Comptes publics. Public Accounts. Volume 2 Supplementary. Volume 2 Information. Information. supplémentaire. pour l exercice terminé le 31 mars

Size: px
Start display at page:

Download "Comptes publics. Public Accounts. Volume 2 Supplementary. Volume 2 Information. Information. supplémentaire. pour l exercice terminé le 31 mars"

Transcription

1 Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2001 Volume 2 Supplementary Information Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Comptes publics pour l exercice terminé le 31 mars 2001 Volume 2 Information supplémentaire Impression Autorisée par l Assemblée législative Fredericton, (N.-B.) ISSN

2

3 Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2001 Volume 2 Supplementary Information Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Comptes publics pour l exercice terminé le 31 mars 2001 Volume 2 Information supplémentaire Impression Autorisée par l Assemblée législative Fredericton, (N.-B.) ISSN

4

5 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK i TABLE OF CONTENTS Unaudited Supplementary Information TABLE DES MATIÈRES Information supplémentaire non vérifiée Introduction to Volume II Introduction au Volume II... 1 Guide to Volume II... 2 Guide du Volume II... 2 Supplementary Appropriations...5 Crédits supplémentaires Supplementary Statements - États supplémentaires - 1. Summary of Actual and Estimated Ordinary Revenue État récapitulatif des recettes réelles et prévues au compte ordinaire Summary of Actual and Estimated Ordinary Expenditure État récapitulatif des dépenses réelles et prévues au compte ordinaire Summary of Actual and Estimated Capital Recoveries État récapitulatif des recouvrements réels et prévus au compte de capital Summary of Actual and Estimated Capital Expenditure État récapitulatif des dépenses réelles et prévues au compte de capital Summary of Actual and Estimated Special Purpose Revenue État récapitulatif des recettes réelles et prévues au compte à but spécial Summary of Actual and Estimated Special Purpose Expenditure État récapitulatif des dépenses réelles et prévues au compte à but spécial Summary of Actual and Estimated Special Operating Agency Revenue État récapitulatif des recouvrements réels et prévus des organismes 8. Summary of Actual and Estimated Special Operating Agency Expenditure de services spéciaux Summary of Actual and Estimated Sinking Fund Earnings État récapitulatif des dépenses réelles et prévues des organismes de 10. Summary of Actual and Estimated Loans and Advances Recoveries services spéciaux Summary of Actual and Estimated Loans and Advances Disbursements État récapitulatif des gains réels et prévus du fonds d'amortissement Comparative Statement of Cash Flow for the fiscal years ended 10. État récapitulatif des recouvrements réels et prévus au compte de prêts et 31 March avances Comparative Statement of Net Debt for the fiscal years ended 11. État récapitulatif des débours réels et prévus au compte de prêts et 31 March avances Comparative Statement of Ordinary Revenue by Source for the fiscal 12. État comparatif des flux de trésorerie pour les exercices years ended 31 March terminés le 31 mars des années 1997 à Comparative Statement of Ordinary Expenditure for the fiscal years 13. État comparatif de la dette nette pour les exercices terminés le 31 mars ended 31 March des années 1997 à Comparative Statement of Net Capital Expenditure for the fiscal years 14. État comparatif des recettes au compte ordinaire selon la provenance ended 31 March pour les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à Comparative Statement of Special Purpose Revenue and Expenditure for 15. État comparatif des dépenses au compte ordinaire pour les exercices the fiscal years ended 31 March terminés le 31 mars des années 1997 à Comparative Statement of Special Operating Agency Revenue and 16. État comparatif des dépenses nettes au compte de capital pour les Expenditure for the fiscal years ended 31 March exercices terminés le 31 mars des années 1997 à Comparative Statement of Sinking Fund Earnings for the fiscal years 17. État comparatif des recettes et dépenses au compte à but spécial pour ended 31 March les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à Comparative Statement of Net Loans and Advances for the fiscal 18. État comparatif des recouvrements et dépenses des organismes de services years ended 31 March spéciaux pour les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à Health Care Funding Guarantee Act État comparatif des gains du fonds d'amortissement pour les exercices 22. Statement of Obligations, Debts and Claims Deleted from the Accounts terminés le 31 mars des années 1997 à of the Province État comparatif des prêts et avances nets pour les exercices terminés 23. Statement of Tax, Fee or Penalty Remitted from the Accounts of the le 31 mars des années 1997 à Province Loi sur la garantie du financement des soins de santé Statement of Inventory Deleted from the Accounts of the Province due 22. État des obligations, dettes et créances radiées des comptes de la province to Shortages or Obsolescence État des impôts, droits ou intérêts de pénalisation auxquels la province a renoncé État des stocks radiés des comptes de la province en raison de pénuries ou désuétude... 28

