Language Empire Ltd. Communication Brief. Translate Plymouth
|
|
|
- Muriel Kennedy
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 Language Empire Ltd Communication Brief Translate Plymouth
2 CONTENTS INTRODUCTION TO LANGUAGE EMPIRE... 2 BUSINESS PROFILE... 4 KEY LANGUAGE EMPIRE PERSONNEL... 7 CONTRACT AWARD... 8 OUR UNDERSTANDING& SCOPE OF SERVICES TO BE DELIVERED... 8 SERVICE AVAILABILITY... 9 BOOKING REQUESTS... 9 CONFIDENTIALITY... 9 REPORTS SURVEYS ADDED VALUE & BEST CLIENT EXPERIENCE TRAINING & DEVELOPMENT CUSTOMER EXPERIENCE AFTER DATE OF TRANSFER, IMPLEMENTATION & TIMESCALES KEY CONTACT DETAILS & INFORMATION MANAGEMENT TEAM COMPLAINTS CONTACT TELEPHONE & FAX NUMBERS Page 1 of 15
3 INTRODUCTION TO LANGUAGE EMPIRE Language Empire s history begins with our main advisor, Mr Mohammed Zaman, who established and managed a Local Authority Interpretation & Translation department for over 30 years ( ). Language Empire has an advisory board of 20+ members, all of whom are interpreters, translators and Interpreting & Translating course tutors (e.g. DPSI and Community Interpreting) who have more than 20 years experience in the industry. The company has two professional BSL consultants who provide expert assistance and support to communication professionals working with deaf and deafblind people. In 2005, Language Empire quickly established itself in Greater London, providing high quality services to a diverse range of public sector organisations. Our ongoing strategy to recruit and vet professional interpreters and translators of the highest quality has now extended across the UK, and has been the key to our success. Between , we opened further offices in Birmingham (covering the East and West Midlands), Greater Manchester (covering North West and North East, including Yorkshire and Humberside) and Scotland. By 2012, through the development, introduction and use of advancements in technology, it has been possible to move our headquarters to larger premises in Rochdale, Lancashire, allowing for a more efficient and cost saving service for clients and, at the same time, providing greater sustainability, both environmentally and in terms of the organisation s development and future. Language Empire was set up to deliver a nationwide face-to-face interpretation and translation service, targeting the public sector. Its main aim was to deliver a high quality service by professionalising the recruitment and vetting of translation and interpreting professionals, over and above the usual standards of the time. This included initial in-depth induction training with ongoing training and development to provide continuous professional development to staff. This is in order to deliver a quality service to specific sector clients such as the NHS, National Probation Service and Local Authorities. The company provides and supplies professional interpreters mostly to public sector organisations in the UK. Language Empire has over 10 years experience in providing high quality and professional interpreters, who are skilled and qualified. Language Empire understands its clients needs and also their service users needs, which are bridging the language gap and building two-way communications. We supply interpreting and translation services, locally and nationwide, covering over 400 languages and dialects throughout the UK. To date our 15,000+ strong pool of face-to-face interpreters speak over 435 languages and dialects, as well as rare and exotic languages. Our translators are all UK based with a cover for over 200 languages, which can be translated to and from English. We have robust systems to manage our pool of translators and interpreters across the country. In 2008, Language Empire became an approved supplier for the framework agreement to supply language services to NHS North West. We successfully completed the four-year term of the contract from October 2008 to October More recently in October 2012, we re-tendered for this Page 2 of 15
4 contract and were awarded a UK nationwide contract to deliver language services to the NHS through the NHS SBS Framework. Some of our current large clients (previous and current) include Atos Healthcare, Pennine Care NHS Trust, Lancashire Care NHS Trust, Salford PCT, Salford Council, Manchester PCT, Aintree NHS Trust, Heywood, Middleton and Rochdale PCT, National Probation Trust and CAFCASS offices in the UK, and Ravenstone UK (an insurance investigation company). OUR MEMBERSHIPS & QUALITY ACHIEVEMENTS Member of (ATC) Association of Translation Companies Member of (ITI) Institute of Translation & Interpreting Member of (REC) Recruitment & Employment Confederation Achieving the Customer First Standard in 2009 Achieving the Investors in People Standard 2012 ISO9001:2008 Quality Management System ISO9001/BSEN Translation Services Management Standard ISO14001 Environmental Management ISO27001 Information Security Management ISO18001 Health & Safety Management CAPACITY & CAPABILITY We have the ability and capability to provide services from our own pool of highly vetted, screened and assessed language professionals at local and national level and do not use any third parties or sub-contractors to deliver services. This is in order to ensure that a high quality, personal service is delivered in line with our quality control policies and procedures. Our current business structure is based on a solid foundation, which includes our software system, procedures and processes that allow us to easily double our service provision when required. In terms of human resources (interpreters and translators), we have a solid network of over 20,000 face-to-face and telephone interpreters throughout the UK. Our dedicated Recruitment Department has solid recruitment procedures in place to source and recruit additional interpreters and translators in any languages required or where specific language demands increase. Our recruitment of interpreters and translators is a continuous effort, as we aim to have an exceptional number of professionals available to deliver services. DEPARTMENTS Language Empire has three main departments responsible for the support and core delivery of its services. Recruitment Department Our Recruitment Department is responsible for the vetting, screening, selection and Language Assessments/Interpreting Competency Assessment for interpreters. Quality control assessments are also conducted for translators. The department also conducts verification of identity, past Page 3 of 15
