Visitors International



Similar documents
Document and entity information

Cost Accounting 1. B r e a k e v e n A n a l y s i s. S t r a t e g y I m p l e m e n t a t i o n B a l a n c e d S c o r e c a r d s

7 myths about cars and free trade agreements

レッドハット 製 品 プライスリスト Red Hat Enterprise Linux2013 新 製 品 (ベースサブスクリプション) 更 新 :2015 年 4 22

レッドハット 製 品 プライスリスト Red Hat Enterprise Linux 製 品 (RHEL for HPC) 更 新 :2015 年 4 22

この 外 国 弁 護 士 による 法 律 事 務 の 取 扱 いに 関 する 特 別 措 置 法 施 行 規 則 の 翻 訳 は 平

Advanced Training Program for Teachers of the Japanese-Language Application Instructions For FY 2016

Graduate Program in Japanese Language and Culture (Master s Program) Application Instructions

医 学 生 物 学 一 般 問 題 ( 問 題 用 紙 1 枚 解 答 用 紙 2 枚 )

Direct Marketing Production Printing & Value-Added Services: A strategy for growth

Discover the power of reading for university learners of Japanese in New Zealand. Mitsue Tabata-Sandom Victoria University of Wellington

育 デジ (Iku-Digi) Promoting further evolution of digital promotion

How To Teach English At Kumon

Panasonic AC-DC Power Supply Design Support Service

Public Financial Assistance for Formal Education in Japan

Teacher Training and Certificate System

Data Mining for Risk Management in Hospital Information Systems


TS-3GB-S.R v1.0 VoIP Supplementary Services Descriptions: Call Forwarding - Unconditional

Bushido: Way of the Samurai. Golden Screens. Chokuo TAMURA Hawks with pine and plum blossom x cm each

Why today? What s next?

Electricity Business Act ( Act No. 170 of July 11, 1964)

ใบสม ครเข าร วมโครงการน ส ตแลกเปล ยนมหาว ทยาล ยเกษตรศาสตร

EDB-Report. 最 新 Web 脆 弱 性 トレンドレポート( ) ~ Exploit-DB( 公 開 されている 内 容 に 基 づいた 脆 弱 性 トレンド 情 報 です

Cash, Receivables & Marketable Securities

レッドハット 製 品 プライスリスト 標 準 価 格. Red Hat Enterprise Linux 製 品 (RHEL Server)

第 2 回 Linux-HA Japan 勉 強 会

Upper Secondary Education in Japan

Most EFL teachers in Japan find that there are groups of verbs which consistently

AW Travelling Light

For victims of traffic accidents

SPECIFICATION. Not recommend for new design. MS6M Power Integrated Module 7MBR15UF060 MS6M Fuji Electric Device Technology Co.,Ltd.

California Subject Examinations for Teachers

Abbreviations. Learning Goals and Objectives 学 習 到 達 目 標. Structure of Presentation

Current Situation of Research Nurse Education and Future Perspectives in Japan

Chiba Institute of Technology Graduate School

Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness (Act No. 156 of December 17, 1999)


HIF 2015 Japanese Language and Japanese Culture Program

Ritsumeikan University Global 30 Project AY 2012 Follow-up

外 部 委 託 が 進 む 中 での 地 方 自 治 体 職 員 の 雇 用 の 保 護 PROTECTION OF EMPLOYMENT FOR LOCAL GOVERNMENT WORKERS UNDER OUTSOURCING

第 9 回 仮 想 政 府 セミナー Introduction Shared Servicesを 考 える ~Old but New Challenge~ 東 京 大 学 公 共 政 策 大 学 院 奥 村 裕 一 2014 年 2 月 21 日

BULBOUS CELL MEDIA GROUP

Bluetooth FAQ. This document is an FAQ (Frequently Asked Questions) about Bluetooth in general and Logitech products using Bluetooth technology.

