2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
|
|
- Gwendoline Lawrence
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 AIP - Italia AD 2 LIMP LIMP PARMA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Coordinate ARP ARP coordinates 44 49'20''N '43''E 44 49'20''N '43''E 2 Direzione e distanza dalla città Direction and distance from city 1.35 NM NW di Parma 1.35 NM NW Parma 3 Elevazione/Temperatura di riferimento Elevation/Reference temperature 161 FT / 29.2 C 161 FT / 29.2 C 4 Ondulazione del geoide Geoid undulation FT FT 5 Variazione magnetica/variazione annuale Magnetic variation/annual change 1 E (2005.0) / 6'E 1 E (2005.0) / 6'E 6 Autorità amministrativa aeroportuale Aerodrome administration authority ENAC - DA Emilia-Romagna ENAC - DA Emilia-Romagna Aeroporto "Guglielmo Marconi" Aeroporto "Guglielmo Marconi" Via Triumvirato, 84 Via Triumvirato, Bologna Bologna Tel: Fax: Tel: Fax: emiliaromagna.apt@enac.gov.it emiliaromagna.apt@enac.gov.it Ufficio di Parma Parma office Tel /9518 Tel /9518 Fax Fax Esercente Aerodrome operator So.Ge.A.P. S.p.A. Via Licinio Ferretti n.50/a Parma Tel ; Fax (direzione) info@aeroportoparma.it So.Ge.A.P. S.p.A. Via Licinio Ferretti n.50/a Parma Tel ; Fax (management) info@aeroportoparma.it Autorità ATS ATS authority ENAV S.p.A. Centro Aeroportuale Parma Tel: ; fax: UAAV_Parma@enav.it ENAV S.p.A. Centro Aeroportuale Parma Tel: ; fax: UAAV_Parma@enav.it 7 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) Type of traffic permitted (IFR/VFR) IFR/VFR IFR/VFR 8 Note 1) UFFICIO OPERATIVO So.Ge.A.P FAX ) OPERATION OFFICE So.Ge.A.P FAX ) AREA PASSEGGERI FAX ) LAND SIDE AREA FAX ORARIO DI SERVIZIO OPERATIONAL HOURS 1 Amministrazione aeroportuale Aerodrome Administration ( ) ( ) 2 Dogana e immigrazione Customs and immigration O/R con 24H di preavviso tramite fax So.Ge.A.P O/R 24H PN by fax to So.Ge.A.P Servizio sanitario Health and sanitation 4 AIS Briefing Office AIS Briefing Office ARO CBO MILANO ARO CBO MILANO 5 ARO ARO ARO CBO MILANO ARO CBO MILANO 6 METEO Briefing Office METEO Briefing Office ARO CBO MILANO ARO CBO MILANO 7 ATS ATS ( ) ( ) 8 Rifornimento Fuelling ( ) Operatore AirBP tel ( ) Operator AirBP ph Il rifornimento per i voli non di linea deve essere richiesto almeno 30 Fuel for non scheduled flights has to be requested at least 30 minuti PN chiamando i numeri o minutes PN by phone or Handling Handling ( ) ( ) 10 Servizi di sicurezza Security Previo coordinamento con So.Ge.A.P ( ) 1 HR PN Upon coordination with So.Ge.A.P ( ) 1 HR PN 11 De-icing De-icing ( ) ( ) Pista e apron: fluido anti-icing utilizzato SAFEGRIP SR. Capacità: Runway and apron: anti icing used SAFEGRIP SR. Capacity: lt. Aeromobili: disponibile O/R tipo Killfrost TYPE II ABC. lt. Aircraft: available O/R Killfrost TYPE II ABC. Capacity lt Capacità: lt 12 Note 1) Amministrazione aeroportuale: 1) Aerodrome administration: a) I vettori che volessero operare oltre questi orari dovranno farne richiesta almeno 3 giorni prima a So.Ge.A.P. b) I voli sanitari dovranno coordinare entro 30' dalla chiusura del servizio a) Operators wanting to operate flights outside the normal opening hours must request permission with at least 3 days notice before ETA b) Ambulance flights must be coordinated at least 30' before airport clousure 23 JUL 20 (A6/)
2 AD 2 LIMP 1-2 AIP - Italia 2) Handling: 2) Handling: a) So.Ge.A.P. tel fax ( ) a) So.Ge.A.P. ph fax ( ) b) Parcheggio e servizi handling saranno garantiti ai soli operatori in possesso di PPR almeno 24 ore prima dello stimato di arrivo. Tale richiesta dovrà essere presentata nelle seguenti modalità: b) Parking and handling services will be granted only to operators owing a PPR at least 24 hours before the estimated time of arrival. The above mentioned request shall be forwarded as follows: - via operativo@aeroportoparma.it - via operativo@aeroportoparma.it - Fax Fax c) Per chi non fosse in possesso di PPR, stand e handling saranno a discrezione di So.Ge.A.P. che valuterà in base alla programmazione giornaliera c) To all operators not owing a PPR, stand and handling services will be granted on So.Ge.A.P. discretion, based on its daily program d) Handling radio: PARMA OPERATION CH Mhz d) Handling radio: PARMA OPERATION CH Mhz 3) ARO CBO MILANO: vedi GEN 3.1 3) ARO CBO MILANO: vedi GEN SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE HANDLING SERVICES AND FACILITIES 1 Attrezzatura di carico e scarico merci Cargo-handling facilities Nastri trasportatori - fork lift Conveyor belts - fork lift 2 Tipi di carburante/olio Fuel/Oil types JET A1 / JET A1 / 3 Capacità di rifornimento Fuelling capacity lt/ lt/ 4 Sistema de-icing De-icing facilities 1 MEZZO TEMPEST AIRCRAFT DE-ICER 1 TEMPEST AIRCRAFT DE-ICER 5 Hangar per aeromobili in transito Hangar space for visiting aircraft 6 Servizio riparazioni per aeromobili in transito Repair facilities for visiting aircraft 7 Note 1) GPU 28/1, scale, ACU, ASU, ambulift, trattorini 1) GPU 28/1, stairs, ACU, ASU, ambulift, tractors 5 SERVIZI PER I PASSEGGERI PASSENGER FACILITIES 1 Alberghi Hotels In città e nei pressi dell'aeroporto Both in town and close to the airport 2 Ristoranti Restaurants Sì Yes 3 Trasporti Transportation Taxi - bus - autonoleggio - (noleggio con conducente) Taxi - bus - car rental - (limousine service) 4 Servizio medico Medical facilities Presidio Croce Rossa Italiana ( ) per intervento First aid treatment (Italian Red Cross) ( ). di primo soccorso. Personale paramedico ospedaliero nella città di Paramedical staff hospital in Parma at 3 km from the airport. Parma, a 3 km. 5 Banca e ufficio postale Bank and Post office Sportello Bancomat Cash dispenser 6 Ufficio turistico Tourist office 7 Note 6 SERVIZI ANTINCENDIO E DI SOCCORSO RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES 1 Categoria servizio antincendio aeroportuale Aerodrome category for fire fighting CAT 7 ICAO CAT 7 ICAO 2 Equipaggiamento per il soccorso Rescue equipment Coordinato da So.Ge.A.P. S.p.A. Coordinated by So.Ge.A.P. S.p.A. 3 Rimozione aeromobili in difficoltà Capability for removal of disabled aircraft Coordinato da So.Ge.A.P. S.p.A. Coordinated by So.Ge.A.P. S.p.A. 4 Note 7 DISPONIBILITA STAGIONALE E SISTEMI DI PULITURA PISTE SEASONAL AVAILABILITY AND CLEARING 1 Equipaggiamenti di pulitura Types of clearing equipment Spazzatrice aeroportuale, attrezzatura sgombero neve e antighiaccio Airport sweeper, snow removal equipment 2 Priorità Clearance priorities Pista, TWY, piazzali Runway, TWY, apron 3 Note 1) Il coefficiente di attrito della pista è misurato utilizzando il rilevatore di aderenza tipo Griptester MK1 1) The surface friction measure on the is done using the friction system Griptester MK1 23 JUL 20 (A6/)
