How Transparent is OpenROAD Unicode Support Part 1?

Size: px
Start display at page:

Download "How Transparent is OpenROAD Unicode Support Part 1?"

Transcription

1 1 1 How Transparent is OpenROAD Unicode Support Part 1?

2 Abstract The Ingres support for Unicode allows application environments such as Java or the.net Framework to build Unicode-enabled applications against Ingres. What about existing applications such as OpenROAD where the application can contains hundreds of thousands or millions of lines of code? OpenROAD has developed a strategy that allows an existing OpenROAD application to build a localized version and switch to the use of a Unicode database schema. This session will serve as an introductory session to introduce Unicode concepts, terminology and the current support that Ingres provides for Unicode Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 2 herein belong to their respective companies.

3 Agenda Character Set Tutorial Unicode Tutorial Demos Q&A 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 3 herein belong to their respective companies.

4 Character Set Tutorial ISO 646 ISO 2022 Model ISO 8859 Character Set Encoding Terminology Multiple Byte Encoding Schemes 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 4 herein belong to their respective companies.

5 ISO 646 Originally introduced as ASCII-1967 (formally known as ANSI X ) Adopted in 1972 as ISO 646 Left 12 positions open as the so-called National Use Characters International reference version of ISO 646 assigned American meanings to these 12 characters Other national bodies were allowed to assign other characters to these code points (for example accented letters) Eventually 7-bit encoding evolved into 8-bit encoding 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 5 herein belong to their respective companies.

6 ISO 2022 Model 1971 the ECMA-35 Standard was first published This evolved into ISO 2022 The objective was to provide a method for organizing the code space for various encoding methods Code space was divided into Two sets of Control Characters (C0, C1) Four sets of Graphic Characters (G0, G1, G2 and G3) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 6 herein belong to their respective companies.

7 ISO 2022 Code Space Organization 0x x0 CL Area (CO Characters) xf 8x GL Area (GO Characters) CR Area (C1 Characters) F0 GR Area (G1, G2 or G3 Characters) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 7 herein belong to their respective companies.

8 ISO 2022 Characteristics Most Single and Multibyte Character Sets are Derived from the ISO 2022 Model Does not imply any semantics Uses escape sequences to switch meaning of characters in GR Area Originally used backspace characters to combine two or more characters to create new characters 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 8 herein belong to their respective companies.

9 ISO 8859 Derived from ISO 2022 Consists of 14 separate ISO 2022-compliant encoding standards Objectives Do away with the use of backspace sequences Do away with the varying meanings of national use characters Unify other national and vendor standards 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks andslide logos referenced 9 herein belong to their respective companies.

10 ISO 8859 Conforms to the ISO 2022 standard in the treatment of the C0, C1 and G0 ranges Differs in the treatment of the G1 range Does not define the G2 or G3 range Does not use escape sequences to switch interpretation of code points Unicode defines 819 unique ISO 8859 characters 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos10

11 ISO 8859 Character Sets ISO Western European Language ISO Eastern European Languages ISO Southern European Languages ISO Northern European Languages ISO Russian, Bulgarian Ukrainian... ISO Arabic ISO Hebrew 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos11

12 ISO 8859 Character Sets ISO Turkish (replaces ISO ) ISO Northern European (Unifies ISO and ISO ) ISO Thai ISO Baltic Language ISO Celtic Language ISO Western European (replaces ISO and adds Euro symbol) ISO Eastern European (replaces ISO and adds Euro symbol) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos12

13 Character Sets Terminology Abstract Character Repertoire Coded Character Set Encoding Space Code Point Code Point Value Character Encoding Form Code Units Character Encoding Scheme Transfer Encoding Syntax 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos13

14 Multiple-Byte Encoding Systems Eastern Asian Language Chinese, Japanese, Korean All make use of Chinese symbols in varying degrees Total symbols probably exceeds 100,000 Typical Vocabulary consists of 5,000 symbols Japanese Standardized Character Repertoire Gakushu Kanji (1,006 characters) Joyo Kanji (1,945 characters) Jinmei-yo Kanji (285 characters) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos14

15 Important Multi-byte Character Sets Characteristics Derived from ISO 2022 Typically employs a 94 x 94 encoding space 94 x 94 is no accident Number of characters available for encoding in the ISO 2022 GR Area is 96 Two characters are reserved for escape sequences which leaves 94 code points A character is encoded by specifying the row (or column number) followed by the column (or row) number in the 94 x 94 matrix 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos15

16 Examples of Multi-byte Character Sets Japanese JIS X 0201 JIS X 0208 JIS X 0212 People s Republic of China s GB 2312 Taiwan s CNS South Korea s KS X 1001 (or KS 5601) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos16

17 Other Examples CNS Characteristics 40,027 characters 94 x 94 encoding space ISO 2022-compliant Other East Asian Schemes Shift-JIS HZ Taiwan s Big5 CCCII (Chinese Character Code for Information Interchange) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos17

18 Unicode Tutorial 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos18

19 Unicode and ISO The standards are distinct and are maintained by two different bodies The standards are kept in sync each standards body has veto rights over the others actions There are slight differences in terminology The semantics are the same Both standards have the same objectives From this point forward, Unicode and ISO will be used interchangeably 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos19

20 Unicode Characteristics Abstract Character Encoding repertoire covering a wide variety of writing systems A single coded character set that maps each character in the abstract character repertoire to a 21- bit value Three character encoding forms (Unicode Transformation Formats UTF) UTF-32 UTF-16 UTF Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos20

21 Unicode Characteristics Seven Character Encoding Schemes UTF-8 UTF-16BE (Big Endian) UTF-16LE (Little Endian) UTF-16 (with Byte Order Mark Semantics) UTF-32BE (Big Endian) UTF-32LE (Little Endian) UTF-32 (with Byte Order Mark Semantics) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos21