5 employment history and obtaining CRB clearances. The Recruitment Department is also responsible for the production of ID cards for interpreters. Operations Department Our Operations Department is responsible for the processing of service requests, such as interpreting and translation requests. Finance Department Our Finance Department is responsible for the verification of job sheets, as well as issuing invoices and processing payments for interpreters and translators. In addition to credit control, the department is also responsible for the delivery of monthly management information reports to customer organisations. BUSINESS PROFILE LANGUAGES We provide a complete list of A-Z languages, which include over 400 face-to-face spoken and telephonic interpreting languages and dialects. Our networks of UK translators cover over 200 Languages. We have a strict policy to use only native language interpreters and translators. COMMUNICATION PROFESSIONALS WORKING WITH DEAF & DEAFBLIND PEOPLE All communication professionals who are interpreters for deaf and deafblind people are sourced only from the National Register for Communication Professionals working with Deaf and Deafblind people (NRCPD) or the Association of Sign Language Interpreters (ASLI). BSL British Sign Language Communication Support Worker Deafblind Communicator Deafblind Manual Hand on Finger Spelling Lip Speaking LSP Deafblind Manual Note Taking Electronic Note Taking Manual Relay Interpreter Sign Supported English Speech to Text Operators We only assign BSL Interpreters that have attained BSL NVQ Level 4 or above and mainly Level 6 Diploma (or equivalent), which are considered to be the best qualified. Interpreters that hold a BSL NVQ Level 3 Certificate may also be suitable for some interpretation uses. Qualified and suitably experienced foreign sign language interpreters can also be sourced and provided. Page 4 of 15
6 BUSINESS HOURS We can provide a 24-hour service, seven days a week. We can also cater for emergency and shortterm bookings for out-of-hours services, including but not limited to, home treatment teams and inclient teams, e.g. in mental health settings. Monday Friday = 8.00am 8.00pm Out of Hours: Monday Friday = 8.00pm 8.00am Out of Hours: Saturday, Sunday, Bank Holidays BOOKING METHODS Language Empire has its own unique and bespoke bookings management software which took four years to complete (completed in 2008) at a cost of nearly half a million pounds. Our system is unique, as it caters for specific public sector organisations, in particular the NHS. Our software application for the last five years has been vigorously trialled, tested and has improved performance functionalities to make the user experience better. Language Empire was the first company in the UK to offer a safe and secure online booking portal and our software allows for customers to make bookings online. Each customer has its own profile with the ability to manage users, produce management information reports and view financial information. Our online booking is used by almost all our NHS customer organisations. It s a quick, easy and proven method of making bookings, which is environmentally friendly. Users can also view and track the progress of all their bookings. Bookings can also be made via fax, and over the phone. RECRUITMENT & VETTING PROCESS All interpreters at Language Empire are screened/vetted and trained to a high standard which makes us one of the best interpreting providers in the UK, elements of which are: Identity Check Residential Address Check Criminal Record Check (Standard or Enhanced) Verification of Qualifications Permission to work in the UK Face-to-Face, Video or Over the Phone Interviews Employment History Checks (which include evidence of interpreting experience) Interpreters are provided with a Language Empire Photo ID Card. RECRUITMENT & VETTING PROCESS ASSESSMENTS Interpreting Competency Assessment Native and Non-Native Language and Cultural Assessments INTERPRETER TRAINING & CPD Attendance of In-House Induction and Training Page 5 of 15
7 Sector Specific Training such as training interpreters on common and complex healthcare issues, e.g. mental health. Providing sector specific documents with detailed information, e.g. mental health terminology Quarterly appraisals conducted Provided with ongoing training and development opportunities. INTERPRETER QUALITY CONTROL When interpreters are given their first assignment, they are quality checked and audited against our Quality Control Briefing Policy to ensure compliance of our high standards in interpreting, which include understanding of Interpreting Procedures, Good Practice and also Confidentiality and Data Protection. In addition, interpreters are briefed at intervals of 10, 15 or 20 bookings. We conduct regular monitoring and feedback of interpreters. OUR INTERPRETERS Strictly adhere to the Professional Code of Conduct for Interpreters Are familiar with, and have an understanding of, the use of medical terminology and have the professionalism to convey information in a clear and accurate manner. All interpreters have sufficient experience (min 25 hours+) of interpreting in a health care setting, police setting or other public sector setting. INTERPRETER PROFESSIONAL BODY MEMBERSHIPS & QUALIFICATIONS More than 65% of our interpreters hold one or more of the following professional body memberships: Institute of Linguists (IOL) National Register of Public Service Interpreters (NRPSI) Association of Police & Court Interpreters (APCI) Institute of Translation & Interpreting (ITI) Society of Official Metropolitan Interpreters (SOMI) OUR INTERPRETERS QUALIFICATIONS: MA in Interpreting & Translation MA in Interpreting MA in Translation BA Hons Interpreting & Translation Recognised Degree in Modern Languages from a UK university B Ed Hons (with foreign language component) DPSI (oral & written) Met Police Test (inc. simultaneous interpretation) DPSI (oral only) Home Office Approved & Assessed Interpreter IND Assessment (Home Office) Page 6 of 15
8 AIT Assessment (formerly IAA Assessment) Diploma in Interpreting & Translating Interpreting in Health & Social Care Open University Interpreting Course Introduction to Public Service Interpreting Certificate in Professional Interpreting City & Guilds Interpreting Course Community Interpreting Level 3 (WEA or IOL) Community Bilingual Skills Certificate (CBS) Recognised Language Degree from a UK university UK Lang Related Degree with Language Component MA in Teaching of English from a UK university Recognised degree in Linguistics from a UK university Recognised degree in English Philology from a UK university Overseas degree in Interpreting, Translation, Linguistics, English Community Interpreting Level 1 & 2 UK academic degree - sector specific i.e. Law, Psychology, Biology OUR EXPERIENCE IN PROVIDING LANGUAGE SERVICES Our average fill rate is %. Here are some statistics, which demonstrate our experience from 2008 to 2012 and current ability to deliver services. Service Type 4 Year Total Annual Average Monthly Average No. of Face-to-Face Spoken Language Bookings 175,000 43,750 3,646 No. of BSL Bookings 9,000 2, No. of Document Translation Projects 10,000 2, No. of Telephone Interpreting Minutes 400, ,000 8,333 In 2012, in peak months the maximum number of face-to-face requests we received was on average 5000 a month during January, April, May, September and October. KEY LANGUAGE EMPIRE PERSONNEL Yasar Zaman Managing Director Mr. Andrew Turner -Business Development Manager Ms. Jeena Khan - Interpreter/Translator Quality Control Manager Mr. Nasir Zaman -Finance Manager Page 7 of 15