3 AIP - Italia AD 2 LIMP DATI RELATIVI AI PIAZZALI, ALLE VIE DI RULLAGGIO ED ALLE PIAZZOLE PROVA APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA 1 Superficie e resistenza dell area di stazionamento Apron surface and strength Apron 100 Superficie: ASPH 674 mq Resistenza: PCN 46/F/A/W/T Apron 300 Superficie: 7462 mq Resistenza: Apron 100 Surface: ASPH 674 sqm Strength: PCN 46/F/A/W/T Apron 300 Surface: 7462 sqm Strength: 2 Larghezza, superficie e resistenza delle TWY TWY width, surface and strength A Larghezza: M Superficie: Resistenza: PCN 43/F/B/W/T B Larghezza: 18 M Superficie: Resistenza: PCN 52/F/B/W/T C Larghezza: 18 M Superficie: Resistenza: PCN 45/F/B/W/T D Larghezza: M Superficie: Resistenza: PCN 43/F/B/W/T A Width: M Surface: Strength: PCN 43/F/B/W/T B Width: 18 M Surface: Strength: PCN 52/F/B/W/T C Width: 18 M Surface: Strength: PCN 45/F/B/W/T D Width: M Surface: Strength: PCN 43/F/B/W/T 3 Localizzazione/Elevazione ACL ACL location/elevation / / 4 Punto di controllo VOR/INS VOR/INS checkpoints / / 5 Note 9 GUIDA AI MOVIMENTI A TERRA E SISTEMI DI CONTROLLO E SEGNALAZIONE SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS 1 Segnale di identificazione stand aeromobili, linee guida per TWY e sistemi di guida per parcheggio a vista negli stand Use of aircraft stand identification sign, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands degli aeromobili 2 Illuminazione e segnaletica per e TWY and TWY markings and lights Vedi carta AD in vigore See AD chart in force 3 Barre d arresto Stop bars Vedi carta AD in vigore See AD chart in force 4 Note 10 OSTACOLI AEROPORTUALI AERODROME OBSTACLES e Area interessata and Area affected Nelle aree di avvicinamento e decollo In approach and take off areas Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Markings and Lights Nell area di circuitazione e all interno dell aerodromo In circling area and at aerodrome Note Coordinate Coordinate Coordinates Coordinates Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Marking and Lights a b c a b Vedi AOC in vigore - See AOC in force 11 INFORMAZIONI METEOROLOGICHE METEOROLOGICAL INFORMATION 1 Ufficio METEO associato Associated MET Office UPM MILANO UPM MILANO 2 Orario di servizio Hours of service 3 Ufficio responsabile preparazione TAF/Periodo di validità Office responsible for TAF preparation/period of validity UPM MILANO / 24H UPM MILANO / 24H 4 Tipo di previsione per l atterraggio/intervallo di emissione Type of landing forecast/interval of issuance / / 5 Briefing e consultazione fornita Briefing and consultation provided Briefing: ARO CBO MILANO, telefono Consultazione: UPM MILANO, telefono Briefing: ARO CBO MILANO, telephone Consultation: UPM MILANO, telephone 6 Documentazione di volo/lingua usata Flight documentation/language used Carte - testi in linguaggio abbreviato IT / EN Charts - abbreviated plain language text IT / EN 7 Carte e documentazione disponibili per consultazione Charts and other information available for briefing or consultation P, W, SWL P, W, SWL 05 FEB 20 (A13/14)
4 AD 2 LIMP 1-4 AIP - Italia 8 Mezzi aggiuntivi disponibili per l informazione Supplementary equipment available for providing information Fax Fax 9 Enti ATS destinatari delle informazioni ATS units provided with information Parma TWR, Parma APP Parma TWR, Parma APP 10 Informazioni climatologiche e informazioni supplementari Climatological information and additional information 1) ARO CBO MILANO: vedi GEN 3.1 1) ARO CBO MILANO: see GEN 3.1 2) UPM MILANO: vedi Gen 3.5 2) UPM MILANO: see GEN CARATTERISTICHE FISICHE DELLE PISTE RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Designazione NR Designation QFU Dimensioni Dimension of Resistenza e superficie di Strength and surface of Coordinate THR THR coordinates --- Coordinate END END Coordinates --- Ondulazione Geoide THR THR Geoid Undulation THR ELEV, MAX TDZ ELEV della per APCH di precisione THR ELEV, MAX TDZ ELEV of precision APCH '10.18''N '38.16''E x 45 PCN 46/F/B/W/T '09.20''N ASPH '04.13''E FT 8 FT / x 45 Designazione NR Designation Pendenza di -SWY Slope PCN 46/F/B/W/T ASPH Dimensioni SWY SWY dimension Dimensioni CWY CWY dimension 44 50'03.54''N '01.63''E '03.54''N '35.24''E FT Dimensioni strip strip dimension FT / 147 FT Dimensioni RESA RESA dimension Longitudinale / Longitudinal: x x x 0 Trasversale / Trasversal: 1,3% 20 Longitudinale / Longitudinal: Trasversale / Trasversal: 1,3% 84 x x x 0 Designazione NR Designation OFZ Obstacle free zone (OFZ) Note ) DTHR 2 m 2) Nei primi 280 m la larghezza della STRIP di sicurezza è ridotta a 220 m/first 280 m of safety STRIP width reduced to 220 m 20 Non applicable Not applicable 1) DTHR 183 m 13 DISTANZE DICHIARATE DECLARED DISTANCES Designazione designator TORA TODA ASDA LDA LUCI DI AVVICINAMENTO E LUCI PISTA APPROACH AND RUNWAY LIGHTING ID Tipo Type AVVICINAMENTO APPROACH Lunghezza Length Intensità Intensity THR VASIS PAPI MEHT Colore Colour TDZ Lunghezza Length wing bars Wing bars entrambi i lati G wing bars both sides.5 20 CAT I 900 THR G 3 wing bars entrambi i lati wing bars both sides FEB 20 (A13/14)
5 AIP - Italia AD 2 LIMP 1-5 ID Lunghezza Length ASSE CENTRALE PISTA RCL Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity Lunghezza Length BORDO PISTA EDGE Spaziatura Colore Spacing Colour Intensità Intensity W W/R R R W Y 20 ID FINE PISTA END Colore Colour W W/R R Lunghezza Length R W Y SWY RTIL CGL Note Colore Colour ) PAPI 02: superficie protezione ostacoli non strumentale/ obstacle protection surface not instrumental 2) WARNING: i seguenti ostacoli interessano la 02 R superficie protezione ostacoli/ obstacles affecting obstacle protection surface:alberi/trees 620m prima/before THR 02, 70m a destra/right side RCL e/and antenna 317m prima/before THR 02, 100m a sinistra/left side RCL. Ostacoli non provvisti di segnaletica ICAO/ obstacles not provided with ICAO signals 1) RTZL: 20 R spaziatura / spacing 30m ILLUMINAZIONE AGGIUNTIVA, ALIMENTAZIONE SECONDARIA OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY 1 Localizzazione ABN/IBN, caratteristiche e orari ABN/IBN location, characteristics and hours of operation Coordinate ABN: ABN: sulla TWR Caratteristiche: rotante luce bianco-verde alternata Orario: O/R 2 Localizzazione LDI e luci Localizzazione anemometro e luci LDI: Anemometri: 1) 1250 m dopo THR 20, 135 m lato destro RCL 2) 540 m dopo THR 20, 85 m lato destro RCL ABN Coordinates: ABN: on TWR Characteristics: revolving white-green alternating light Hours: O/R LDI location and lights Anemometer location and lights LDI: Anemometers: 1) 1250 m after THR 20, 135 m right side RCL 2) 540 m after THR 20, 85 m right side RCL 3 Illuminazione bordo e asse centrale TWY TWY edge and centre line lighting A, B, D: asse centrale e bordi C: asse centrale e catarifrangenti sui bordi A, B, D: centerline and edges C: centerline and retroreflective markers on the edges 4 Alimentatore secondario/tempo di intervento Secondary power supply/switch over time Sì/max 1 secondo per luci di asse, bordo pista, soglie e fine pista + CALVERT + PAPI + TDZ + stop bar 5 Note Yes/max 1 second for centerline, edge, thresholds and end lights + CALVERT + PAPI + TDZ + stop bars 16 AREA DI ATTERRAGGIO ELICOTTERI HELICOPTERS LANDING AREA 1 Posizione Position 2 Elevazione Elevation 3 Dimensioni, superficie, resistenza, segnaletica Dimensions, surface, strength, marking 4 Orientamento Bearing 05 FEB 20 (A13/14)
