11 Arancio. Materiale Material 21

Similar documents
PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

EFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..

ALIMENTATORI LED DRIVER LED

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

PRESSACAVI CABLE GLANDS

Cable glands and accessories Pressacavi ed accessori

Serie ET / ET Series

conveyor support components

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

Design curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

A 906 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO SERVICE MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Electric diagram

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL : + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

S-M series, connectors with modular inserts Serie S-M, connettori con inserti modulari 12.01

ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY

LED LENTI E CABLAGGI LED LENSES AND CABLES

CATALOGO LED / LED CATALOGUE

n N e E 0 m A R sr S l /01

B12 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PUSH-PULL STANDARD SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES PUSH-PULL STANDARD B12

WH-Display. G EPROM d e s i g n > ESPOSITORI A PARETE/VETRINA WALL DISPLAY STAND/DISPLAY CASE

E Ø mm 10 L mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E Ø mm 10 L mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E Ø mm 12 L mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

Contenitori Enclosures

ELETTRONICA DUE FOTEK. T i p o a t a st e g g i o / Reflex type. T i p o a b a r r i e r a / Thru beam type

eshop.superracetuning.eu

VOLKSWAGEN. Mascherine per Autoradio Radio Mounting Plate M M M TT M ISO

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

Ring Rod System RING ROD SYSTEM CIRCULAR FRAME. Dial medicali. Prodotti Ultraspecialistici per la Chirurgia Ortopedica

SOLARE SOLAR TUBI CORRUGATI PER IMPIANTI A PANNELLI SOLARI CORRUGATED TUBES FOR SOLAR PANEL INSTALLATIONS. Set di due tubi corrugati e formabili CSST

CAVI CANDELA ignition cables

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

cedim A ON/OFF Diflex da incasso Built-in Diflex IP20 LED Diflex da superficie Surface mount Diflex IP20 LED

Street lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato)

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings

GIUNZIONI DI ASSEMBLAGGIO / Connectiong System

YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

Start Up Delay PC Board P/N CM By-pass Switch P/N CM Metal bracket Warning Label

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.

Anelli Rings (1) (1) (2) (2) (3) TIPI - TYPES CARATTERISTICHE FEATURES. 1mm 3 24Vdc 10 30Vdc 10 30Vdc 10% 10% 200 ma.

barre posteriori complete rear bars

Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile

Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY

SCHEDA PRODOTTO KAWASAKI Z 750 LINEA SPORT- TERMINALI 2007 >

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

CBC (EUROPE) Srl NOTA APPLICATIVA

frandoli frandoli Serie Acciaio_Steel Collection Sky

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET

START 1X SM START 1X AS START 1X AS MH-T PH 400W E40 START 1X SM MH-T PH 250W E40 IP65 PROIETTORI PER ESTERNI / OUTDOOR FLOODLIGHTS

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

PETRA P219 COLOUR MATERIAL Nylon PA A Policarbonato PC SIZE

Cable Plug acc. to DIN EN , Form A

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

L Lungezza Lenght. Resistenza Fase-fase. Coppia nominale Rated torque. Coppia Picco Peak torque. Velocità nominale Rated speed

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI IN MINIATURA INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES MINIATURE SERIES

Fishtapes and accessories

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

FX3 - FX4 SERIES. SENSORI FOTOELETTRICI A FIBRA OTTICA - SERIE FX FX series - photoelectric sensors FOR OPTICAL FIBRES FX3/0P-0A

Torrette e colonne monofacciali in alluminio Aluminium monofacial turrets and office-poles

ISOpro T1+T2. Linea PROTECTION

REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS:

Morsetti Clamps C M la o m rs p e s tti

HARAX circular connector

ELEMENTI PER IMPIANTI IDROTERMOSANITARI / ELEMENTS FOR WATER HEATING SYSTEMS

SIMBOLI SYMBOLS SENZA FISSAGGIO - WITHOUT FIXING FISSAGGIO A VITE - SCREW FIXING FISSAGGIO AUTOMATICO - AUTOMATIC FIXING

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

ACCESSORI PER CASSETTI

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

CutMaster Major External Replacement Parts

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

C01 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI AMPLIFICATI A DUE FILI IN CORRENTE ALTERNATA SERIE SERIES

Auerhaan / Palagi energiezuinige verlichting

ENERGY SAVING IN LIGHTING FIELD

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

Interruttori di manovra sezionatori Switch disconnectors

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. max 4.0 mm 2 (bussola a vite screw terminals) 0.5 mm mm 2

