SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

Size: px
Start display at page:

Download "SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2"

Transcription

1 EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors with maximum weight 50 kg suitable for both wooden or aluminium framed doors. Available with soft-closing dampers or traditional stoppers. by S.r.l.

2 SISTEMA ANTE EVO 2 SOLUZIONE A DUE E A TRE ANTE TWO AND THREE DOORS SOLUTION Programma per ante scorrevoli esterne alla struttura. Possibilità di utilizzare fermi rigidi tradizionali o ammortizzatori softclosing. Le ante possono essere in legno oppure con cornice in alluminio. Il montaggio si presenta semplice e immediato. Peso anta max 50 kg, larghezza anta minimo 600 mm. Program for sliding doors assembled externally to the structure. Possibility to use traditional fixed stoppers or soft-closing dampers. Doors can be made in wood or with aluminium frame. Assembling is easy and immediate. Maximum door weight 50 kg. Minimum door width 600 mm. Vista dall alto Top view B B A DUE ANTE TWO DOORS A = B TRE ANTE THREE DOORS A = B + 28 _ 3 A 2

3 SISTEMA ANTE EVO 2 Grazie a una speciale giunzione è possibile unire due binari. Questa soluzione permette di ridurre la lunghezza dei binari anche per grandi armadi riducendo costi di imballo e spedizione. Thanks to a special connector it is possible to join together two rails. This solution allows to reduce the rails length also for big wardrobes reducing packaging and delivery costs. Binario superiore Upper rail Giunzione / Connector Binario inferiore Lower rail Giunzione / Connector La struttura standard dell armadio è utilizzabile sia con ante a battente che con ante scorrevoli. Standard wardrobe structure usable both with hinged doors and sliding doors. Ante a battente Hinged doors Ante scorrevoli Sliding doors 3

4 SISTEMA DIMENSIONI ANTE EVO DI 2 INGOMBRO SYSTEM DIMENSIONS VERSIONE CON FERMO TRADIZIONALE TRADITIONAL STOPPER VERSION Sezione vista laterale Side view section min 24 max ,

5 SISTEMA ANTE EVO 2 VERSIONE CON FERMO SOFT-CLOSING SOFT-CLOSING STOPPER VERSION Sezione vista laterale Side view section min 24 max ,

6 SISTEMA ASSEMBLAGGIO ANTE EVO 2 ANTE DOORS ASSEMBLING ANTA INTERNA INTERNAL DOOR Seguire gli schemi di foratura dell anta per assemblare correttamente i carrelli superiori, l attivatore (per versione soft-closing) e le guide inferiori. Follow the drilling scheme of the door to correctly assemble the upper rollers, the activating device (for soft-closing version) and the lower guides. Attivatore per soft-closing Activating device for soft-closing ,5 50,5 64 Carrello superiore Upper roller ,5 Guida inferiore Lower guide 6

7 SISTEMA ANTE EVO 2 ANTA ESTERNA EXTERNAL DOOR Seguire gli schemi di foratura dell anta per assemblare correttamente i carrelli superiori e le guide inferiori. Follow the drilling scheme of the door to correctly assemble the upper rollers and the lower guides. Attivatore per soft-closing Activating device for soft-closing 64 35,5 112,5 32 Carrello superiore Upper roller ,5 Guida inferiore Lower guide 7

8 SISTEMA ASSEMBLAGGIO ANTE EVO 2 BINARI RAILS ASSEMBLING VERSIONE CON FERMO TRADIZIONALE TRADITIONAL STOPPER VERSION Assemblaggio dei binari superiore e inferiore Upper and lower rails assembling Foratura per anta esterna sx, per anta esterna dx invertire le forature. Drilling for left external door, for right external door invert the drillings. * foro / hole ø7 16 * * Fermo tradizionale / Traditional stopper Elementi di giunzione / Junctions 33 8 foro / hole ø8 Montaggio dei binari sulla struttura Assembling of rails on the structure 8

9 SISTEMA ANTE EVO 2 VERSIONE CON FERMO SOFT-CLOSING SOFT-CLOSING STOPPER VERSION Montaggio dei binari e degli ammortizzatori sulla struttura Assembling of rails and of soft-closing devices on the structure X = Fissare quando le ante sono in posizione Fix when the doors are in place X X Attenzione: la squadretta deve essere avvitata contro il binario Attention: fasten the mounting bracket against the rail 9

10 SISTEMA MONTAGGIO ANTE EVO 2 ANTE DOORS ASSEMBLING ON THE WARDROBE Posizionamento anta interna Internal door positioning 1 2 Posizionamento anta esterna External door positioning

