SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS. This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada.



Similar documents
CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANADIENNES

OFFICIAL SUPPLIER CUSTOMS BROKERAGE SERVICES, DOMESTIC & INTERNATIONAL SHIPPING FREIGHT SERVICES

MENDELSSOHN CUSTOMS AND TRANSPORTATION SERVICES MENDELSSOHN SERVICES EN DOUANE ET EN TRANSPORT

customs GES Customs Services Reliable and Efficient Service Value Added Service Personalized Service On-Site Representation Simplified Ordering

Customs Clearance. We re the North American customs clearance experts for show planners and event organizers. Period.

VANCOUVER & DISTRICT DENTAL SOCIETY (VDDS) 2015 MIDWINTER CLINIC December 4 th, 2015

How To Ship From A Truck At Ges Logistics

OFFICIAL SUPPLIER CUSTOMS BROKERAGE SERVICES, DOMESTIC & INTERNATIONAL SHIPPING FREIGHT SERVICES

douanes C A N A D I E N N E S

douanes C A N A D I E N N E S

transportation transport d e x p o s i t i o n

Order early to take advantage of advance order discount rates, place your order by August 29, 2013.

How To Write An Incorporation Document In Canada

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Single Antenna SATCOM Terminals. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence

IMMIGRATION Canada. Table of Contents. Family Class

Fichier export CSV des expéditions Palet System

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation E60PD-14PAPR. pd032.e60pd-14papr

Veritas Storage Foundation 5.0 Software for SPARC

Title - Sujet A&E-Carleton Martello Tower Repairs. Solicitation No. - N de l'invitation EC /A

Dutiable Shipments to, Russia. Service available only to Commercial Importers in Russia

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)

2.2 How many copies of the CN 23/CP 72 customs declaration/dispatch note does your administration require: a) for customs processing purposes?

Shared Services Canada Services partagés Canada RETURN BIDS TO : RETOURNER LES SOUMISSIONS À:

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation. pd

EURO GENERAL PRICE LIST

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation publics et Services gouvernementaux Canada

Inspection des engins de transport

Archived Content. Contenu archivé

VETERINARY HEALTH CERTIFICATE EXPORT OF MAMMALS (except Rodents and Lagomorpha) TO JAPAN

Title - Sujet Online Caregiver Training Program. Solicitation No. - N de l'invitation /A. Client Reference No. - N de référence du client

Certificat de fusion. Certificate of Amalgamation. Canada Business Corporations Act. Loi canadienne sur les sociétés par actions

Title: Complying with US Customs Product Documentation and Marking Requirements (CFR, Title 19,U.S.C. 19, HTS US)

Import/Export Procedure

Non Resident Importers (NRI)

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ATIP SOLUTION. Solicitation No. - N de l'invitation HT /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Grand Valley Inst. - Entrance Bldg

DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES. An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a.

2 RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L ASSURÉ SI CELUI-CI N EST PAS LE REQUÉRANT INFORMATION CONCERNING THE INSURED PERSON IF OTHER THAN THE APPLICANT

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet INFRASTRUCTURE MANAGEMENT SERVICES. Solicitation No. - N de l'invitation

Sun Management Center Change Manager Release Notes

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT

Thailand Business visa Application for citizens of Hong Kong living in Manitoba

9.1 OBJECTIVE SCOPE REQUIRED FORMS AND REFERENCES Forms References

RFI NO. NO. DE LA DDR # A RFI CLOSES / L APPEL D INTÉRÊT PREND FIN ADDRESS ENQUIRIES TO ADRESSER TOUTES QUESTIONS À: NATHANIEL LYON

Save money by ordering labor in advance. All display labor orders placed at show site will be charged an additional 30% above the advance rate.

Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment

Life Sciences. Volume 5 August Issue date: August 7, 2008

Importing Non- Commercial Goods by Mail

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1 See Part 2 for Clauses and Conditions Voir Partie 2 pour Clauses et Conditions RETURN BIDS TO:

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet LEARNING SERVICES. Solicitation No. - N de l'invitation E60ZH

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Armour Materials - Personal protect

PGS VISION V5.2.0; P/N: P/N: SA E Iss QAC "J" QAC "J" 1 DONGLE-PROTECTED T8493 T Each $ $ See Herein

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ERP FUNCTIONAL ANALYSTS 2011/2012

LEAD RETRIEVAL / BADGE SCANNERS Please return this form before April 24 th, 2015 by

Independent information and guidance

Revised May 24, 2006 MANITOBA TO HOST 2006 WESTERN PREMIERS CONFERENCE, NORTH AMERICAN LEADERS SUMMIT

RFP AMENDMENT#2 DDP MODIFICATION#2

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet PCI CONSULTANT. Solicitation No. - N de l'invitation EN /B

Q&A RFP DND-15/ Certified Project Management Training

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet FLEET MANAGEMENT SUPPORT SRVCS. Solicitation No. - N de l'invitation E60HP-11FMSS

GST/HST Information for Freight Carriers

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet PCO-TBIPS / BCP-SPICT. Solicitation No. - N de l'invitation /A

B/E Aerospace Ovens (Nieuwegein)

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.6 from Symantec Third-Party Legal Notices

STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR (Année Scolaire )

SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L INVITATION

TIMISKAMING FIRST NATION

Access to. Information Request Form

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.5 SP1 from Symantec Third-Party Legal Notices

at à 02 :00 PM on le

Relevé des frais annuels de l entente de licence destinée à l enseignement primaire et secondaire MAI 2016

Page intentionally left blank

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet RFSA FOR THE PROVISION OF SOFTWARE. Solicitation No. - N de l'invitation

Bridder Soumissionnaire (RFP) For English Only Transcription and Interviews

Cameroon Visitor visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Third Supplement dated 8 September 2015 to the Euro Medium Term Note Programme Base Prospectus dated 12 December 2014

1. CANADA DAY 2012 PARKING LOT PARTIES IN THE BYWARD MARKET FÊTE DU CANADA 2012 CÉLÉBRATIONS TENUES DANS LE PARC DE STATIONNEMENT DU MARCHÉ BY

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet DEW Line Sites Monitoring Program

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet court reporting services. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Import Vendor Compliance Standards. B/E Aerospace Leighton Buzzard Operations. USA Version

Customs End-Use GUIDELINES FOR TRADERS

Welcome Exhibitors! The exhibit spaces are left empty for exhibitors to outfit as they like.

Perpetual vs. Periodic Inventory Accounting

How To Bid On A National Database

AIRBUS VHT Framework - Mascot-NuM presentation - Emmanuelle Garcia

Product / Produit Description Duration /Days Total / Total

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Furniture for Work Spaces. Solicitation No. - N de l'invitation E60PQ

Sun StorEdge Availability Suite Software Point-in-Time Copy Software Maximizing Backup Performance

Title Sujet: MDM Professional Services Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A August 13, 2013

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Collaboration Area Furniture. Solicitation No. - N de l'invitation E /A

China Customs Notice 36

AgroMarketDay. Research Application Summary pp: Abstract

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Performance Analysis System. Solicitation No. - N de l'invitation EN /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Pharmacy and E-Mar Managed Solution

SunFDDI 6.0 on the Sun Enterprise Server

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet TBIPS- PMSS for MPMCT. Solicitation No. - N de l'invitation W MP13/A

Transcription:

MEMORANDUM D1-4-1 Ottawa, July 10, 2000 SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada. Legislation For the Regulations governing the guidelines and general information contained in this Memorandum, refer to Memorandum D17-1-0, Accounting for Imported Goods and Payment of Duties Regulations. GUIDELINES AND GENERAL INFORMATION 1. This Memorandum outlines the invoice requirements for Customs Automated Data Exchange (CADEX) participants to present as part of the interim accounting documents for release on minimum documentation (RMD). Non-participants must meet these requirements at the time of final accounting as explained in Memorandum D17-1-5, Importing Commercial Goods, and Memorandum D17-1-1, Documentation Requirements for Commercial Shipments. 2. For all commercial shipments entering Canada, except those described in paragraph 5, the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) requires, in English or French, one of the following: (a) a commercial invoice prepared by any means (typed, handwritten, or computer prepared) giving all the information listed in Appendix A; (b) a commercial invoice prepared by any means indicating the buyer and seller of the goods, the price paid or payable, and an accurate description including the quantity of goods in the shipment, together with Form CI1, Canada Customs Invoice, giving the remaining information listed in Appendix A; or (c) a fully completed Form CI1 (a sample is shown in Appendix B). 3. The exporter, importer or owner, or their agent may prepare Form CI1 in the cases described in paragraphs 2(b) and (c), subject to the provisions of paragraphs 6 to 9. 4. Other than described in paragraph 2(b), the exporter, importer or owner, or their agent can add the information required in field 6, and in fields 23 to 25 of the commercial invoice (see Appendix A). 5. Commercial invoices or other documents validating the information provided on the invoices can be used to support the declared value of commercial goods entering Canada if: (a) the value of the goods is less than CAN$1,600; (b) the value of Canadian goods being returned has been increased by less than CAN$1,600; (c) the goods qualify for unconditional duty-free entry (not including cases where entry is contingent on end use) regardless of the selling price. Goods subject to duty at specific times of the year cannot be considered unconditionally exempt; or 2

(d) the goods qualify for the benefit of classification No. 9954.00.00.00 or 9957.00.00.00 (special classification provisions), or classification No. 9810.00.00.00 in the schedule to the Customs Tariff. 6. The importer or owner, or agent is responsible for accurately submitting the information used to determine the value for duty of imported goods. However, the CCRA is responsible for verifying the accuracy of the data submitted and, if necessary, to begin enforcement and investigative activities. To do this, the CCRA needs to review all relevant documentation. The availability of the documentation at the time of final accounting may significantly affect the nature and extent of the verification, enforcement, and investigative activities undertaken by the CCRA. 7. Although the CCRA is willing to accept importer or owner prepared documentation to assist in obtaining release of commercial shipments, supporting evidence may be necessary. The commercial invoice is the main document the CCRA relies on to provide this evidence. 8. The importer or owner, or agent is allowed seven days from the date of the request to provide the required supporting documentation to the CCRA. This time period may be extended at the discretion of the Regional Director of the customs office in the region making the request. 9. When an importer or owner, or agent has submitted inaccurate information or has failed to provide supporting documentation as requested, the CCRA may withhold release pending receipt of supporting documentation. On such occasions, the CCRA normally requires that the exporter or agent prepare a commercial invoice or Form CI1 before authorizing release. 10. The CCRA will not review or approve commercial invoices or privately printed customs invoices. It is the responsibility of the importer or owner to ensure that all the information listed in Appendix A is provided to customs at the time of final accounting (or interim accounting in the case of CADEX participants). 11. The CCRA requires two copies of the non-warehouse documents and three copies of the warehouse documents. The importer or owner also requires one copy for his or her records. (For CADEX participants, the CCRA requires three copies of the non-warehouse invoice documents.) 12. Form CI1, Canada Customs Invoice, is available at customs offices or on our site at www.ccra-adrc.gc.ca 3