6 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK ii TABLE OF CONTENTS - Continued TABLE DES MATIÈRES - Suite Supplementary Statements - Continued États supplémentaires - Suite 25. Statement of Lost Tangible Public Assets - Other than Inventory 25. État des pertes au chapitre des biens corporels publics - Autres que celles Shortages attribuables à des pénuries de stock Funded Debt - Dette consolidée - Funded Debt Outstanding...30 Dette consolidée impayée Funded Debt Matured Dette consolidée échue Funded Debt Issued Dette consolidée émise Statement of Borrowing Authority État de la capacité d'emprunt Sinking Fund No. 7 - General Sinking Fund Fonds d'amortissement No. 7 - Fonds d'amortissement général Statement of Financial Position Bilan Statement of Activity État des résultats Notes to Sinking Fund Financial Statements Notes afférentes aux états financiers du fonds d'amortissement Securities Held Valeurs détenues Supplementary Information by Department - Information supplémentaire par ministère - Agriculture, Fisheries and Aquaculture Agriculture, Pêches et Aquaculture Business New Brunswick Entreprises Nouveau-Brunswick Education Éducation Environment and Local Government Environnement et Gouvernements locaux Executive Council Office Bureau du Conseil exécutif Family and Community Services familiaux et communautaires Finance Finances General Government Gouvernement général Health and Wellness Santé et Mieux-être Intergovernmental Affairs Affaires intergouvernementales Investment and Exports Investissements et Exportations Justice Justice Legislative Assembly Assemblée législative Maritime Provinces Higher Education Commission de l'enseignement supérieur des province Maritimes Natural Resources and Energy Ressources naturelles et Énergie Office of the Comptroller Bureau du contrôleur Office of the Premier Cabinet du premier ministre Other Agencies Autre organismes Public Safety Sécurité publique Regional Development Corporation Société d'aménagement régional Service of the Public Debt Service de la dette publique Supply and Services Approvisionnement et Services Training and Employment Development Formation et Développement de l'emploi Transportation Transports

7 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 1 INTRODUCTION VOLUME II The Public Accounts of the Province of New Brunswick are presented in five volumes. Volume I contains the audited financial statements of the Provincial Reporting Entity as described in Note 1 to the financial statements. They include a Statement of Financial Position, a Statement of Revenue and Expenditure, a Statement of Cash Flow and a Statement of Net Debt. Volume I also contains the Auditor s Report, Statement of Responsibility and a variance analysis. This volume contains unaudited supplementary information to the Financial Statements presented in Volume I. It presents summary statements for revenue and expenditure as well as five-year comparative statements. This volume also contains detailed information on Supplementary Appropriations, Funded Debt, statements of the General Sinking Fund, Securities Held, and revenue and expenditure by government department (this includes salary, travel, vendor, grant and contribution, and loan disbursement listings). Current year departmental expenditures are reported by component and by primary type of expenditures. Unlike reporting in previous years, no budget is reported for expenditure by primary, and no prior year comparative figures are shown. This is due to: no budget was approved by primary; and comparative primary figures were not readily available due to massive reorganization of government departments. Volume III contains the financial statements of those corporations, boards and commissions which are accountable for the administration of their financial affairs and resources to the Government or Legislature of the Province. The Government or Legislature also has the power to control these organizations either through ownership or through legislative provisions. Volume IV contains the financial statements of various trust funds which the Province administers as Trustees. Volume V contains salary listings of certain government organizations, including regional hospital corporations, New Brunswick Power Corporation, New Brunswick Liquor Corporation and the Workplace Health, Safety and Compensation Commission of New Brunswick. The salary listings are for employees who received earnings during the year ended 31 December 2000 in excess of $40,000. INTRODUCTION VOLUME II Les comptes publics de la province du Noveau-Brunswick sont présentés en cinq volumes. Le volume I renferme les états financiers vérifiés de l'entité comptable provinciale de la façon décrite à la note 1 afférente aux états financiers. Ils comprennent un bilan, un état des recettes et dépenses, un état des flux de trésorerie et un état de la dette nette. Volume I renferme aussi le rapport du vérificateur, la déclaration de responsabilité et une analyse des principaux écarts. Le présent volume renferme des renseignements non vérifiés supplémentaires aux états financiers exposés dans le volume I. Il présente des états récapitulatifs des recettes et des dépenses ainsi que des états comparatifs de cinq ans. Le présent volume contient de plus des renseignements détaillés au sujet des crédits supplémentaires, de la dette consolidée; des états du fonds d'amortissement général; des valeurs détenues; ainsi que des recettes et des dépenses, par ministère (ceci comprend les listes des traitements, des frais de déplacement, des paiements aux fournisseurs, des subventions et contributions, et des versements de prêts). Les dépenses des ministères pour l exercice en cours sont présentées par élément et par code primaire. Contrairement aux années précédentes, le présent rapport ne contient aucun budget pour les codes primaires et aucune comparaison des données parce qu aucun budget n a été approuvé par code primaire et parce que les données primaires comparatives n étaient pas disponibles en raison d une réorganisation majeure des ministères. Le volume III renferme les états financiers des sociétés, conseils et commissions qui doivent rendre compte de la gestion de leurs ressources et opérations financières au gouvernement ou à l'assemblée législative de la province. Ces derniers exercent par ailleurs une autorité vis-à-vis de ces organisations du fait qu'ils en sont propriétaires ou en vertu de dispositions législatives. Le volume IV renferme les états financiers de divers fonds en fiducie que la province administre à titre de fiduciaire. Le volume V renferme les listes de traitements de certaines organisations gouvernementales, telles que les corporations hospitalières régionales, la Société d énergie du Nouveau-Brunswick, la Société des alcools du Nouveau-Brunswick et la Commission de la santé, de la sécurité et de l indemnisation des accidents au travail. Les listes de traitements comprennent les employés ayant reçu un traitement de plus de $ durant l année se terminant le 31 décembre 2000.

