Canada / Romania Agreement
|
|
|
- Nickolas York
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 Canada / Romania Agreement Applying for a Romanian Death Benefit Here is some important information you need to consider when completing your application. Please ensure you sign the application. If you are signing with a mark, (for example: X ) the signature of a witness is required. Your application must be supported by documentation. Please submit the documents requested. Failure to complete the application and provide the requested documentation may result in delays in processing your application. Where original documents are specifically requested, originals must be submitted with your application. You should keep a certified true copy of any originals you send us for your records. Some countries require original documentation which will not be returned to you. You may submit the original or a photocopy that is certified as true for any of the documents where originals are not required. It is better to send certified copies of documents rather than originals. If you choose to send original documents, send them by registered mail. We will return the original documents to you. We can only accept a photocopy of an original document if it is legible and if it is a certified true copy of the original. Our staff at any Service Canada centre will photocopy your documents and certify them free of charge. People who certify photocopies must compare the original document to the photocopy, state their official position or title, sign and print their name, give their telephone number and indicate the date they certified the document. They must also write the following statement on the photocopy: This photocopy is a true copy of the original document which has not been altered in any way. If a document has information on both sides, both sides must be copied and certified. You cannot certify photocopies of your own documents, and you cannot ask a relative to do it for you. Return your completed application, forms and supporting documents to: International Operations Service Canada P.O. Box 2710 Station Main Edmonton, AB T5J 2G4 CANADA
2 Disclaimer: This application form has been developed by external sources in cooperation with Employment and Social Development Canada. The content and language contained in the form respond to the legislative needs of those external sources.
3 CAN/RO 124 ACORD ÎN DOMENIUL SECURITĂŢII SOCIALE ÎNTRE ROMÂNIA ŞI CANADA AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN CANADA AND ROMANIA ACCORD DE SECURITE SOCIALE ENTRE LE CANADA ET LA ROUMANIE SOLICITAREA UNEI PRESTAŢII DE DECES A CLAIM FOR A DEATH BENEFIT DEMANDE D UNE PRESTATION AU DECES Articolul 4 (1), (2), (3), (6) al Aranjamentului Administrativ Articles 4 (1), (2), (3), (6) of the Administrative Agreement Articles 4 (1), (2), (3), (6) de l Arrangement administratif Pentru a beneficia de ajutor de deces, trebuie să adresaţi o solicitare, prin intermediul acestui formular, fie instituţiei competente, fie instituţiei locului de rezidenţă. Trebuie să anexaţi la solicitarea dumneavoastră documentele justificative cerute de legislaţia pe care o aplică instituţia competentă. 1) A death benefit can be obtained if you claim, through this form, either to the competent institution or to the institution from the residence place. You must attach to this claim the supporting documents required by the applicable legislation of the competent institution. 1) Pour bénéficier d une allocation de décès, vous devez, au moyen du présent formulaire, adresser une demande, soit à l institution compétente, soit à l institution du lieu de résidence. Vous devez joindre à votre demande les pièces justificatives requises par la législation que l institution compétente applique. 1) / 1 Instituţia destinatară/ Receiving institution/ L institution destinataire 1.1 Denumire/ Designation/ Dénomination: Adresă/ Address/ Adresse: Subsemnatul Subsemnata/ The undersigned/ Le soussigné La soussignée 2.1 Numele/ Family name/ Nom : Prenumele/ First name/ Prénom : Data naşterii/ Date of birth/ Date de naissance :. 2.4 Adresa/ Address/ Adresse Cod numeric personal (CNP) în România/Personal numerical code (PNC) in Romania/Code numérique personnel (CNP) en Roumanie /. 2.6 Gradul de rudenie cu persoana asigurată decedată/ Relationship with the deceased insured person/ Lien de parenté avec la personne assurée décédée :... 1