6 AD 2 LIMP 1-6 AIP - Italia 5 Distanze dichiarate Declared distances 6 Luci Lighting 7 Note 17 SPAZIO AEREO ATS ATS AIRSPACE Designatore e limiti laterali Designation and lateral limits Limiti verticali Vertical limits Classificazione dello spazio aereo Airspace classification Nominativo dell unità ATS Lingua ATS unit call sign Language Altitudine di transizione Transition altitude Note Parma ATZ Cerchio di raggio/circle of radius 3.0 NM centrato su/centred on: 44 49'20''N '43''E 00 FT AGL D Parma TWR EN / IT 00 FT 1) WI Parma CTR 18 SERVIZI DI COMUNICAZIONE ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES Servizio Service Nominativo Call sign Frequenza MHZ Frequency MHZ Orario Operational hours Note Emergenza Emergency MHZ ( ) APP Parma APP MHZ ( ) TWR Parma TWR MHZ ( ) 19 RADIOASSISTENZE ALLA NAVIGAZIONE E ALL ATTERRAGGIO RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/VOR) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (WGS84) Elevazione antenna DME Elevation of DME antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations Note VDF ILS 20 LOC CAT I (1 E ) DME Parma Gonio Homer IPR IPR GP - OM - NDB PAR MHZ CH 42X 329. MHZ MHZ KHZ ( ) 44 50'27.1''N '10.1''E 44 48'56.0''N '31.9''E 44 49'55.2''N '49.9''E 44 49'55.1''N '51.5''E 44 53'23.4''N '29.7''E 44 49'20.3''N '35.7''E limitazioni a/limitations at 30 NM 120 /0 MRA 4500 FT 0 /180 MRA 6500 FT 180 /270 MRA 7500 FT 270 /290 MRA 2000 FT 290 /120 MRA 00 FT limitazioni oltre/limitations beyond 17 NM MRA 2500 FT 1) Disponibile su richiesta su tutte le frequenze TWR/APP ed emergenza/ Available on request on all TWR/ APP and emergency frequencies 1) Fascio posteriore non utilizzabile / Back beam not usable 25 NM/10000 FT limitazioni a/limitations at 49 M AMSL 25 NM 120 /310 MRA 00 FT 310 /120 MRA 2500 FT Slope 3 RDH:16.50 M 50 NM 1) Usabile solo per le procedure pubblicate / Usable for published procedures only 2) MAINT: Primo THU di/first THU of: JAN/APR/ JUL/OCT ( ) 20 REGOLAMENTI DEL TRAFFICO LOCALE LOCAL TRAFFIC REGULATIONS 1 Uso preferenziale delle piste Runway preferential use 2 Apron Apron Per una gestione sicura dei piazzali, i piloti degli aeromobili sul For the safe management of the aprons, pilots of the aircraft on piazzale 100/300, devono contattare l ufficio operazioni So.Ge.A.P. the APRON 100/300, shall contact So.Ge.A.P. operation office (Tel (Tel o via radio sulla Freq Mhz) prima or RTF Mhz) before beginning start-up dell inizio delle procedure di start-up procedures 05 FEB 20 (A13/14)
7 AIP - Italia AD 2 LIMP Norme per l utilizzo delle vie di rullaggio Special rules for taxiway use 1) Il raccordo B è utilizzabile solo in uscita dalla 02/20. 1) Taxiway B is usable for runway 02/20 exit only. 2) Durante le operazioni di decollo e atterraggio non sono consentiti ACFT e veicoli sulle holding positions delle TWY A e B. 2) During take off and landing operations, ACFT and vehicles are not allowed at holding positions of TWY A and B. Procedure di avaria radio nell'area di manovra Communication failure procedure in manoeuvring area Ogni qualvolta un aeromobile che operi sull'area di manovra si trovi in Whenever an aircraft operating in the manoeuvering area una situazione di avaria radio - indipendentemente dalle condizioni di experiences a communication failure, it shall comply with the visibilità in atto - dovrà comportarsi come segue: following: a) Aeromobile in partenza: a) Departing aircraft: continuerà sul percorso assegnato, ponendo particolare attenzione nell'evitare ogni deviazione, fino a raggiungere la posizione corrispondente alla sua clearance limit, dove rimarrà in attesa del follow-me per ritornare al parcheggio. shall continue on the assigned taxi route to its clearance limit and wait for the arrival of the follow-me car in order to be guided back to the stand. b) Aeromobile in arrivo: b) Arriving aircraft: libererà la pista e rimarrà in attesa del follow-me per il parcheggio. shall vacate the runway and wait for the arrival of the follow-me car in order to be guided to the stand. 4 Procedure speciali applicabili agli aeromobili in condizioni di Aircraft special procedures in low visibility conditions bassa visibilità 1) Generalità 1) General Le procedure di bassa visibilità (LVP) saranno applicate alle operazioni di avvicinamento ed atterraggio di precisione ed alle operazioni di decollo alle seguenti condizioni: Low visibility procedures (LVP) will be applied to precision approach and landing and departure operation at the following conditions: a) quando il valore di RVR riportato al TDZ è uguale o inferiore a) the reported TDZ RVR value is equal or less than 550 m a 550 m b) quando la base delle nubi è inferiore a 200 ft in accordo al b) cloud base is below 200 ft according to the locale riporto meteorologico meteorological local report c) quando il rapido deterioramento delle condizioni meteo ne c) the rapid deterioration of weather conditions raccomanda l'attivazione recommends so I piloti saranno informati dell'attivazione delle LVP tramite Pilots will be informed by RTF when LVP are in force. trasmissione via RTF. La pista 20 è abilitata ad operazioni di CAT I. Runway 20 is suitable for CAT I operations. La pista 02 è abilitata ai decolli con valori di RVR non inferiori a 400 m. Runway 02 is suitable for departure operations with RVR not less than 400 m. In condizioni di scarsa visibilità è prevedibile una riduzione della In case of poor visibility conditions a reduced airport capacity is capacità aeroportuale a causa delle restrizioni applicate alla expected due to restrictions applied on ground movements. movimentazione al suolo. 2) Movimentazione al suolo 2) Ground movements Qualora le condizioni siano tali da non permettere alla TWR il Whenever conditions are such that all or part of the manoeuvring monitoraggio visivo di tutta o parte dell'area di manovra è consentito il area cannot be visually monitored from the TWR, only one movimento di un solo aeromobile alla volta. movement at a time is allowed. a) Aeromobili in arrivo: a) Arriving aircraft: i piloti dovranno riportare alla TWR non appena liberata l'area sensibile dell'ils (identificata dalla fine dell'alternanza di luci verdi/gialle di asse TWY) e quando hanno raggiunto lo stand assegnato. pilots shall report when ILS sensitive area is vacated (identified by the end of alternate green/yellow taxiway centre line lights) and when the assigned stand has been reached. b) Aeromobili in partenza b) Departing aircraft 3) Assistenza Follow-me 3) Follow-me assistance L assistenza follow-me sarà disponibile su richiesta del pilota. Follow-me assistance will be available on pilot request. 