8 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2 GUIDE TO VOLUME II GUIDE DU VOLUME II Volume II contains unaudited supplementary information as described below: Le volume II renferme les renseignements supplémentaires non vérifiés ci-dessous : Supplementary Appropriations This statement presents the supplementary appropriations for the year by type of appropriation, by budgetary account classification and by Department. Crédits supplémentaires Cet état présente les crédits supplémentaires de l'exercice, par type de crédits, par catégorie de compte budgétaire et par ministère. Supplementary Statements Supplementary Statements 1 to 11 show summaries of actual and estimated revenue and expenditure by Department for each budgetary account classification. Supplementary Statements 12 to 20 are five year comparative statements of Cash Flow, Net Debt and of revenue and expenditure by budgetary account classification. Supplementary Statements 21 to 25 present other information required by legislation. États supplémentaires Les états supplémentaires 1 à 11 fournissent des sommaires des recettes et des dépenses réelles et prévues, par ministère, par rapport à chaque catégorie de compte budgétaire. Les états supplémentaires 12 à 20 constituent des états comparatifs de cinq ans des flux de trésorerie, de la dette nette ainsi que des recettes et des dépenses, par catégorie de compte budgétaire. Les états supplémentaires 21 à 25 présentent d'autres renseignements exigés par la loi. Funded Debt The statements include information on funded debt issued and matured during the year, as well as items outstanding as at 31 March It also includes a Statement of Borrowing Authority which outlines the activity and final balance of borrowings under the Provincial Loans Act. Dette consolidée Ces états renferment des données sur la dette consolidée émise et échue pendant l'exercice, ainsi que les impayées au 31 mars Ils comprennent en outre un état de la capacité d'emprunt qui fait état de l'activité et du solde final des emprunts en vertu de la Loi sur les emprunts de la province. Sinking Fund These are financial statements of the general sinking fund. Fonds d'amortissement Il s'agit des états financiers du Fonds d'amortissement général. Securities Held Valeurs détenues This is a list of securities held by the Province as at 31 March Il s'agit d'une liste des valeurs détenues par la province au 31 mars 2001.

9 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 3 GUIDE TO VOLUME II (Continued) GUIDE DU VOLUME II (Suite) Supplementary Information by Department Detail of Revenue and Expenditure The detail of revenue and expenditure conforms to the presentation of the Main Estimates for the same fiscal year. Revenue and recoveries are presented by budgetary account classification and by revenue account. Departmental expenditure is presented in two ways. The first presentation of expenditure is by program and program component. The second presentation is by program and primary. Renseignements supplémentaires par ministère Recettes et dépenses détaillées Les recettes et dépenses sont détaillées d'une façon correspondant à la présentation du budget principal du même exercice financier. Les recettes et sommes recouvrées sont présentées par catégorie de compte budgétaire et par compte de recettes. Les dépenses des ministères sont présentées de deux manières. Elles sont d'abord exposées par programme et par élément de programme; puis elles sont détaillées par programme et par code primaire. Salary Payments to Employees This listing includes every employee whose total actual salary in a Department exceeded $40,000 during the fiscal year. This listing includes casual and regular employees. The salary reported includes regular earnings, overtime, retirement allowance, personal service contracts and any other employee remuneration. Payments for travel and other employee expenses This listing includes all payments totaling $6,000 or more made to or on behalf of employees for travel and other employee expenses such as membership dues, training courses and conference fees. Car allowances are disclosed separately at the end of the listing, regardless of the amount. Traitements versés aux employés Cette liste comprend tous les employés permanents et occasionnels dont le traitement total versé par un ministère pendant l exercice financier est supérieur à $. Les montants inscrits comprennent la rémunération normale, le temps supplémentaire, l allocation de retraite, les contrats de services personnels et toute autre rétribution. Frais de déplacement et autres dépenses des employés La liste englobe tous les versements totalisant $ ou plus effectués à des employés ou en leur nom pour des frais de déplacement et autres dépenses, comme des cotisations, des cours de formation et des frais de participation à des conférences. Les allocations d'automobile sont signalées séparément à la fin de la liste, quel que soit leur montant.

10 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 4 GUIDE TO VOLUME II (Continued) GUIDE DU VOLUME II (Suite) Payments to vendors This listing includes each vendor whose total payments by a Department exceeded $15,000 during the fiscal year. These payments are for goods and services purchased by the Province. Similar payments made to individuals may be grouped under one heading e.g. petty cash replenishments. Grant and Contribution Payments This listing includes each individual, company or organization whose total payments from a Department for grants, subsidies or contributions exceeded $15,000 during the fiscal year. Loan Disbursements This listing includes each individual, company or organization whose total loan disbursements from a Department exceeded $15,000 during the fiscal year. Other payments Certain departments have separate listings for specific payments. They are as follows: Paiements versés aux fournisseurs Cette liste comprend tous les fournisseurs à qui des paiements totaux supérieurs à $ ont été effectués par le ministère concerné au cours de l'exercice financier. Ces versements visent des produits et services achetés par la province. Des versements analogues effectués à des particuliers peuvent être regroupés sous un même titre, p. ex. renflouements de petite caisse. Subventions et contributions Cette liste comprend toutes les personnes, entreprises ou organismes dont le total des subventions ou contributions reçues d un ministère pendant l exercice financier excède $. Versements de prêts Cette liste comprend toutes les personnes, entreprises ou organismes dont le total des versements de prêts reçus d un ministère pendant l exercice financier dépasse $. Autres paiements Certains ministères présentent certains paiements dans des listes séparées, notamment : Family and Community Services Health and Wellness Legislative Assembly Total of Social Assistance payments Total of Medicare payments Payments to members for allowances and expenses Services familiaux et communautaires Santé et Mieux-être Assemblée législative Paiements totaux de l'aide sociale Paiements totaux de l Assurancemaladie Paiements pour indemnités et dépenses effectués aux députés de l Assemblée législative.