11 SISTEMA ANTE EVO 2 DISPOSIZIONE PROFILI COMPENSATORI COVERING PROFILES DISPOSITION DUE ANTE TWO DOORS Vista dall alto Top view TRE ANTE THREE DOORS Vista dall alto Top view

12 SISTEMA SISTEMI ANTE DI EVO SICUREZZA 2 SAFETY DEVICES A conclusione delle operazioni di montaggio, innestare i dispositivi antiscarrucolamento. Concluding the assembling operations, insert the anti-fleeting device Carrello superiore per anta interna. Upper roller for internal door. Carrello superiore per anta esterna. Upper roller for external door. 1A 1B 2A 2B 12

13 COMPONENTI E PROFILI COMPONENTS AND PROFILES SISTEMA ANTE BRIDGE 700 DOOR SYSTEM BRIDGE 700 KIT PROFILI PROFILES KITS Binario superiore Upper rail Binario inferiore Lower rail Profilo compensatore anta esterna Covering profile for external door Profilo compensatore anta interna Covering profile for internal door 000K Kit giunzione per binari Rails junction kit 13

14 SISTEMA ANTE EVO 2 COMPONENTI PER DUE ANTE COMPONENTS FOR TWO DOORS 000K284 Carrello superiore per anta esterna x2 Upper roller for external door x2 Guida inferiore per anta esterna x2 Lower guide for external door x2 Carrello superiore per anta interna SX x1 Upper roller for internal door Left x1 Carrello superiore per anta interna DX x1 Upper roller for internal door Right x1 Guida inferiore per anta interna x2 Lower guide for internal door x2 Fermi per ante x2 Doors stopper x2 Battuta ante in apertura Ø 16-17mm x1 Ø 16-17mm opening door stopper x1 KIT DI FISSAGGIO FASTENING KITS 000K330 Supporto per binario superiore x3 Upper rail support x3 Vite TS 3,5x18 fissaggio binario inferiore e rinforzi x6 TS screw 3,5x18 for lower rail and securing fixing x6 000K335 Vite TC 4x18 fissaggio binario superiore e profili compensatori x24 TC screw 4x18 for upper rail and covering profiles fixing x24 Vite TS 3,5x18 fissaggio binario inferiore e rinforzi x14 TS screw 3,5x18 for lower rail and securing fixing x14 Vite 3,9x9,5 fissaggio carrelli ad anta alluminio x30 3,9 x 9,5 screw for rollers fixing on aluminium door x30 14

15 SISTEMA ANTE EVO 2 KIT PER ANTA INTERNA AGGIUNTIVA KIT FOR ADDITIONAL INTERNAL DOORS 000K319 Carrello superiore per anta interna SX x1 Upper roller for internal door Left x1 Carrello superiore per anta interna DX x1 Upper roller for internal door Right x1 Guida inferiore per anta interna x2 Lower guide for internal door x2 Battuta ante in apertura Ø 16-17mm x1 Ø mm opening door stopper x1 Fermo per anta centrale x1 Central door stopper x1 KIT PER VERSIONE SOFT-CLOSING SOFT-CLOSING VERSION KIT 000K Kit ammortizzatore anta interna con molla 88mm x1 Damper kit for internal door with spring 88mm x1 000K Kit ammortizzatore anta interna con molla 98mm x1 Damper kit for internal door with spring 98mm x1 000K Kit ammortizzatore anta esterna con molla 88mm x1 Damper kit for external door with spring 88mm x1 000K Kit ammortizzatore anta esterna con molla 98mm x1 Damper kit for external door with spring 98mm x1 000K Kit attivatori freno per anta interna ed esterna x1 Damper activating device kit for internal and external door x1 15

16 LUGLIO 2014

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. CAT 14-15 Villes STAMPA_Layout 1 25/02/15 18:21 Page 11 Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. serie 00 MADE IN

More information

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda KIT / Kit Legend

Serie 100. SERIE 100 Lo scorrivetro KIT 0117V MAX 70 KG. SERIES 100 The glass door system. Legenda KIT / Kit Legend KIT KIT -011/1-011/1 - - MA MA 70 70 KG KG 017 017 011 011 4 Carrello con cuscinetti a rulli Truck Carrello with con roller-bearings cuscinetti a rulli Legenda Supporto Truck KIT with a pinza roller-bearings

More information

SERIE 100 NEW SYSTEM. Series 100. Silent ammortizzato. Silent soft closing. Made in Italy