9 Mohammed Zaman - Advisory Board Chair Mr. David Johnson - Member of Board of Advisors Management Consultant CONTRACT AWARD On 10 th February we received a letter from Lucy Ford, Product Portfolio Manager of Plymouth Council, that we had been selected as the Recommended Bidder for the Translate Plymouth, subject to final agreement. Language Empire achieved the highest combined score for service delivery, contract and performance management, price and affordability. We were delighted to hear that we offered the most economically advantageous tender in accordance with the ITT. We look forward to providing services to Plymouth Council, their venues and their clients, with the highest level of professionalism and courtesy our organisation can offer. Since the 11 th February, we have met with Kevin McKenzie, Diverse Communities Manager, and his colleagues on a regular, almost weekly, basis to ensure that we can ensure the smoothest possible service transition including transfer of interpreter details. The meetings have been vital in formalising agreements satisfactory to all parties, so we can move forward in the best possible way. OUR UNDERSTANDING& SCOPE OF SERVICES TO BE DELIVERED We will deliver effective face-to-face interpreting, telephone interpreting and written translation services. The aim of our services is to enable clients, for whom English presents a significant language or communication barrier, to have access to a high quality and confidential interpretation service. This also applies to clients whose English is not a barrier, but who require an interpreter for their carer or parent. We will deliver services for Council services and partner organisations (known as authorised users) in Plymouth as part of a core service model. Through our interpreting services, we aim to: Promote equal access to health and social care services for clients who experience a language or communication barrier Promote best practice in the field of interpreting Achieve the highest level of competence Protect the privacy of all parties and the confidentiality of information Maintain professional conduct and comportment Provide high levels of satisfaction for clients accessing the service Provide high levels of satisfaction for health and social care professionals accessing the service Provide timely access to interpretation services Respond positively to client and peer feedback on service improvement We will provide face-to-face interpreters for over 400 languages and have the capacity to provide face-to-face interpreters for approximately 13,000 bookings per year. We will also provide Page 8 of 15
10 telephone interpreting services for emergency use and to cover languages with limited local resources. SERVICE AVAILABILITY Language Empire will: Provide a 24/7 365 days a year service. Take routine bookings during office hours (Monday-Friday) 9:00-17:00 and confirm with authorised users, within 24 hours, the availability of an interpreter. Take urgent bookings anytime and confirm with authorised users, within one hour, whether an interpreter is available. Provide a telephone interpreting service when a face-to-face interpreter is not available or whenever the authorised users request this service. BOOKING REQUESTS Booking requests from authorised users will be placed via our secure, online booking portal. Each client has their own profile, which they can manage. This allows them to make bookings and cancellations in real time. Bookings can also be made over the phone. Requests may be made for an interpreter of a specific gender. We will try to meet these requests, wherever possible. On the rare occasion that a face-to-face interpreter is not available, the authorised user will be informed personally and reminded that they can use telephone interpreting at the time of the appointment. We will work with the authorised user to meet needs for block booking, when the organisation is able to arrange sequential appointments for clients with the same language needs. All urgent bookings (i.e. requesting an interpreter for the same day or for the next day) will be responded to within one hour. All non-urgent bookings will be responded to within 24 hours. Language Empire will only accept cancellations or variations to booking requests from the authorised user and not directly from clients or from other sources. No charge will be made for cancellations made more than 24 hours before the booked appointment time. However, if cancellation is made within 24 hours of the booked appointment time, the full amount of time for the booking will be charged, as the interpreter will still need to be paid. CONFIDENTIALITY Language Empire, and all interpreters employed or sub-contracted by Language Empire, will comply with legal obligations relating to data protection and confidentiality. This includes the Data Protection Act 1998, Human Rights Act 1998 and common law of Confidentiality. We will also conform to the NHS Code of Conduct on confidentiality. We have systems and policies in place to support this, including ensuring interpreters are appropriately trained. Page 9 of 15
11 REPORTS We will provide North of Tyne with all reports specified in the contract. Examples include: Languages provided Authorised user s usage and spend Clients feed-back Authorised users and clients complaints SURVEYS Feedback and evaluation surveys will be carried out on an ongoing basis to ensure client and authorised user satisfaction and experience, to be measured on a regular basis. Results will be fed back to the Contract Manager and agreed actions carried out. ADDED VALUE & BEST CLIENT EXPERIENCE Cultural awareness training is offered to staff that interact with interpreters for the top ten most commonly used languages. This involves improving understanding of cultural sensitivities, history and background of the country, including religious beliefs. Ensuring the client feels understood culturally (including cultural body language) will go toward achieving the best possible client experience. We provide induction & training for staff that are in frequent contact with clients. These half-day sessions will be held on your site. Attendees will receive a certificate for session attendance, which will contribute to CPD. In certain emergencies, we provide help cards and phrasebooks, which can be used to communicate in emergency situations, e.g. where an interpreter is on their way and/or there are no staff members available who speak the same language as the client in urgent need. In these instances, use of language skills may only be authorised for basic messages and not for complex clinical discussions. We provide direct line phone numbers for translation requests in the most commonly used languages. Where clients are required to sign consent forms, we will translate these into the client s language. We recognise that not all people read the language that they speak, so we can verbally translate consent forms. This must be noted on the document and signed by the client. We recommend audio translation of general consent forms for most popular languages. These can be uploaded for staff to access as required. We will obtain feedback from clients using feedback forms translated in different languages. We believe this will make clients feel valued, understanding that their feedback counts. From time to Page 10 of 15