5 Operazioni per l utilizzo della pista nel tempo strettamente Special operational practice for minimum occupancy necessario 6 Restrizioni locali ai voli Local flight restrictions 1) I voli addestrativi sono soggetti ai voli commerciali, di Stato, militari e di emergenza. Le informazioni sui voli schedulati sono disponibili presso l esercente So.Ge.A.P., tel / 1) Training flights are subject to commercial, State, military and emergency flights. Scheduled flights information available at aerodrome operator So.Ge.A.P., tel / ) Atterraggi per pista 02 solamente durante le ore diurne (da 2) Landing on runway 02 allowed during daylight hours only mezz'ora prima del sorgere del sole a mezz'ora dopo il tramonto, secondo le effemeridi locali) e con visibilità uguale o maggiore di 00 m. (from half an hour before sunrise until half an hour after sunset according to local ephemerides) with visibility equal to or greater than 00 m. 3) Decolli per pista 20 solamente durante le ore diurne (da mezz'ora prima del sorgere del sole a mezz'ora dopo il tramonto, secondo le effemeridi locali) e con visibilità uguale o maggiore di 00 m. 4) Atterraggi e decolli per pista 02/20 consentiti per entrambe le piste in condizioni di pista asciutta, bagnata e contaminata da ghiaccio/neve; deve essere applicata una riduzione del per cento della componente massima di vento al traverso dimostrata, pubblicata sul manuale operativo/manuale di volo adottato dagli operatori per ogni tipo di aeromobile. 3) Take off on runway 20 allowed during daylight time only (from half an hour before sunrise until half an hour after sunset according to local ephemerides) with visibility equal to or greater than 00 m. 4) Landing and take-off on 02/20 allowed for both with dry, wet and contaminated by ice/snow; it shall be applied a per cent reduction from maximum demonstrated crosswind component, published on the operational manual/ flight manual adopted by the operators for each type of aircraft. 7 Disposizioni per gli aeromobili dell aviazione generale Provisions for general aviation aircraft A causa della mancanza di parcheggi, si accettano voli dell'aviazione Due to lack of stands, general aviation flights accepted only PPR generale solo PPR in base alla disponibilità degli stands. Per richiedere clearance contattare 24 ore in anticipo la Società di Handling Tel +39 depending on stands availability. For clearance contact Handling Agent Tel /9511, Fax , SITA /9511, Fax , indirizzo SITA: address: PMFKKXH with a 24 HR advance notice. Traffic not PMFKKXH. Traffico non soggetto a PPR: voli di linea, voli ospedale, voli emergenza e aeromobili di base con propria area parcheggio. affected: scheduled, hospital, emergency and home based aircraft owing a specific parking area. 21 PROCEDURE ANTIRUMORE NOISE ABATEMENT PROCEDURES 1 Generalità General 05 FEB 20 (A13/14)
8 AD 2 LIMP 1-8 AIP - Italia 2 Uso delle piste Use of 1) Partenze 1) Departures 2) Arrivi 2) Arrivals 3) Restrizioni notturne 3) Night restrictions 3 Restrizioni al suolo Ground restrictions 1) Spinta inversa 1) Reverse 2) APU 2) APU 3) Prove Motori 3) Engine run ups 4 Attività addestrativa Training activity 22 PROCEDURE DI VOLO FLIGHT PROCEDURES 1 GENERALITA GENERAL 2 PROCEDURE PER I VOLI IFR PROCEDURES FOR IFR FLIGHTS 2.1 Informazioni generali General information Il traffico in arrivo può essere soggetto a ritardi a causa del traffico in Arriving traffic may be subject to delays due to departing traffic partenza con "slot" assegnato. under "slot" time restriction. 2.2 Arrivi Arrivals 1) Procedure di entrata 1) Entry procedures Descrizione delle STAR: vedi tabella 24 STAR description: see table 24 2) Procedure di attesa/discesa/mancato avvicinamento 2) Holding/approach/missed approach procedures 3) Controllo delle velocità 3) Speed control 4) Procedure di radio-avaria 4) Radio-failure In caso di avaria radio, la radioassistenza designata su cui iniziare la discesa per l'atterraggio è PAR NDB In the event of radio-failure the radio aid designated to descend for landing is PAR NDB 2.3 Partenze Departures 1) Informazioni generali 1) General information 2) Procedure per la messa in moto 2) Start-up procedures 3) Procedure di uscita 3) Exit procedures Procedure di salita iniziale e SID: vedi tabella 24 Initial Climb procedures and SID: see table 24 4) Controllo delle velocità 4) Speed control 3 PROCEDURE RADAR RADAR PROCEDURES 3.1 Informazioni generali General information 3.2 Caratteristiche operative Operational characteristics 1) Uso del radar nel Servizio di Controllo di Aerodromo 1) Use of radar in Aerodrome Control Service 2) Uso del radar per i movimenti di superficie (SMR) 2) Use of radar for surface movements (SMR) 3.3 Caratteristiche tecniche Technical characteristics 3.4 Radar avaria Radar failure 4 PROCEDURE PER I VOLI VFR PROCEDURES FOR VFR FLIGHTS 4.1 Informazioni generali General information Vedi ENR Rotte e punti di attesa VFR per velivoli in sorvolo o diretti all'aeroporto di Parma: Vedi ENR VFR routes and holding points for aircraft overflying or bound to Parma airport: a) SORAGNA (MPNW2) - SISSA (MPN1) - COLORNO (MPNE2) - BRESCELLO (MPNE1) (discrezione ATC/ discretion) e/and viceversa Massimo livello in rotta/maximum enroute level: 1000 ft AGL b) FONTANELLATO (MPNW1) - PONTE TARO (MPW1) - COLLECCHIO (MPSW1) - TRAVERSETOLO (MPS1) e/and viceversa Massimo livello in rotta/maximum enroute level: 1000 ft AGL c) COLLECCHIO (MPSW1) - SANT ILARIO D'ENZA (MPSE1) (discrezione ATC/ discretion) e/and viceversa Massimo livello in rotta/maximum enroute level: 1000 ft AGL 4.2 Attività di circuito Circuit activity Circuito di traffico: sempre ad Ovest Traffic circuit: always West of the 4.3 Arrivi Arrivals 05 FEB 20 (A13/14)
9 AIP - Italia AD 2 LIMP Partenze Departures 4.5 Sorvoli Overflying 4.6 VFR Speciale Special VFR 4.7 VFR notturno VFR/N Le operazioni in VFR notturno sono vietate a tutti gli aeromobili civili Night VFR operations are forbidden to all civil aircraft except eccetto gli elicotteri. (Vedi Appendice 7 Regolamento ENAC Regole helicopters. (See Appendix 7 ENAC Regulation Rules of the air dell aria edizione 2 del ) edition 2 dated ) 4.8 Attività addestrativa Training activity 23 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE ADDITIONAL INFORMATION 1 Presenza di volatili sull area di manovra e dintorni come di seguito riportato. Disponibile sistema di azione deterrente Presence of birds on the manoeuvring area and surroundings as here after specified. Deterring action system available Presenza uccelli su tutta l area di manovra durante tutto l anno con evidenziate le maggior presenze stagionali/bird presence on manoeuvring area during the whole year with evidence of the major seasonal presence Specie Species Storno Starling Piccione Pigeon Cornacchia Crow Gabbiano comune Black-headed gull Gabbiano reale Black-legged gull Gazza Magpie Periodo Period MAR-OCT, picco/ peak in JUL Ore di maggior presenza Major hours presence LT , MAY-JUN SEP , Tutto l anno, maggior presenza