SERIE 100 NEW SYSTEM. Series 100. Silent ammortizzato. Silent soft closing. Made in Italy SERIE 100 Series 100 Silent ammortizzato Silent soft closing NEW SYSTEM Made in Italy 2Serie 100 SERIE 100 Silent ammortizzato SERIES 100 Silent soft closing Sistemi scorrevoli per porte / Sliding systems

More information

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track SUPERECO SUPERECO Sistema scorrevole per porte appese. Valido per armadi. Include sistema anti-scarrucolamento e freni. Carrelli con rotolamento a sfere. Pattini e carrelli realizzati in ferro. Include

More information

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system onlinelarge SISTEM 2 NTE 2 doors system min. 2540 online2 SISTEM 2 NTE 2 doors system min 1500 online3 SISTEM 3 NTE 3 doors system min 2700 p. 30 Il kit carrello comprende

More information

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 26/02/1 11:7 Page 179 Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Serie 0 Legno

More information

SERIE 2500/3100. VILLES s.r.l. via Castoldi 6/ Trezzano s/n Milano - Italy tel fax

SERIE 2500/3100. VILLES s.r.l. via Castoldi 6/ Trezzano s/n Milano - Italy tel fax VILLES s.r.l. via astoldi 6/8 20090 Trezzano s/n Milano - Italy tel +39 024452083 fax +39 024452838 www.villes2000.com Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors SERIE 2500 Meccanismo

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

design by EGIDIO PANZERA

design by EGIDIO PANZERA nicchia o sottoscala niche or understairs. design by EGIDIO PANZERA night Un sistema in alluminio studiato appositamente per costruire con facilità un armadio, sfruttando le nicchie esistenti nel muro

More information

Alluminio e lavorazioni in metallo per l industria del mobile Aluminium and metalworking for furniture industry

Alluminio e lavorazioni in metallo per l industria del mobile Aluminium and metalworking for furniture industry Alluminio e lavorazioni in metallo per l industria del mobile Aluminium and metalworking for furniture industry Indice - Index Profili - Profiles Maniglioni ante - Grips doors... Cornici - Edge... Telaio

More information

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO installation instructions

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO installation instructions ISTRUZIONI DI MONTAGGIO installation instructions 7 9 8 6 5 4 TELAIO REVERSIBILE reversible frame 180 1 ANTA REVERSIBILE reversible panel 2 3 1 - Pannello - panel 2 - Montante legno - wooden jamb 3 - Montante

More information

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 serie 2500 SERIE 2500 Meccanismo per porta pieghevole a 2 pannelli, e apertura SERIE con maniglia 2500

More information

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film

More information

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole. Porta pieghevole con ante asimmetriche / The folding door with asymmetrical panels

Serie 100. SERIE 100 La porta pieghevole. Porta pieghevole con ante asimmetriche / The folding door with asymmetrical panels 74 30 T. 2 KIT 22 P - M 0 KG 2 2 2 30 2 30 22 24 2 SPESSORE PORT /DOOR THICKNESS 30 mm. KIT 23 P - M 0 KG 23 24 2 SPESSORE PORT /DOOR THICKNESS 30 mm. KIT 32 P - M 0 KG 24 2 SPESSORE PORT /DOOR THICKNESS

More information

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems 04 SISTEMI PER PORTE Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems SCORREVOLI IN ACCIAIO STAINLESS STEEL SLIDING SYSTEMS - Casistiche set scorrevoli Examples of sliding systems pag. 0148 - Carrelli/Trolleys

More information

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale

More information

ref. 6 Star G - Porta doccia a 1 anta girevole / Pivot door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel

ref. 6 Star G - Porta doccia a 1 anta girevole / Pivot door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 6 Star G - Porta doccia a 1 anta girevole / Pivot door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 7 Star B - Porta doccia a 2 ante a battente / Saloon door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

More information

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi. 446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:

More information

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento

More information

2EMME Clima Srl Via G. Galilei, 46 35030 Veggiano (Pd) Italia T. +39 049.9903985 F. +39 049.9004012

2EMME Clima Srl Via G. Galilei, 46 35030 Veggiano (Pd) Italia T. +39 049.9903985 F. +39 049.9004012 es gi lo no ch te r la So > ri la so e gi lo o cn Te 2EMME Clima Srl Via G. Galilei, 46 35030 Veggiano (Pd) Italia T. +39 049.9903985 F. +39 049.9004012 www.2emmeclima.com info@2emmeclima.com Aggancio

More information

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS 60 Maniglie ad incasso orizzontali in AB AB flush-fitted, horizontal handles 224 58/08 58/10 58/12 58/15 1 1,5 / Maniglie ad incasso orizzontali in AB con portacartellino AB flush-fitted, horizontal handles

More information

SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23. 50 kg.

SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23. 50 kg. SISTEMA PER ARMADIO CON ANTE A LIBRO A RIDOSSO SYSTEM FOR WARDROBE WITH FRONT FOLDING DOORS 50 kg 25 kg SCORREVOLI SLIDING SYSTEMS PS23 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS 1 Avvitare il binario

More information

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall

More information

AluminiumSystem. Wing. sistema porte scorrevoli ad ante sospese sliding doors system with suspended doors

AluminiumSystem. Wing. sistema porte scorrevoli ad ante sospese sliding doors system with suspended doors AluminiumSystem Wing sistema porte scorrevoli ad ante sospese sliding doors system with suspended doors WING SISTEMA PORTE SCORREVOLI AD ANTE SOSPESE SLIDING DOOR SYSTEM WITH SUSPENDED DOORS Modalità

More information

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush l LEGEND LEGEND Dimensione cassonetto assette size Prodotto su misura ustom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso uilt-in

More information

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al

More information

CATALOGO RICAMBI PORTE DOORS SPARE PARTS CATALOGUE 2AT - 2AO victory doors SIMBOLOGIA / SYMBOLOGY 2 AT > 2 ANTE TELESCOPICA / 2 DOORS PANEL - TELESCOPIC 2 AO > 2 ANTE CENTRALE / 2 DOORS PANEL - CENTRAL

More information

I N T R E C C I O R O M B I

I N T R E C C I O R O M B I INTRECCIO ROMBI Legno intrecciato sulle testiere dei letti e frontali comodini. Woven wood motif on bed and drawer fronts. INTRECCIO Impiallacciatura intrecciata in noce nazionale verniciato a poro aperto.

More information

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO Bed curvo fregio 3 composition 1 Letto curvo fregio ora disponibile anche con un elegante Ring curvo. Bed curvo fregio available now also with an elegant curved

More information

SEZIONE VERTICALE Vertical section

SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret

More information

CERTIFICATION BEARING ISO 9002 14

CERTIFICATION BEARING ISO 9002 14 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATION Catalogo generale 00 / General catalogue 00 I CARRELLI CHE CORREDANO I KIT (LE PORTATE SONO RIFERITE AL SINGOLO CARRELLO) THE CARRIAGES INCLUDED IN THE

More information

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:

More information

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture

More information

> Section 80 Alutek profili maniglia Alutek handles profile

> Section 80 Alutek profili maniglia Alutek handles profile Alutek profili maniglia Alutek handles profile 184 Section 80 > 185 Profili maniglia Handles profiles Finiture Finishes Per una reale valutazione, contattare il nostro ufficio tecnico-commerciale. For

More information

E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg. E01 12.1 Tubi e tondini Tubes Da definire and round On bar costruction DIMENSIONI / PESO / weight E01-001 E01-002 E01-010 E01-011 E01-015 E01-016 Ø 33,7 x 2,00. 00 Ø 33,7 x 2,00. Ø 42,4 x 2,00. 00 Ø 42,4

More information

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SPECIFICHE GENERALI GAMMA DI PRODUZIONE Chiusura superiore o inferiore. Doppia chiusura superiore/inferiore.

More information

> Section 40-41 Sottolavelli / Basi lavello Sink bases / Undersinks

> Section 40-41 Sottolavelli / Basi lavello Sink bases / Undersinks Sottolavelli / Basi lavello 126 Section 40-41 > Sottolavelli Undersinks 127 Finiture sottolavello Undersinks Finishes er una reale valutazione, contattare il nostro ufficio tecnico-commerciale. For a more

More information

Zenit. sistema porte battenti swing doors system

Zenit. sistema porte battenti swing doors system AluminiumSystem Zenit sistema porte battenti swing doors system ZENIT SISTEMA PORTE BATTENTI SWING DOORS SYSTEM Possibilità di utilizzare sia ante alluminio/vetro che ante legno. Free option to use aluminium/

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

ANTA / DOOR. Spessori ammessi Admitted thicknesses. *Misure max. reccomandato Max. recommended measure 40 2.400 1.400 10 11 - 40 2.400 1.