4 CAN/RO Solicit să beneficiez de un ajutor ca urmare a decesului unui/ I request to receive a benefit due to the death of a/ Je demande à bénéficier d une allocation en raison du décès du / 3.1 lucrător/worker/ travailleur titular de pensii/ pensioner/ titulaire de pension membru de familie/ family member/ membre de famille 3.2 Numele/ Family name/ Nom : Prenumele/ First name/ Prénom : Data naşterii/ Date of birth/ Date de naissance : Data decesului/ Date of death/ Date du décès Cod numeric personal (CNP) în România:..... Personal numerical code (PNC) in Romania:. Code numérique personnel (CNP) en Roumanie /. 3.7 Numărul dosarului/deciziei de pensie 2) / Number of pension file/pension decision/ Numéro du dossier/de la décision de pension Denumirea şi adresa instituţiei debitoare/ Designation and address of the debtor institution/ Dénomination et adresse de l institution débitrice Instituţia la care persoana decedată era asigurată/ The institution where the deceased person was insured/ Institution où le défunt était assuré. 4 Cheltuielile funerare se ridică la suma de/ The funeral expenses are in amount of/ Les frais funéraires s élèvent à ;. Acestea au fost plătite de către/ They were payed by/ Ils ont été payés par : Veţi găsi în anexă următoarele documente/ You ll find in annex the following documents/ Vous trouverez en annexe les documents suivants/ Facturile funerare, original sau copie certificată/ Original or certified copies of funeral bills/ des factures funéraires en original ou en copie certifiée... 6 Vă rog să achitaţi suma datorată în contul meu/ Please pay the due amount in my account/ Veuillez verser le montant dû sur mon compte/ 6.1 la banca/ at the bank/ auprès de la banque 6.2 din/ from/ à 6.3 Cod bancar/ bank code/ code bancaire 6.4 Numărul de cont IBAN şi/sau SWIFT CODE/ IBAN and/or SWIFT CODE number/ numéro du compte IBAN et/ou SWIFT CODE 2
5 CAN/RO Semnătura solicitantului/ Claimant s signature/ La signature du sollicitant / 7.1 Data/ Date/ Date / / ziua/day/jour / luna/ month/mois / anul/year/année 8 Exactitatea informaţiilor menţionate mai sus a fost verificată/ The accuracy of the information mentiond above was verified/ L exactitude des renseignements ci-dessus a été vérifiée 9 Instituţia expeditoare/ The sending institution/ Institution expéditrice 9.1 Denumire/ Designation/ Dénomination : Adresă/ Address/ Adresse: Semnătura şi ştampila/ Signature and stamp/ Signature et cachet 9.4 Dată/ Date/ Date / / ziua/day/jour / luna/ month/mois / anul/year/année 1) în România/ in Romania/ en Roumanie: certificatul de deces/ death certificate/ le certificat de décès actul de identitate al solicitantului/ claimant s identity card/ l acte d identité du demandeur actele de stare civilă ale solicitanţilor, din care să rezulte gradul de rudenie cu decedatul, sau, după caz, actul care atestă calitatea de curator şi mandatar/ civil status documents of applicants proving their relationship with the deceased or, where appropriate, the attesting document of trustee or legal representative quality/ les documents d Etat civil des demandeurs, attestant le lien de parenté avec le décédé ou le cas échéant,l acte qui atteste la qualité de tuteur, curateur et mandateur dovada că solicitantul a suportat cheltuielile ocazionate de deces/ the proof that the applicant has incurred funeral expenses/ la preuve que le demandeur a payé les frais funéraires actul medical emis sau vizat de medicul expert al asigurărilor sociale, prin care se atestă boala care l-a făcut inapt şi data ivirii acesteia, în cazul copilul inapt în vârstă de peste 18 ani/ medical document issued or certified by social insurance expert doctor stating the disease and the date of its appearance, which made him invalid, in case of disabled children over 18 years old/ l acte médical émis ou certifié par le médecin expert des assurances sociales, attestant la maladie qui a déterminé l inaptitude pour le travail et la date de son apparition, pour l enfant inapte âgée de plus de 18 ans adeverinţa care să certifice că, la data decesului, membrul de familie cu vârsta între 18 şi 26 ani urma o formă de învăţământ organizată potrivit legii/ certificate attesting that, at the moment of death, the family member aged 18 to 26 years attended an organized form of education under provisions of the law / certificat qui atteste qu à la date du décès le membre de la famille âgée de 18 à 26 ans suivait une forme d enseignement légalement organisée 2) Pentru România, se referă la numărul dosarului de pensie sau la decizia de pensionare/ for Romania, regards the number of pension file or pension decision/ Pour la Roumanie, il s agit du numéro du dossier de pension ou de la décision de mise à la retraite. 3
6 Canada / Romania Agreement Documents and/or information required to support your application [CAN/RO 124] for a Romanian Death Benefit Originals or copies certified by SC employees only: Birth certificate for the deceased Death certificate Romanian identity card of applicant and the deceased Documents supporting relationship of applicant and the deceased If the deceased was a disabled child over 18 years of age, medical documentation concerning the condition which rendered the child disabled. If the deceased was aged 18 to 26 years of age and attended an educational program, a certificate confirming attendance at the time of death. Statement, invoice or other document indicating that the applicant has paid the funeral expenses. IMPORTANT: If you have already submitted any of the documents required when you applied for a Canada Pension Plan or Old Age Security benefit, you do not need to resubmit them.
