Committee: Overview & Scrutiny commission Date: 26 April 2012. Subject: Overview of Merton Translation Services. Agenda item: 6 Wards: All



Similar documents
Translation and Interpretation Services

IPCC translation and interpretation policy. February 2015

Payroll Services and the Advantages of a Shared Service

2.1 To make a recommendation on either continuing to deliver the service or to outsource the service.

Interpreting and Translating

Pest Control Service Review

Performance Detailed Report. Date. Last saved: 12/10/ :18:00. Property asset management. Bristol City Council. Audit 2006/07

A Guide to Contracting

Interpreting and Translation Policy and Procedures

CABINET. 21 October Accountable Divisional Director: Glynis Rogers, Divisional Director of Commissioning and Partnerships

FOR THE PROVISION OF TRANSLATION, INTERPRETATION AND TRANSCRIPTION SERVICES FOR THURROCK BOROUGH COUNCIL. Reference Number: PS/2015/088

London Borough of Bromley COMMISSIONING - PROPOSED TOTAL FACILITY MANAGEMENT CONTRACT

Category: PHSA CORPORATE. Subject/Title: LANGUAGE ACCESS POLICY. Effective Date: 1, March Approved by: PHSA EXECUTIVE LEADERSHIP COUNCIL

London Borough of Bromley

Executive Committee 10 February 2015 Pest Control Service

PRINCIPLES FOR HIGH QUALITY INTERPRETING AND TRANSLATION SERVICES

Charnwood Borough Council Interpretation and Translation Policy

LONDON BOROUGH OF HAVERING EQUALITY ANALYSIS

VALUE OVERVIEW & SCRUTINY COMMITTEE 11 July 2013 REPORT

[to be completed by Democratic Services] Council 27 February 2015

Supporting People Delivery of Assistive Technology Monitoring Services

Equality Impact Assessment Report

Evaluation of the Work Choice Specialist Disability Employment Programme. Technical appendices

Equalities Impact Assessment. Customer Access Transformation Executive 9 June 2009

Complaints, Comments & Compliments Policy

Customer Service Policy. A Modern & Efficient Council: Improving Customer Service

Performance Detailed Report. May Review of Performance Management. Norwich City Council. Audit 2007/08

REGIONAL CENTRE EUROPE OF THE INTERNATIONAL FEDERATION OF TRANSLATORS

Hume Community Housing Association MARKETING COMMUNICATIONS SPECIALIST

Page 329. Integrated Impact Assessment Community Wellbeing Programme

Shared Services & Outsourcing

Operation of Leisure Management Contract

TRI-BOROUGH MANAGED SERVICES FINANCE AND HUMAN RESOURCES (TRANSACTIONAL SERVICES) Report of the Cabinet Member for Finance Councillor Max Schmid

WHAT ARE THE GUIDELINES FOR SUBMITTING A PETITION?

GOVERNING BODY PROPOSED MODERNISATION OF MENTAL HEALTH FACILITIES IN SW LONDON

A fifth report on Local Authority Staff Resources

Page 97. Executive Head of Asset Planning, Management and Capital Delivery

LONDON BOROUGH OF HARROW. Overview & Scrutiny Committee

Proposal to commission The Language Shop to provide translation and interpretation services

Interpreting and Translation Team. Language Access Provision. Professional Users Handbook. External

Interpretation, Translation and Human Aids to Communication and Transcription Project

WISHAW AND DISTRICT HOUSING ASSOCIATION TRANSLATING AND INTERPRETING POLICY

LONDON BOROUGH OF MERTON COPORATE SERVICES DEPARTMENT JOB DESCRIPTION. Assistant Director Corporate Governance and Joint Head of Legal Services

To nominate Members for a meeting to consider voluntary sector funding assistance for 2007/08.

Language Empire Ltd. Communication Brief. Translate Plymouth

Name of Cabinet Member: Cabinet Member for Policing and Equalities Councillor Townshend

Queensland Government Code of Practice for Contact Centres

Report Authorised by: Sue Foster, Strategic Director, Neighbourhoods and Growth

Supporting children and young people whose first language is not English. About This Briefing

Page 79. London Borough of Sutton. The Executive - 6 July Report of the Executive Head of Community Living

Advice Document: Bilingual Drafting, Translation and Interpretation

Consultation findings

TAUHEEDUL EDUCATION TRUST

Compensation Policy Including statutory compensation, service failure and loss of amenities

Statement of Community Involvement (SCI) March 2016

PROCEDURE Use of Translators and Interpreters. Number: E 0115 Date Published: 1 July 2015