22 Unicode Encoding Space 17 planes of 256 rows of 256 characters Total possible number of characters is 1,114,112 Total defined as of Unicode 3.2 is 95,156 UTF-32, UTF-16 and UTF-8 are capable of encoding all possible characters Each UTF encoding form has it s advantages and disadvantages 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos22

23 Unicode Encoding Space Organization Plane 0 is the Basic Multilingual Plane (BMP) Plane 1 is the Supplementary Multilingual Plane (SMP) Plane 2 is the Supplementary Ideographic Plane (SIP) Plane 14 is the Supplementary Special Purpose Plane (SSP) Planes 15 and 16 are Private Use Planes 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos23

24 Basic Multilingual Plan (BMP) Overview U+0000 U+2000 U+3000 General Scripts and Symbols Chinese, Japanese, Korean U+B000 U+E800 U+FD00 U+FFFF Private Use Compatibility and Specials *Overview, not to scale! 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos24

25 Unicode Character Set: Scripts How Many Languages? All These Written Scripts: Arabic * Armenian * Bengali * Bopomofo * Buhid * Canadian Syllabics * Cherokee * Cyrillic * Deseret * Devanagari * Ethiopic * Georgian * Gothic * Greek * Gujarati * Gurmukhi * Han * Hangul * Hanunóo * Hebrew * Hiragana * Kannada * Katakana * Khmer * Latin * Lao * Malayalam * Mongolian * Myanmar * Ogham * Old Italic (Etruscan) * Oriya * Runic * Sinhala * Syriac * Tagalog * Tagbanwa * Tamil * Telugu * Thaana * Thai * Tibetan * Yi 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos25

26 Unicode Character Set: Symbols In addition to Scripts Symbol Collections: Numbers * General Diacritics * General Punctuation * General Symbols * Mathematical Symbols * Musical Symbols (Western and Byzantine) * Technical Symbols * Dingbats * Arrows, Blocks, Box Drawing Forms, and Geometric Shapes * Miscellaneous Symbols * Presentation Forms * Braille Patterns 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos26

27 Unicode Character Set: Meaning One Character Set World Wide Applications Reduced Development Lifecycle Minimize Time to Foreign Market Must Still Localize 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos27

28 Unicode Surrogates UTF-16 is the oldest encoding form UTF-16 maps the 21-bit abstract code points into sequences of 16-bit code units For code points in the BMP this is straight forward For Code Points in the Supplementary Planes this is more difficult 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos28

29 UTF-16 Surrogate Mapping Code Points from U+D800 to U+DFFF are called the surrogate range U+D8000 to U+DBFF contains the high surrogate U+DC00 to U+DFFF contains the low surrogate A code point in the Supplementary Plane is encoded by using a code point from the high surrogate and a code point from the low surrogate 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos29

30 What is UCS-2? ISO specifies an encoding form called UCS-2 UCS-2 is NOT the same as UTF-16 UCS-2 can only support BMP characters The UCS-2 range from U+D800 to U+DFFF is still reserved UTF-16 is UCS-2 plus the Surrogate Mechanism 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos30

31 Unicode Normalization Forms Normalized Form D (NFD) Traditional normalized form of Unicode All canonical composites are represented by their canonical decompositions Normalized Form C (NFC) Favors canonical composite forms of the characters Most products decompose into NFD before performing operations such as collation and comparison W3C declared Uniform Early Normalization Used by XML Standards Requires processes that produce text to produce it as Normalized Form C (NFC) 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos31

32 Demos Ingres C# Frequent Flyer Demo OpenROAD Frequent Flyer Demo OpenROAD Notable Quotes Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos32

33 C# Frequent Flyer Demo 33 33

34 user_profile schema 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos34

35 Ingres Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos35

36 Ingres Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos36

37 Ingres Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos37

38 Ingres Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and Slide logos38

39 Ingres Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos39 Slide

40 Ingres Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos40 Slide

41 Ingres Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos41 Slide

42 OpenROAD Frequent Flyer Demo 4242

43 Displaying Unicode Data from Ingres Data can be stored in NVARCHAR database columns Retrieved and Displayed by OpenROAD Application OpenROAD variables are defined as VARCHAR II_CHARSET must be set correctly Windows Regional Settings Must be set Correctly 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos43 Slide

44 Windows Regional Setting 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos44 Slide

45 Ingres Environment Settings 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos45 Slide

46 OpenROAD Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos46 Slide

47 OpenROAD Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos47 Slide

48 OpenROAD Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos48 Slide

49 OpenROAD Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos49 Slide

50 OpenROAD Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos50 Slide

51 OpenROAD Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos51 Slide

52 OpenROAD Frequent Flyer Demo 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos52 Slide

53 OpenROAD Notable Quotes Demo 5353

54 Database Schema - NVARCHAR 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos54 Slide

55 Database Schema - VARCHAR 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos55 Slide

56 NotableQuotes Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos56 Slide

57 NotableQuotes Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos57 Slide

58 NotableQuotes Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos58 Slide

59 Example of Information Density Min Len English String Max Len English String Total # English Characters Min Len Chinese String Max Len Chinese String Total # Chinese Characters Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos59 Slide

60 Questions 2005 Ingres Corporation (Ingres). All trademarks, trade names, services marks and logos60 Slide

Introduction to Unicode. By: Atif Gulzar Center for Research in Urdu Language Processing

Introduction to Unicode. By: Atif Gulzar Center for Research in Urdu Language Processing Introduction to Unicode By: Atif Gulzar Center for Research in Urdu Language Processing Introduction to Unicode Unicode Why Unicode? What is Unicode? Unicode Architecture Why Unicode? Pre-Unicode Standards

More information

DRH specification framework

DRH specification framework DRH specification framework 2007-03-15 EDM - NIED Takeshi KAWAMOTO, Hiroaki NEGISHI, Mitsuaki SASAKI 1 DRH Basic Development before Sep. 2007 Server architectures Search architectures Multilanguage Architectures