12 time, our on-site auditors will obtain verbal feedback from the client and record this on the feedback, so consideration is given to clients who cannot read. Where authorised, we will work closely with Plymouth Council to conduct over the phone feedback sessions, with clients who were seen/treated by the Council staff using an interpreter. Results of feedback will be provided. Where doctors or nurses may hesitate to book an interpreter, in cases where they are only required for 15 minutes or less, we recommend the use of our telephone interpreting service. This can be arranged with no notice, 24 hours a day, if necessary. However, our scheduled telephone interpreting service is half the cost of the on demand service and availability is guaranteed. Scheduling telephone interpreting is particularly important where the language is rare or exotic. Where there is a requirement for staff to keep in touch with a client or to ask a quick question (e.g. before they arrive to an appointment), we offer five minutes telephone interpreting, free of charge, per request (to be used within reason). Doctors and nurses may use this to speak to non-english speaking clients. We can also provide video interpreting. THE TRAINING TRAINING & DEVELOPMENT Working with an interpreter does have its challenges. There are many conventions that are required to ensure that the interpreting assignment is completed successfully. Problems can occur if the correct information is not interpreted for each person involved. Language Empire provides full training on How to Work with an Interpreter Effectively to get the most and the best out of every single assignment regardless of the size or length of the session. With this training, our clients will learn what to do before, during and after the assignment, how to inform interpreters of technical language that will be used, the role of the interpreter, the type of language to use when conducting the interview and what not to do The training session lasts approximately two hours 30 minutes and offers a scenario and Q&A session of 30 minutes, totalling three hours. This training is not only effective, but important. How to Effectively Work with an Interpreter training helps identify the common errors and mistakes that can occur during appointments that require an interpreter. BENEFITS OF ATTENDING THE SESSION The training is designed to help those leading an appointment to get the most out of an interpreting session, while ensuring full understanding is maintained along the way. The session will help identify and rule out common errors that can occur. After having completed the session, trainees will gain an Page 11 of 15
13 open understanding of what to do and how to do it to ensure that satisfaction and the required result is gained when an interpreting session has ended. THE TRAINERS Our trainers are experienced and qualified interpreters, with your best interests in mind. In addition to their experience and qualifications, we will only assign interpreters who have extended expertise of your sector and industry. DEAF AWARENESS Aims of the Course To develop a basic understanding of deafness To be aware of how to communicate with deaf people Course Content Different types of deafness - definitions Deaf identity and how we describe deaf people Communication and language HOW TO WORK WITH A BSL INTERPRETER Course Content Role-play Scenarios encountered by D/deaf people in a medical setting Why use professional interpreters? How to work with an interpreter Logistics Dynamics Booking interpreters Confidentiality and information sharing CUSTOMER EXPERIENCE We take customer satisfaction seriously. It is rigorously monitored and feedback is collected on an ongoing basis. CUSTOMER FIRST Language Empire has achieved the Customer First standard since This is the National Standard for Customer Service. We were assessed against the 30 Customer First statements and were found to be compliant in all. No areas for development were identified. In carrying out the assessment, a numbers of strengths were identified: Page 12 of 15
14 Service Level Agreements are in place with key clients, these set out the service standards and timescales they can expect when dealing with Language Empire. In exploring how the CEO could be confident that the organisation ensures services are delivered as promised, it was clear that the company s own bespoke software package enables a high level of monitoring and control. The system continues to evolve with improvements currently in progress. The CEO meets regularly with key clients to review the contract and overall performance levels. Maintaining a close relationship and providing a good level of service is seen as having been the key to this organisation s success and growth to date. Supplier quality assurance is rigorous with all translators being screened, referenced and graded both prior to being allocated their first project and, on an ongoing basis. Suppliers who fail to meet certain criteria, or those who receive poor client feedback ratings are suspended pending investigation, which may lead to further training. Language Empire is one of the only organisations in their industry sector to provide on-site training to their clients. This win/win approach enables clients to book interpreters and translators online. Training is also provided to the freelance suppliers who deliver services on behalf of Language Empire. Freelancers are regarded as both customers and partners by the team. CUSTOMER SERVICE POLICY The objective of our customer service policy is to outline Language Empire s commitment to customers, both internal and external, in accordance to our mission statement. It outlines the way we offer service to our customers, the standards of service we aim to achieve and how these standards can be met. In support of these goals, the company has adopted this vision statement: To provide first class customer service to all our callers, adhere to high quality customer service over the phone and restrict information in line with data protection and information security. Our policy details what we expect from our staff in relation to customers. It lets customers know how they will be treated by our staff, the attitude we expect from staff, how complaints will be handled and our stance on confidentiality. It provides staff with strict guidance on how to maintain our service level of excellence. AFTER DATE OF TRANSFER, IMPLEMENTATION & TIMESCALES We aim to hold full day workshops/drop-in awareness sessions with the agenda being How to Access Our Services and About Language Empire for each client: Plymouth Hospitals NHS Trust Plymouth Community Healthcare Plymouth Council South Devon Healthcare Trust The workshop/drop in sessions will run from 10am, with the last session starting at 4pm. Page 13 of 15
15 Each session will last 45 minutes. We hope to deliver these sessions in April. In May and June respectively, our aim is to meet each individual service provider that comes under the Plymouth Council i.e. Council services and partner organisations, to deliver training on our online booking system, meet representatives and provide access details to online booking and also deliver Language Service Support Materials. We will start to contact each service in April. KEY CONTACT DETAILS & INFORMATION MANAGEMENT TEAM Managing Director: Business Development Manager: COMPLAINTS If you would like to make a complaint, please your complaint to [email protected] and also copy in Managing Director [email protected]. WEBSITES Website: (Many resources and useful information in the Dedicate Client section) Online Booking: ADDRESS Freepost: RSJS-YULH-SHLZ Language Empire Deeplish House 174 Milkstone Road Rochdale Lancashire OL11 1NA CONTACT TELEPHONE & FAX NUMBERS Tel 24 hours: Local 24 hours: Face-to-Face bookings fax: Translations fax: Page 14 of 15