EFL Information Gap Activities for Architecture Majors

Digital Graphic Printer

Preschool Education and Care in Japan

Industrial Accident Compensation Insurance Application Guidance for Foreign Workers <Volume 2>

Ibaraki University. Graduate School of Agriculture. (Master s Program)

Wicket Hiroto Yamakawa

さくらインターネット 研 究 所 上 級 研 究 員 日 本 Vyattaユーザー 会 運 営 委 員 松 本 直 人

AUTOMOBILE LIABILITY SECURITY ACT

Benin Business visa Application

The existence of credential effects in Canadian nursing education; Quebec versus the rest of Canada

Changing Views on Motivation in a Globalizing World

オープンソース NFV プラットフォーム の 取 り 組 み

The Course of Study is the series of guidelines for subject

Utilization & Promotion Activities of Cloud in Japan

New Publication of IIMA Global Market Volatility Index

How To Run A Server On A Microsoft Cloud Server (For A Small Amount Of Money)

JF Standard for Japanese-Language Education 2010

Welcome Guide. SD/TF Card Reader. Model: AR200

Notification of Compliance

Design Act ( Act No. 125 of 1959)

Network Camera SNC-CS3N/CS3P 設 置 説 明 書 JP. Installation Manual GB. Manuel d installation FR. Manual de instalación ES お 買 い 上 げいただきありがとうございます

Network Camera SNC-Z20N/Z20P 設 置 説 明 書 JP. Installation Manual GB. Manuel d installation FR. Manual de instalación ES お 買 い 上 げいただきありがとうございます

Using the Moodle Reader Module to Facilitate an Extensive. Reading Program

GRADUATE SCHOOL OF INTERNATIONAL RELATIONS

Gabon Tourist visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)

Chiba Institute of Technology Graduate School

Agenda. About Gengo. Our PostgreSQL usage. pgpool-ii. Lessons

How Should Remote Monitoring Sensor Be Accurate?

My experience of Ruby Education in Taiwan

LEAVING CERTIFICATE 2011 MARKING SCHEME JAPANESE HIGHER LEVEL

Hello, Chicago Okinawa Kenjinkai members,

Gender Equality in Education in Japan

Studies of Large-Scale Data Visualization and Visual Data Mining

Employment Security Act (Act No. 141 of 1947)

JALT2009. The 35th JALT International Conference on Language Teaching and Learning The Teaching-Learning Dialogue: An Active Mirror

Addressing Japan s Healthcare Challenges with Information Technology

Development of Risk Assessment Methodology for Impact Based Business Continuity Management ビジネスインパクトを 考 慮 した 事 業 継 続 マネジメントのためのリスクアセスメント 手 法 の 開 発

Absolute Beginner s Guide to Hiragana (With an Introduction to Grammar and Kanji)

Patent Act ( Act No. 121 of 1959)

Christ Episcopal Church Sei Ko Kai

Quality of. Leadership. Quality Students of Faculty. Infrastructure

Educational Administration in Japan

Sompo Japan Nipponkoa Group's CSR Case Report

NI-CANTM. NI-CAN Software and Hardware NI-CAN ソフトウェア / ハードウェア インストールガイド. NI-CAN-Software und -Hardware. Installation Guide. Installationshinweise

Linux Foundation Automotive Summit - Yokohama, Japan

平 成 26 年 度 生 入 学 選 考 試 験 英 語 [ 特 待 生 入 試 ]

Green Solution with Simegy

Interest in the relationship between religion and language

Research on Support for Persons with Mental Disability to Make Transition to Regular Employment

IHS Technology. IHS Technology Business Intelligence Enabling market leadership through research, analysis and strategy

Gabon Business visa Application for citizens of Canada living in Alberta

MPLS Configration 事 例

We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find:

As the use of computers is becoming a more integral part of learning environments,

Transcription:

www.vrn.de Visitors International Tarif 1/2015 Einfach ankommen.