More information

The Unicode Standard Version 8.0 Core Specification

The Unicode Standard Version 8.0 Core Specification The Unicode Standard Version 8.0 Core Specification To learn about the latest version of the Unicode Standard, see http://www.unicode.org/versions/latest/. Many of the designations used by manufacturers

More information

Data Integrator. Encoding Reference. Pervasive Software, Inc. 12365-B Riata Trace Parkway Austin, Texas 78727 USA

Data Integrator. Encoding Reference. Pervasive Software, Inc. 12365-B Riata Trace Parkway Austin, Texas 78727 USA Data Integrator Encoding Reference Pervasive Software, Inc. 12365-B Riata Trace Parkway Austin, Texas 78727 USA Telephone: 888.296.5969 or 512.231.6000 Fax: 512.231.6010 Email: info@pervasiveintegration.com

More information

Frequently Asked Questions on character sets and languages in MT and MX free format fields

Frequently Asked Questions on character sets and languages in MT and MX free format fields Frequently Asked Questions on character sets and languages in MT and MX free format fields Version Final 17 January 2008 Preface The Frequently Asked Questions (FAQs) on character sets and languages that

More information

Inventory of Romanization Tools

Inventory of Romanization Tools Inventory of Romanization Tools Standards Intellectual Management Office Library and Archives Canad Ottawa 2006 Inventory of Romanization Tools page 1 Amharic Ethiopic BGN/PCGN 1967 Arabic Arabic ISO 233:1984.Transliteration

More information

Red Hat Enterprise Linux International Language Support Guide

Red Hat Enterprise Linux International Language Support Guide Red Hat Enterprise Linux International Language Support Guide Red Hat Enterprise Linux International Language Support Guide Copyright This book is about international language support for Red Hat Enterprise

More information

Introduction to Internationalized Domain Names (IDN)

Introduction to Internationalized Domain Names (IDN) Introduction to ized Domain Names (IDN) IP Symposium for CEE, CIS and Baltic States Moscow, Russia 16-19 September 2003 Robert Shaw ITU Internet Strategy and Policy Advisor Agenda

More information

Character Code Structure and Extension Techniques

Character Code Structure and Extension Techniques Standard ECMA-35 6th Edition - December 1994 Standardizing Information and Communication Systems Character Code Structure and Extension Techniques Phone: +41 22 849.60.00 - Fax: +41 22 849.60.01 - X.400:

More information

Multi-lingual Label Printing with Unicode

Multi-lingual Label Printing with Unicode Multi-lingual Label Printing with Unicode White Paper Version 20100716 2009 SATO CORPORATION. All rights reserved. http://www.satoworldwide.com softwaresupport@satogbs.com 2009 SATO Corporation. All rights

More information

HKSCS-2004 Support for Windows Platform

HKSCS-2004 Support for Windows Platform HKSCS-2004 Support for Windows Platform Windows XP Font Pack for ISO 10646:2003 + Amendment 1 Traditional Chinese Support (HKSCS-2004) update for Windows XP and Windows Server 2003 June 2010 Version 1.0

More information

Unicode Security. Software Vulnerability Testing Guide. July 2009 Casaba Security, LLC www.casabasecurity.com

Unicode Security. Software Vulnerability Testing Guide. July 2009 Casaba Security, LLC www.casabasecurity.com Unicode Security Software Vulnerability Testing Guide (DRAFT DOCUMENT this document is currently a preview in DRAFT form. Please contact me with corrections or feedback.) Software Globalization provides

More information

Pemrograman Dasar. Basic Elements Of Java

Pemrograman Dasar. Basic Elements Of Java Pemrograman Dasar Basic Elements Of Java Compiling and Running a Java Application 2 Portable Java Application 3 Java Platform Platform: hardware or software environment in which a program runs. Oracle

More information

National Language (Tamil) Support in Oracle An Oracle White paper / November 2004

National Language (Tamil) Support in Oracle An Oracle White paper / November 2004 National Language (Tamil) Support in Oracle An Oracle White paper / November 2004 Vasundhara V* & Nagarajan M & * vasundhara.venkatasubramanian@oracle.com; & Nagarajan.muthukrishnan@oracle.com) Oracle

More information

The future of International SEO. The future of Search Engine Optimization (SEO) for International Business

The future of International SEO. The future of Search Engine Optimization (SEO) for International Business The future of International SEO The future of Search Engine Optimization (SEO) for International Business Whitepaper The World Wide Web is now allowing special characters in URLs which means crawlers now

More information

Four ACEs. A Survey of ASCII Compatible Encodings. International Unicode Conference 22 September 2002

Four ACEs. A Survey of ASCII Compatible Encodings. International Unicode Conference 22 September 2002 Four ACEs A Survey of ASCII Compatible Encodings International Unicode Conference 22 September 2002 by Addison P. Phillips Director, Globalization Architecture c TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION... 3 WHAT'S

More information

Chapter 4: Computer Codes

Chapter 4: Computer Codes Slide 1/30 Learning Objectives In this chapter you will learn about: Computer data Computer codes: representation of data in binary Most commonly used computer codes Collating sequence 36 Slide 2/30 Data

More information

EURESCOM - P923 (Babelweb) PIR.3.1

EURESCOM - P923 (Babelweb) PIR.3.1 Multilingual text processing difficulties Malek Boualem, Jérôme Vinesse CNET, 1. Introduction Users of more and more applications now require multilingual text processing tools, including word processors,

More information

Table 1: TSQM Version 1.4 Available Translations

Table 1: TSQM Version 1.4 Available Translations Quintiles, Inc. 1 Tables 1, 2, & 3 below list the existing and available translations for the TSQM v1.4, TSQM vii, TSQM v9. If Quintiles does not have a translation that your Company needs, the Company