11 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 5 SUPPLEMENTARY APPROPRIATIONS / CRÉDITS SUPPLÉMENTAIRES ORDINARY ACCOUNT / COMPTE ORDINAIRE Total Supplementary Supplementary Appropriations / Amount Estimates / To be Total des Used / Budget Approved / crédits Montant Department / Ministère supplémentaire À être autorisé supplémentaires dépensé Department of Agriculture, Fisheries and Aquaculture / Ministère de l'agriculture, des Pêches et de l'aquaculture $ 19,062,000 $ --- $ 19,062,000 $ 19,028,623 Department of the Environment and Local Government / Ministère de l'environnement et des Gouvernements locaux ,971 27,971 27,971 Department of Family and Community Services / Ministère des Services familiaux et communautaires 4,600, ,600,000 1,851,030 General Government / Gouvernement général Fiscal Stabilization Fund / Fonds de stabilisation financière 100,000, ,000, ,000,000 Provision for Losses / Provision pour pertes --- 3,092,977 3,092,977 3,092, ,000,000 3,092, ,092, ,092,977 Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être 53,000,000 4,580,991 57,580,991 57,580,991 Department of Investment and Exports / Ministère des Investissements et des Exportations --- 4,522,166 4,522,166 4,522,166 Department of Justice / Ministère de la Justice ,252 22,252 22,252

12 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 6 SUPPLEMENTARY APPROPRIATIONS - Continued / CRÉDITS SUPPLÉMENTAIRES - Suite Total Supplementary Supplementary Appropriations / Amount Estimates / To be Total des Used / Budget Approved / crédits Montant Department / Ministère supplémentaire À être autorisé supplémentaires dépensé ORDINARY ACCOUNT - Continued / COMPTE ORDINAIRE - Suite Legislative Assembly / Assemblée législative Office of the Chief Electoral Officer / Bureau du directeur général des élections $ 668,000 $ --- $ 668,000 $ 258,080 Supervisor of Political Financing / Contrôleur du financement politique ,917 13,917 13, ,000 13, , ,997 Department of Public Safety / Ministère de la Sécurité publique --- 3,799,483 3,799,483 3,799,483 Department of Supply and Services / Ministère de l'approvisionnement et des Services --- 1,741,981 1,741,981 1,741,981 Department of Transportation / Ministère des Transports 4,500, ,035 4,785,035 4,785,035 Total Ordinary Account / Total - Compte ordinaire 181,830,000 18,086, ,916, ,724,506

13 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 7 SUPPLEMENTARY APPROPRIATIONS - Continued / CRÉDITS SUPPLÉMENTAIRES - Suite CAPITAL ACCOUNT / COMPTE DE CAPITAL Total Supplementary Supplementary Appropriations / Amount Estimates / To be Total des Used / Budget Approved / crédits Montant Department / Ministère supplémentaire À être autorisé supplémentaires dépensé Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être $ --- $ 1,874,215 $ 1,874,215 $ 1,874,215 Department of Natural Resources and Energy / Ministère des Ressources naturelle et de l'énergie 1,125, ,125,000 1,125,000 Total Capital Account / Total - Compte de capital 1,125,000 1,874,215 2,999,215 2,999,215 LOANS AND ADVANCES / PRÊTS ET AVANCES Department of Family and Community Services / Ministère des Services familiaux et communautaires --- 2,862,000 2,862,000 2,862,000 Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être 2,000, ,000,000 1,309,123 Total Loans and Advances / Total - Prêts et avances 2,000,000 2,862,000 4,862,000 4,171,123 TOTAL SUPPLEMENTARY APPROPRIATIONS / TOTAL DES CRÉDITS SUPPLÉMENTAIRES $ 184,955,000 $ 22,822,988 $ 207,777,988 $ 203,894,844

14 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 8 Supplementary Statement 1 / État Supplémentaire 1 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED ORDINARY REVENUE / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES RECETTES RÉELLES ET PRÉVUES AU COMPTE ORDINAIRE Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) Department of Agriculture, Fisheries and Aquaculture / Ministère de l'agriculture, des Pêches et de l'aquaculture $ 3,578,300 $ 9,153,179 $ 5,574,879 Business New Brunswick / Entreprises Nouveau-Brunswick 12,440,800 13,933,970 1,493,170 Department of Education / Ministère de l'éducation 20,008,000 19,203,145 (804,855) Department of the Environment and Local Government / Ministère de l'environnement et des Gouvernements locaux 1,177,100 1,378, ,138 Department of Family and Community Services / Ministère des Services familiaux et communautaires 63,962,300 61,465,595 (2,496,705) Department of Finance / Ministère des Finances 3,842,511,900 3,996,163, ,651,499 Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être 30,768,500 33,581,710 2,813,210 Department of Investment and Exports / Ministère des Investissements et des Exportations 400, , ,685 Department of Justice / Ministère de la Justice 37,608,200 42,138,150 4,529,950 Legislative Assembly / Assemblée législative 9,000 57,702 48,702 Maritime Provinces Higher Education Commission / Commission de l'enseignement supérieur des Provinces maritimes --- 1,188,000 1,188,000 Department of Natural Resources and Energy / Ministère des Ressources naturelles et de l'énergie 78,329,400 78,821, ,802 Office of the Comptroller / Bureau du contrôleur 52,500 93,059 40,559 Other Agencies / Autres organismes 117,661,600 78,381,271 (39,280,329) Department of Public Safety / Ministère de la Sécurité publique 89,265,600 94,259,146 4,993,546 Regional Development Corporation / Société d'aménagement régional 16,006,800 11,361,375 (4,645,425) Department of Supply and Services / Ministère de l'approvisionnement et des Services 1,201,500 1,646, ,966 Department of Training and Employment Development / Ministère de la Formation et du Développement de l'emploi 93,849,300 98,909,676 5,060,376 Department of Transportation / Ministère des Transports 4,931,000 4,744,239 (186,761) $ 4,413,761,800 $ 4,547,187,207 $ 133,425,407