Welcome to the Rhine Neckar Region! There is a lot to see and many great experiences to be had so why not jump on a VRN bus, streetcar/tram or train. You ll get where you want to go comfortably, cheaply and directly. On the next few pages you can find out about some of the special travel cards the VRN Rhine Neckar Transport Authority has to offer ideally suited to your travel plans and the duration of your stay. The VRN integrated regional transport system, while easy to use, might operate a little differently to the one in your home town. For example, in the VRN region you ll probably have to validate the ticket yourself by stamping it either before you start your journey or on boarding. But after reading this guide you ll find using the VRN is as easy as 1-2-3. Service number +49(0)1805.8 7 6 4 6 3 6* Free VRN app for smartphones www.vrn.de * 14 cent/min from German landlines, max. 42 cent/min from German mobile networks Wörrstadt Alzey Guntersblum Bf Alsenz Bürstadt Kirchheimbolanden Rockenhausen Worms Lauterecken B Bensheim Eisenberg Lampertheim Heppenh Kusel Grünstadt Weinheim Winnweiler Frankenthal Landstuhl Rothe Bad Dürkheim Mannheim Ludwigshafen Heidelbe Kaiserslautern Schifferstadt Neustadt Homburg Hbf Speyer Edenkoben Schwetzingen Zweibrücken Wiesloc Germersheim Sinsh Waghäusel Dahn Landau Pirmasens Bad Bergzabern Wörth Wissembourg Bf Lauterbourg Bf

Bienvenue dans la région Rhin-Neckar! Il y a ici tellement de choses à voir, tellement d événements à vivre. Utilisez les bus et les tramways pour atteindre directement votre but en toute simplicité et à des prix intéressants. A la page suivante, nous vous présentons les tickets qui conviennent exactement à votre trajet et à la durée de votre séjour. ラインネッカー 地 方 へようこそ! ラインネッ 力 一 地 方 には 観 光 名 所 がたくさんあります ご 希 望 の 目 的 地 まで 廉 価 に 楽 に 到 達 するには VRN のバス 電 車 が 最 適 です ご 希 望 の 滞 在 期 間 ご 計 画 にぴったりのチケットをご 用 意 いた しましたので どうぞ 次 のページをご 覧 ください Wertheim Höchst Bad König Miltenberg Michelstadt eim Erbach eerfelden Hesseneck nberg Walldürn Buchen rg Eberbach Osterburken Neckargemünd Mosbach Möckmühl h eim Bad Rappenau Eppingen Bad Fr hall- Jagstfeld Tauberbischofsheim Lauda-Königshofen Würzburg Hbf Bad Mergentheim Creglingen Partial acceptance of the VRN ticket prices Reconnaissance partielle des tarifs VRN VRN 運 賃 が 一 部 適 用 される 区 間

Tages-Karte (1-Day Travel Card) See it all in a day Travel a whole day long The Tages-Karte is a 1-day travel card. It is valid for one day until 3 a.m. the next day (until 6 a.m. in the nights of Fri/Sat and Sat/Sun and before public holidays). It is available for three zones (Preisstufen) and gives you unlimited travel with all buses, trams and approved trains in the respective zone (DB: RE, RB and rapid transit trains (S-Bahn) in 2 nd class. The commuter trains of Deutsche Bahn are designated RE, RB ). Extras The day ticket (Tages-Karte) is ideal for up to five people travelling together or one person travelling with any number of their own children/grandchildren under the age of 15 (so-called family children) and a maximum of one other person who would normally have to pay. The number of people travelling together must be specified when buying the day ticket. When specifying the number of travellers, dogs travelling with you that are subject to a charge are classed as a person/adult. The prices The price of the Tages-Karte depends entirely on how far you wish to travel, or rather how many zones you want to travel in and how many people travel with you. You can find out more about the travel zones on page 10. Tages-Karte (1-Day Travel Card) Zones 1 pers. 2 pers. 3 pers. 4 pers. 5 pers. 0 3/City/21 6.40 8.90 11.40 13.90 16.40 4 5 11.80 14.80 17.80 20.80 23.80 6 7 (Network) 17.20 20.70 24.20 27.70 31.20 4

3-Tages-Karte (3-Day Travel Card) Get about cheaply for 3 days Valid for 3 full days After you have stamped it, your 3-day travel card (3-Tages- Karte) is valid for that whole day and the following two days. You can use these tickets in all buses and streetcars (trams) as well as for 2 nd class travel on commuter trains in the region (the commuter trains of Deutsche Bahn are designated RE, RB ) and rapid transit trains (S-Bahn). The prices The price of the 3-day travel card (3-Tages-Karte) depends entirely on how far you wish to travel, or rather how many zones you want to travel in. You can find out more about this on page 10. Zones 3-Tages-Karte (3-Day Travel Card) 0 3/City/21 15.20 4 5 26.50 6 7 (Network) 40.60 5