Torrette a scomparsa filo pavimento Flush floor outlet socket box

LISTINO ACCESSORI / ATTACHMENTS PRICE LIST 2010 DESCRIZIONE DESCRIPTION

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

LINEA IGIENE. Washroom Equipments - Équipements Sanitaires

Sensori induttivi conformi alle norme DIN CENELEC EN EN NAMUR (3) CARATTERISTICHE FEATURES. 2mm 3 24 Vdc 10%

QSLM Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

Mounting instructions. Junction box VKK2R-8 DIGITAL. A en

DESCRIPTION DESCRIZIONE

Aluminium Standard. Technical Data. Included in delivery

RAILWAY CATENARY SYSTEMS. Components and Systems for the Electrification of Railway Lines. ibemo

1 NEWS 2015 BUZZI & BUZZI

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

Transcription:

Scatola di connessione IP68 Paguro 5625 Junction box IP68 Paguro 5625 SPEIFIHE TENIHE onnessione 3x4 mm 2 orrente nominale 16 (1.3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 6,5 mm Omologazioni Interlek SEMKO in conformità alla Norma EN-60998-2-1:2004 TEHNIL DETILS onnection 3x4 mm 2 Rated current 16 able s external Ø min 6,5 mm ertification Interlek SEMKO in compliance with Standard EN-60998-2-1:2004 Morsettiera 3 Poli 4 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005625/3/427) Vite autofilettante (2) in acciaio Inox Ø 4,2x16 mm (cod. 005625/41682) dattatore (4) per cavi di Ø esterno min 6,5 mm - max 9,5 mm (cod. 5670/13/10) Terminal block 3 Poles 4 mm 2 with protection wire (code 005625/3/427) Self-threading screw (2) in stainless steel Inox Ø 4,2x16 mm (code 005625/41682) dapter (4) for cables external Ø min 6,5 mm - max 9,5 mm (code 5670/13/10) G Materiale / Material 21 Nylon 66 RV-E D F *** E odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour D E F G 5625 * 44 24 ** 23 31 20 Materiale Material 21 * on cavi da 9,5 a 12mm 2 =95 on cavi da 6,5 a 9,5mm 2 =105 With cables from 9,5 to 12mm 2 =95 With cables from 6,5 to 9,5mm 2 =105 11 rancio Orange ** Diametro esterno del cavo: Ø min 9,5 - max 12 (senza adattatori) Diametro esterno del cavo: Ø min 6,5 - max 9,5 (con adattatori) ables ext. diameter: ables ext. diameter: Ø min 9,5 - max 12 (without adapters) Ø min 6,5 - max 9,5 (with adapters) Omologato ertified *** ExFxG= max volume interno disponibile ExFxG= max internal room available 12

Esempio di montaggio Paguro 5625 ssembly s example Paguro 5625 Viti autofilettanti Self-threading screws dattatori dapters Morsettiera 3 Poli Terminal block 3 Poles GEL 13

Scatola di connessione IP68 Paguro 5625/415 Junction box IP68 Paguro 5625/415 SPEIFIHE TENIHE onnessione 4x2,5 mm 2 orrente nominale 16 (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 6.5 mm TEHNIL DETILS onnection 4x2,5 mm 2 Rated current 16 able s external Ø min 6.5 mm Morsettiera 4 Poli 2,5 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005625/41530) Vite autofilettante (2) in acciaio Inox Ø 4,2x16 mm (cod. 005625/41682) dattatore (4) per cavi di Ø min 6,5 mm - max 9,5 mm (cod. 5670/13/10) Terminal block 4 Poles 2,5 mm 2 with protection wire (code 005625/41530) Self-threading screw (2) in stainless steel Inox Ø 4,2x16 mm (code 005625/41682) dapter (4) for cables external Ø min 6.5 mm - max 9,5 mm (code 5670/13/10) G Materiale / Material 21 Nylon 66 RV-E D F *** E odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour D E F G 5625/415 * 44 24 ** 23 31 20 Materiale Material 21 * on cavi da 9,5 a 12mm 2 =95 on cavi da 6,5 a 9,5mm 2 =105 With cables from 9,5 to 12mm 2 =95 With cables from 6,5 to 9,5mm 2 =105 11 rancio Orange ** Diametro esterno del cavo: Ø min 9,5 - max 12 (senza adattatori) Diametro esterno del cavo: Ø min 6,5 - max 9,5 (con adattatori) ables ext. diameter: ables ext. diameter: Ø min 9,5 - max 12 (without adapters) Ø min 6,5 - max 9,5 (with adapters) *** ExFxG= max volume interno disponibile ExFxG= max internal room available 14