15 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 9 Supplementary Statement 2 / État Supplémentaire 2 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED ORDINARY EXPENDITURE / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES DÉPENSES RÉELLES ET PRÉVUES AU COMPTE ORDINAIRE Main Appropriation Variance Estimates / Transfers / Actual / Over (Under) / Budget Transferts Budget / Montants Écart principal de crédits Budget réels Plus (Moins) Department of Agriculture, Fisheries and Aquaculture / Ministère de l'agriculture, des Pêches et de l'aquaculture $ 19,292,000 $ 2,533,900 $ 21,825,900 $ 40,854,523 $ 19,028,623 Business New Brunswick / Entreprises Nouveau-Brunswick 22,966,000 5,969,400 28,935,400 27,398,815 (1,536,585) Department of Education / Ministère de l'éducation 728,521,000 4,295, ,816, ,335,783 (2,480,473) Department of the Environment and Local Government / Ministère de l'environnement et des Gouvernements locaux 45,293, ,400 45,659,400 45,687,371 27,971 Executive Council Office / Bureau du Conseil exécutif 3,615,000 78,946 3,693,946 3,423,971 (269,975) Department of Family and Community Services / Ministère des Services familiaux et communautaires 654,697,000 4,965, ,662, ,360,699 (15,301,343) Department of Finance / Ministère des Finances 90,175, ,800 90,872,800 90,274,517 (598,283) General Government / Gouvernement général 217,411,000 (60,950,697) 156,460, ,256,340 16,796,037 Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être 1,196,626,000 25,919,200 1,222,545,200 1,280,126,192 57,580,992 Department of Intergovernmental Affairs / Ministère des Affaires intergouvernementales 1,705,000 28,620 1,733,620 1,502,990 (230,630) Department of Investment and Exports / Ministère des Investissements et des Exportations 41,556,000 1,250,000 42,806,000 47,328,166 4,522,166 Department of Justice / Ministère de la Justice 31,172,000 1,695,700 32,867,700 32,889,952 22,252 Legislative Assembly / Assemblée législative 12,065, ,800 12,736,800 12,856, ,798 Maritime Provinces Higher Education Commission / Commission de l'enseignement supérieur des Provinces maritimes 164,449, ,449, ,228,372 (220,628) Department of Natural Resources and Energy / Ministère des Ressources naturelles et de l'énergie 84,848, ,085 85,708,085 81,033,435 (4,674,650) Office of the Comptroller / Bureau du contrôleur 4,853,000 83,200 4,936,200 4,743,389 (192,811) Office of the Premier / Cabinet du premier ministre 1,127,000 24,832 1,151,832 1,145,915 (5,917) Department of Public Safety / Ministère de la Sécurité publique 82,209,000 1,080,800 83,289,800 87,089,283 3,799,483 Regional Development Corporation / Société d'aménagement régional 37,197,000 7,800 37,204,800 30,465,486 (6,739,314) Service of the Public Debt / Service de la dette publique 623,000, ,000, ,270,556 14,270,556 Department of Supply and Services / Ministère de l'approvisionnement et des Services 77,593,000 2,055,221 79,648,221 81,390,202 1,741,981 Department of Training and Employment Development / Ministère de la Formation et du Développement de l'emploi 199,554,000 6,228, ,782, ,671,049 (111,346) Department of Transportation / Ministère des Transports 132,487,000 2,138, ,625, ,410,335 4,785,035 $ 4,472,411,000 $ --- $ 4,472,411,000 $ 4,562,743,939 $ 90,332,939

16 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 10 Supplementary Statement 3 / État Supplémentaire 3 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED CAPITAL RECOVERIES / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES RECOUVREMENTS RÉELS ET PRÉVUS AU COMPTE DE CAPITAL Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) Business New Brunswick / Entreprises Nouveau-Brunswick $ 2,020,000 $ 719,692 $ (1,300,308) Department of Family and Community Services / Ministère des Services familiaux et communautaires --- 4,763 4,763 Department of Natural Resources and Energy / Ministère des Ressources naturelles et de l'énergie 50,000 73,845 23,845 Regional Development Corporation / Société d'aménagement régional 1,330, ,246 (816,754) Department of Supply and Services / Ministère de l'approvisionnement et des Services --- 3,656 3,656 Department of Transportation / Ministère des Transports 8,025,000 9,892,444 1,867,444 $ 11,425,000 $ 11,207,646 $ (217,354) Supplementary Statement 4 / État Supplémentaire 4 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED CAPITAL EXPENDITURE / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES DÉPENSES RÉELLES ET PRÉVUES AU COMPTE DE CAPITAL Main Appropriation Variance Estimates / Transfers / Actual / Over (Under) / Budget Transferts Budget / Montants Écart principal de crédits Budget réels Plus (Moins) Department of Agriculture, Fisheries and Aquaculture / Ministère de l'agriculture, des Pêches et de l'aquaculture $ 300,000 $ --- $ 300,000 $ 253,292 $ (46,708) Business New Brunswick / Entreprises Nouveau-Brunswick 500, , ,773 (12,227) Department of Education / Ministère de l'éducation 1,000, ,000, ,214 (10,786) Department of the Environment and Local Government / Ministère de l'environnement et des Gouvernements locaux 3,800, ,800,000 3,761,788 (38,212) Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être 2,500, ,500,000 4,374,215 1,874,215 Department of Natural Resources and Energy / Ministère des Ressources naturelles et de l'énergie ,125,000 1,125,000 Regional Development Corporation / Société d'aménagement régional 4,600, ,600,000 3,770,014 (829,986) Department of Supply and Services / Ministère de l'approvisionnement et des Services 44,525, ,525,000 44,366,848 (158,152) Department of Transportation / Ministère des Transports 94,200, ,200,000 93,968,622 (231,378) $ 151,425,000 $ --- $ 151,425,000 $ 153,096,766 $ 1,671,766