ANTA / DOOR. Spessori ammessi Admitted thicknesses. *Misure max. reccomandato Max. recommended measure 40 2.400 1.400 10 11 - 40 2.400 1. SCORREVOLE / Slide Wardrobe accessories Sliding SyStemS INFORZIONE DE SISTEMI SCORREVOLI InFORTIOn OF RunnER SySTEMS ANTA / DOOR SISTEMI SCORREVOLI RUNNER SYSTEMS Kg *Misure max. reccomandato Max. recommended

More information

ACCESSORI KEEPER KEEPER ACCESSORIES

ACCESSORI KEEPER KEEPER ACCESSORIES ACCESSORI KEEPER KEEPER ACCESSORIES Vasta gamma di accessori per l interno dell armadio. Disponibile cassetto metallico, porta scarpe ausiliario così come accessori porta oggetti, porta cravatte e porta

More information

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno

More information

Sistemi per Pensiline Canopies Systems

Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems Sistemi per Pensiline Canopies Systems 62 Sistemi 02 Sistemi per pensiline Canopies systems - Attacco Inox muro-tirante Stainless steel wall-to-rod connection pag.

More information

Atelier Portale - Armadi su progetto

Atelier Portale - Armadi su progetto Armadi Atelier Portale - Armadi su progetto 315 Qualsiasi esigenza di composizione di armadi trova la soluzione in questa collezione che unisce la massima versatilità all alta qualità dei materiali e l

More information

SISTEMA PER TENDE A CORDA CORD OPERATED SYSTEMS

SISTEMA PER TENDE A CORDA CORD OPERATED SYSTEMS +STANDARD +SQUARE +TECNO +AMERICAN TUBE +SLIM +HOTEL +MOTEL SISTEMA PER TENDE A CORDA CORD OPERATED SYSTEMS + 5 5 + S T A N D A R D S I S T E M A P E R T E N D E L E G G E R E S Y S T E M F O R L I G H

More information

BOX serie LAIT. Serie LAIT. 182 Lait

BOX serie LAIT. Serie LAIT. 182 Lait BOX serie LAIT Serie LAIT 182 Lait BOX serie LAIT Box doccia angolare con ante scorrevoli su carrelli con cuscinetti inox rivestiti in teflon che permettono la registrazione delle ante, completo di compensatori

More information

PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE

PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottle Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4 LATI

More information

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang cromato Chrome-plated Hang. Hang a parete Wall-mounted Hang. www.emuca.com

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang cromato Chrome-plated Hang. Hang a parete Wall-mounted Hang. www.emuca.com 410 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS Hang cromato Chrome-plated Hang A 450-600 92837 11 1 600-830 92838 11 1 830-1.150 92839 11 1 Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic 12Kg Utilizzabile con la

More information

SENSORI SENSORS. SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) WATT Input Output Cod.

SENSORI SENSORS. SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) WATT Input Output Cod. 334 ILLUMINAZIONE / LIGHTING SENSORI SENSORS SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 70015 20 10 11,5 90 DOOR. Red Eye 3 (prossimità)

More information

index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43

index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43 armadi index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43 tecnical info 81 armadi mix Mix ad ante scorrevoli con pannelli

More information

CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA

CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA Vetrina refrigerata per l esposizione di snack, antipasti e dolci per bar e ristorazione tradizionale. Refrigerated showcase to display snacks, appetizers, and desserts

More information

pensiline CANOPIES 1969/2009 40 anni di attività years of activity ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA

pensiline CANOPIES 1969/2009 40 anni di attività years of activity ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA 1969/2009 40 anni di attività years of activity ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA 70 CATALOGO/LISTINO. PRICE LIST/CATALOGUE 2009 www.faraone.it www.faraone.it CATALOGO/LISTINO. PRICE LIST/CATALOGUE

More information

5.51 SENSORI SENSORS. SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) WATT Input Output Cod.

5.51 SENSORI SENSORS. SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) WATT Input Output Cod. SENSORI SENSORS SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) WATT Input Output Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 70015 15 10 11,5 90 DOOR. Red Eye 3 (prossimità) DOOR. Red Eye

More information

PROFILI portaprezzo Data strips

PROFILI portaprezzo Data strips PROFILI portaprezzo Data strips Profilo portaprezzi con adesivo Data strip with adhesive tape 217012 1318-988 a richiesta 217013 1318-988 a richiesta 217124 1318-988 a richiesta 217015 1318-988 a richiesta

More information

Ecolorsystem vetri reflex reflex glasses. 16 bianco latte 16 mat white (PVC)

Ecolorsystem vetri reflex reflex glasses. 16 bianco latte 16 mat white (PVC) caratteristiche e finiture features and finishings Caratteristiche generali Dress è un sistema per creare cabine armadio personalizzabile al massimo grado, con possibilità di composizioni su misura in

More information

Manuale di installazione per porte sezionali residenziali << SR/SRV>> Installation manual for residential sectional doors << SR/SRV>>

Manuale di installazione per porte sezionali residenziali << SR/SRV>> Installation manual for residential sectional doors << SR/SRV>> Manuale di installazione per porte sezionali residenziali > Installation manual for residential sectional doors > Manual de installação portas seccionais residenciais > SRV