Esempio di montaggio Paguro 5625/415 ssembly s example Paguro 5625/415 Viti autofilettanti Self-threading screws dattatori dapters Schema 1: ollegamento in serie di 3 faretti LED con alimentatore Sketch 1: 3 LED spotlights serial connected with driver Morsettiera 3 Poli Terminal block 3 Poles Schema 2: Sketch 2: ollegamento in parallelo di 3 faretti LED RG (cavo con 4 conduttori) al driver RG 3 LED RG spotlights (cable with 4 conductors) parallel connected to RG station controller GEL 5630 5630 5630 5630 15

Scatola di giunzione IP68 Paguro 5630 Junction box IP68 Paguro 5630 SPEIFIHE TENIHE onnessione 2x2,5 mm 2 orrente nominale 16 (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 6 mm Ø max 8 mm Omologazioni Interlek SEMKO in conformità alla Norma EN-60998-2-1:2004 TEHNIL DETILS onnection 2x2,5 mm 2 Rated current 16 able s external Ø min 6 mm Ø max 8 mm ertification Interlek SEMKO in compliance with Standard EN-60998-2-1:2004 Morsettiera 2 Poli 2,5 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005630/22513) Vite autofilettante in acciaio Inox Ø 3,9x13 mm (cod. 005625/31382) Terminal block 2 Poles 2,5 mm 2 with wire protector (code 005630/22513) Self-threading screw in stainless steel Inox Ø 3,9x13 mm (code 005625/31382) Ø D Materiale / Material 6 Nylon 66 RV odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour Nero D 2 lack 5630 37 36,5 22 8 Materiale Material 6 Omologato ertified 16

Esempio di montaggio Paguro 5630 ssembly s example Paguro 5630 Vite autofilettante Self-threading screw Morsettiera 2x2,5 mm 2 Terminal block 2x2,5 mm 2 GEL Sguainatura cavi Wire stripping =25 mm =10 mm = 15 mm 17

Scatola di giunzione IP68 Paguro 5633-5633/6 Junction box IP68 Paguro 5633-5633/6 SPEIFIHE TENIHE 5633 onnessione 3x2,5 mm 2 orrente nominale 16 (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 8 mm Ø max 10 mm Omologazioni Interlek SEMKO in conformità alla Norma EN-60998-2-1:2004 5633 Morsettiera 3 Poli 2,5 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005633/32522) Vite autofilettante in acciaio Inox Ø 3,9x13 mm (cod. 005630/31382) Terminal block 3 Poles 2,5 mm 2 with wire protector (code 005633/32522) Self-threading screw in stainless steel Inox Ø 3,9x13 mm (code 005625/31382) 5633/6 Morsettiera 4 Poli 2,5 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005625/41530) Guidafili (cod. 5648/6) Vite autofilettante in acciaio Inox Ø 3,9x13 mm (cod. 005630/31382) Terminal block 4 Poles 2,5 mm 2 with wire protector (code 005625/41530) able holder (code 5648/6) Self-threading screw in stainless steel Inox Ø 3,9x13 mm (code 005630/31382) TEHNIL DETILS 5633 onnection 3x2,5 mm 2 Rated current 16 able s external Ø min 8 mm Ø max 10 mm ertification Interlek SEMKO in compliance with Standard EN-60998-2-1:2004 SPEIFIHE TENIHE 5633/6 onnessione 4x2,5 mm 2 6x0,50 mm 2 (con guidafili, collegamento saldando le estremità dei conduttori) Tensione nominale 12-24V orrente nominale 16 (1,3 mt di profondità) Silicone Esterno del cavo Ø min 8 mm Ø max 10 mm TEHNIL DETILS 5633/6 onnection 4x2,5 mm 2 6x0,50 mm 2 (by cable holder, connection by welding conductors extremities) Rated voltage 12-24V Rated current 16 For cables Sylicon Rubber able s external Ø min 8 mm Ø max 10 mm 18