17 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 11 Supplementary Statement 5 / État Supplémentaire 5 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED SPECIAL PURPOSE REVENUE / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES RECETTES RÉELLES ET PRÉVUES AU COMPTE À BUT SPÉCIAL Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) Department of Education / Ministère de l'éducation $ 9,159,000 $ 14,994,143 $ 5,835,143 Department of the Environment and Local Government / Ministère de l'environnement et des Gouvernements locaux 4,500,000 4,900, ,270 Department of Family and Community Services / Ministère des Services familiaux et communautaires 2,869,300 6,629,204 3,759,904 Department of Finance / Ministère des Finances 556,200 1,467, ,074 Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être 1,818,500 3,471,684 1,653,184 Department of Justice / Ministère de la Justice 284, , ,782 Department of Natural Resources and Energy / Ministère des Ressources naturelles et de l'énergie 1,185,000 1,436, ,980 Department of Public Safety / Ministère de la Sécurité publique 2,172,000 2,133,089 (38,911) Department of Supply and Services / Ministère de l'approvisionnement et des Services 4,305,000 5,977,880 1,672,880 Department of Training and Employment Development / Ministère de la Formation et du Développement de l'emploi 36,000 93,865 57,865 $ 26,885,900 $ 41,494,071 $ 14,608,171

18 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 12 Supplementary Statement 6 / État Supplémentaire 6 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED SPECIAL PURPOSE EXPENDITURE / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES DÉPENSES RÉELLES ET PRÉVUES AU COMPTE À BUT SPÉCIAL Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) Department of Education / Ministère de l'éducation $ 8,772,000 $ 16,431,502 $ 7,659,502 Department of the Environment and Local Government / Ministère de l'environnement et des Gouvernements locaux 4,472,000 4,857, ,548 Department of Family and Community Services / Ministère des Services familiaux et communautaires 1,470, ,143 (1,172,857) Department of Finance / Ministère des Finances 56,000 5,118,132 5,062,132 Department of Health and Wellness / Ministère de la Santé et du Mieux-être 1,819,000 1,755,165 (63,835) Department of Justice / Ministère de la Justice 285, ,609 50,609 Department of Natural Resources and Energy / Ministère des Ressources naturelles et de l'énergie 1,155, ,494 (177,506) Department of Public Safety / Ministère de la Sécurité publique 2,352,000 2,218,671 (133,329) Department of Supply and Services / Ministère de l'approvisionnement et des Services 4,623,000 2,694,651 (1,928,349) Department of Training and Employment Development / Ministère de la Formation et du Développement de l'emploi 36,000 67,937 31,937 $ 25,040,000 $ 34,753,852 $ 9,713,852 Supplementary Statement 7 / État Supplémentaire 7 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED SPECIAL OPERATING AGENCY REVENUE / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES RECOUVREMENTS RÉELS ET PRÉVUS DES ORGANISMES DE SERVICES SPÉCIAUX Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) Mactaquac Golf Course / Terrain de golf de Mactaquac $ 949,000 $ 849,662 $ (99,338) New Brunswick Community Colleges / Collèges communautaires du Nouveau-Brunswick 79,974,000 92,347,212 12,373,212 New Brunswick Safety Code Services / Services d'application du code de sécurité du Nouveau-Brunswick 3,180,000 3,659, ,492 Regional Development / Aménagement régional 2,000 7,036,357 7,034,357 Vehicle Management / Gestion des véhicules 63,123,000 66,246,987 3,123,987 $ 147,228,000 $ 170,139,710 $ 22,911,710

19 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 13 Supplementary Statement 8 / État Supplémentaire 8 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED SPECIAL OPERATING AGENCY EXPENDITURE / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES DÉPENSES RÉELLES ET PRÉVUES DES ORGANISMES DE SERVICES SPÉCIAUX Main Appropriation Variance Estimates / Transfers / Actual / Over (Under) / Budget Transferts Budget / Montants Écart principal de crédits Budget réels Plus (Moins) Mactaquac Golf Course / Terrain de golf de Mactaquac $ 724,000 $ --- $ 724,000 $ 486,720 $ (237,280) New Brunswick Community Colleges / Collèges communautaires du Nouveau-Brunswick 82,103, ,103,000 91,474,551 9,371,551 New Brunswick Safety Code Services / Services d'application du code de sécurité du Nouveau-Brunswick 3,180, ,180,000 3,531, ,709 Regional Development / Aménagement régional 2, ,000 3,394,095 3,392,095 Vehicle Management / Gestion des véhicules 63,123, ,123,000 65,228,677 2,105,677 $ 149,132,000 $ --- $ 149,132,000 $ 164,115,752 $ 14,983,752 Supplementary Statement 9 / État Supplémentaire 9 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED SINKING FUND EARNINGS / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES GAINS RÉELS ET PRÉVUS DU FONDS D'AMORTISSEMENT Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) General Sinking Fund / Fonds d'amortissement général $ 220,000,000 $ 220,018,731 $ 18,731

