-RA-003 d.d. May 14, 2014 Fire-resistant barriers: background on requirements
Composite Panel Firewall Systems
Composite Panel Firewall Systems part of the Protecting more than your business Insulated mineral fibre panels have excellent thermal and acoustic properties, ideal for factory and office partition walls.
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il
Urbe. Binder. Esterno. Formato Binder chiuso Larghezza: 210 mm Altezza: 297 mm. Esterno. Interno
MERCHANDISING IVORY rettificato IRON rettificato SAND rettificato Imballaggi packing emballages verpackung Упаковки Formato Pezzi/scatola Mq/scatola Kg/scatola Scatole/pallet Mq/pallet Kg/pallet Scatole/europallet
n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01
N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051
TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.
TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO
Interior Pocket Door System. A hiding gliding sliding door
Interior Pocket Door System hiding gliding sliding door Introduction good fit for you & the room too Our range of Whatever the style or budget we ve got a choice of 3 sliding pocket door systems that will
D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111
D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO CATALOGUE PREZZI PRICE LIST 1 1 1 Il meno è più less is more (Ludwig Mies van der Rohe) 2 D E S I G N A P R I M A V I S T A 3 ZONA1 80X210 A SPINGERE
> Section 40-41 Sottolavelli / Basi lavello Sink bases / Undersinks
Sottolavelli / Basi lavello 126 Section 40-41 > Sottolavelli Undersinks 127 Finiture sottolavello Undersinks Finishes er una reale valutazione, contattare il nostro ufficio tecnico-commerciale. For a more
ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES
vità New 2007 Novità New 2007 Novità New 2007 Novità New 20 Inserto ad incastro in PA6 con filetto M.8 M.8 threaded PA6 dap-fitted fitting PAG.1 2007 171/808 171/812 12 x 12 12 x 12 / S 1 1,2 1000 1000
19 DYNAmax Free Standing Server C A B I N E T s
9 DYNAmax Free Standing Server C A B I N E T s 9 DYNAmax Free Standing Server Cabinets FAMILY W=600mm and W=800mm DYNAmax Series Free Standing Server Cabinets DYNAmax series Servering Enclosures, provide
RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING
Sanitary sampling valves SAMPLING CHARACTERISTICS The fully autoclavable sampling valves are designed for aseptic sampling of liquids and pharmaceutical products. Made entirely in AISI 316L, the standard
Schede tecniche Technical drawings
Schede tecniche Technical drawings > pdf e disegni tecnici dwg scaricabili da www.anaunia.it pdf and dwg technical drawings can be downloaded on www.anaunia.it >Indice / Index Tipologie generali / General
PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS
S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO
Concepts. Products. Service. Glass partitions Lindner Life
Concepts Products Service Glass partitions Lindner Life Building New Solutions Building new solutions. Lindner undertakes major worldwide projects in all areas of interior finishes, insulation technology,
costruzione su misura soluzioni per fonoassorbenza soluzioni per antincendio soluzioni per finestrature antiraggi
Verglasungzargen und Rahmen Telai per vetrate interne frames and screens Verglasung for window Window Leichtigkeit und Transparenz; Glas und Stahl das sind Themen welche in der Innenarchitektur eine wichtige
cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile
cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film
olodoccia battente pivot
S olodoccia battente pivot Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass Vetro
Rockwool Flexi Insulation Application Guide
Pitched roof Rafters InterMediate floors INTERNAL partitions external Framed walls separating floors Separating Walls Rockwool Flexi Insulation Application Guide Ground floor The perfect fit for any framed