More information

San José, February 16, 2001

San José, February 16, 2001 San José, February 16, 2001 Feel free to distribute this text (version 1.4) including the author s e-mail address (mailto:dmeyer@adobe.com) and to contact him for corrections and additions. Please do not

More information

The Unicode Standard Version 8.0 Core Specification

The Unicode Standard Version 8.0 Core Specification The Unicode Standard Version 8.0 Core Specification To learn about the latest version of the Unicode Standard, see http://www.unicode.org/versions/latest/. Many of the designations used by manufacturers

More information

Unicode Enabling Java Web Applications

Unicode Enabling Java Web Applications Internationalization Report: Unicode Enabling Java Web Applications From Browser to DB Provided by: LingoPort, Inc. 1734 Sumac Avenue Boulder, Colorado 80304 Tel: +1.303.444.8020 Fax: +1.303.484.2447 http://www.lingoport.com

More information

Digital Imaging and Communications in Medicine (DICOM) Part 5: Data Structures and Encoding

Digital Imaging and Communications in Medicine (DICOM) Part 5: Data Structures and Encoding Digital Imaging and Communications in Medicine (DICOM) Part 5: Data Structures and Encoding Published by National Electrical Manufacturers Association 1300 N. 17th Street Rosslyn, Virginia 22209 USA Copyright

More information

Centricity Enterprise Web 3.0 DICOM Conformance Memo DOC0094970

Centricity Enterprise Web 3.0 DICOM Conformance Memo DOC0094970 DOC0094970 CONTENTS 1 Introduction... 3 1.1 Scope and Purpose... 3 1.2 Intended Audience... 3 1.3 Scope and Field of Application... 3 1.4 References... 4 1.5 Definitions... 4 1.6 Symbols and Abbreviations...

More information

PRICE LIST. ALPHA TRANSLATION AGENCY www.biuro-tlumaczen.tv info@biuro-tlumaczen.tv

PRICE LIST. ALPHA TRANSLATION AGENCY www.biuro-tlumaczen.tv info@biuro-tlumaczen.tv We encourage you to get to know the prices of the services provided by Alpha Translation Agency in the range of standard and certified written translations of common and rare languages, as well as interpretation

More information

Internationalizing the Domain Name System. Šimon Hochla, Anisa Azis, Fara Nabilla

Internationalizing the Domain Name System. Šimon Hochla, Anisa Azis, Fara Nabilla Internationalizing the Domain Name System Šimon Hochla, Anisa Azis, Fara Nabilla Internationalize Internet Master in Innovation and Research in Informatics problematic of using non-ascii characters ease

More information

FOREIGN LANGUAGE AND AREA STUDIES (FLAS) FELLOWSHIP For Graduate Students Academic Year 2016 2017

FOREIGN LANGUAGE AND AREA STUDIES (FLAS) FELLOWSHIP For Graduate Students Academic Year 2016 2017 FOREIGN LANGUAGE AND AREA STUDIES (FLAS) FELLOWSHIP For Graduate Students Academic Year 2016 2017 Program: Foreign Language and Area Studies (FLAS) Fellowships provide funding to students to encourage

More information

Speaking your language...

Speaking your language... 1 About us: Cuttingedge Translation Services Pvt. Ltd. (Cuttingedge) has its corporate headquarters in Noida, India and an office in Glasgow, UK. Over the time we have serviced clients from various backgrounds

More information

Analyzing Unicode Text with Regular Expressions

Analyzing Unicode Text with Regular Expressions Analyzing Unicode Text with Regular Expressions Andy Heninger IBM Corporation heninger@us.ibm.com Abstract For decades now, Regular Expressions have been used in the analysis of text data, for searching

More information

ASCII Code. Numerous codes were invented, including Émile Baudot's code (known as Baudot

ASCII Code. Numerous codes were invented, including Émile Baudot's code (known as Baudot ASCII Code Data coding Morse code was the first code used for long-distance communication. Samuel F.B. Morse invented it in 1844. This code is made up of dots and dashes (a sort of binary code). It was

More information

Product Internationalization of a Document Management System

Product Internationalization of a Document Management System Case Study Product Internationalization of a ì THE CUSTOMER A US-based provider of proprietary Legal s and Archiving solutions, with a customizable document management framework. The customer s DMS was

More information

.ASIA CJK (Chinese Japanese Korean) IDN Policies

.ASIA CJK (Chinese Japanese Korean) IDN Policies Date: Status: Version: 1.1.ASIA IDN Policies 04-May-2011 COMPLETE Archive URL: References: http://dot.asia/policies/dotasia-cjk-idn-policies-complete--2011-05-04.pdf.asia ZH / JA / KO IDN Language Tables

More information

WORKING DRAFT. ISO/IEC International Standard International Standard 10646. ISO/IEC 10646 1 st Edition + Amd1

WORKING DRAFT. ISO/IEC International Standard International Standard 10646. ISO/IEC 10646 1 st Edition + Amd1 ISO/IEC JC1/SC2/WG2 N2937 ISO/IEC International Standard International Standard 10646 ISO/IEC 10646 1 st Edition + Amd1 Information technology Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) Architecture

More information

HP Business Notebook Password Localization Guidelines V1.0

HP Business Notebook Password Localization Guidelines V1.0 HP Business Notebook Password Localization Guidelines V1.0 November 2009 Table of Contents: 1. Introduction..2 2. Supported Platforms...2 3. Overview of Design...3 4. Supported Keyboard Layouts in Preboot

More information

Oracle Database 11g Express Edition PL/SQL and Database Administration Concepts -II

Oracle Database 11g Express Edition PL/SQL and Database Administration Concepts -II Oracle Database 11g Express Edition PL/SQL and Database Administration Concepts -II Slide 1: Hello and welcome back to the second part of this online, self-paced course titled Oracle Database 11g Express

More information

Unraveling Unicode: A Bag of Tricks for Bug Hunting

Unraveling Unicode: A Bag of Tricks for Bug Hunting Unraveling Unicode: A Bag of Tricks for Bug Hunting Black Hat USA July 2009 Chris Weber www.lookout.net chris@casabasecurity.com Casaba Security Can you tell the difference? How about now? The Transformers

More information

Tel: +971 4 266 3517 Fax: +971 4 268 9615 P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae www.communicationdubai.