20 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 14 Supplementary Statement 10 / État Supplémentaire 10 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED LOANS AND ADVANCES RECOVERIES / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES RECOUVREMENTS RÉELS ET PRÉVUS AU COMPTE DE PRÊTS ET AVANCES Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) Agricultural Development Act / Loi sur l'aménagement agricole $ 1,800,000 $ 1,906,811 $ 106,811 Economic Development Act / Loi sur le développement économique 6,300,000 18,818,230 12,518,230 Fisheries Development Act / Loi sur le développement des pêches 3,924,000 4,406, ,360 Greater Moncton Area Transitional Policing / Services de police transitoires pour Moncton et la région 660, ,329 (330,371) Housing / Logement 2,459,000 3,289, ,318 Other / Autres 520, ,556 (2,444) $ 15,663,700 $ 29,268,604 $ 13,604,904 Supplementary Statement 11 / État Supplémentaire 11 SUMMARY OF ACTUAL AND ESTIMATED LOANS AND ADVANCES DISBURSEMENTS / ÉTAT RÉCAPITULATIF DES DÉBOURS RÉELS ET PRÉVUS AU COMPTE DE PRÊTS ET AVANCES Variance Actual / Over (Under) / Budget / Montants Écart Budget réels Plus (Moins) Agricultural Development Act / Loi sur l'aménagement agricole $ 5,800,000 $ 3,108,993 $ (2,691,007) Crop Insurance Commission / Commission de l'assurance - récolte du Nouveau-Brunswick 1,600, (1,600,000) Economic Development Act / Loi sur le développement économique 45,000,000 39,185,651 (5,814,349) Fisheries Development Act / Loi sur le développement des pêches 8,000,000 4,516,874 (3,483,126) Housing / Logement 7,095,000 6,761,229 (333,771) Loans to Nursing Homes / Prêts aux foyer de soins --- 2,862,000 2,862,000 Veterans' Affaires / Anciens combattants --- 1,309,123 1,309,123 $ 67,495,000 $ 57,743,870 $ (9,751,130)

21 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 15 Supplementary Statement 12 / État Supplémentaire 12 COMPARATIVE STATEMENT OF CASH FLOW / ÉTAT COMPARATIF DES FLUX DE TRÉSORERIE for the fiscal years ended 31 March inclusive / pour les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à 2001 inclusivement OPERATING ACTIVITIES / ACTIVITÉS DE FONCTIONNEMENT (Increase) Decrease in Net Debt for the Year / (Augmentation) diminution de la dette nette pour l'année $ 65,968,026 $ 34,854,522 $ (164,294,852) $ (895,730,508) $ 181,845,703 Non Cash Items / Postes hors caisse Amortization of Premiums, Discounts and Issue Expenses / Amortissement des primes, escomptes et frais d'émission 6,966,102 8,441,965 6,714,739 7,652,646 7,796,467 Foreign Exchange Expense / Charges liées aux opérations de change 11,167,426 19,729,688 46,995,096 27,165,562 44,534,116 Increase in Allowance for Doubtful Accounts / Augmentation de la provision pour créances douteuses 36,036,149 43,728,598 86,990,002 46,506,326 65,303,260 Sinking Fund Earnings / Gains du fonds d'amortissement (181,190,635) (200,263,792) (226,528,116) (203,649,834) (220,018,731) Actual Losses Due to Foreign Exchange / Pertes sur change réalisées (10,817,373) (24,802,258) (22,620,862) (14,821,418) (20,549,159) Decrease in Pension Liability / Diminution de la dette des régimes de retraite (134,576,494) (189,126,243) (289,992,132) (176,683,935) (153,334,837) Increase (Decrease) in Deferred Revenue / Augmentation (diminution) des recettes reportées 374,010,345 (20,883,182) (245,730,564) 104,815 (15,597,961) Capital Asset Acquisitions Charged to Operations / Acquisition d'immobilisations imputée aux activités de fonctionnement 246,049, ,998, ,222,463 1,160,325, ,672,592 Proceeds from Disposal of Capital Assets / Produits des cessions (4,311,120) (4,269,814) (4,089,840) (2,991,118) (2,086,094) Decrease (Increase) in Working Capital / Diminution (augmentation) du fonds de roulement (24,871,583) 88,648,813 60,899,200 (13,149,968) (75,846,860) Net Cash from (Used in) Operating Activities / Fonds provenant des (consacrés aux) activités de fonctionnement 384,430,409 (11,942,733) (465,434,866) (65,272,419) (33,281,504) INVESTING ACTIVITIES / ACTIVITÉS D'INVESTISSEMENT Purchase of Capital Assets / Achat d'immobilisations (246,049,566) (231,998,970) (286,222,463) (1,160,325,013) (154,672,592) Proceeds from Disposal of Capital Assets / Produits des cessions 4,311,120 4,269,814 4,089,840 2,991,118 2,086,094 (Increase) Decrease in Investments, Loans and Advances / (Augmentation) diminution des placements, prêts et avances (9,584,592) (15,841,024) 413,950,802 (55,813,433) (4,000,247) Net Cash From (Used in) Investing Activities / Fonds provenant des (consacrés aux) activités d'investissement (251,323,038) (243,570,180) 131,818,179 (1,213,147,328) (156,586,745)