MAY-JUN SEP-NOV Whole year, major presence MAY-JUN SEP-NOV JAN-FEB, NOV-DEC JUN-NOV, picco/ peack in NOV Tutto l anno, maggior presenza MAR-JUN e SEP-OCT Whole year, major presence MAR-JUN and SEP-OCT Quota media di volo Average flight altitude (FT) Grandezza stormi (individui) Flock size(individual) , maggiori concentrazioni nel pomeriggio/major concentation in the afternoon Ambiente Environment Manto erboso, recinzioni e perimetrale Greensward, enclosures and perimetral Manto erboso Greensward Manto erboso e Greensward and Voli di attraversamento e Crossing flight and Voli di attraversamento, e manto erboso Crossing flight, and greensward Manto erboso, recinzioni e perimetrale Greensward, enclosures and perimetral Distribuzione rispetto alla pista distribution Su tutto il sedime All over the aerodrome Su tutto il sedime, con prevalenza nel settore centrale All over the aerodrome, especially on central sector Su tutto il sedime All over the aerodrome Su tutto il sedime, con prevalenza nel settore centrale All over the aerodrome, especially on central sector Prevalentemente nel settore S del sedime Especially on aerodrome S sector Su tutto il sedime All over the aerodrome 24 CARTE RELATIVE ALL AEROPORTO DI PARMA CHARTS RELATED TO PARMA AERODROME Carte - Charts Pagine - Pages Aerodrome Chart AD 2 LIMP 2-1 Aircraft Parking Docking Chart AD 2 LIMP 2-3 Aerodrome Obstacle Chart - Type A 02/20 AD 2 LIMP 3-1 Precision Approach Terrain Chart 20 AD 2 LIMP 3-3 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) AD 2 LIMP 4-1 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) NDB AD 2 LIMP 4-5 Visual Approach Chart (VAC) AD 2 LIMP FEB 2014 (A13/13)
10 AD 2 LIMP 1-10 AIP - Italia Instrument Approach Chart (IAC) ILS - Z 20 AD 2 LIMP 5-3 Instrument Approach Chart (IAC) ILS - Y 20 AD 2 LIMP 5-5 Instrument Approach Chart (IAC) NDB 20 AD 2 LIMP 5-7 Standard Instrument Departure Chart (SID) 02/20 PAR NDB INOPERATIVE AD 2 LIMP 6-1 Standard Instrument Departure Chart (SID) 02 PAR NDB AD 2 LIMP 6-7 Standard Instrument Departure Chart (SID) 20 PAR NDB AD 2 LIMP 6-11 Aerodrome Obstacle Chart - Type B Vedi/See GEN FEB 2014 (A13/13)
1 LILC CALCINATE DEL PESCE
AIP - Italia AD 2 LILC 1-1 1 LILC CALCINATE DEL PESCE Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei
More informationWARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1
AIP - Italia AD 2 LINL 1-1 1 LINL LECCE/Lepore Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location
More informationWARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1
AIP - Italia AD 2 LIDR 1-1 1 LIDR RAVENNA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator
More informationWARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1
AIP - Italia AD 2 LIPF 1-1 1 LIPF FERRARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator
More informationWARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1
AIP - Italia AD 2 LIDH 1-1 1 LIDH THIENE Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator
More information1 LIQC CAPRI/Anacapri Damecuta
AIP - Italia AD 3 LIQC 1-1 1 LIQC CAPRI/Anacapri Damecuta Indicatore di località Location indicator Nome dell Eliporto Heliport name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei
More information2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP - Italia AD 2 LIMP 1-1 1 LIMP PARMA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE
More information2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP - Italia AD 2 LICB 1-1 1 LICB COMISO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE
More information1 LIAP L'AQUILA/Parchi
AIP - Italia AD 2 LIAP 1-1 1 LIAP L'AQUILA/Parchi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND
More information1 LIQS SIENA/Ampugnano
AIP - Italia AD 2 LIQS 1-1 1 LIQS SIENA/Ampugnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location
More informationWARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1
AIP - Italia AD 2 LIPK 1-1 1 LIPK FORLI' Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD
More information2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP - Italia AD 2 LICA 1-1 1 LICA LAMEZIA TERME Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND
More informationWARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1
AIP - Italia AD 2 LIPU 1-1 1 LIPU PADOVA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD
More information2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP - Italia AD 2 LICA 1-1 1 LICA LAMEZIA TERME Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND
More information1 LIPN VERONA/Boscomantico
AIP - Italia AD 2 LIPN 1-1 1 LIPN VERONA/Boscomantico Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations
More information1 LIRJ MARINA DI CAMPO
AIP - Italia AD 2 LIRJ 1-1 1 LIRJ MARINA DI CAMPO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND
More information1 LIDT TRENTO/Mattarello
AIP - Italia AD 2 LIDT 1-1 1 LIDT TRENTO/Mattarello Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi
More informationLRSM AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LRSM - SATU MARE / Satu Mare
AIP AD 2.121 25 JUL 2013 LRSM AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LRSM SATU MARE / Satu Mare LRSM AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates and site at AD 474212N
More informationEDTY Schwäbisch Hall
LUFTFAHRTHANDBUCH DEUTSCHLAND AD 2 EDTY 1-1 AIP GERMANY 28 OCT 2004 EDTY AD 2.1 Aerodrome Location Indicator and Name EDTY Schwäbisch Hall EDTY AD 2.2 Aerodrome Geographical and Administrative Data 1 ARP
More informationAD 2-LGML-1 GREECE 12 NOV 2015 LGML AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LGML - MILOS
AD 2-LGML-1 GREECE 12 NOV 2015 LGML AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LGML - MILOS LGML AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates and site at AD 364149N 0242837E
More informationLimiti verticali e classificazione Vertical limits and classification. 1 2 3 4 Amendola
AIP - Italia ENR 2.1.3-1 ENR 2.1.3 ZONE DI TRAFFICO AEROPORTUALE DI AEROPORTI/ELIPORTI MILITARI NON APERTI AL TRAFFICO CIVILE MILITARY AERODROME TRAFFIC ZONE OF AIRPORTS/HELIPORTS NOT OPEN TO CIVIL TRAFFIC
More information2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP - Italia AD 2 LIRP 1-1 1 LIRP PISA/S.Giusto Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND
More informationEDQD AD 2.1 Aerodrome Location Indicator and Name EDQD BAYREUTH. EDQD AD 2.2 Aerodrome Geographical and Administrative Data
LUFTFAHRTHANDBUCH DEUTSCHLAND AD 2 EDQD 11 31 MAR 2016 EDQD AD 2.1 Aerodrome Location Indicator and Name EDQD BAYREUTH EDQD AD 2.2 Aerodrome Geographical and Administrative Data 1 ARP coordinates and site
More informationESCM UPPSALA UPPSALA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA HANDLING SERVICES AND FACILITIES
AIP SVERIGE/SWEDEN 11 DEC 2014 AD 2 ESCM 1-1 AD 2 AERODROMES ESCM 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESCM ESCM 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationEGTR ELSTREE EGTR AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EGTR AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