2 RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L ASSURÉ SI CELUI-CI N EST PAS LE REQUÉRANT INFORMATION CONCERNING THE INSURED PERSON IF OTHER THAN THE APPLICANT
SÉCURITÉ SOCIALE SOCIAL SECURITY ACCORD DU 9 FÉVRIER 1979 ENTRE LA FRANCE ET LE CANADA AGREEMENT OF FEBRUARY 9, 1979 BETWEEN FRANCE AND CANADA Formulaire FORM SE 401-06 INSTRUCTION D UNE DEMANDE DE PENSION
Thailand Business visa Application for citizens of Hong Kong living in Manitoba
Thailand Business visa Application for citizens of Hong Kong living in Manitoba Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for
Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)
Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Veuillez vérifier les éléments suivants avant de nous soumettre votre accord : 1. Vous avez bien lu et paraphé
We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find:
Dear Client, We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find: A list of the required documents for your
TIMISKAMING FIRST NATION
Post-Secondary Financial Assistance Forms TFN EDUCATION 2014-05-01 TIMISKAMING FIRST NATION 0 Education Dept. Application Check List Please enclose the following when applying: Form: Statement of Intent
Democratic Republic of the Congo Tourist visa Application
Democratic Republic of the Congo Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Democratic
Congo Republic Tourist visa Application for citizens of Paraguay living in Alberta
Congo Republic Tourist visa Application for citizens of Paraguay living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time
Worldwide Alliance programme Application form 2014 May 12th September 12th, 2014
Worldwide Alliance programme Application form 2014 May 12th September 12th, 2014 School:.. Photo Nom / Surname :..... Prénom / First name :... Homme / Male Femme / Female Date de naissance / Date of birth
How To Get A Kongo Republic Tourist Visa
Congo Republic Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Congo Republic tourist visa
Access to. Information Request Form
Government of Canada Gouvernement du Canada Access to Information Request Form Protected when completed TBC 350-57 (Rev. 1997/11) For official use only Access to Information Act Step 1 Determine which
How To Get A Culinary Degree At L.Institut Paul Bocuse
Worldwide Alliance programme Application form 2013 May 13th September 13th, 2013 School:.. Photo Nom / Surname :..... Prénom / First name :... Homme / Male Femme / Female Date de naissance / Date of birth
ORDER FORM/Formulaire
ORDER FORMFormulaire Account NumberNuméro de compte: IMPORTANT TRAVEL DATESDATES IMPORTANT DE VOYAGE: Call us for assistance Contactez-nous si vous avez besoin d assistance Travel Agency Name: Nom de l
ORDER FORM/Formulaire
ORDER FORMFormulaire Account NumberNuméro de compte: IMPORTANT TRAVEL DATESDATES IMPORTANT DE VOYAGE: Call us for assistance Contactez-nous si vous avez besoin d assistance Travel Agency Name: Nom de l
State of Maryland Health Insurance Exchange
Les résumés et les traductions contenus dans le présent avis ont été préparés par Primary Care Coalition mais n'ont pas été révisés ou approuvés par Maryland Health Connection. Notice Date: 03/30/2015
BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
C-665 C-665 Second Session, Forty-first Parliament, Deuxième session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 An Act to
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2016 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2016 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Applications close 4 November 2015/ Date de clôture de l appel à candidatures 4 e novembre
STUDENT APPLICATION FORM International Mines Albi Graduate school of Engineering ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES MINES D ALBI-CARMAUX.