More information

Serratura con foro 8 - E50 - bordo tondo Lock with square hole mm 8 - backset=50 - round edge

Serratura con foro 8 - E50 - bordo tondo Lock with square hole mm 8 - backset=50 - round edge 6 SR 50T SERRATURA ENTRATA 50 006 SR 50T Serratura con foro 8 - E50 - bordo tondo Lock with square hole mm 8 - backset=50 - round edge 6 6 SR 30T SERRATURA AD ENTRATA RIDOTTA Serratura con foro quadro

More information

Sedie - Chairs. Carrelli Trolleys

Sedie - Chairs. Carrelli Trolleys Sedie - Chairs Carrelli Trolleys Indice - Index Serie F 100 - Carrelli Medicazione Dressing Trolleys 04 Serie F 200 - Carrelli di Servizio Service Trolleys 07 Serie F 300 - Tavoli Servitori Serving Trolleys

More information

GRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS

GRUPPI TRATTAMENTO ARIA FRL GROUPS 5 GRUPPI TRTTMENTO RI FRL GROUPS GRUPPO LFMTIC GRUPPI TRTTMENTO RI serie XR-S FRL GROUPS series XR-S I gruppi trattamento aria onesi Pneumatik sono dispositivi atti alla preparazione dell aria compressa,

More information

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. PROFILE SYSTEM l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. Architecture and design always need news answers. The PROFIL SYSTEM is one of them 36 NUOVI

More information

Accessori per letti e divani. Via Concordia, 40-23854 Olginate (LC) Italy Tel. +39.341.605030 - Fax +39.341.605362-652021

Accessori per letti e divani. Via Concordia, 40-23854 Olginate (LC) Italy Tel. +39.341.605030 - Fax +39.341.605362-652021 Accessori per letti e divani 43 45 mm ART. MLA 108 MECCANISMO PER LETTO RIBALTABILE SINGOLO (MLA 108/1) DOPPIO (MLA108/2) RINFORZATO (MLA 108/4) MACHINERY FOR SINGLE (MLA 108/1) OR DOUBLE (MLA108/2) OR

More information

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79 Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*

More information

CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag

CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4

More information

Diva Air Vetro Sliding system for glass doors with amortised stopper Scorrevoli per porte in vetro con fermo ammortizzato

Diva Air Vetro Sliding system for glass doors with amortised stopper Scorrevoli per porte in vetro con fermo ammortizzato Sliding system for glass doors with amortised stopper Scorrevoli per porte in vetro con fermo ammortizzato Sliding system for glass doors with amortised stopper Sistema scorrevole per porte in vetro con

More information

ASME B a B b B.S AWWA

ASME B a B b B.S AWWA ASME B 16.47 a B 16.47 b B.S. 93 AWWA Flange a saldare di testa Welding neck flanges ASME B 16.47a - 150 lbs Flange cieche Blind flanges 150 lb/sq. in. DN D b a h m l k g r WN Peso kg 26 869,9 68,3 660,4

More information

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM

More information

Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm

Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm Modello VETRO Vetro GLASS Model Modèle VERRE Modell GLAS Modelo VIDRIO Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta mm Accessories for glass doors without piercing and high grip mm Accessoires

More information

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS PINZE E DISCHI FRENO PER APPLICAZIONI INDUSTRIALI CALIPERS AND BRAKE DISCS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS EUROCAR Togliani s.r.l. EUROCAR TOGLIANI s.r.l. Via Monte Ortigara 2A/2B - 20010 Bareggio (Milano)

More information

cedim A ON/OFF Diflex da incasso Built-in Diflex IP20 LED Diflex da superficie Surface mount Diflex IP20 LED

cedim A ON/OFF Diflex da incasso Built-in Diflex IP20 LED Diflex da superficie Surface mount Diflex IP20 LED FARETTI LONGITUDINALI / LONGITUDINAL LUMINAIRES Diflex da incasso Built-in Diflex A L WATT s Lumens 3 340 2,7 W 30 113 lm 51443 10 5 540 4,6 W 54 203 lm 51444 10 A ON/OFF 90º Diflex da superficie Surface

More information

Display racks for Wine

Display racks for Wine E R R E E N N E 48 Espositori per vino in plexiglass Nuova linea espositori in plexiglass per vino, eleganti soluzioni d arredo dalle forme armoniose che si rifanno alle più prestigiose disposizioni di

More information

Microfile. Series of fixtures to be ceiling-mounted, di battuta, da incasso a scomparsa totale trimless, a plafone e da incasso in angoli