UNITED KINGDOM AIP AD 2.EGTR-1 8 Jan 2015 EGTR ELSTREE EGTR AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EGTR ELSTREE EGTR AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates and site
More informationAIP AD 2 - VAKJ 1 INDIA 01JUNE 2009
AIP AD 2 - VAKJ 1 INDIA 01JUNE 2009 AD 2. AERODROMES VAKJ 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME VAKJ- KHAJURAHO/ DOMESTIC VAKJ AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates
More informationESGR SKÖVDE SKÖVDE AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 27 JUN 2013 AD 2 ESGR 11 AD 2 AERODROMES ESGR 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESGR ESGR 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationEGHE SCILLY ISLES/ST MARYS
UNITED KINGDOM AIP AD 2.EGHE-1 EGHE SCILLY ISLES/ST MARYS EGHE AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EGHE SCILLY ISLES/ST MARYS EGHE AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates
More informationEHST STADSKANAAL EHST AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME EHST AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP NETHERLANDS AD.EHST- 08 JAN 0 EHST STADSKAAL Note: the following sections in this chapter are intentionally left blank: AD., AD.8, AD.9, AD.0, AD., AD., AD., AD., AD., AD.9, AD.0, AD., AD.. EHST AD.
More informationESNG GÄLLIVARE GÄLLIVARE AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 02 APR 2015 AD 2 ESNG 11 AD 2 AERODROMES ESNG 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESNG ESNG 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationESKM MORA/SILJAN. MORA/Siljan AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 12 DEC 2013 AD 2 ESKM 11 AD 2 AERODROMES ESKM 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESKM MORA/SILJAN ESKM 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and
More informationESMK KRISTIANSTAD KRISTIANSTAD AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 10 DEC 2015 AD 2 ESMK 1-1 AD 2 AERODROMES ESMK 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESMK ESMK 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationTVSV KINGSTOWN/ E.T. Joshua (ST. VINCENT and THE GRENADINES)
AIP EASTERN CARIBBEAN AD 2. AERODROMES AD 2.9-3-1 17 MAY 01 TVSV AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME TVSV KINGSTOWN/ E.T. Joshua (ST. VINCENT and THE GRENADINES) TVSV AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL
More informationESDF RONNEBY RONNEBY AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 06 FEB 2014 AD 2 ESDF 11 AD 2 AERODROMES ESDF 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESDF ESDF 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationESSK GÄVLE GÄVLE AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 28 MAY 2015 AD 2 ESSK 11 AD 2 AERODROMES ESSK 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESSK ESSK 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationESMT HALMSTAD HALMSTAD AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 10 DEC 2015 AD 2 ESMT 1-1 AD 2 AERODROMES ESMT 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESMT ESMT 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationWHICH AIR TRAFFIC CONTROLLER TO CONTACT
WHICH AIR TRAFFIC CONTROLLER TO CONTACT 1. Introduction This article is written in order to explain to all beginners in the IVAO network the basics for any pilot to contact the correct air traffic controller.
More informationESMX VÄXJÖ/KRONOBERG
AIP SVERIGE/SWEDEN 11 DEC 2014 AD 2 ESMX 1-1 AD 2 AERODROMES ESMX 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESMX VÄXJÖ/KRONOBERG ESMX 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates
More informationESNQ KIRUNA KIRUNA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 20 AUG 2015 AD 2 ESNQ 11 AD 2 AERODROMES ESNQ 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESNQ ESNQ 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationESGT TROLLHÄTTAN-VÄNERSBORG
AIP SVERIGE/SWEDEN 14 NOV 2013 AD 2 ESGT 11 AD 2 AERODROMES ESGT 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESGT ESGT 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationTLPL VIEUXFORT/ Hewanorra/ST. LUCIA
AIP AD 2.821 15 MAR 07 AD 2. AERODROMES TLPL AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME TLPL VIEUXFORT/ Hewanorra/ST. LUCIA TLPL AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Lat : 134356N
More informationAIP VTBU AD 2-1 THAILAND VTBU AD 2. AERODROMES VTBU AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
AIP VTBU AD 21 23 JUL 15 VTBU AD 2. AERODROMES VTBU AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME VTBU RAYONG / UTAPAO RAYONG PATTAYA INTERNATIONAL AIRPORT VTBU AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE
More informationESNX ARVIDSJAUR ARVIDSJAUR AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 03 APR 2014 AD 2 ESNX 1-1 AD 2 AERODROMES ESNX 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESNX ESNX 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationLTBD - AYDIN / ÇILDIR
AD 2 LTBD1 TURKEY 02 APR 15 LTBD AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LTBD AYDIN / ÇILDIR LTBD AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates and site at AD 374855N0275317E,
More informationESUT HEMAVAN TÄRNABY HEMAVAN TÄRNABY AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 03 APR 2014 AD 2 ESUT 1-1 AD 2 AERODROMES ESUT 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESUT ESUT 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationTKPK BASSETERRE/Robert L. Bradshaw ST CHRISTOPHER(ST. KITTS)
AIP AD 2. AERODROMES AD 2.7-1-1 13 MAR 08 TKPK AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME TKPK BASSETERRE/Robert L. Bradshaw ST CHRISTOPHER(ST. KITTS) TKPK AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE
More informationWMKI - IPOH/IPOH SULTAN AZLAN SHAH
WMKI AD 2-1 WMKI AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME WMKI - IPOH/IPOH SULTAN AZLAN SHAH WMKI AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates and site at AD LAT 043409N
More informationESDF RONNEBY RONNEBY AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 28 MAY 2015 AD 2 ESDF 11 AD 2 AERODROMES ESDF 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESDF ESDF 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationTauranga, Bay of Plenty
19/12 720 NZZC Tauranga Aerodrome Airshow and Restricted Area NZR286 Effective: 28 to 29 JAN 12 PORTAVEX 2012 and CLAIC OF THE KY will be held at Tauranga AD during the period 27 to 29 JAN 12. This event
More informationESSU ESKILSTUNA ESKILSTUNA AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 14 NOV 2013 AD 2 ESSU 1-1 AD 2 AERODROMES ESSU 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESSU ESSU 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationFamiliarisation Briefing for Jet and Multiengine Aircraft Crews.