Tages-Karte (forfait journalier) Voyager pendant 1 jour à prix réduit La Tages-Karte est un forfait journalier valable le jour de compostage jusqu au lendemain matin à 3 heures (et jusqu à 6 heures lorsque le lendemain est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal). Il est accordé pour trois zones de validité et vous autorise à emprunter l ensemble des bus, tramways et certains trains (chemins de fer : RE, RB et express banlieue de 2 e classe) de la zone desservie. Toutes options comprises Le forfait journalier est idéal pour cinq personnes maximum voyageant ensemble ou pour une personne accompagnée de ses propres enfants ou petits-enfants âgés de 14 ans maximum (enfants de la famille), ainsi que pour une autre personne dans l obligation de payer. Le nombre de personnes voyageant ensemble doit être mentionné lors de l achat du billet 1 jour. Les chiens payants sont considérés comme des personnes/adultes lors de la détermination du nombre de voyageurs. Prix des tickets Le prix du forfait journalier dépend du nombre de zones traversées et du nombre de personnes. Pour plus de détails sur les zones, veuillez consulter la page 11. Les prix sont indiqués ci-dessous : Tages-Karte (forfait journalier) en Zones 1 pers. 2 pers. 3 pers. 4 pers. 5 pers. 0 3/ville/21 6,40 8,90 11,40 13,90 16,40 4 5 11,80 14,80 17,80 20,80 23,80 6 7 (réseau) 17,20 20,70 24,20 27,70 31,20 6

3-Tages-Karte (forfait 3 jours) En route pendant 3 jours à des prix intéressants valable 3 jours entiers Le forfait 3 jours est valable le jour du compostage ainsi que les deux jours suivants. Vous pouvez emprunter l ensemble des bus, tramways et certains trains (chemins de fer : RE, RB et express banlieue de 2 e classe) dans la région desservie par le VRN. Prix des tickets Le prix du forfait 3 jours dépend du nombre de zones traversées. Pour plus de détails, voir page 11. Zones 3-Tages-Karte (forfait 3 jours) en 0 3/ville/21 15,20 4 5 26,50 6 7 (réseau) 40,60 7

一 日 フリー 乗 車 券 一 日 ですべてを 楽 しみましょう - 一 日 フリー 乗 車 券 この 乗 車 券 で 翌 日 午 前 三 時 まで 何 回 でも ご 自 由 に 乗 り 降 りできます 翌 日 が 土 曜 日 日 曜 日 または 祭 日 の 場 合 翌 朝 6 時 まで ご 使 用 いただけます ご 利 用 可 能 なゾーン( 運 賃 区 間 ) 別 に 三 種 類 の 乗 車 券 があり 該 当 する 区 間 内 のすべてのバス 路 面 電 車 および DB(ドイツ 鉄 道 RE: 急 行 列 車 RB: 普 通 列 車 およびSバーン) の 二 等 車 を 何 度 でもご 利 用 いただけます 特 典 一 日 フリー 乗 車 券 は 五 人 までのグループ 旅 行 にもご 利 用 いただけます また 大 人 お 一 人 で14 歳 以 下 のご 自 身 のお 子 様 ないしお 孫 さんを 何 人 でも 連 れて 乗 車 でき その 際 大 人 の 方 がもう 一 人 無 料 で 同 乗 できます 一 日 フリー 乗 車 券 ご 購 入 の 際 は 同 行 者 の 数 に 該 当 する 乗 車 券 を 選 んでお 求 めください ペットの 犬 は 大 人 一 人 分 として 計 算 します 料 金 一 日 フリー 乗 車 券 の 料 金 は いくつの 運 賃 ゾーンにまた がって 乗 車 するかによって 異 なります また 同 行 者 の 数 に よっても 異 なります 運 賃 ゾーンの 詳 細 については 10ペー ジをご 覧 ください 一 日 フリー 乗 車 券 (ユーロ) 運 賃 区 間 一 人 二 人 三 人 四 人 五 人 0 3/ 市 内 /21 6.40 8.90 11.40 13.90 16.40 4 5 11.80 14.80 17.80 20.80 23.80 6 7 (ネットワーク) 17.20 20.70 24.20 27.70 31.20 8