16 CONTACT S Face-to-Face booking Translations If you would like any further information, please do not hesitate to contact Mr. Andrew Turner by on Page 15 of 15
FOR THE PROVISION OF TRANSLATION, INTERPRETATION AND TRANSCRIPTION SERVICES FOR THURROCK BOROUGH COUNCIL
FOR THE PROVISION OF TRANSLATION, INTERPRETATION AND TRANSCRIPTION SERVICES FOR THURROCK BOROUGH COUNCIL Reference Number: PS/2015/088 Schedule 2: Key Performance Indicators Objective Performance Measure
FOR THE PROVISION OF TRANSLATION, INTERPRETATION AND TRANSCRIPTION SERVICES FOR THURROCK BOROUGH COUNCIL. Reference Number: PS/2015/088
FOR THE PROVISION OF TRANSLATION, INTERPRETATION AND TRANSCRIPTION SERVICES FOR THURROCK BOROUGH COUNCIL Reference Number: PS/2015/088 Appendix 7: Terms of Reference TERMS OF REFERENCE 1.1. Assignment
PRINCIPLES FOR HIGH QUALITY INTERPRETING AND TRANSLATION SERVICES
PRINCIPLES FOR HIGH QUALITY INTERPRETING AND TRANSLATION SERVICES [VERSION 1.19] POLICY STATEMENT The NHS is committed to providing high quality, equitable, effective healthcare services that are responsive
Interpreting and Translating
This document is uncontrolled once printed. Please refer to the Trusts Intranet site for the most up to date version Interpreting and Translating NGH-GU-290 Ratified By: Procedural Document Group Date
PROCEDURE Use of Translators and Interpreters. Number: E 0115 Date Published: 1 July 2015
1.0 Summary of Changes This procedure has been amended to replace reference to Language Line with ALS (Capital Translation and Interpreting). 2.0 What this Procedure is about This procedure guides officers
Interpreting What it takes to provide a high quality service
Interpreting What it takes to provide a high quality service Capita Translation and Interpreting - WHITE PAPER We care what people say Contents 4 Introduction 6 Interpreting its history 8 Interpreting
LanguageLine Solutions. Introduction and Brief Service Overview for Central London Community Healthcare NHS Trust
January 2015 LanguageLine Solutions LanguageLine Solutions Introduction and Brief Service Overview for Central London Community Healthcare NHS Trust Contents 1. Introduction... 3 2. Background to LanguageLine
Translation & Interpretation Services
East Ayrshire Council Translation & Interpretation Services Protocol for accessing translation and interpretation including British Sign Language (BSL) and Braille CONTENTS 1. Introduction 2. Language
Interpreting and Translation Policy and Procedures
Interpreting and Translation Policy and Procedures Printed copies must not be considered the definitive version DOCUMENT CONTROL POLICY NO. 95 Policy Group Corporate Author Hazel Dykes Version no. 1.1
Interpreting and Translation in NHS Lothian Policy for Meeting the Needs of People with Limited English Proficiency
Interpreting and Translation in NHS Lothian Policy for Meeting the Needs of People with Limited English Proficiency Unique ID: NHSL. Author (s): James Robinson Category/Level/Type: 1 policy/protocol Version:
PRCA Communications Management Standard (CMS) for In-House Teams
PRCA Communications Management Standard (CMS) for In-House Teams PRCA Communications Management Standard (CMS) for In-House Teams Contents Introduction 4 The Communications Management Standard for In-House
Awarding body monitoring report for: English Speaking Board (International) Ltd (ESB) May 2009. Ofqual/09/4637
Awarding body monitoring report for: English Speaking Board (International) Ltd (ESB) May 2009 Ofqual/09/4637 2009 Office of the Qualifications and Examinations Regulator 2 Contents Introduction...4 Regulating
CUSTOMER SERVICE EXCELLENCE
CUSTOMER SERVICE EXCELLENCE STANDARD 2 Table of Contents The starting point 4 Criterion 1 Customer Insight 5 1.1 Customer Identification 5 1.2 Engagement and Consultation 6 1.3 Customer Satisfaction 7
IPCC translation and interpretation policy. February 2015
IPCC translation and interpretation policy February 2015 September 2013 1 Contents 1. Introduction 1.1 Scope 1.2 Definitions 1.3 Aims of this policy 1.4 Contact for queries on this policy 2. Background
TECHNICAL MANAGER JOB DESCRIPTION
TECHNICAL MANAGER JOB DESCRIPTION - Introduction is one of the flagship arts organisations for the East of England. We are one of the most significant arts festivals in the UK with a reputation for innovative
Improving SAS appraisal: a guide for employers
Improving SAS appraisal: a guide for employers June 2013 Improving SAS appraisal: a guide for employers Introduction Effective annual appraisal is the cornerstone of medical revalidation. Doctors need
Gateway review guidebook. for project owners and review teams
Gateway review guidebook for project owners and review teams The State of Queensland (Queensland Treasury and Trade) 2013. First published by the Queensland Government, Department of Infrastructure and
Assessment Strategy for. Audit Practice, Tax Practice, Management Consulting Practice and Business Accounting Practice.
Assessment Strategy for Audit Practice, Tax Practice, Management Consulting Practice and Business Accounting Practice December 2013 Introduction This Assessment Strategy has been designed to apply to qualifications
JOB DESCRIPTION. JOB TITLE & BAND: Lead Pharmacy Technician, Education & Training -Band 5. Pharmacy Department, Altnagelvin Hospital
JOB DESCRIPTION JOB TITLE & BAND: Lead Pharmacy Technician, Education & Training -Band 5 DEPARTMENT: BASE: REPORTS TO: RESPONSIBLE TO: Pharmacy Pharmacy Department, Altnagelvin Hospital Teacher Practitioner
MANCHESTER MENTAL HEALTH AND SOCIAL CARE TRUST and DIVISION OF CLINICAL PSYCHOLOGY UNIVERSITY OF MANCHESTER
MANCHESTER MENTAL HEALTH AND SOCIAL CARE TRUST and DIVISION OF CLINICAL PSYCHOLOGY UNIVERSITY OF MANCHESTER Doctorate of Clinical Psychology Post of Trainee Clinical Psychologist JOB DESCRIPTION Job Title
THE UNIVERSITY OF MANCHESTER PARTICULARS OF APPOINTMENT
THE UNIVERSITY OF MANCHESTER PARTICULARS OF APPOINTMENT FACULTY OF MEDICAL & HUMAN SCIENCES MANCHESTER PHARMACY SCHOOL CENTRE FOR PHARMACY POSTGRADUATE EDUCATION Lead Pharmacy Technician, Learning Development
SHEFFIELD TEACHING HOSPITALS NHS FOUNDATION TRUST EXECUTIVE SUMMARY REPORT TO THE TRUST HEALTHCARE GOVERNANCE COMMITTEE
SHEFFIELD TEACHING HOSPITALS NHS FOUNDATION TRUST EXECUTIVE SUMMARY REPORT TO THE TRUST HEALTHCARE GOVERNANCE COMMITTEE I TO BE HELD ON MONDAY 26 NOVEMBER 2012 Subject: Supporting Director: Author: Status
Job Description Psychology Services
Job Description Psychology Services Job Title Accountable to - Trainee Clinical Psychologist - Clinical Tutor, Director of Clinical Practice and Course Director Grade - Trainee Psychologist, Agenda for
FURTHER PARTICULARS. INDEPENDENT FINANCIAL ADVISER Private Client National Opportunities
FURTHER PARTICULARS INDEPENDENT FINANCIAL ADVISER Private Client National Opportunities THE COMPANY In the increasingly complex UK financial services market Chase de Vere are known as experts in our field.