REGISTRATION FORM MASTER STUDIES STUDENT APPLICATION FORM International Mines Albi Graduate school of Engineering ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES MINES D ALBI-CARMAUX Academic year: Master ADPHARMING: Master
STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR 2010-2011 (Année Scolaire 2010-2011)
Institut d Administration des Entreprises SOCRATES/ERASMUS APPLICATION DEADLINE : 20th November 2010 OTHER (Autre) STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR 2010-2011 (Année Scolaire
Once you have gathered all the information required please send to Key Travel s visa department in London.
Dear Applicant, Thank you for choosing Key Travel to handle your visa application to Madagascar Your visa pack contains: Embassy Information Visa requirements for Business and Tourist visa applications
Accord Canada-Roumanie
Accord Canada-Roumanie Demande de Prestations d Invalidité Roumaine Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer
HEALTH CARE DIRECTIVES ACT
A11 HEALTH CARE DIRECTIVES ACT Advances in medical research and treatments have, in many cases, enabled health care professionals to extend lives. Most of these advancements are welcomed, but some people
STUDENT APPLICATION FORM International Mines Albi Graduate school of Engineering ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES MINES D ALBI-CARMAUX.
REGISTRATION FORM MASTER STUDIES STUDENT APPLICATION FORM International Mines Albi Graduate school of Engineering ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES MINES D ALBI-CARMAUX Academic year: Master ADPHARMING: Master
Cameroon Tourist visa Application for citizens of Maldives living in Alberta
Cameroon Tourist visa Application for citizens of Maldives living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for
SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS. This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada.
MEMORANDUM D1-4-1 Ottawa, July 10, 2000 SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada. Legislation For
Gabon Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta
Gabon Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your
Cameroon Visitor visa Application for citizens of Canada living in Alberta
Cameroon Visitor visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your
Guinea Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta
Guinea Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your
FACULTY OF MANAGEMENT MBA PROGRAM
FACULTY OF MANAGEMENT MBA PROGRAM APPLICATION PROCEDURES: Completed files are evaluated on a rolling basis. Although the MBA Admissions office notifies all applicants of any outstanding documents electronically,
Cameroon Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta
Cameroon Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your
NUNAVUT HOUSING CORPORATION - BOARD MEMBER RECRUITMENT
NUNAVUT HOUSING CORPORATION - BOARD MEMBER RECRUITMENT The is seeking Northern Residents interested in being on our Board of Directors We are seeking individuals with vision, passion, and leadership skills
We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find:
Dear Client, We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find: A list of the required documents for your
Canada / Philippines Agreement
Canada / Philippines Agreement Applying for a Philippine Retirement and/or Disability Pension Here is some important information you need to consider when completing your application. Please ensure you
VIREMENTS BANCAIRES INTERNATIONAUX
Les clients de Finexo peuvent financer leur compte en effectuant des virements bancaires depuis de nombreuses banques dans le monde. Consultez la liste ci-dessous pour des détails sur les virements bancaires
TOURIST VISA REQUIREMENTS GHANA (Multiple Entry), TOGO and BENIN
TOURIST VISA REQUIREMENTS GHANA (Multiple Entry), TOGO and BENIN Total cost One person 5 $538 Total cost Two people $1058 Cost includes, consular fees* and return shipping For delivery outside the contiguous
IMMIGRATION Canada. Table of Contents. Family Class
Citizenship and Immigration Canada Citoyenneté et Immigration Canada IMMIGRATION Canada Table of Contents Appendix A - Document Checklist - Immigrant Appendix B - Photo Specifications Appendix C - Medical
We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find:
Dear Client, We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find: A list of the required documents for your
How To Write An Incorporation Document In Canada