3 日 問 チケット 手 頃 なお 値 段 で3 日 間 乗 り 放 題 3 日 間 チケットは 使 用 開 始 当 日 を 含 めて3 日 間 有 効 です このチケットでVRNのすベてのバス 電 車 および DBドイツ 鉄 道 の 近 距 離 列 車 (RB, RE, Sバーン) の2 等 車 がご 利 用 い ただけます チケット 価 格 3 日 間 チケットの 価 格 は ご 利 用 区 間 によって 異 なります 詳 細 は10ページをご 覧 ください 運 賃 区 間 三 日 間 乗 車 券 (ユーロ) 0 3/ 市 内 /21 15.20 4 5 26.50 6 7 (ネットワーク) 40.60 9

So how do I know which travel card I need? Take a look at the map. You can see that the VRN network is made up of hexagonal zones. The price of your desired travel card depends entirely on the number of these zones you wish to use. Remember the ticket you hold must be valid for all the zones you travel in! So find out where you are on the map. Starting with this zone, simply add up how many zones you need to get to your destination your destination counts as one zone too. You only need to count each zone once, regardless of how many times you pass through it on your way. Where can I go with VRN? Simply take a look at the map. You can find this at many stops and shelters or get a free copy of your own at any of the ticket offices. And where can I buy the tickets? at all VRN ticket offices at automated ticket machines from drivers on certain (but not all) buses and streetcars Do I have to do anything in order for my travel card to be valid? After you have purchased your ticket you still have to validate it yourself. Insert your ticket into the slot and you ll hear a clunk as it is stamped. Your ticket is now valid. A non- validated ticket is the same as no ticket at all and you might have to pay a penalty fare. The tickets you buy from Deutsche Bahn automated ticket machines are pre-validated tickets and do not need to be stamped. 10

Comment calculer le prix du billet? La zone desservie par le VRN est découpée en zones tarifaires qui ont la forme d héxagones. Le prix du ticket que vous désirez dépend du nombre de zones que vous traversez entre l endroit où vous montez et votre destination. Chaque zone que vous traversez ne compte qu une seule fois dans votre calcul. Jusqu où aller avec le VRN? Il suffit de regarder le plan qui est affiché à de nombreux arrêts. Vous l obtiendrez aussi gratuitement dans tous les points de vente. Où acheter les tickets? dans les points de vente des sociétés de transport aux distributeurs automatiques de billets dans certaines sociétés de transport auprès des conducteurs Faut-il composter les billets? Le forfait journalier et le forfait 3 jours doivent être compostés avant le départ. Exception : les billets des distributeurs automatiques des chemins de fer DB Regio sont déjà compostés. 料 金 計 算 の 仕 組 みは? VRNの 交 通 連 結 網 は 利 用 区 間 の 料 金 ゾーンに 区 分 されて いま す ご 希 望 のチケットのお 値 段 は 出 発 点 から 目 的 地 ま でに 通 過 する 区 間 の 数 で 決 まります その 際 同 じ 区 間 を 数 回 通 過 しても1 区 間 と 数 えます VRNでどこまで 行 けるのでしようか 区 間 図 でご 覧 ください 区 間 図 は 多 くの 停 留 所 に 掲 示 されてい ますし 乗 車 券 販 売 窓 口 では 無 料 でお 配 りしております チケットはどこで 買 えますか 各 交 通 事 業 所 の 乗 車 券 販 売 窓 口 乗 車 券 自 動 販 売 機 いくつかの 市 電 バスの 運 転 士 のところで( 全 部 ではありません) 乗 車 券 のご 利 用 条 件 一 日 フリー 乗 車 券 (Tages-Karte) および 三 日 間 フリー 乗 車 券 (3-Tages-Karte) は ご 乗 車 前 に 日 付 と 時 刻 を 押 印 または 印 字 する 必 要 があります ただしドイツ 鉄 道 の 自 動 券 売 機 でお 求 め の 場 合 は 自 動 的 に 日 時 が 印 字 されます 11

Service number +49(0)1805.8 7 6 4 6 3 6* Free VRN app for smartphones www.vrn.de * 14 cent/min from German landlines, max. 42 cent/min from German mobile networks VP-Nr.: 5017 15