QUALITY MANAGEMENT POLICY & PROCEDURES
QUALITY MANAGEMENT POLICY & PROCEDURES Policy Statement Cotleigh Engineering Co. Limited specialises in the recruitment of engineering & technical personnel in the oil & energy, rail, civil engineering,
Family Focused Therapy for Bipolar Disorder (Clinical Case Series) Participant Information Sheet
Family Focused Therapy for Bipolar Disorder (Clinical Case Series) Participant Information Sheet Study Title: Family Focused Therapy for Bipolar Disorder: A Clinical Case Series) We would like to invite
Principles for High Quality Interpreting and Translation Services REGIONAL EVENT WORKSHOPS. 13th May Leeds Thackray Medical Museum
Four regional events took place in May 2015 REGIONAL EVENT WORKSHOPS 13th May Leeds Thackray Medical Museum 14th May Manchester Kings House Conference Centre 19th May Birmingham Signing Tree Conference
Job Application Pack. Senior HR Adviser. August 2015
Job Application Pack Senior HR Adviser August 2015 Dear Applicant August 2015 Senior HR Adviser We are currently seeking to appoint a Senior HR Adviser, who will be contracted to work from home and the
Interpreting and translation services
Interpreting and translation services Guidelines (2015) Promoting effective communication between schools, parents and communities NSW DEPARTMENT OF EDUCATION WWW.SCHOOLS.NSW.EDU.AU Contents Interpreting
Lancashire Constabulary s Criminal Justice Department is seeking a Temporary CJ Administration Assistant to be based at Chorley Police Station.
Job Title: Salary Range: Location: Department: Permanent / Temporary: Hours Per Week: Rota: Temporary CJ Administration Assistant 7,665 to 10,701 per annum (LC 2-5) based on full time equivalent 15,330
HUMAN RESOURCES SERVICES SERVICE LEVEL AGREEMENT
HUMAN RESOURCES SERVICES SERVICE LEVEL AGREEMENT (Schools) 1 April 2008-31 March 2011 HUMAN RESOURCES SERVICES TO SCHOOLS 1. INTRODUCTION CONTENTS 1.1 Status of Agreement 3 1.2 Standard Conditions 3 1.3
King s Health Partners (KHP) Orthodontic Therapy Training Programme
King s Health Partners (KHP) Orthodontic Therapy Training Programme Trainer Specification & Approval Form Terms & Conditions 2016/2017 1 P a g e Trainer Specification To be eligible to join the course,
A member of the RWS Group. Helping the world communicate
Helping the world communicate Welcome ABOUT US Eclipse is a UK-based language solutions company with an excellent reputation for quality and service. We provide professional, accurate services embracing
Transport for London. INVITATION TO TENDER FOR BRIDGE DESIGN CONSULTANCY SERVICES ITT REF: TfL/90711 PUBLICATION DATE: 13 FEBRUARY 2013
Transport for London INVITATION TO TENDER FOR BRIDGE DESIGN CONSULTANCY SERVICES ITT REF: TfL/90711 PUBLICATION DATE: 13 FEBRUARY 2013 Invitation to Tender TfL/90711 Bridge Design Consultancy Services
Band: 2. Job purpose. Main duties and responsibilities
Job title: Administrator Band: 2 Group: Work location: Responsible to: Resources Gloucester Business Support Manager Job purpose The post of Administrator will provide a full range of administrative support
WA HEALTH LANGUAGE SERVICES POLICY September 2011
WA HEALTH LANGUAGE SERVICES POLICY September 2011 CULTURAL DIVERSITY UNIT PUBLIC HEALTH DIVISION . WA HEALTH LANGUAGE SERVICES POLICY WA HEALTH LANGUAGE SERVICES POLICY... 2 Foreword... 3 1 CONTEXT...
Making a Complaint. The Trust is dedicated to listening, responding and improving our services when a complaint is made.
Making a Complaint The Trust is dedicated to listening, responding and improving our services when a complaint is made. Sometimes people feel let down by the NHS. They might think that the service, care
University of Surrey. PsychD Clinical Psychology Programme
Selection Policy 2014: Introduction University of Surrey PsychD Clinical Psychology Programme The Surrey PsychD Programme in Clinical Psychology is aware of the importance of recruiting and selecting high
Quality Assurance of Medical Appraisers
Quality Assurance of Medical Appraisers Recruitment, training, support and review of medical appraisers in England www.revalidationsupport.nhs.uk Contents 1. Introduction 3 2. Purpose and overview 4 3.
Works closely with all members of the Training and Consultancy team, and the wider Operations, Fundraising and Marketing directorate.
Job description Training Officer Main purpose of job The main purpose of this role is to co-ordinate the department s training and marketing activities provide market intelligence to the Training team
Interpreting and Translation Policy
Interpreting and Translation Policy Exec Director lead Author/ lead Feedback on implementation to Karen Tomlinson Liz Johnson Tina Ball Date of draft February 2009 Consultation period February April 2009
Data Protection and Data security Policy
Data Protection and Data security Policy Statement of policy and purpose of Policy 1. Somer Valley Community Radio Ltd (the Employer) is committed to ensuring that all personal information handled by us
Level 3 Certificate in assessing candidates using a range of methods (7317)
Level 3 Certificate in assessing candidates using a range of methods (7317) Candidate guide A1 Assess candidates using a range of methods www.cityandguilds.com November 2004 About City & Guilds City &
London Ambulance Service Equality Impact Assessments Form: a record of the assessment
London Ambulance Service Equality Impact Assessments Form: a record of the assessment Function/ policy being assessed: Talent Management --------------------------------------------------- Directory/ service
JOB DESCRIPTION. Advanced Nurse Practitioner Professional Lead
JOB DESCRIPTION JOB TITLE: RESPONSIBLE TO: LOCATION(S): JOB PROFILE: Advanced Nurse Practitioner Advanced Nurse Practitioner Professional Lead North Bristol Trust Southmead Hospital This role is to work
CCD MARINE LTD QUALITY MANUAL PROCEDURE Q0.000. Date: Title. Revision: QUALITY MANUAL PROCEDURE Q0.000. 29 September 2014
Title: Quality Manual Uncontrolled if Hardcopy CCD MARINE LTD th Date: 29 September 2014 Doc Ref: Q0.000 Issued By: Sarah Leighton Rev No: 2 Title Revision: Date: QUALITY MANUAL PROCEDURE Q0.000 2 29 September
East Lancashire Community Rehabilitation Team (CRT) Service User Information
East Lancashire Community Rehabilitation Team (CRT) Service User Information 2 This Information Pack has been designed to help you understand who the Community Rehabilitation Team are and how we may be
Job description. Merlin. Department. Main purpose of the role
Job description Position: Regional Logistics Advisor Department: Logistics Responsible to: Head of Logistics Responsible for: Administrator, Intern, Technical Management of LogCos Works with: Field Logco
Q3. Any memos, guidance or policy documents relating to the hiring or commissioning of translators/translation services.