Page 1 ARTICLES OF INCORPORATION Form 1 Processing Type - Mode de Traitement: E-Commerce 1. Name of Corporation - Dénomination de la société XXXXXXXXX CANADA INC. 2. The province or territory in Canada
ORDER FORM/Formulaire
ORDER FORM/Formulaire Account Number/Numéro de compte: IMPORTANT TRAVEL DATES/DATES IMPORTANT DE VOYAGE: Call us for assistance Contactez-nous si vous avez besoin d assistance Travel Agency Name: Nom de
Certificate of Incorporation Certificat de constitution
Request ID: 014752622 Province of Ontario Date Report Produced: 2012/10/30 Demande n : Province de ('Ontario Document produit le: Transaction ID: 0491 1 1 718 Ministry of Government Services Time Report
Business Visa for Congo Brazzaville
Business Visa for Congo Brazzaville Thank you for requesting an application pack for a business visa for Congo Brazzaville PLEASE DO NOT APPLY MORE THAN 3 MONTHS BEFORE YOUR PROPOSED DATE OF TRAVEL Checklist:
Canada / Antigua and Barbuda Agreement
Canada / Antigua and Barbuda Agreement Applying for an Invalidity Benefit from Antigua and Barbuda Here is some important information you need to consider when completing your application. Please ensure
CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANADIENNES
Canada Customs and Revenue Agency 1. Vendor (name and address) - Vendeur (nom et adresse) Agence des douanes et du revenu du Canada CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANADIENNES Page 2. Date of
Product / Produit Description Duration /Days Total / Total
DELL Budget Proposal / Proposition Budgétaire Solutions Design Centre N o : 200903201602 Centre de Design de Solutions Date: 2009-03-23 Proposition valide pour 30 jours / Proposal valid for 30 days Customer
The new French regulation on gaming: Anything new in terms of payment?
[Prénom Nwww.ulys.net The new French regulation on gaming: Anything new in terms of payment? Etienne Wery Attorney at law at Brussels and Paris Bars Senior lecturer at university [email protected]
DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES. An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a.
DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a. 26) SUBJECT 1. The purpose of this directive is to establish the
In-Home Caregivers Teleconference with Canadian Bar Association September 17, 2015
In-Home Caregivers Teleconference with Canadian Bar Association September 17, 2015 QUESTIONS FOR ESDC Temporary Foreign Worker Program -- Mr. Steve WEST *Answers have been updated following the conference
Congo Republic Tourist visa Application
Congo Republic Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Congo Republic tourist visa
VIREMENTS BANCAIRES INTERNATIONAUX
Les clients de Markets.com peuvent financer leur compte en effectuant des virements bancaires depuis de nombreuses banques dans le monde. Consultez la liste ci-dessous pour des détails sur les virements
Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence
NOTICE OF VIOLATION (Corporation) AVIS DE VIOLATION (Société) Date of Notice / Date de l avis: August 29, 214 AMP Number / Numéro de SAP: 214-AMP-6 Violation committed by / Violation commise par : Canadian
BON DE COMMANDE VISA
Obtenez votre visa en toute simplicité BON DE COMMANDE VISA Nom ou Raison Sociale :... Prénom :... Adresse de livraison de votre visa :... Adresse de facturation :... E-mail :... Téléphone :... Portable
St. Edward s University
St. Edward s University First Year in France Application Dossier de candidature pour la première année en France Explore new possibilities. Learn to think without limitations. See the world in a whole
Health Products and Food Branch Inspectorate
Our Mandate: To manage and deliver a national compliance and enforcement program for blood and donor semen; cells, tissues and organs; drugs (human and veterinary); medical devices and natural health products,
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Congo Republic Business visa Application
Congo Republic Business visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Congo Republic business
A CERTIFICATE OF ENROLMENT
This document is intended for students, residing in the 75 (Paris) or 92 (Hauts-de-Seine) department who have not obtained a so-called VLS-TS visa (Visa long séjour valant titre de séjour) and need to
VETERINARY HEALTH CERTIFICATE EXPORT OF MAMMALS (except Rodents and Lagomorpha) TO JAPAN
NAME OF GOVERNMENT AUTHORITIES: I. ORIGIN OF ANIMALS II. III. IV. Name of consignor: DESTINATION OF ANIMALS Name of Consignee : VETERINARY HEALTH CERTIFICATE EXPORT OF MAMMALS (except Rodents and Lagomorpha)
Once you have gathered all the information required please send to Key Travel s visa department in London.