Tel: +971 4 266 3517 Fax: +971 4 268 9615 P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae www.communicationdubai. Tel: +971 4 266 3517 Fax: +971 4 268 9615 P.O. Box: 22392, Dubai - UAE info@communicationdubai.com comm123@emirates.net.ae www.communicationdubai.com ALL ABOUT TRANSLATION Arabic English Online Human Translation

More information

Email Content Control. Admin Guide

Email Content Control. Admin Guide Email Content Control Admin Guide Document Revision Date: May 7, 2013 Email Content Control Admin Guide i Contents Introduction... 1 About Content Control... 1 Configuration Overview for Content Control...

More information

Designing Global Applications: Requirements and Challenges

Designing Global Applications: Requirements and Challenges Designing Global Applications: Requirements and Challenges Sourav Mazumder Abstract This paper explores various business drivers for globalization and examines the nature of globalization requirements

More information

Preservation Handbook

Preservation Handbook Preservation Handbook Plain text Author Version 2 Date 17.08.05 Change History Martin Wynne and Stuart Yeates Written by MW 2004. Revised by SY May 2005. Revised by MW August 2005. Page 1 of 7 File: presplaintext_d2.doc

More information

Internationalized Domain Names -

Internationalized Domain Names - Internationalized Domain Names - Getting them to work Gihan Dias LK Domain Registry What is IDN? Originally DNS names were restricted to the characters a-z (letters), 0-9 (digits) and '-' (hyphen) (LDH)

More information

How To Write A Domain Name In Unix (Unicode) On A Pc Or Mac (Windows) On An Ipo (Windows 7) On Pc Or Ipo 8.5 (Windows 8) On Your Pc Or Pc (Windows

How To Write A Domain Name In Unix (Unicode) On A Pc Or Mac (Windows) On An Ipo (Windows 7) On Pc Or Ipo 8.5 (Windows 8) On Your Pc Or Pc (Windows IDN TECHNICAL SPECIFICATION February 3rd, 2012 1 IDN technical specifications - Version 1.0 - February 3rd, 2012 IDN TECHNICAL SPECIFICATION February 3rd, 2012 2 Table of content 1. Foreword...3 1.1. Reference

More information

Freescale Embedded GUI Converter Utility 2.0 Quick User Guide

Freescale Embedded GUI Converter Utility 2.0 Quick User Guide Freescale Semiconductor User Guide Document Number: EGUICUG Rev. 1, 08/2010 Freescale Embedded GUI Converter Utility 2.0 Quick User Guide 1 Introduction The Freescale Embedded GUI Converter Utility 2.0

More information

I. FOR STUDENTS WHO WANT TO CONTINUE A FOREIGN LANGUAGE:

I. FOR STUDENTS WHO WANT TO CONTINUE A FOREIGN LANGUAGE: R e c o m m e n d e d C o u r s e s f o r T H H S B r i d g e Y e a r S t u d e n t s The following is a list of Fall 2016 Queens College courses which are recommended for Townsend Harris seniors. For

More information

Multilingual Ediscovery: Options, Obstacles and Opportunities Report

Multilingual Ediscovery: Options, Obstacles and Opportunities Report Multilingual Ediscovery: Options, Obstacles and Opportunities Report A guide to collecting, filtering, reviewing and producing multilingual documents in discovery. An Altegrity Company Copyright 2014 Kroll

More information

Keyboards for inputting Japanese language -A study based on US patents

Keyboards for inputting Japanese language -A study based on US patents Keyboards for inputting Japanese language -A study based on US patents Umakant Mishra Bangalore, India umakant@trizsite.tk http://umakant.trizsite.tk (This paper was published in April 2005 issue of TRIZsite

More information

L2/14-009 Abstract Introduction

L2/14-009 Abstract Introduction P P T 0 1 S P P P P P P S P P P P P 0 S 1 1 S 0 0 1 P 0 S 1 T P 0 S 1 T 1 T P 0 S 1 T P 0 T P P P 0 1 S S 1 0 T P S P 1 0 T S P 0 1 P 0 S 1 T TPPT Form for PT ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 PROPOSAL SUMMARY

More information

Report on Data from the 2004 05 MLA Guide to Doctoral Programs in English and Other Modern Languages

Report on Data from the 2004 05 MLA Guide to Doctoral Programs in English and Other Modern Languages Prepublication Release: The final version of this report will appear in the ADE Bulletin No. 140, Fall 2006. Report on Data from the 2004 05 MLA Guide to Doctoral Programs in and Other Modern Languages

More information

Developing international webapplications. Frode Eika Sandnes Faculty of Engineering, Oslo University College. internationalisation 18 letters.