Freedom of Information Request Reference No: I note you seek access to the following information: Q1. The total amount of money spent by the force on translators/translation services for the last five
Greater Manchester NHS Clinical Assessment & Treatment Service (GM CATS) Comments, compliments and complaints. Patient guide
Greater Manchester NHS Clinical Assessment & Treatment Service (GM CATS) Comments, compliments and complaints Patient guide Patient satisfaction comments & compliments We hope you re delighted with the
TRAINEE CLINICAL PSYCHOLOGIST GENERIC JOB DESCRIPTION
TRAINEE CLINICAL PSYCHOLOGIST GENERIC JOB DESCRIPTION This is a generic job description provided as a guide to applicants for clinical psychology training. Actual Trainee Clinical Psychologist job descriptions
GUIDANCE NOTES FOR APPLICANTS
GUIDANCE NOTES FOR APPLICANTS Please read these notes carefully, as well as the Job Description and Person Specification, before completing and submitting your application. APPLICATION INFORMATION Please
CP14 ISSUE 5 DATED 1 st OCTOBER 2015 BINDT Audit Procedure Conformity Assessment and Certification/Verification of Management Systems
Certification Services Division Newton Building, St George s Avenue Northampton, NN2 6JB United Kingdom Tel: +44(0)1604-893-811. Fax: +44(0)1604-893-868. E-mail: [email protected] CP14 ISSUE 5 DATED 1 st OCTOBER
Only The Lonely: Deafness and Autism / Learning Disability
St George Healthcare Group National Conference 2013 Only The Lonely: Deafness and Autism / Learning Disability Thursday 13 June 2013 Barnes Wallis Building, University of Manchester *Interpreters will
Nursing & Midwifery Learning Disability Liaison Nurse Acute Services Band 7 subject to job evaluation. Trustwide
PLYMOUTH HOSPITALS NHS TRUST JOB DESCRIPTION Job Group: Job Title: Existing Grade: Directorate/Division: Unit: E.g., Department, Area, District Location: Reports to: Accountable to: Job Description last
Application Information Pack Governance Manager
Application Information Pack Governance Manager Introduction to Girlguiding Thank you for your interest in the role of Governance Manager. This document provides information relating to the above vacancy
NORTHAMPTON GENERAL HOSPITAL NHS TRUST PERFORMANCE MANAGEMENT STRATEGY
NORTHAMPTON GENERAL HOSPITAL NHS TRUST PERFORMANCE MANAGEMENT STRATEGY Contents 1. PURPOSE... 2 2. CONTEXT... 2 3. CORE PRINCIPLES FOR PERFORMANCE MANAGEMENT... 2 4. THE PERFORMANCE MANAGEMENT PROCESS...
Bupa Schools Scheme Looking after what s most important
Provided by Bupa Schls Scheme Lking after what s most important bupa.co.uk/schlscheme The subscription rate is 67.50 per child each term and applies for membership year 1 September 2015 to 31 August 2016.
Merthyr Tydfil County Borough Council. Data Protection Policy
Merthyr Tydfil County Borough Council Data Protection Policy 2014 Cyfarthfa High School is a Rights Respecting School, we recognise the importance of ensuring that the United Nations Convention of the
5.0 KNOWLEDGE, SKILLS AND EXPERIENCE REQUIRED
Appendix 16 Example Job Description for a Homecare Pharmacy Technician 1.0 JOB DETAILS Job title: Pharmacy Technician Specialist, Homecare Medicines Management Reports to: Pharmacy Procurement Manager
Salary Range: Hours Per Week: 37 Flexi Monday to Friday Reference No: S136-15 Closing Date: 4.00pm on Friday 19 June 2015
Job Title: Salary Range: Location: Department: Permanent / Temporary: Police Forensic Specialist 18,933 to 34,098 per annum (LC5-9) Progression arrangements apply Lancashire Constabulary Headquarters Scientific
A world of HR at your fingertips
A world of at your fingertips Bradfield group 1 Contents The Bradfield Group... 4 Our Services... 11 Training... 6 Implants... 12 Leadership Courses... 7 Projects... 13 The Bradfield Certificate in Leadership...
Health Informatics Service Accreditation Manual. Assessment Process. May 2013, Version 1
Health Informatics Service Accreditation Manual Assessment Process May 2013, Version 1 Contents 1. Contacts... 2 2. Introduction... 3 3. Assessment principles... 6 4. Assessment outcome... 7 5. Planning
Based at 61 Westminster Bridge Road, Waterloo (SE1) site, the post-holder may be required to carry out duties at other College sites.
Job description Job Title: Location: Payroll and Finance Assistant Based at 61 Westminster Bridge Road, Waterloo (SE1) site, the post-holder may be required to carry out duties at other College sites.