Microfile. Series of fixtures to be ceiling-mounted, di battuta, da incasso a scomparsa totale trimless, a plafone e da incasso in angoli Serie di apparecchi da incasso con cornice Series of fixtures to be ceiling-mounted, di battuta, da incasso a scomparsa totale recessed trimless, a plafone e da incasso in angoli flat surfaces or to be

More information

Sliding systems Systèmes coulissants Schiebesysteme

Sliding systems Systèmes coulissants Schiebesysteme Sistemi scorrevoli Sliding systems Systèmes coulissants Schiebesysteme Reverse pagina 7 2 Up & Down pagina 7 12 Meizon pagina 7 31 7 Sistemi scorrevoli * Per tutte le matrici presenti in questo capitolo

More information

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE

More information

Solaris small panel series

Solaris small panel series 74 vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm Questa gamma di prodotti è destinata a chi, oltre all aspetto funzionale, è attento all aspetto estetico e desidera inserire nell arredo della propria sala

More information

big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA

big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA big bend MODEL 09200 Ship weight Box 1 Ship weight Box 2 970x765x1950 mm 90 kg 42 kg 9,2 kg CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per

More information

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to 56 57 Fulcro della serie è la porta doccia a battente con apertura verso l esterno infatti disponibili porte in nicchia, cabine ad angolo o curve, e soluzioni temperato di sicurezza, mm, con regolazione

More information

CV180 CORNICE VINO 180

CV180 CORNICE VINO 180 CV180 CORNICE VINO 180 La linea Cornice vino è dotata di un innovativo sistema di refrigerazione basato sul posizionamento della serpentina di raffreddamento al centro della vetrina. Questo sistema, oltre

More information

La creatività in cucina. Serie Uniplan. Serie Neutro. Serie 900A Rivenditore - Dealer. Serie LD. Fancy in the kitchen

La creatività in cucina. Serie Uniplan. Serie Neutro. Serie 900A Rivenditore - Dealer. Serie LD. Fancy in the kitchen STUDIOVERDE Serie Neutro Complementi e accessori in acciaio inox. Stainless steel components and accessories. Le prestazioni sono indicative e dipendono dall applicazione pratica. Modelli e dati possono

More information

40 mm. Estensibilità Adjustability YA - SX

40 mm. Estensibilità Adjustability YA - SX York YA + YA Anta scorrevole Maniglia su Sliding door Handle on profile YA: anta scorrevole - sliding door Caratteristiche - Features 200 h 6 mm 40 mm No Scale Altezza Height Cristallo temperato Tempered

More information

Match Radiale Iseo. Un incontro reversibile, elettrizzante... An electrifying reversible striker.

Match Radiale Iseo. Un incontro reversibile, elettrizzante... An electrifying reversible striker. Match Radiale Iseo. Un incontro reversibile, elettrizzante... Match Radiale Iseo. An electrifying reversible striker. Match Radiale Iseo. Riassunto delle qualità: Iseo Match Radiale. Qualities summary:

More information

mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti

mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti 120 mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti Collezioni TECH, ELITE, BAHAMAS sono linee di angolari e mensole per box doccia pensate con concetti innovativi e

More information

635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58

635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58 Manual and automatic sliding Finestre scorrevoli manuali e automatiche 2740 1010 / 40 910 / 36 390 / 15 FINESTE SOEVOI MNUI 30 430 / 17 3 / 1 /5 SEZ. - 7 6 2 4 4 /15 /17 1 /13 65 / 2 9 /16 58 / 2 3 /11

More information

Bianco Avorio Tortora Creta Lavagna Nero

Bianco Avorio Tortora Creta Lavagna Nero Bianco talco Smooth off-white Grigio texture Textured grey Rovere scuro Noce canaletto Bianco Avorio Corda Tortora Fango Creta Visone Caffè Nuvola Grigio scuro Lavagna Nero Mela Salvia Prato Bosco Sole

More information

Telefono. +39-02.43990452 Fax. +39-02.87162908. info@youwine.it - www.youwine.it

Telefono. +39-02.43990452 Fax. +39-02.87162908. info@youwine.it - www.youwine.it INFORMAZIONI TECNICHE / TECHNICAL INFORMATION Raggio di temperatura C +4/ +18 Voltaggio V 220 Consumo Energia Kwh/24h 5,2 Assorbimento (W) 620 Volume netto Lt.730 Volume lordo Lt.780 Dimensioni esterne(l*p*h)

More information

EXTeRUS. EXTeRUS - With patented design, able to join technology. and quality of materials with a charming shape. Unique