HIRING OF PREMISES POLICY SEPTEMBER

Business Support Factsheet - Redbridge

Good practice Public Service Communications Unit Communications Function Review 2009

FOR THE PROVISION OF TRANSLATION, INTERPRETATION AND TRANSCRIPTION SERVICES FOR THURROCK BOROUGH COUNCIL

PURPOSE OF REPORT AND EXECUTIVE SUMMARY

TEWKESBURY BOROUGH COUNCIL

Yes. Yes. Section 1 Summary and Recommendations

WA HEALTH LANGUAGE SERVICES POLICY September 2011

Interpreting What it takes to provide a high quality service

Human Resources People Strategy, 2014 to Human Resources People Strategy 2014 to 2019

How To Write A Resource Programme

Communication Support Services Available for BSUH Patients

ILPA response to Inquiry into Asylum Support for Children and Young People

London Borough of Newham Language Translation and Interpretation Policy

Sutton & Merton Clinical Commissioning Groups Charitable Funds Grant Application Form. Background, Policy and Criteria for the award of grants

PROPERTY DISPOSAL AND CAPITAL PROGRAMME SUB COMMITTEE

London Borough of Lewisham Pay Policy Statement 2015/16

Make yourself heard. in any language. Translation and interpreting

customer-service equality standard

CSci application information for self-guided route

T-r-a-n-s-l-a-t-i-o-n

Debt Management Strategy Cabinet Member for Resources and Performance

Interpreting and Translation Policy

PRAXIS INTERPRETING + STANDARD TERMS & CONDITIONS

BRACKNELL FOREST COUNCIL ADULT SOCIAL CARE & HEALTH DEBT RECOVERY POLICY & PROCEDURES

Response to Northern Ireland Court Service Consultation on the Provision of In-Court Interpretation Services. April 2010

South Ayrshire Health and Social Care Partnership REPORT. Integration Joint Board

DETERMINING THE MARKET UNCERTAINTY TOWARDS DESKTOP CLOUD SOLUTIONS

PROCUREMENT PROGRAMME PROCUREMENT OF CONSULTANTS HEAD OF WASTE STRATEGY AND CONTRACTS

Dublin City Childcare Committee. Feedback to Consultation Document on developing the workforce in the early childhood care and education sector

OCCUPATIONAL HEALTH PRACTITIONER EMPLOYEE ASSISTANCE PROGRAMME REPORT. Tel No:

LanguageLine Solutions. Introduction and Brief Service Overview for Central London Community Healthcare NHS Trust

Journeys through the Criminal Justice System for Suspects, Accused and Offenders with Learning Disabilities. A Graphic Representation

Translation & Interpretation Services

Targeted Youth Support Manager

Interpretation and Translation Services Policy

CHESHIRE EAST COUNCIL

Thank you for your Freedom of Information request concerning pest control & translation services.

Occupational Therapy Assistant

A member of the RWS Group. Helping the world communicate

Career Development Policy

Summary of responses to the consultation and our decisions as a result

Option for Change. Option Ref. 1. Service Area Business Support Centre 2. Option Title 3. Summary of Option A26

fundraising training ltd

Transcription:

Committee: Overview & Scrutiny commission Date: 26 April 2012 Agenda item: 6 Wards: All Subject: Overview of Merton Translation Services Lead officer: Caroline Holland Director of Corporate Services Lead member: Councillor Mark Allison Forward Plan reference number: Contact officer: Sean Cunniffe Head of Customer Contact Tel. 020 8274 4928 Email. sean.cunniffe@merton.gov.uk RECOMMENDATIONS: 1. That the Overview and Scrutiny Commission discuss and comment on current arrangements and proposals to review the translation service 1 0PURPOSE OF REPORT AND EXECUTIVE SUMMARY 1.1. 3Members requested details of how Merton Translation Services (MTS) operates together with a breakdown of costs. 2 1BACKGROUND 2.1. 4A business unit within the London Borough of Merton, MTS was set up in 1987, to allow Council departments to communicate in a more effective way with all sectors of the local community. Until March 1997 the unit was receiving governmental funding via the Home Office (Section 11). Recently restructured, MTS does not employ in-house interpreters any more it now relies solely on its pool of over 350+ freelance interpreters and translators, all of whom are insured to indemnify against any claims. It is managed as part of the Customer Contact team and has the equivalent of 2 FTE s. 2.2. 5Our original role was to enable Council departments to communicate in a more effective way with all sectors of the local community. MTS has since developed a wide ranging customer network that includes various external agencies: other local authorities, local health authorities, private businesses, community and voluntary groups, the judiciary, educational establishments, as well as other public and private sector organisations. We actively support voluntary organisations in Merton by providing a subsidised service. 2.3. 6As well as translation, interpreting and proof-reading in more than 80 languages (including British Sign Language) MTS provides Braille translations, Lip Speak Communication services and technical translations. 21