Scatola di connessione IP68 Paguro 5633-5633/6 Junction box IP68 Paguro 5633-5633/6 Ø D Materiale / Material 6 Nylon 66 RV odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour Grey D 8 Grigio Materiale Material 6 6 5633 38 42,5 29,5 10 5633/6 38 42,5 29,5 10 Omologato ertified Esempi di montaggio ssembly s example 5633 Vite autofilettante 5633/6 Self-threading screw Morsettiera 3x2,5 mm 2 Terminal block 3x2,5 mm 2 Morsettiera 4x2,5 mm 2 Terminal block 4x2,5 mm 2 Guidafili per cavi RG 6x0,5 able holder for cable RG 6x0,5 GEL Sguainatura cavi 5633 Wire stripping Sguainatura cavi 5633/6 Wire stripping =25mm =10mm = 15 mm =40mm =10mm = 30 mm 19

Scatola di giunzione IP68 Paguro 5665 Junction box IP68 Paguro 5665 SPEIFIHE TENIHE onnessione 2x2,5 mm 2 (1.3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 4,8 mm Ø max 6 mm TEHNIL DETILS onnection 2x2,5 mm 2 able s external Ø min 4,8 mm Ø max 6 mm 2 Morsetti doppi 2,5 mm 2 con lamella di protezione (cod. 5590/3412/00) montati nella scatola Vite autofilettante in acciaio Inox Ø 2,9x13 mm (cod. 005630/31382) 2 Double terminals 2,5 mm 2 with wire protector (code 5590/3412/00) assembled in the box Self-threading screw in stainless steel Inox Ø 2,9x13 mm (code 005630/31382) D Materiale / Material 21 Nylon 66 RV-E E F odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour 2 Nero D E F lack 5665 44 27 40 * 18 17,5 Materiale Material 21 * bipolari tondi 2x0,5 mm 2-2x0,75 mm 2 D= 4,8 min - 6 max For two poles round cables 2x0,5 mm 2-2x0,75 mm 2 D= 4,8 min - 6 max 20

Esempio di montaggio Paguro 5665 ssembly s example Paguro 5665 GEL Morsetto doppio 2,5 mm 2 Double terminal 2,5 mm 2 Vite autofilettante Self-threading screw Occhiello d ancoraggio nchorage loop Sguainatura cavi Wire stripping =11 mm = 4 mm = 7 mm 21

Scatola di giunzione IP68 Paguro 5650-5650/3 Junction box IP68 Paguro 5650-5650/3 SPEIFIHE TENIHE 5650 onnessione 6x2,5 mm 2 (1.3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 6,5 mm TEHNIL DETILS 5650 onnection 6x2,5 mm 2 able s external Ø min 6,5 mm 5650 Morsettiera 6 Poli 2,5 mm 2 con lamella di protezione (cod. 5650/615/1) Vite autofilettante (4) in acciaio Inox Ø 2,9x13 mm (cod. 005630/31382) dattatore (2) per cavi di Ø esterno min 6,5 mm - max 9,5 mm (cod. 5670/13/10) Terminal block 6 Poles 2,5 mm 2 with wire protector (code 5650/615/1) Self-threading screw (4) in stainless steel Inox Ø 2,9x13 mm (code 005625/41682) dapter (2) for cables external Ø min 6,5 mm - max 9,5 mm (code 5670/13/10) 5650/3 Morsettiera 3 Poli 2,5 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005633/32522) Vite autofilettante (4) in acciaio Inox Ø 2,9x13 mm (cod. 005630/31382) dattatore (2) per cavi di Ø esterno min 6,5 mm - max 9.5 mm (cod. 5670/13/10) SPEIFIHE TENIHE 5650/3 onnessione 3x2,5 mm 2 (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 6,5 mm TEHNIL DETILS 5650/3 onnection 3x2,5 mm 2 able s external Ø min 6,5 mm Supplied Terminal block 3 Poles 2,5 mm 2 with wire protector (code 005633/32522) Self-threading screw (4) in stainless steel Inox Ø 2,9x13 mm (code 005630/31382) dapter (2) for cables external Ø min 6,5 mm - 9,5 mm (code 5670/13/10) 22