APPENDIX A INSTRUCTIONS ON HOW TO COMPLETE THE CANADA CUSTOMS INVOICE OR A COMMERCIAL INVOICE Below is a brief description of how to complete each required field on Form CI1, Canada Customs Invoice, or a commercial invoice. The field name as shown on Form CI1 is in bold face, with similar commercial terms in parenthesis for certain fields. Field Description 1 Vendor (seller, sold by, remit to, consignor, shipper) Indicate the name and address of: (a) the person selling the goods to the purchaser; or (b) the person consigning the goods to Canada. 2 Date of direct shipment to Canada Indicate the date the goods began their continuous journey to Canada. 3 Other references Use to record other useful information (e.g., the commercial invoice number, the purchaser s order number). 4 Consignee (ship to, deliver to) Indicate the name and address of the person (company) in Canada to whom the goods are shipped. 5 Purchaser s name and address (sold to, buyer) The person to whom the goods are sold by the vendor. 6 Country of transhipment The country through which the goods were shipped in transit to Canada under customs control. 7 Country of origin of goods The country of origin of invoiced goods is the country where the goods are grown, produced, or manufactured. Each manufactured article on the invoice must have been significantly transformed in the country specified as the country of origin to its present form ready for export to Canada. Certain operations such as packaging, splitting, and sorting may not be considered as sufficient operations to confer origin. Note: The origin of goods as applied to the assignment of tariff treatment is dealt with in Memorandum D11-4-2, Proof of Origin. 8 Transportation: Give mode and place of direct shipment to Canada Indicate the mode of transportation and the place from which the goods began their uninterrupted journey to Canada. 9 Conditions of sale and terms of payment Describe the terms and the conditions agreed upon by the vendor and the purchaser. 10 Currency of settlement Indicate the currency in which the vendor s demand for payment is made. 11 Number of packages Indicate the number of packages. 12 Specification of commodities The following information must be provided: (a) Kind of packages Indicate the kind of packages (e.g., cases, cartons). (b) Marks and numbers Indicate the descriptive marks and numbers imprinted on the packaged goods. The marks and numbers must be legibly placed on the outside of all packaged goods if possible. However, the following classes of shipments do not require marks and numbers: (1) shipments forwarded by parcel post; 4

(2) goods shipped in bulk, that are not packaged, but merely wire-bound, tagged, or fastened together in lots. However, the number of pieces, bundles, bushels, etc., must be shown on the invoice; and (3) agricultural equipment and machinery, or machinery parts, when shipped loose. However, when in packages, the invoices must show the numbers and descriptions of same. (c) General description and characteristics Give, in general terms, a description of the merchandise (e.g., textiles, auto parts) and show a proper identifying description in commercial terms (i.e., style or code numbers, size, and dimensions) as known in the country of production or exportation. The condition of the goods, if other than new, must be given on the invoice, and, if applicable, the following information shown: (1) other than prime quality goods; (2) remnants; (3) job lots; (4) close-outs; (5) discontinued lines; (6) obsolete goods; and (7) used goods. 13 Quantity Indicate the quantity of each item included in the description field in the appropriate unit of measure. 14 Unit price (price per article, item amount) Provide a value in the currency of settlement (as defined under Field 10) for each item described in the description field. 15 Total Indicate the price paid or payable in the currency of settlement (as defined under Field 10) for the number of items recorded in the quantity field when they were sold by the vendor to the purchaser. Where there is no price paid or payable for the items recorded in the description field, N/A should be indicated. 16 Total weight Show both net and gross weight. 17 Invoice total (total value, pay this amount) The total price paid or payable for goods described on the invoice or on the continuation sheet if used. 18 Self-Explanatory. 19 Exporter s name and address Indicate the name and address of the person or organization shipping the goods to the consignee/purchaser. 20 Originator Where the invoice is completed on behalf of a company, the company s name and address must be indicated. The name of the person completing the invoice may also be indicated. Invoices completed on behalf of individuals must indicate the name and address of the person completing the invoice. This field may be left blank if this information is provided elsewhere on the invoice. 21 CCRA ruling Give the number and date of any CCRA ruling applicable to the shipment. 22-25 Indicate the currency used when Field 23 or 24 is applicable. The actual completion of Fields 22 to 25 is self-explanatory with the exception of export packing. The amount of export packing must be indicated if additional packing was required solely for the overseas transportation of goods. Detailed information on the remaining sub-components of these fields can be found in Memorandum D13-4-7, Adjustments to the Price Paid or Payable (Customs Act, Section 48). 5