2.4. 7Our interpreters are highly experienced, bilingual professionals who offer effective, efficient and competent services. When arranging for an interpreter we make sure that different dialects, cultural factors and gender are taken into account, thus ensuring a match between the client and the interpreter. 2.5. 8MTS specialises in providing high quality, low-cost translations. Our translators have been specially selected for their excellent linguistic skills, which enable them to produce lucid and understandable translations, conveying the full meaning of the source text. We also provide specialist and technical translations. 3 2WHY USE A LANGUAGE SERVICE? Interpreters enable verbal communication between two parties who speak different languages. Translators provide written translation of a document into another language. Customer service provider (any public, private or voluntary sector organisation). 9Client a non-english speaking individual. Interpreting and translation are needed to: overcome the language barrier enable access to services ensure effective communication and eliminate misunderstandings 10promote good practice and equal opportunities 11comply with statutory and legal frameworks 3.1 12Wherever possible face-to-face interpreting requests made in Merton Link are conducted utilising the customer s family or friends. On occasions the use of on-line tools are used in order to explain a non-complex issue. It is only when the advice being given is of such a complex nature and it is clear that there is a lack of understanding from either the customer or officer conducting the interview will the need of an interpreter arise. 3.2 13The use of translations has been more prevalent for internal use and includes such documents as Children s Case Assessment notes, legal documents and other statutory enforcement notices. This is to ensure that the customer cannot seek legal redress at any potential hearing that they have not been afforded the opportunity of understanding proceedings against them. 4 14CURRENT BOOKING/CHARGING STRUCTURE 22

154.1 Bookings are either made electronically, over the telephone or face-to-face. All requests are actioned within 24 hours of receipt and the best competitive price is achieved when booking has to be outsourced. 45Merton Translation Service - Rates Nature of Job Internal Rates External Rates SLA Rates Voluntary (Merton Only) Interpreting (1st Hour min) 40.00 50.00 45.00 23.00 Interpreting -subsequent Hours 20.00 30.00 25.00 12.00 Telephone Interpreting - 30 mins 17.00 18.00 18.00 10.00 Telephone Interpreting - 1 Hour 25.00 32.00 25.00 20.00 Translation - (1st 100 words min) 24.00 34.00 30.00 24.00 Translation - additional 100 words 15.00 20.00 18.00 15.00 Short Notice Booking Fee (less than 3 days) 20.00 20.00 15.00 15.00 Administraion Charge (Outsource / BSL) 20.00 25.00 25.00 25.00 Travel Costs 14.00 14.00 14.00 14.00 23

NO. OF REQUESTS 2011/12 No of requests 450 440 430 420 410 400 390 380 370 360 350 340 330 320 310 300 290 280 APRIL MAY JUNE JULY AUGUST SEPTEMBER OCTOBER NOVEMBER DECEMBER JANUARY FEBRUARY MARCH 5 163-YEAR BUDGETARY POSITION 172009/10 182010/11 192011/12 20OFFICE COSTS 21103,138 2292,764 2364,626 24PAYMENT OF SESSIONAL WORKERS 28EXTERNAL INCOME 32INTERNAL INCOME 25228,274 26210,869 27214,553 29250,383 30230,964 31190,839 33135,793 34119,680 35136,191 36NET INCOME 3754,313 3847,008 3947,852 40Wherever possible advice is given on the most appropriate way forward for internal requests for translation/interpreting requests. This often includes agreement not to progress with the request and seek assistance from friends and family where it is suitable or utilising known language skills within the customer services department on non-complex issues. Through reprocessing we have managed to secure significant savings over the last 3 years in the costs of running the service. 24

41Where we cannot accommodate a specific request the best competitive price is organised through our network of contacts within the field. 6 42REVIEW OF SERVICE 43A commitment is given to review the service in 2012/13. We have already removed the trigger from the majority of publications to assist with a reduction of costs internally. 44Any review will include the potential for further income generation or consideration of outsourcing. The latter is not considered appropriate at this time as the service operates at a surplus and current press coverage of failing contracts in the private/public sector could prove reputationally damaging to the organisation if we followed the same path. 25