Web Redesign Project Manager (24 months Fixed Term Contract) Candidate Information Brief. August 2015
Web Redesign Project Manager (24 months Fixed Term Contract) Candidate Information Brief August 2015 Dear Candidate, Re: Web Redesign Project Manager (24 months Fixed Term Contract) Thank you for expressing
Tel: 0115 984 9940 [email protected]. Training Course Directory
Tel: 0115 984 9940 [email protected] Training Course Directory 2 Course Title Page No NEBOSH NEBOSH Award in Health & Safety at Work 4 NEBOSH Certificate in Health & Wellbeing 6 NEBOSH National General
How to revalidate with the NMC Requirements for renewing your registration
How to revalidate with the NMC Requirements for renewing your registration CONTENTS WHAT DOES THIS DOCUMENT DO?...3 WHAT IS REVALIDATION?...5 CHECKLIST OF REQUIREMENTS AND SUPPORTING EVIDENCE... 7 THE
Interpretation and Translation Services Policy
Interpretation and Translation Services Policy This is a new procedural document. Did you print this document yourself? The Trust discourages the retention of hard copies of policies and can only guarantee
INTRODUCTION 1 STRUCTURE AND APPROACH 1 CONTEXT AND PURPOSE 2 STATEMENT OF PURPOSE 3
June 2007 Table of Contents INTRODUCTION 1 STRUCTURE AND APPROACH 1 CONTEXT AND PURPOSE 2 STATEMENT OF PURPOSE 3 3 Standard 1: Statement of purpose 3 Standard 2: Written guide to the adoption service for
Review for Specific Course Designation by the Quality Assurance Agency for Higher Education
Review for Specific Course Designation by the Quality Assurance Agency for Higher Education Kaplan Open Learning (Essex) Ltd November 2013 Contents Key findings about Kaplan Open Learning (Essex) Ltd...
After Sales Support Services
After Sales Support Services 1. Introduction...2 2. Product Warranty and Support...3 Product Warranty...3 Fault Reporting System...3 Support and Helpdesk Service...3 Maintenance and Repair...5 Non Warranty
Valid from: 2012 Faculty of Humanities and Social Sciences Oxford and Cherwell Valley College Thames Valley Police
APPENDIX H Programme Specification Programme Specification Foundation Degree Policing Valid from: 2012 Faculty of Humanities and Social Sciences Oxford and Cherwell Valley College Thames Valley Police
CORE SKILLS FRAMEWORK INFORMATION GOVERNANCE LESSON NOTES AND TIPS FOR A SUGGESTED APPROACH
CORE SKILLS FRAMEWORK INFORMATION GOVERNANCE LESSON NOTES AND TIPS FOR A SUGGESTED APPROACH These notes are designed to be used in conjunction with the core training PowerPoint slides. The purpose of the
Review of compliance. Brico Limited t/a Bluebird Care (Guildford) Bluebird Care (Guildford) South East. Region:
Review of compliance Brico Limited t/a Bluebird Care (Guildford) Bluebird Care (Guildford) Region: Location address: Type of service: South East Unit 15, Westminster Court Hipley Street Old Woking Surrey
How to revalidate with the NMC Requirements for renewing your registration
How to revalidate with the NMC Requirements for renewing your registration CONTENTS WHAT DOES THIS DOCUMENT DO?...3 WHAT IS REVALIDATION?...5 CHECKLIST OF REQUIREMENTS AND SUPPORTING EVIDENCE... 7 THE
BS 7858 Vetting & Screening Service NSI Gold Accredited
BS 7858 VETTING & SCREENING BS 7858 Vetting & Screening Service NSI Gold Accredited Our trained staff will receive your candidates applica on and your le er of authority to perform the verifica on checks
A career in speech and language therapy
A career in speech and language therapy ROYAL COLLEGE OF SPEECH LANGUAGE THERAPISTS An essential guide for anyone thinking of a career in speech and language therapy Choosing a career is one of life s
QUALITY POLICY. Our mission is to provide information, advice and support to those affected by someone else s substance misuse.
QUALITY POLICY 1. OVERVIEW OF SPODA 1.1 Vision Our vision is for a community where everyone living with or affected by someone else s substance misuse can achieve a quality of life that promotes social
Human Resources Officer Job Description
Human Resources Officer Job Description Job Title: HR Officer Reports To: Manager, Recruitment Department: Human Resources Location: Nairobi Grade: 5 Date: 3 September 2012 Job Purpose: Responsible for
KINGSTON MAURWARD COLLEGE JOB DESCRIPTION. 15,095.00 per annum which is Point 17 on the Support Staff Salary Scale
KINGSTON MAURWARD COLLEGE JOB DESCRIPTION Job Title: Post Reference No: Job Purpose: Reports to: Grade/Salary: Hours: Status: Safeguarding Status: MIS Data Administrator MIS15 To assist the College Information
Job Information Pack. IT Service Management Officer Tower Hill, London. June 2014 ALZHEIMER S SOCIETY
ALZHEIMER S SOCIET Job Information Pack IT Service Management Officer Tower Hill, London June 2014 Alzheimer s Society, Devon House, 58 St Katharine s Way, London. Telephone +44 (0) 20 7423 3500. Fax 020
KNIGHTS HILL SURGERY Suite 1, West Norwood Health and Leisure Centre, SE27 0DF
KNIGHTS HILL SURGERY Suite 1, West Norwood Health and Leisure Centre, SE27 0DF Tel: 0203 141 0700 Fax: 0203 049 0701 Email - [email protected] Website: www.knightshillsurgery.nhs.uk PARTNERS Dr
www.gdc-uk.org Standards for Education Standards and requirements for providers of education and training programmes
www.gdc-uk.org Standards for Education Standards and requirements for providers of education and training programmes November 2012 GDC Standards for Education The Standards for Education and the requirements
Lancashire Constabulary Headquarters, Hutton, Preston Business Support Department
Job Title: Temporary Project Support Officer Salary Range: 21,402 to 23,790 per annum (LC 6) Location: Department: Permanent / Temporary: Hours Per Week: 37 Rota: Reference No: S120-15 Lancashire Constabulary
REGIONAL CENTRE EUROPE OF THE INTERNATIONAL FEDERATION OF TRANSLATORS
Recommendations on Criteria for Conformity Assessment and Certification under EN 15038 (The numbering of the sections below follows the numbering in the Standard) Note: In the light of practical experience
NABL NATIONAL ACCREDITATION
NABL 160 NABL NATIONAL ACCREDITATION BOARD FOR TESTING AND CALIBRATION LABORATORIES GUIDE for PREPARING A QUALITY MANUAL ISSUE NO. : 05 AMENDMENT NO : 00 ISSUE DATE: 27.06.2012 AMENDMENT DATE: -- Amendment