Familiarisation Briefing for Jet and Multiengine Aircraft Crews. 1 Index Version/lang. 1.8 Status: final Date of issue: 2010 20. December Author/unit: Tower, MT,BH,CM Owner/unit: Engadin Airport AG File:
More informationVTBD AD 2. AERODROMES
AIP VTBD AD 2-1 25 JUL 13 VTBD AD 2. AERODROMES VTBD AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME VTBD BANGKOK/DON MUEANG INTERNATIONAL AIRPORT VTBD AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
More informationVTBS AD 2. AERODROMES VTBS AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME VTBS BANGKOK / SUVARNABHUMI INTERNATIONAL
AIP VTBS AD 2-1 8MAR 12 VTBS AD 2. AERODROMES VTBS AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME VTBS BANGKOK / SUVARNABHUMI INTERNATIONAL VTBS AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP
More informationTraining program for S2 (TWR) rating
Training program for S2 (TWR) rating Introduction This is the official Vatsim Scandinavia training program for students training for the TWR (S2) Rating. Each mentor is expected to take his student through
More informationESTA ÄNGELHOLM ÄNGELHOLM AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 28 MAY 2015 AD 2 ESTA 1-1 AD 2 AERODROMES ESTA 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESTA ESTA 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationLOCAL OPERATING PROCEDURES (LOP) LANDVETTER TWR (ESGG)
2011 LOCAL OPERATING PROCEDURES (LOP) LANDVETTER TWR (ESGG) Göteborg/Landvetter ESGG ESGG_TWR 118.600 / ESGG_GND 121.900 / ESGG_DEL 121.675 (VATSIM 121.670) Landvetter Tower / Landvetter Ground / Clearance
More informationOPERATING MINIMA FOR AEROPLANES AND HELICOPTER OPERATIONS PURPOSE REFERENCE 4.0 DEFINITION
ORDER TCAA-O-OPS034A March 2013 OPERATING MINIMA FOR AEROPLANES AND HELICOPTER OPERATIONS PURPOSE 1. This Order gives guidance to the Authority s Operations Inspector on the procedures for approval of
More informationOostwold Airshow 2015
Oostwold Airshow 2015 Briefing visiting aircraft 25 th May 2015 Dear pilots This document deals with procedures to be employed during the Oostwold Airshow day on May 25 th 2015 only. The following procedures
More informationDEBRECEN INTERNATIONAL AIRPORT. Prepared by Tamás Sápi Technical Director
DEBRECEN INTERNATIONAL AIRPORT Prepared by Tamás Sápi Technical Director Location of the Debrecen Airport Debrecen International Airport Abandoned Russian military airport The Municipality took over the
More informationTAPA ST. JOHN S/V.C. Bird (ANTIGUA)
AIP AD 2.2-3-1 05 JUL 07 AD 2. AERODROMES TAPA AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME TAPA ST. JOHN S/V.C. Bird (ANTIGUA) TAPA AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates
More informationPart 135. Air Operations Helicopters and Small Aeroplanes. CAA Consolidation. 24 September 2015
Part 135 CAA Consolidation 24 September 2015 Air Operations Helicopters and Small Aeroplanes Published by the Civil Aviation Authority of New Zealand DESCRIPTION Part 135 prescribes the operating requirements
More informationNAMIBIAN RADIO LICENSE VALIDATION
NAMIBIAN RADIO LICENSE VALIDATION Introduction This procedure is provided as a guide for applicants wishing to complete a Namibian Radio license validation, a requirement of a Namibian Pilot License Validation.
More informationAD 2 LTBZ-1 TURKEY 12 DEC 13 LTBZ - ZAFER AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP AD 2 LTBZ1 TURKEY 12 DEC 13 LTBZ AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LTBZ ZAFER LTBZ AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates and site at AD 390641N0300749E
More informationINFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma
More informationESOW STOCKHOLM/VÄSTERÅS
AIP SVERIGE/SWEDEN 06 FEB 2014 AD 2 ESOW 1-1 AD 2 AERODROMES ESOW 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESOW STOCKHOLM/VÄSTERÅS ESOW 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates
More informationPRE ARRIVAL FORM FOR EXCHANGE STUDENTS 2014-2015
PRE ARRIVAL FORM FOR EXCHANGE STUDENTS 2014-2015 LLP/ERASMUS STUDENT INTERNATIONAL EXCHANGE STUDENT I S E P DEADLINES FOR APPLICATION /SCADENZA DEI TERMINI July 31 1 st semester / full year October 31
More informationanalog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors
Sensori di prossimità induttivi con uscita analogica Inductive proximity sensors with analogue output a Caratteristiche principali Main features > Ampia scelta di dimensioni: M, M2 e M > Wide choice of
More information3.1 Aerodrome information to be provided for a certified aerodrome
CHAPTER 3:AERODROME DATA 3.1 Aerodrome information to be provided for a certified aerodrome 3.1.1 Aerodrome chart. An aerodrome chart will contain the following information: a) layout of runways, taxiways
More informationESNZ ÅRE ÖSTERSUND ÅRE ÖSTERSUND AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AIP SVERIGE/SWEDEN 13 NOV 2014 AD 2 ESNZ 1-1 AD 2 AERODROMES ESNZ 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME ESNZ ESNZ 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1. ARP coordinates and site at AD
More informationhttp: /www.youtube.com/watch?v=i1zmd1g-w-0 INTERNATIONAL FREIGHT FORWARDER WWW.SATCARGO.COM INTERNATIONAL FREIGHT FORWARDER
INTERNATIONAL FREIGHT FORWARDER WWW.SATCARGO.COM http: /www.youtube.com/watch?v=i1zmd1g-w-0 INTERNATIONAL FREIGHT FORWARDER INTERNATIONAL FREIGHT FORWARDER WWW.SATCARGO.COM http://www.youtube.com/watch?v=i1zmd1g-w-0
More informationDocuments to be submitted for the signature of the IPA Subsidy Contract
CALLS FOR STRATEGIC PROJECT PROPOSALS PRIORITY 1, PRIORITY 2, PRIORITY 3 Documents to be submitted for the signature of the IPA Subsidy Contract The Lead Beneficiaries of projects selected for funding
More informationAirport Charges and Handling Fees. AIRPORT DEBRECEN Kft.