EXTeRUS. EXTeRUS - With patented design, able to join technology. and quality of materials with a charming shape. Unique EXTeR US G L A S S - With patented design, able to join technology and quality of materials with a charming shape. Unique thanks to its outstanding loading capability with 150 kg maximum weight and height

More information

Slides and Drawers. The right collection

Slides and Drawers. The right collection Slides and Drawers The right collection 1Technical Details Drawer Runners Carrying capacity Kg. Static load Dynamic load Pag. 01 Concealed Runners Excel N Excel N Excel N Excel N650 Excel N Excel PlugIn,

More information

FURNISHING VANS. cod. 12 21 00 10 10. cod. 12 21 00 10 11

FURNISHING VANS. cod. 12 21 00 10 10. cod. 12 21 00 10 11 SU ICHIESTA ivestimenti per pareti interne dei furgoni disponibili in lamiera preverniciata, in alluminio e in alluminio bugnato. a pannellatura comprende il lato sinistro, il lato destro e le porte posteriori

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi

More information

TELAIO SOTTOLAVELLO LAUNDRY AND DETERGENT BASKETS, UNDER SINK FRAMES. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames

TELAIO SOTTOLAVELLO LAUNDRY AND DETERGENT BASKETS, UNDER SINK FRAMES. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4

More information

PROFILI GOLA - GOLA PROFILE

PROFILI GOLA - GOLA PROFILE PROFILI GOLA - GOLA PROFILE Scilm propone un sistema di profili gola che grazie alla sua versatilità permette di soddisfare qualsiasi esigenza estetica e costruttiva delle cucine contemporanee e prevede

More information

NS. COD. CODE COMPATIBILE COMPATIBLE. DIM. EST. mm EXT. SIZE mm DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE. Alpeninox 600090 Zanussi 0A8039

NS. COD. CODE COMPATIBILE COMPATIBLE. DIM. EST. mm EXT. SIZE mm DESCRIZIONE / DESCRIPTION IMMAGINE / IMAGE. Alpeninox 600090 Zanussi 0A8039 02315 600090 0A8039 Canotto portamolla per armadi Spring sleeve for cabinets 02314 935318 Canotto inox per armadi ARMNSC Stainless steel sleeve for cabinets ARMNSC 02319 Surfrigo Perno per canotto Spring

More information

Linea Cucina Kitchen Line

Linea Cucina Kitchen Line Linea ucina Kitchen Line Linea ucina Kitchen Line Serie Easy Easy range Serie Quadro Quadro range Serie Gold Gold range Meccanismi Mechanism Pag.04 Pag.06 Pag.08 Pag.10 LEGENDA L = Larghezza P = Profondità

More information

BIBLIO design Nevio Tellatin

BIBLIO design Nevio Tellatin BIBLIO design Nevio Tellatin art. BIBLIO93 L 1 P 100 H cm / peso vasca tub weght 230 kg / capacità capacity 362 L art. FLEX 1 100 art. RB3 Vasca da bagno rettangolare in Corian, con vano a giorno frontale,

More information

ATTRACTION drawer TWIN-WALLED SEEL DRAWER. COMPLETE RANGE OF CONCEALED RUNNERS UP TO 50 KILOS RESISTANCE. INDAMATIC SELF DOUBLE WALL

ATTRACTION drawer TWIN-WALLED SEEL DRAWER. COMPLETE RANGE OF CONCEALED RUNNERS UP TO 50 KILOS RESISTANCE. INDAMATIC SELF DOUBLE WALL FURNITURE FITTINGS MANUFACTURER TWIN-WALLED SEEL DRAWER. COMPLETE RANGE OF CONCEALED RUNNERS UP TO 50 KILOS RESISTANCE. INDAMATIC SELF CLOSING AND SOFT CLOSING. DOUBLE WALL 401 402 Full extension up to

More information

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm

valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:

More information

COLONNE ESTRAIBILI, DISPENSE E RIPIANI PER DISPENSA

COLONNE ESTRAIBILI, DISPENSE E RIPIANI PER DISPENSA SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4

More information

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY VIVERE L AZIENDA BETAMOBILI, un secolo di storia e di tradizione nella lavorazione del legno. L arte di costruire mobili che hanno reso il Made in Italy famoso in

More information

Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install

Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install Cesta di dimensioni appropriate per il trasporto dei componenti del ponteggio Basket with

More information

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS... per chi ha voglia di cambiare... to go change plus Indice Index Art 002+ pag 06 Art 004+ pag 08 Art 007+ pag 10 Art 119+ pag 12 Art 230a+ pag 14 Art 230b+

More information