Scatola di connessione IP68 Paguro 5650-5650/3 Junction box IP68 Paguro 5650-5650/3 E D*** G Materiale / Material 21 Nylon 66 RV-E F odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour D E F G 11 rancio Orange Materiale 5650 * 29 ** 18 24 15,5 Material 21 5650/3 * 29 ** 18 24 15,5 21 * on cavi da 9,5 a 12mm 2 =95 on cavi da 6,5 a 9,5mm 2 =100 With cables from 9,5 to 12mm 2 =95 With cables from 6,5 to 9,5mm 2 =100 ** Diametro esterno del cavo: Ø min 9,5 - max 12 (senza adattatori) Diametro esterno del cavo: Ø min 6,5 - max 9,5 (con adattatori) ables ext. diameter: ables ext. diameter: Ø min 9,5 - max 12 (without adapters) Ø min 6,5 - max 9,5 (with adapters) *** ExFxG= max volume interno disponibile ExFxG= max internal room available Esempio di montaggio Paguro 5650-5650/3 ssembly s example Paguro 5650-5650/3 5650 5650/3 Viti autofilettanti Self-threading screws dattatori dapters Morsettiera 3x2,5 mm 2 Terminal block 3x2,5 mm 2 Morsettiera 6x2,5 mm 2 Terminal block 6x2,5 mm 2 GEL NOT: è possibile inserire il connettore in un tubo di Ø interno min. 30 mm NOTE: it s possible to insert the connector in a tube internal Ø 30 mm min. 23

Scatola di connessione IP68 Paguro 5663 Junction box IP68 Paguro 5663 SPEIFIHE TENIHE onnessione 3x6 mm 2 (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Linea Ø min 6,5 mm Ø max 15 mm derivazione: Ø min 6,5 mm TEHNIL DETILS onnection 3x6 mm 2 able s external Main line Ø min 6,5 mm Ø max 15 mm derivation: Ø min 6,5 mm Morsettiera 3 Poli 6 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005663/3/633) Vite autofilettante (4) in acciaio Inox Ø 4,2x22 mm (cod. 005660/42282) Vite autofilettante (4) in acciaio Inox Ø 2,9x13 mm (cod. 005630/31382) dattatore per cavi di Ø esterno min 6,5 mm - max 9,5 mm (cod. 5670/13/10) Terminal block 3 Poles 6 mm 2 with wire protector (code 005663/3/633) Self-threading screw (4) in stainless steel Inox Ø 4,2x22 mm (code 005660/42282) Self-threading screw (4) in stainless steel Inox Ø 2,9x13 mm (code 005630/31382) dapter for cables external Ø min 6.5 mm - max 9,5 mm (code 5670/13/10) *** E D H Materiale / Material 21 Nylon 66 RV-E D F G odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour 11 rancio D E F G H Orange 21 5663 * 83 35 ** 23 35 20 38 Materiale Material *** ExFxG= max volume interno disponibile ExFxG= max internal room available * on cavi da 9,5 a 12mm 2 =95 ** D= Diametro esterno del cavo: min 6,5 - max 15 LINE (senza adattatori) on cavi da 6,5 a 9,5mm 2 =100 With cables from 9,5 to 12mm 2 =95 With cables from 6,5 to 9,5mm 2 =100 D= Diametro esterno del cavo: min 9,5 - max 12 DERIVZIONE (senza adattatori) D= Diametro esterno del cavo: min 6,5 - max 9,5 DERIVZIONE (con adattatori) D= Ext. diameter of cable: 6,5 min - 15 max MIN LINE (without adapters) D= Ext. diameter of cable: 9,5 min - 12 max DERIVTION (without adapters) D= Ext. diameter of cable: 6,5 min - 9,5 max DERIVTION (with adapters) 24