Airport Charges and Handling Fees AIRPORT DEBRECEN Kft. Valid between 01 MAY, 2014 and 30 SEPTEMBER, 2014 Approved by Mr Tamás Sápi, Managing Director OLDAL: 1 / 22 LIST OF MODIFICATIONS Line number of
More informationand Implementing Rules for Air Operations of Community Operators F. Cross Reference Tables
European Aviation Safety Agency 30 Jan 2009 NOTICE OF PROPOSED AMENDMENT (NPA) NO 2009 02F DRAFT OPINIONS OF THE EUROPEAN AVIATION SAFETY AGENCY, FOR A COMMISSION REGULATION establishing the implementing
More informationCAAP 89W-1(0) Guidelines on provision of obstacle information for take-off flight planning purposes
Civil Aviation Advisory Publication This publication is only advisory. It gives the preferred method for complying with the Civil Aviation Regulations (CAR 1988). It is not the only method, but experience
More informationGOLD EFFECT series MRK-010-0131
MRK-010-0131 GOLD EFFECT series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante
More informationAppendix E FAA ALP Sheet Checklist
Appendix E FAA ALP Sheet Checklist AC 150/5070-6B (incl. Chg. 1, 5/1/07) Airport Layout Plan Drawing Set The following list provides general guidelines in preparing the Airport Layout Plan set. The individual
More informationNORWAY AIP AIRAC SUP 14/15 EFF 20 AUG 2015. TEL:...(+47) 815 30 550 E-mail:.aim@avinor.no
TEL:(+47) 815 30 550 E-mail:aim@avinorno NORWAY AERONAUTICAL INFORMATION MANAGEMENT PO BOX 150 NO-2061 GARDERMOEN AIP AIRAC SUP 14/15 EFF 20 AUG 2015 Publication date: 09 JUL 2015 14 ENTO - NYE INNFLYGINGSPROSEDYRER
More informationLONDON SOUTHEND AIRPORT CLASS D CONTROLLED AIRSPACE GUIDE
CLASS D CONTROLLED AIRSPACE GUIDE Introduction From the 2 nd of April 2015 London Southend Airport (LSA) will be implementing Class D (CAS). This airspace is made up of a Control Zone (CTR) and Control
More informationAirspace classification change
Airspace classification change With effect from 06 March 2014 the airspace classification and configuration of the Channel Islands Airspace will be changed: The Channel Islands Control Zone (CTR) will
More informationCHAPTER 7. AIRSPACE 7.1 AFFECTED ENVIRONMENT
CHAPTER 7. AIRSPACE 7.1 AFFECTED ENVIRONMENT 7.1.1 Definition of Resource Airspace management is defined as directing, controlling, and handling flight operations in the volume of air that overlies the
More informationFMM. . Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 5 mandrini fissi/indipendenti
FMM Foratrici Multi Mandrino Multi spindle drilling machines. Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti 2-common/independent spindle drilling machine. Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti 3-common/independent
More informationCTAF PROCEDURES GUIDE
CTAF PROCEDURES GUIDE First Edition Updated on 02 December 2010 to correct minor errors. Information contained within this document is intended for simulation use only and should not be applied to real
More informationDIRECTORS AND OFFICERS PROPOSTA DI POLIZZA
DIRECTORS AND OFFICERS PROPOSTA DI POLIZZA La presente proposta deve essere compilata dall`amministratore o dal Sindaco della Societa` proponente dotato di opportuni poteri. La firma della presente proposta
More informationSerie ET / ET Series
Sensori di prossimità induttivi con campo di temperatura di lavoro esteso Extended working temperature range proximity inductive sensors Corpo in acciaio inox / stainless steel housing Modelli M12, M18
More informationIFR Operators Briefing Pack. May 2013
IFR Operators Briefing Pack May 2013 Uncontrolled If Printed. Not Valid After 30/12/2012 Contents Introduction 4 Runways And Operation Modes 4 ATC Control Procedures 5 Arriving IFR Aircraft 5 Speed Control
More informationSISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2
EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors
More informationThe New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza Massimo Fubini Founder & CEO di ContactLab 7 Luxury Summit, Il Sole 24ORE, 10 giugno 2015 It may not be modified, organized or reutilized
More informationAD 2 LTAW-1 TURKEY 20 AUG 15 LTAW - TOKAT AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
AD 2 LTAW-1 TURKEY 20 AUG 15 LTAW AD 2.1 AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME LTAW - TOKAT LTAW AD 2.2 AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 ARP coordinates and site at AD 401842N-0362225E
More informationThe New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza Massimo Fubini Founder & CEO di ContactLab 7 Luxury Summit, Il Sole 24ORE, 10 giugno 2015 It may not be modified, organized or reutilized
More informationROSA ANTICO series MRK-010-0174
MRK-010-0174 ROSA ANTICO series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante
More information: ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING
COSTRUZIONI CONSTRUCTION REAZIONE REACTION 1 Nome commerciale Product Name : ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING Descrizione : Vedi pagina 2 Description : See page 2 Nome / Name : ARLIN ITALIA S.r.l. Indirizzo
More informationAlimentatori LED LED drivers
Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni
More informationDirect Approach Consulting Inc.
Direct Approach Consulting Inc. Flight Procedure Design Your best approach for: safety operational efficiency maximizing revenue Direct Approach Direct Approach is a Canadian based company providing instrument
More informationDüsseldorf RG Airports
Düsseldorf RG Airports Note: Not for real navigation! Dortmund-Wickede ( / DTM) Elevation 419 ft Effective: 12 DEC 201 (Changes are marked yellow) NAVAIDS: Communication: Station Freq. 06 109.15 / 061
More informationAVIATION TRAINING ACADEMY
ATNS ATA Private Bag X 1 Bonaero Park South Africa 1622 Tel nr: +27(11) 961-0100; Fax nr: +27(11) 392-3868; Website: www.atns.co.za. AVIATION TRAINING ACADEMY AERODROME FLIGHT INFORMATION SERVICE COURSE
More informationSCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET
SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET MODELLO MODEL CAPACITA 1/20 e 1/25 CAPACITY 1/20 and 1/25 INVERSIONE REVERSE ACTION DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO
More informationNuovi domini di primo livello - Registra nuove estensioni con FabsWeb_HOST
Oltre 700 nuove estensioni per domini personalizzati Il conto alla rovescia è terminato! Finalmente più di 700 nuove estensioni di dominio gtld stanno per arrivare sul mercato e sono destinate a rivoluzionare
More informationL ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole
Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture
More informationipratico POS Quick Start Guide v. 1.0
ipratico POS Quick Start Guide v. 1.0 Version History Version Pages Comment Date Author 1.0 First Release 5/Marzo/2012 Luigi Riva 2 SUMMARY 1 GETTING STARTED 4 1.1 What do you need? 4 1.2 ipad 5 1.3 Antenna
More informationQuesta versione del programma è da intendersi come provvisoria * da confermare Seguici sui Social Network e commenta con #forumt2s This version is
08.30 09.30 a.m. Registrazione partecipanti, Welcome Coffee e networking nell Area Meeting Participants registration, Welcome Coffee and networking in the Meeting Area SESSIONE PLENARIA DI APERTURA OPENING
More information