Developing international webapplications. Frode Eika Sandnes Faculty of Engineering, Oslo University College. internationalisation 18 letters. Developing international webapplications Frode Eika Sandnes Faculty of Engineering, Oslo University College internationalisation 18 letters i18n 1 Internationalisation vs localisation Internationalisation

More information

EMC SourceOne. Products Compatibility Guide 300-008-041 REV 54

EMC SourceOne. Products Compatibility Guide 300-008-041 REV 54 EMC SourceOne Products Compatibility Guide 300-008-041 REV 54 Copyright 2005-2016 EMC Corporation. All rights reserved. Published in the USA. Published February 23, 2016 EMC believes the information in

More information

Session ID: SPC251 Unicode Interfaces Data Exchange Between Unicode and non-unicode Systems

Session ID: SPC251 Unicode Interfaces Data Exchange Between Unicode and non-unicode Systems Session ID: SPC251 Unicode Interfaces Data Exchange Between Unicode and non-unicode Systems Dr. Christian Hansen, SAP AG Agenda Introduction About Code Pages Communication: The Ideal Picture Communication:

More information

Binary Representation

Binary Representation Binary Representation The basis of all digital data is binary representation. Binary - means two 1, 0 True, False Hot, Cold On, Off We must tbe able to handle more than just values for real world problems

More information

Fujiyama Co. Ltd. Company profile

Fujiyama Co. Ltd. Company profile Fujiyama Co. Ltd. Company profile Greeting The world has changed rapidly through the development of the Internet, the symbol of modern technology. The amount of information we have about our world is increasing

More information

IDN: Challenges and Opportunities A registry s view of the multilingual web. Rome, March 2013!

IDN: Challenges and Opportunities A registry s view of the multilingual web. Rome, March 2013! IDN: Challenges and Opportunities A registry s view of the multilingual web " Rome, March 2013! Everything is about the end user! 2! Name! Deng Fu Xiang"! Occupation! Freelance photographer" " Age! 35

More information

Ecma/TC39/2013/NN. 4 th Draft ECMA-XXX. 1 st Edition / July 2013. The JSON Data Interchange Format. Reference number ECMA-123:2009

Ecma/TC39/2013/NN. 4 th Draft ECMA-XXX. 1 st Edition / July 2013. The JSON Data Interchange Format. Reference number ECMA-123:2009 Ecma/TC39/2013/NN 4 th Draft ECMA-XXX 1 st Edition / July 2013 The JSON Data Interchange Format Reference number ECMA-123:2009 Ecma International 2009 COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT Ecma International 2013

More information

Who We Are. Services We Offer

Who We Are. Services We Offer Who We Are Atkins Translation Services is a professional language agency providing cost effective and rapid language services. Our network of over 70 native language professionals ensures we are able to

More information

XML. CIS-3152, Spring 2013 Peter C. Chapin

XML. CIS-3152, Spring 2013 Peter C. Chapin XML CIS-3152, Spring 2013 Peter C. Chapin Markup Languages Plain text documents with special commands PRO Plays well with version control and other program development tools. Easy to manipulate with scripts

More information

ISO/IEC JTC1 SC2/WG2 N4399

ISO/IEC JTC1 SC2/WG2 N4399 ISO/IEC JTC1 SC2/WG2 N4399 Universal Multiple-Octet Coded Character Set International Organization for Standardization Organisation Internationale de rmalisation Международная организация по стандартизации

More information

INTERC O MBASE. Global Language Solution WWW.INTERCOMBASE.COM

INTERC O MBASE. Global Language Solution WWW.INTERCOMBASE.COM INTERC O MBASE Global Language Solution Tel.: (UK) +44 20 360 86157 E-mail: info@intercombase.com Skype ID: intercombase.translations WWW.INTERCOMBASE.COM Services Credentials Expertise Document Translation

More information

encoding compression encryption

encoding compression encryption encoding compression encryption ASCII utf-8 utf-16 zip mpeg jpeg AES RSA diffie-hellman Expressing characters... ASCII and Unicode, conventions of how characters are expressed in bits. ASCII (7 bits) -

More information

INTERNATIONALIZATION FEATURES IN THE MICROSOFT.NET DEVELOPMENT PLATFORM AND WINDOWS 2000/XP

INTERNATIONALIZATION FEATURES IN THE MICROSOFT.NET DEVELOPMENT PLATFORM AND WINDOWS 2000/XP INTERNATIONALIZATION FEATURES IN THE MICROSOFT.NET DEVELOPMENT PLATFORM AND WINDOWS 2000/XP Dr. William A. Newman, Texas A&M International University, wnewman@tamiu.edu Mr. Syed S. Ghaznavi, Texas A&M

More information

The Virtual Tibetan Classroom

The Virtual Tibetan Classroom The Virtual Tibetan Classroom by William Magee, DDBC Thanks to a Generous Grant from the Taiwan National Science Council and the Hopkins MultimediaTibetan Research Archive Project http://haa.ddbc.edu.tw

More information

coral SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES WEBSITE TRANSLATION MEDICAL TRANSLATION MULTILINGUAL DTP TRANSCRIPTION VOICEOVER & SUBTITLING

coral SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES WEBSITE TRANSLATION MEDICAL TRANSLATION MULTILINGUAL DTP TRANSCRIPTION VOICEOVER & SUBTITLING SOFTWARE LOCALISATION LANGUAGE SERVICES // TRANSCRIPTION MULTILINGUAL DTP MEDICAL TRANSLATION WEBSITE TRANSLATION VOICEOVER & SUBTITLING INTERPRETER SERVICES elearning TRANSLATION about us Coral Knowledge

More information

7-Bit coded Character Set

7-Bit coded Character Set Standard ECMA-6 6 th Edition - December 1991 Reprinted in electronic form in August 1997 Standardizing Information and Communication Systems 7-Bit coded Character Set Phone: +41 22 849.60.00 - Fax: +41

More information

www.cle.org.pk PROFESSOR AND HEAD DR. SARMAD HUSSAIN Al- Khwarizmi Institute of Computer Sciences University of Engineering and Technology, Lahore

www.cle.org.pk PROFESSOR AND HEAD DR. SARMAD HUSSAIN Al- Khwarizmi Institute of Computer Sciences University of Engineering and Technology, Lahore Internationalized Domain Names (IDNs) www.cle.org.pk DR. SARMAD HUSSAIN PROFESSOR AND HEAD Al- Khwarizmi Institute of Computer Sciences University of Engineering and Technology, Lahore sarmad.hussain@kics.edu.pk