Esempio di montaggio Paguro 5663 ssembly s example Paguro 5663 Viti autofilettanti Self-threading screws dattatori dapters Morsettiera 3x6 mm 2 Terminal block 3x6 mm 2 GEL 25

Scatola di connessione IP68 Paguro 5660/4 Junction box IP68 Paguro 5660/4 SPEIFIHE TENIHE onnessione 3x10 mm 2 (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 11 mm Ø max 15 mm TEHNIL DETILS onnection 3x10 mm 2 able s external Ø min 11 mm Ø max 15 mm Morsettiera 3 Poli 10 mm 2 con lamella di protezione (cod. 005660/4/31040) Vite autofilettante (4) in acciaio Inox Ø 4,2x22 mm (cod. 005660/42282) Vite autofilettante (4) in acciaio Inox Ø 2,9x13 mm (cod. 005630/31382) Terminal block 3 Poles 10 mm 2 with wire protector (code 005660/4/31040) Self-threading screw (4) in stainless steel Inox Ø 4,2x22 mm (code 005660/42282) Self-threading screw (4) in stainless steel Inox Ø 2,9x13 mm (code 005630/31382) D H Materiale / Material 21 Nylon 66 RV-E F E *** G odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour 11 rancio D E F G H Orange 5660/4 110 62 * 32 44 25 38 Materiale Material 21 * Diametro per cavo da min 11 a max 15 Diameter for cable from min 11 to max 15 *** ExFxG= max volume interno disponibile ExFxG= max internal room available 26

Esempio di montaggio Paguro 5660/4 ssembly s example Paguro 5660/4 Viti autofilettanti Self-threading screws Morsettiera 3x10 mm 2 Terminal block 3x10 mm 2 Staccare bloccacavo Detach cable clamp Staccare bloccacavo Detach cable clamp GEL 27

Scatola di connessione IP68 Paguro 5664/20-5664/40 Junction box IP68 Paguro 5664/20-5664/40 SPEIFIHE TENIHE 5664/20 onnessione 4x2,5 mm 2 (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 6 mm Ø max 7,5 mm TEHNIL DETILS 5664/20 onnection 4x2,5 mm 2 able s external Ø min 6 mm Ø max 7,5 mm 5664/20 Morsettiera 4 Poli 2,5 mm 2 (cod. 005664/34) Vite autofilettante in acciaio Inox Ø 2,9x13 mm (cod. 005630/31382) Terminal block 4 Poles 2,5 mm 2 (code 005664/34) Self-threading screw in stainless steel Inox Ø 2,9x13 mm (code 005630/31382) 5664/40 onnettore doppio maschio/femmina 2 x 2,5 mm 2 (cod. 005664/300) Vite autofilettante in acciaio Inox Ø 2,9x13 mm (cod. 005630/31382) SPEIFIHE TENIHE 5664/40 onnessione onnettore doppio 2x2,5 mm 2 (sistema maschio/femmina) (1,3 mt di profondità) Esterno del cavo Ø min 6 mm Ø max 7,5 mm TEHNIL DETILS 5664/40 onnection Double connector 2x2,5 mm 2 (plug/socket) able s external Ø min 6 mm Ø max 7,5 mm Double connector plug/socket 2 x 2,5 mm 2 (code 005664/300) Self-threading screw in stainless steel Inox Ø 2,9x13 mm (code 005630/31382) 28

Scatola di connessione IP68 Paguro 5664/20-5664/40 Junction box IP68 Paguro 5664/20-5664/40 D Materiale / Material 21 Nylon 66 RV-E E F odice / ode Dimensioni / Dimensions (mm) olore / olour Nero D E F lack 5664/20 55 * 26 15,5 5664/40 55 * 26 15,5 * Diametro esterno del cavo: Ø min 6 - max 7,5 ables ext. diameter: Ø min 6 - max 7,5 2 Materiale Material 21 21 Esempio di montaggio Paguro 5664/20-5664/40 ssembly s example Paguro 5664/20-5664/40 5664/20 5664/40 Morsetto doppio 2x2,5 mm 2 Double terminal 2x2,5 mm 2 Viti autofilettanti Self-threading screws onnettore doppio maschio/femmina 2x2,5 mm 2 Double connectors plug/socket 2x2,5 mm 2 29