Dear Applicant, Thank you for choosing Key Travel to handle your visa application to Mali Your visa pack contains Embassy Information Visa requirements for Business and Tourist visa applications Application
Instructions relatives aux conventions de stage Convention de stage en 3 exemplaires Fiche d évaluation par le maître de stage
DOSSIER CONVENTION DE STAGE ETUDIANT en ANGLAIS Instructions relatives aux conventions de stage Convention de stage en 3 exemplaires Fiche d évaluation par le maître de stage IMPORTANT SERVICE DE LA SCOLARITE
Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment
Issue 1 January 2002 Spectrum Management and Telecommunications Policy Terminal Attachment Program Procedures Procedure for Declaration of Conformity and Registration of Terminal Equipment Aussi disponible
Information About. Ontario Works. Community and Health Services Department Social Services Branch
Information About Ontario Works Community and Health Services Department Social Services Branch What is Ontario Works? Ontario Works helps people find jobs, develop skills, and access other supports as
CB Test Certificates
IECEE OD-2037-Ed.1.5 OPERATIONAL & RULING DOCUMENTS CB Test Certificates OD-2037-Ed.1.5 IECEE 2011 - Copyright 2011-09-30 all rights reserved Except for IECEE members and mandated persons, no part of this
MONTÉSINOS 2015 NOTICE OF RACE 1. RULES
YACHT CLUB DE CANNES FINN International Cannes Week TROPHÉE MONTÉSINOS February 9th 13th 2015 NOTICE OF RACE Organizing Authority: Yacht Club de Cannes 1. 1.1. 1.2. 1.3. RULES The Regatta will be governed
UORAP INFORMATION SHEET FOR REFUGEE LAWYERS
2013 UORAP INFORMATION SHEET FOR REFUGEE LAWYERS The University of Ottawa Refugee Assistance Project (UORAP) aims to facilitate evidence gathering by unrepresented refugee claimants and those who assist
GSAC CONSIGNE DE NAVIGABILITE définie par la DIRECTION GENERALE DE L AVIATION CIVILE Les examens ou modifications décrits ci-dessous sont impératifs. La non application des exigences contenues dans cette
Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design
Plafond tendu à froid ALYOS technology ALYOS technology vous propose un ensemble de solutions techniques pour vos intérieurs. Spécialiste dans le domaine du plafond tendu, nous avons conçu et développé
LEAD RETRIEVAL / BADGE SCANNERS Please return this form before April 24 th, 2015 by email
LEAD RETRIEVAL / BADGE SCANNERS Please return this form before April 24 th, 2015 by email For further information, contact PRO4EVENTS 3 rue René Boulanger 75010 PARIS Tel : + 33 (0) 1 45 08 97 39 Fax :
APPLICATION PROCEDURES FOR TEMPORARY RESIDENT VISA
Canadian Consulate General Consulat Général du Canada APPLICATION PROCEDURES FOR TEMPORARY RESIDENT VISA For information about all types of temporary resident and immigration application, fees and procedures,
How To Write An Electronic Nvis
NVIS Form This is the final version of the CCMTA NVIS form from the Partial Electronic NVIS Project and includes the suggested changes from the CCMTA-Industry Liaison Session on September 18, 2006. In
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L INVITATION
RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS A : Bid Receiving/Réception des sousmissions Royal Canadian Mounted Police (RCMP) Procurement & Contracting Services 5th Floor, 10065 Jasper Avenue NW Edmonton,
ORDER FORM/Formulaire
ORDER FORMFormulaire Account NumberNuméro de compte: IMPORTANT TRAVEL DATESDATES IMPORTANT DE VOYAGE: Call us for assistance Contactez-nous si vous avez besoin d assistance Travel Agency Name: Nom de l
REVOCABILITY. Contact: Lars MEINHARDT, Telephone:(32-2) 298.45.87, [email protected]