More information

Bangla Localization of OpenOffice.org. Asif Iqbal Sarkar Research Programmer BRAC University Bangladesh

Bangla Localization of OpenOffice.org. Asif Iqbal Sarkar Research Programmer BRAC University Bangladesh Bangla Localization of OpenOffice.org Asif Iqbal Sarkar Research Programmer BRAC University Bangladesh Localization L10n is the process of adapting the text and applications of a product or service to

More information

TRIDINDIA IT TRANSLATION SERVICES PRIVATE LIMITED

TRIDINDIA IT TRANSLATION SERVICES PRIVATE LIMITED TRIDINDIA IT TRANSLATION SERVICES PRIVATE LIMITED As we understand your business is mostly about words, we not only translate words, we transform business in the world of words. Established in 2002 with

More information

The use of binary codes to represent characters

The use of binary codes to represent characters The use of binary codes to represent characters Teacher s Notes Lesson Plan x Length 60 mins Specification Link 2.1.4/hi Character Learning objective (a) Explain the use of binary codes to represent characters

More information

Choosing a Data Model for Your Database

Choosing a Data Model for Your Database In This Chapter This chapter describes several issues that a database administrator (DBA) must understand to effectively plan for a database. It discusses the following topics: Choosing a data model for

More information

Internationalizing JavaScript Applications Norbert Lindenberg. Norbert Lindenberg 2013. All rights reserved.

Internationalizing JavaScript Applications Norbert Lindenberg. Norbert Lindenberg 2013. All rights reserved. Internationalizing JavaScript Applications Norbert Lindenberg Norbert Lindenberg 2013. All rights reserved. Agenda Unicode support Collation Number and date/time formatting Localizable resources Message

More information

Critical Values for I18n Testing. Tex Texin Chief Globalization Architect XenCraft

Critical Values for I18n Testing. Tex Texin Chief Globalization Architect XenCraft Critical Values for I18n Testing Tex Texin Chief Globalization Architect XenCraft Abstract In this session, we recommend specific data values that are likely to identify internationalization problems in

More information

Points to Note. Chinese and English characters shall be coded in ISO/IEC 10646:2011, and the set of Chinese

Points to Note. Chinese and English characters shall be coded in ISO/IEC 10646:2011, and the set of Chinese General Format, Manner and Procedure for the Submission of Electronic Information under Law by virtue of the Electronic Transactions Ordinance (Chapter 553) Points to Note (This Note aims to set out the

More information

Authority file comparison rules Introduction

Authority file comparison rules Introduction Authority file comparison rules Revised 2007-01-11; further revised 2009-04-01 (noted with red text) Note: This report was accepted and approved by the PCC Policy Committee in November 2007. Introduction

More information

The Language Exchange, Inc. GSA Language Services Catalog

The Language Exchange, Inc. GSA Language Services Catalog The Language Exchange, Inc. GSA Language Services Catalog Federal Supply Service Authorized Federal Supply Schedule List Schedule Title: Language Services Federal Supply Group: 738 Classes R499 Contract

More information

Dx MM DICOM 3.0 Conformance Statement

Dx MM DICOM 3.0 Conformance Statement Dx MM DICOM 3.0 Conformance Statement NAME FONCTION VISA AUTHOR Alain Battistini Senior Engineer CONFORM TO ORIGINAL REVIEW Jean-François Hoh Senior Engineer CONFORM TO ORIGINAL APPROVAL Pascal Gilbert-Jeantet

More information

GCE/GCSE subjects recognised for NUI matriculation purposes

GCE/GCSE subjects recognised for NUI matriculation purposes Subjects listed below are recognised for the purpose of NUI matriculation. See NUI Matriculation Regulations pp.11 and 14. Unless otherwise indicated only one subject from each group may be presented.

More information

2011 Census: Language

2011 Census: Language October 25, 2012 2011 Census: Language The 2011 Census Day was May 9, 2011. Today, Statistics Canada released its fourth set of data from this Census on the language characteristics of Canadians. The population

More information

Survey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from 1996-2006: Selected Findings

Survey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from 1996-2006: Selected Findings Survey of University of Michigan Graduate-level Area Studies Alumni/ae & FLAS Recipients from 1996-2006: Selected Findings Azumi Ann Takata, Center for Japanese Studies, International Institute Donna Parmelee,

More information

User Guide. Printing Unicode characters from SAP to SATO GT4xxe Printers. www.satoworldwide.com. Version 061030-02

User Guide. Printing Unicode characters from SAP to SATO GT4xxe Printers. www.satoworldwide.com. Version 061030-02 Printing Unicode characters from SAP to SATO GT4xxe Printers User Guide Version 061030-02 2006 SATO Corporation. All rights reserved. Table of Contents 1. Introduction... 3 2. Configuration at SAP environment...

More information

LOCALIZATION PROCESS CHECKLIST

LOCALIZATION PROCESS CHECKLIST LOCALIZATION PROCESS CHECKLIST THE TRANSLATION COMPANY LOCALIZATION CHECKLIST This checklist should be completed for all new projects involving localization. A proper planning of the requirements upfront

More information

Japanese Character Printers EPL2 Programming Manual Addendum

Japanese Character Printers EPL2 Programming Manual Addendum Japanese Character Printers EPL2 Programming Manual Addendum This addendum contains information unique to Zebra Technologies Japanese character bar code printers. The Japanese configuration printers support

More information

Translution Price List GBP

Translution Price List GBP Translution Price List GBP TABLE OF CONTENTS Services AD HOC MACHINE TRANSLATION... LIGHT POST EDITED TRANSLATION... PROFESSIONAL TRANSLATION... 3 TRANSLATE, EDIT, REVIEW TRANSLATION (TWICE TRANSLATED)...3

More information

SIN 382-1/1RC Translation Services SIN 382-2/2RC Interpretation Services Contract Number: GS-10F-034AA