Installation Instructions and Ordering Information
The Flush Finish Trimless Door Frame Installation Instructions and Ordering Information CLEAN LINES! The Flush Finish Door Jamb System Manufactured by STUDCO Building Systems Step 1 Verify if you are using
Hoesch Matrix System individuell. ThyssenKrupp Steel Europe Thinking the future of steel
Hoesch Matrix System individuell ThyssenKrupp Steel Europe Thinking the future of steel 2 3 Steel in perfect shape and precision Steel the material of contemporary architecture. Throughout the production
DESCRIZIONE DESCRIPTION
LO BELVEDERE CEILING ANTONIO CITTERIO WITH TOAN NGUYEN DIMENSIONI DIMENSIONS 81 mm DESCRIZIONE DESCRIPTION PAR 16 GZ10 max 50W LED PAR 16 GZ10 4W 194 mm Apparecchio di illuminazione a tensione di rete
colonne doccia Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes:
colonne doccia shower columns Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes: CR cromato chrome plated CRX cromato (senza doccia e soffione)
Technical catalogue convectors POLAND 2012
Technical catalogue convectors POLAND 2012 index convectors review...3 Narbonne...4 Narbonne VT... 10 Narbonne V... 16 Narbonne V VT... 20 mounting distances for Narbonne...26 mounting distances for Narbonne
Fire Preventive and Fireproof Performance Test and Evaluation Procedure Manual
BR BO-01-02 Effective from June 1, 2000 Revision: March 26, 2002 Fire Preventive and Fireproof Performance Test and Evaluation Procedure Manual (Unofficial Manual) Technical Appraisal Department, Building
Refurbishment Rifacimenti Porte
2XX ENG-ITA Refurbishment Rifacimenti Porte Sales Brochure Brochure Commerciale 281-011-000 E 2 May 2006 The best solution for modernising any type of old lift doors to the latest Sematic 2000 series design
BLADE S-MAX Cabinet for Blade Server
Cabinet for Blade Server 1 2 Overview Material specification Corner verticals: 1.5 mm steel End frames: 1.5 mm steel Panel mounts: 2.0 mm steel Panel mount supports: 1.5 mm steel Side panels, door and
19 DYNAmax Free Standing Server C A B I N E T s
9 DYNAmax Free Standing Server C A B I N E T s 9 DYNAmax Free Standing Server Cabinets FAMILY W=mm and W=800mm DYNAmax Series Free Standing Server Cabinets DYNAmax series Servering Enclosures, provide
SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS
266 SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS SPECI Collezione di specchi a parete o a fissaggio a piano dalla linea essenziale, dalla forma tonda, ovale, rettangolare o quadrata. Disponibili accoppiati a mensole
Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.
CAT 14-15 Villes STAMPA_Layout 1 25/02/15 18:21 Page 11 Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. serie 00 MADE IN
1 x 2,5W LED Anodo comune. alimentazione esterna external power supply. 350 ma 700mA. CW = 160 Lumen (*)
LED-module Modulo Mini-Spot LED - LED minispot module 0012.01.4-3200K 0012.01.5-3500K 0012.01.6-5500K 1 x 2,5W LED 20 FLU CW = 160 Lumen (*) Quantum 1 SpotLED singolo da incasso - recessed LED spot group
Chimney systems ICOPAL WULKAN C/CI/C-eko/CI-eko
INSTALLATION MANUAL Chimney systems ICOPAL WULKAN C/CI/C-eko/CI-eko Ventilated Notified entity Building Technical and Research Institute Prague notification no. 1020 This instruction refers to double-layer
Quick. Manuale d uso User guide
Quick Manuale d uso User guide Indice Tetto e fondo 4 Porta cieca e porta a vetro IP55 6 Pannelli a cerniera 8 Piastra di cablaggio 10 ModularDIN profondità 125 12 ModularDIN profondità 218 14 Morsettiera
Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue
Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue Docce con sistema Silicon clean. Comfort e design, ma anche facili da pulire. Shower with silicon clean system. Comfort and design, but besides easy to clean.
SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET
SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET MODELLO MODEL CAPACITA 1/20 e 1/25 CAPACITY 1/20 and 1/25 INVERSIONE REVERSE ACTION DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO
ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES
ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES scale STAIRCASES SCALE / STAIRCASES. ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS ACCIAIO
AMF Line; wall absorbers Wall mounted acoustic designs PERFORMANCE CEILINGS. M ore s c op e f or i n n ovat i on MADE IN GERMANY
PERFORMANCE CEILINGS M ore s c op e f or i n n ovat i on AMF Line; wall absorbers Wall mounted acoustic designs MADE IN GERMANY 138568_Prospekt Wandabsorber_GB int.indd 1 Acoustic elements on the wall
- 1 - Element Type. 9 mm gypsum board, 50 mm mineral wool (glued) 9 mm gypsum board, 50 mm mineral wool (on wooden studs, at 300 mm centres)
concrete 160 mm concrete 180 mm concrete 200 mm concrete 220 mm concrete 230 mm concrete 240 mm concrete 260 mm calcium silicate block 214 mm calcium silicate block 240 mm calcium silicate block 265 mm
Security steel door dw 52-1 Teckentrup DF WK 2 optionally with glazing/ventilation grille
Security steel door dw 52-1 Teckentrup DF WK 2 optionally with glazing/ventilation grille Text example Compile and tender according to requirements. Please refer to technical data below for respective
A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen
Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno
DIGITUS Network & Server Cabinets. UNIQUE Series
DIGITUS Network & Server Cabinets UNIQUE Series Benefits - Server Rack 4-Point locking system front door 3-point locking system rear door Swing handle lock with profile zylinder in front and rear door
brera design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated
design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 59054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4 pop-up waste. 49 59052 Monocomando
www.evocorse.com [email protected] tel 049 936 5050 fax 049 936 8896
Following up the great success of the Sanremo 15 line, the best and the most popular wheel on the market, the Evo Corse team, thanks to the experience acquired during these years with the competitions
POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data
POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps UNI EN ISO 9-8 serie 5 TR.6 H (m) GIRANTE VORTEX - Vortex impeller 96 Giri / - R.P.M. Curve secondo ISO 996 Liv: (P).... 5 5 6 7 5 5 l/sec Q m³/h
MICRONEO DESIGN: STUDIO GHIDINI VERSIONE PARETE VERSIONE PAVIMENTO IN-GROUND VERSION VERSIONE LED LED VERSION
microneo spiona TEKNA SPIA CAR NEO MIINEO CARRERA MARGIN CAR CONFINE MAXIGEO geo MICRONEO ESIGN: STUIO GIINI VERSIONE soffitto ceiling version VERSIONE PARETE wall version VERSIONE PAVIMENTO IN-GROUN VERSION
CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS
Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale
RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI
6 RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI relays and accessories fuses and fuseholders 103 MICRO RELAYS 12V. PER AUTO 12V micro relays for cars DIMENSIONI / dimensions: 26x15x23 mm COD. ART. 201006
FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz
1 helvetika.it JUST COOKERHOODS FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz FALMEC S.p.A. via dell Artigianato, 42 z.i. 31029 Vittorio Veneto (TV) Italy
WASHROOM UPGRADE SIR CHARLES TUPPER BUILDING 2250 RIVERSIDE DRIVE, OTTAWA, ON SIR CHARLES TUPPER BUILDING A0.0 COVER SHEET / DRAWING LIST
0 RIVERSIDE DRIVE, OTTAWA, ON A0.0 COVER SHEET / DRAWING LIST A0. LEGEND AND GENERAL NOTES A0. GENERAL NOTES A0. GENERAL NOTES A0. TYPICAL WASHROOM WALL/SINK SECTION A0. DETAIL - CONTROL JOINT A0. DETAIL
185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT
1 185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT Our Ref: CA/2916 AUGUST 2015 Principal: Carolyn Apcar BA Hons. MRTPI Kinetic House Theobald Street Borehamwood Hertfordshire
Vibrostop METALFLEX VV
Vibrostop METALFLEX VV CARATTERISTICHE Features Carichi variabili da 2 a 00 dan. Dimensioni contenute. ing between 2 and 00 dan. Small dimensions. MATERIALI Materials Componenti in gomma: elastomero Vibrostop.
L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole
Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture
Unbeatable energy efficient glass curtain wall system
Unbeatable energy efficient glass curtain wall system CONTENT Introduction 1 System 2 World Class Engineering 4 Unit Selection 5 Energy Efficiency & Comfort 10 Maximised Installation Efficiency 12 Aesthetics
TARIFF CODE and updates standard
TARIFF CODE and updates standard No HS CODE AHTN CODE PRODUCT DESCRIPTION PRODUCT TYPE STANDARDS IDENTIFIED 7207 Semi finished products of iron or non alloy steel Containing by weight less than 0.25% of