APPENDIX B Canada Customs and Revenue Agency 1. Vendor (name and address) - Vendeur (nom et adresse) Agence des douanes et du revenu du Canada CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANADIENNES Page 2. Date of direct shipment to Canada - Date d'expédition directe vers le Canada of de 3. Other references (include purchaser's order No.) Autres références (inclure le n de commande de l'acheteur) 4. Consignee (name and address) - Destinataire (nom et adresse) 5. Purchaser s name and address (if other than consignee) Nom et adresse de l acheteur (s il diffère du destinataire) 6. Country of transhipment - Pays de transbordement 8. Transportation: Give mode and place of direct shipment to Canada Transport : Précisez mode et point d'expédition directe vers le Canada 7. Country of origin of goods IF SHIPMENT INCLUDES GOODS OF DIFFERENT ORIGINS ENTER ORIGINS AGAINST ITEMS IN 12. Pays d'origine des marchandises SI L'EXPÉDITION COMPREND DES MARCHANDISES D'ORIGINES DIFFÉRENTES, PRÉCISEZ LEUR PROVENANCE EN 12. 9. Conditions of sale and terms of payment (i.e. sale, consignment shipment, leased goods, etc.) Conditions de vente et modalités de paiement (p. ex. vente, expédition en consignation, location de marchandises, etc.) 10. Currency of settlement - Devises du paiement 11. 12. Specification of commodities (kind of packages, marks and numbers, general Number of description and characteristics, i.e., grade, quality) packages Désignation des articles (nature des colis, marques et numéros, description générale Nombre et caractéristiques, p. ex. classe, qualité) de colis 13. Quantity (state unit) Quantité (précisez l'unité) Selling price - Prix de vente 14. Unit price 15. Total Prix unitaire 18. If any of fields 1 to 17 are included on an attached commercial invoice, check this box Si tout renseignement relativement aux zones 1 à 17 figure sur une ou des factures commerciales ci-attachées, cochez cette case Commercial Invoice No. / N de la facture commerciale 19. Exporter's name and address (if other than vendor) Nom et adresse de l'exportateur (s'il diffère du vendeur) 16. Total weight - Poids total 17. Invoice total Total de la facture Net Gross - Brut 20. Originator (name and address) - Expéditeur d'origine (nom et adresse) 21. CCRA ruling (if applicable) - Décision de l'agence (s'il y a lieu) 22. If fields 23 to 25 are not applicable, check this box Si les zones 23 à 25 sont sans objet, cochez cette case 23. If included in field 17 indicate amount: Si compris dans le total à la zone 17, précisez : (i) Transportation charges, expenses and insurance from the place of direct shipment to Canada Les frais de transport, dépenses et assurances à partir du point d'expédition directe vers le Canada 24. If not included in field 17 indicate amount: Si non compris dans le total à la zone 17, précisez : (i) Transportation charges, expenses and insurance to the place of direct shipment to Canada Les frais de transport, dépenses et assurances jusqu'au point d'expédition directe vers le Canada 25. Check (if applicable): Cochez (s'il y a lieu) : (i) Royalty payments or subsequent proceeds are paid or payable by the purchaser Des redevances ou produits ont été ou seront versés par l'acheteur (ii) Costs for construction, erection and assembly incurred after importation into Canada Les coûts de construction, d'érection et d'assemblage après importation au Canada (iii) Export packing Le coût de l'emballage d'exportation (ii) Amounts for commissions other than buying commissions Les commissions autres que celles versées pour l'achat (iii) Export packing Le coût de l'emballage d'exportation (ii) The purchaser has supplied goods or services for use in the production of these goods L'acheteur a fourni des marchandises ou des services pour la production de ces marchandises CI1 (00) Printed in Canada - Imprimé au Canada Dans ce formulaire, toutes les expressions désignant des personnes visent à la fois les hommes et les femmes. A466 6

REFERENCES ISSUING OFFICE Import Process Division LEGISLATIVE REFERENCES Customs Act, section 32 HEADQUARTERS FILE 7600-6 SUPERSEDED MEMORANDA D D1-4-1, April 14, 1999 OTHER REFERENCES D11-4-2, D13-3-1, D13-4-1, D13-4-7, D17-1-0, D17-1-1, D17-1-5 Services provided by the Canada Customs and Revenue Agency are available in both official languages. This Memorandum is issued under the authority of the Commissioner of Customs and Revenue. 7