EUROPEAN COMMISSION Internal Market DG FINANCIAL INSTITUTIONS Retail issues and payment systems Brussels, 24 September 2003 MARKT/4010/2003 Final Draft A POSSIBLE LEGAL FRAMEWORK FOR THE SINGLE PAYMENT
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Ivory Coast (Côte d Ivoire) Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta
Ivory Coast (Côte d Ivoire) Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Canadian Society of Value Analysis
Canadian Society of Value Analysis ANNUAL CONFERENCE TORONTO 2011 Innovation through Value Analysis! A 21 st Century Best Practice RAILS All roads lead to the Delta Chelsea in Toronto! The Delta Chelsea
CONGO-KINSHASA VISA STEP-BY-STEP GUIDE
Congo-Kinshasa Visa TRAVEL VISA PRO Call us for assistance Toll-free: (866) 378-1722 Fax: (866) 511-7599 www.travelvisapro.com CONGO-KINSHASA VISA STEP-BY-STEP GUIDE Thank you for considering Travel &
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Hours: The hours for the class are divided between practicum and in-class activities. The dates and hours are as follows:
March 2014 Bienvenue à EDUC 1515 Français Langue Seconde Partie 1 The following information will allow you to plan in advance for the upcoming session of FSL Part 1 and make arrangements to complete the
CANADIAN TEMPORARY RESIDENT VISITOR VISA (TRV)
CANADIAN TEMPORARY RESIDENT VISITOR VISA (TRV) Read this kit carefully before submitting your application. All documents must be submitted at the same time as your application and processing fee. The request
Canada / Saint Lucia Agreement
Canada / Saint Lucia Agreement Applying for Saint Lucian Benefits Here is some important information you need to consider when completing your application. Please ensure you sign the application. If you
30 Eglinton Avenue West, Suite 306 Mississauga ON L5R 3E7 Tel: (905) 279-2727 Website: www.ifbc.ca. April 12, 2013
30 Eglinton Avenue West, Suite 306 Mississauga ON L5R 3E7 Tel: (905) 279-2727 Website: www.ifbc.ca April 12, 2013 To: British Columbia Securities Commission Alberta Securities Commission Saskatchewan Financial
MD. ALI KHAN. and THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION REASONS FOR ORDER AND ORDER
Federal Court Cour fédérale Date: 20101001 Docket: IMM-1196-10 Citation: 2010 FC 983 St. John s, Newfoundland and Labrador, October 1, 2010 PRESENT: The Honourable Madam Justice Heneghan BETWEEN: MD. ALI
MENDELSSOHN CUSTOMS AND TRANSPORTATION SERVICES MENDELSSOHN SERVICES EN DOUANE ET EN TRANSPORT
Mendelssohn 276 St-Jacques St. West, Suite 818 Montreal, QC Canada H2Y 2G4 Tel : 514-987-2700 Fax : 514-849-3446 www.mend.com MENDELSSOHN CUSTOMS AND TRANSPORTATION SERVICES MENDELSSOHN SERVICES EN DOUANE
Create your personal account on lassuranceretraite.fr
Create your personal account on lassuranceretraite.fr The Assurance retraite is the old age insurance branch of the general social security scheme in France. 1 Make sure you have your French social security
Liste d'adresses URL
Liste de sites Internet concernés dans l' étude Le 25/02/2014 Information à propos de contrefacon.fr Le site Internet https://www.contrefacon.fr/ permet de vérifier dans une base de donnée de plus d' 1
I will explain to you in English why everything from now on will be in French
I will explain to you in English why everything from now on will be in French Démarche et Outils REACHING OUT TO YOU I will explain to you in English why everything from now on will be in French All French
Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA
Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA VÉRIFICATION DES ENTENTES DE SEMAINE DE TRAVAIL COMPRIMÉE