SIN 382-1/1RC Translation Services SIN 382-2/2RC Interpretation Services Contract Number: GS-10F-034AA GENERAL SERVICES ADMINISTRATION GSA FEDERAL SUPPLY SERVICE AUTHORIZED FEDERAL SUPPLY SCHEDULE PRICE LIST LANGUAGE SERVICES Federal Supply Group: 738 II Class: R608 SIN 382-1/1RC Translation Services SIN

More information

PHOTOSTORE 3 SERIES MANUAL TABLE OF CONTENTS

PHOTOSTORE 3 SERIES MANUAL TABLE OF CONTENTS PHOTOSTORE 3 SERIES MANUAL Manual Version 3.9.1 TABLE OF CONTENTS PHOTOSTORE 3 SERIES MANUAL TABLE OF CONTENTS INSTALLATION, SUPPORT, AND UPGRADES SECURITY USING THE STORE MANAGER HOME SETTINGS Backup

More information

Variables, Constants, and Data Types

Variables, Constants, and Data Types Variables, Constants, and Data Types Primitive Data Types Variables, Initialization, and Assignment Constants Characters Strings Reading for this class: L&L, 2.1-2.3, App C 1 Primitive Data There are eight

More information

Counting in base 10, 2 and 16

Counting in base 10, 2 and 16 Counting in base 10, 2 and 16 1. Binary Numbers A super-important fact: (Nearly all) Computers store all information in the form of binary numbers. Numbers, characters, images, music files --- all of these

More information

Sheet1. A B C D E F G H Type of comment Line

Sheet1. A B C D E F G H Type of comment Line 1 A B C D E F G H Type of comment Line Paragraph / Clause/ Subclause (General/Technical/ Comments Proposed change number Figure / Table Editorial) National Comittee OBSERVATIONS OF THE SECRETARIAT on each

More information

Binary Representation. Number Systems. Base 10, Base 2, Base 16. Positional Notation. Conversion of Any Base to Decimal.

Binary Representation. Number Systems. Base 10, Base 2, Base 16. Positional Notation. Conversion of Any Base to Decimal. Binary Representation The basis of all digital data is binary representation. Binary - means two 1, 0 True, False Hot, Cold On, Off We must be able to handle more than just values for real world problems

More information

SwissVision TR4000. DICOM Conformance Statement File Media Storage Services. Program Version 9.3 or later Document Revision 1.2.

SwissVision TR4000. DICOM Conformance Statement File Media Storage Services. Program Version 9.3 or later Document Revision 1.2. SwissVision TR4000 DICOM Conformance Statement File Media Storage Services Program Version 9.3 or later Document Revision 1.2 Date: 22-Mar-06 SHD_15_121_415_12_E Page I Document Revision History Version

More information

Symbols in subject lines. An in-depth look at symbols

Symbols in subject lines. An in-depth look at symbols An in-depth look at symbols What is the advantage of using symbols in subject lines? The age of personal emails has changed significantly due to the social media boom, and instead, people are receving

More information

New International features of Internet Explorer

New International features of Internet Explorer New International features of Internet Explorer Michel Suignard Microsoft Corporation 1 Summary This document presents new implementations of international features by Microsoft Internet Explorer version

More information

White Paper. Translation Quality - Understanding factors and standards. Global Language Translations and Consulting, Inc. Author: James W.

White Paper. Translation Quality - Understanding factors and standards. Global Language Translations and Consulting, Inc. Author: James W. White Paper Translation Quality - Understanding factors and standards Global Language Translations and Consulting, Inc. Author: James W. Mentele 1 Copyright 2008, All rights reserved. Executive Summary

More information

Translation/interpreting Services in Nottingham

Translation/interpreting Services in Nottingham Translation/interpreting Services in Nottingham (This is not a conclusive list, check telephone directories and the internet for more. Nottingham CDP cannot be help responsible for the quality of work

More information

INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION

INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION INTERNATIONAL TELECOMMUNICATION UNION ITU-T X.680 TELECOMMUNICATION STANDARDIZATION SECTOR OF ITU (07/2002) SERIES X: DATA NETWORKS AND OPEN SYSTEM COMMUNICATIONS OSI networking and system aspects Abstract

More information

How to translate your website. An overview of the steps to take if you are about to embark on a website localization project.

How to translate your website. An overview of the steps to take if you are about to embark on a website localization project. How to translate your website An overview of the steps to take if you are about to embark on a website localization project. Getting Started Translating websites can be an expensive and complex process.

More information

Rendering/Layout Engine for Complex script. Pema Geyleg pgeyleg@dit.gov.bt

Rendering/Layout Engine for Complex script. Pema Geyleg pgeyleg@dit.gov.bt Rendering/Layout Engine for Complex script Pema Geyleg pgeyleg@dit.gov.bt Overview What is the Layout Engine/ Rendering? What is complex text? Types of rendering engine? How does it work? How does it support

More information

XML Character Encoding and Decoding

XML Character Encoding and Decoding XML Character Encoding and Decoding January 2013 Table of Contents 1. Excellent quotes 2. Lots of character conversions taking place inside our computers and on the Web 3. Well-formedness error when encoding="..."

More information

HL7 Conformance Statement

HL7 Conformance Statement HL7 Conformance Statement Release VA20B (2014-03-28) ITH icoserve technology for healthcare GmbH Innrain 98, 6020 Innsbruck, Austria +43 512 89059-0 www.ith-icoserve.com Any printout or copy of this document

More information

FileMaker 13. ODBC and JDBC Guide

FileMaker 13. ODBC and JDBC Guide FileMaker 13 ODBC and JDBC Guide 2004 2013 FileMaker, Inc. All Rights Reserved. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 FileMaker and Bento are trademarks of FileMaker, Inc.

More information