22 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 16 Supplementary Statement 12 - Continued / État Supplémentaire 12 - Suite COMPARATIVE STATEMENT OF CASH FLOW / ÉTAT COMPARATIF DES FLUX DE TRÉSORERIE for the fiscal years ended 31 March inclusive / pour les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à 2001 inclusivement FINANCING ACTIVITIES / ACTIVITÉS DE FINANCEMENT Proceeds from Issuance of Funded Debt / Produits en espèces de la dette consolidée émise $ 525,235,500 $ 931,481,648 $ 794,834,500 $ 576,089,500 $ 647,974,000 Received from Sinking Fund for Redemption of Debentures and Payment of Exchange / Fonds provenant du fonds d'amortissement aux fins de remboursement de débentures et de paiement des devises 53,434, ,457,700 77,528,200 78,789, ,014,000 Increase (Decrease) in Obligations under Capital Leases / Augmentation (diminution) des obligations en vertu de contrats de location-acquisition 9,979,000 19,655,674 (461,620) 871,523,690 (680,060) Sinking Fund Instalments / Versements au fonds d'amortissement (94,986,506) (99,279,863) (104,244,207) (107,399,665) (112,707,249) Serial Redemptions and Capital Loan Repayments / Rachats en série et remboursements de prêts au compte de capital (2,023,860) (2,191,445) (2,372,968) (1,182,659) --- Funded Debt Matured / Dette consolidée échue (310,164,700) (739,483,283) (418,349,000) (313,789,000) (502,008,377) Net Cash from Financing Activities / Fonds provenant des activités de financement 181,473, ,640, ,934,905 1,104,030, ,592,314 INCREASE (DECREASE) IN CASH DURING YEAR / AUGMENTATION (DIMINUTION) DES FONDS DURANT L'EXERCICE 314,581,005 19,127,518 13,318,218 (174,388,881) (29,275,935) CASH POSITION - BEGINNING OF YEAR / SITUATION DE CAISSE - DÉBUT D'EXERCICE (628,148,604) (313,567,599) (294,440,081) (281,121,863) (455,510,744) CASH POSITION - END OF YEAR / SITUATION DE CAISSE - FIN D'EXERCICE $ (313,567,599) $ (294,440,081) $ (281,121,863) $ (455,510,744) $ (484,786,679) CASH REPRESENTED BY / RÉPARTITION DES FONDS Bank Advances and Short Term Borrowing / Avances bancaires et emprunts à court terme $ (313,567,599) $ (294,440,081) $ (281,121,863) $ (455,510,744) $ (484,786,679)

23 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 17 Supplementary Statement 13 / État Supplémentaire 13 COMPARATIVE STATEMENT OF NET DEBT / ÉTAT COMPARATIF DE LA DETTE NETTE for the fiscal years ended 31 March inclusive / pour les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à 2001 inclusivement NET DEBT - BEGINNING OF YEAR / DETTE NETTE - DÉBUT DE L'EXERCICE $ (5,848,553,448) $ (5,782,585,422) $ (5,747,730,900) $ (5,912,025,752) $ (6,807,756,260) Revenue / Recettes Ordinary Account / Compte ordinaire 4,104,681,791 4,067,326,425 4,090,381,084 4,453,306,689 4,547,187,207 Capital Account / Compte de capital 92,511,225 80,741,834 41,924,119 42,984,876 11,207,646 Special Purpose Account / Compte à but spécial 30,283,092 55,700,738 47,580,253 42,842,065 41,494,071 Sinking Fund Earnings / Gains du fonds d'amortissement 181,190, ,263, ,528, ,649, ,018,731 Fiscal Stabilization Fund / Fonds de stabilisation financière ,000,000 Special Operating Agencies / Organismes de services spéciaux 187,501, ,688, ,570, ,919, ,139,710 Revenues Netted Against Expenditure / Recettes déduites des dépenses 12,770,538 9,062,154 13,244,662 13,989,533 17,586,663 Elimination of Inter-account Transactions / Élimination des opérations inter-comptes (148,224,349) (194,867,268) (181,402,791) (1,085,317,170) (172,137,458) Adjustments on Consolidation / Ajustements à la consolidation 9,764,360 43,131,513 63,501, ,833,225 65,573,433 Total Revenue / Total des recettes 4,470,478,827 4,474,047,816 4,486,327,432 4,838,208,710 5,001,070,003 Expenditure / Dépenses Ordinary Account / Compte ordinaire 3,940,429,882 4,003,234,966 4,214,760,421 4,409,137,309 4,562,743,939 Capital Account / Compte de capital 370,158, ,931, ,204, ,431, ,096,766 Special Purpose Account / Compte à but spécial 31,231,777 35,419,968 38,937,851 35,492,905 34,753,852 Special Operating Agencies / Organismes de services spéciaux 185,974, ,509, ,289, ,673, ,115,752 Unusual Item / Élément inhabituel ,824, Revenues Netted Against Expenditure / Recettes déduites des dépenses 12,770,538 9,062,154 13,244,662 13,989,533 17,586,663 Elimination of Inter-account Transactions / Élimination des opérations inter-comptes (148,224,349) (194,867,268) (181,402,791) (1,085,317,170) (172,137,458) Adjustments on Consolidation / Ajustements à la consolidation 12,169,673 41,902,290 60,588, ,707,584 59,064,786 Total Expenditure / Total des dépenses 4,404,510,801 4,439,193,294 4,650,622,284 5,733,939,218 4,819,224,300 (INCREASE) DECREASE IN NET DEBT FOR THE YEAR / (AUGMENTATION) DIMINUTION DE LA DETTE NETTE POUR L'ANNÉE 65,968,026 34,854,522 (164,294,852) (895,730,508) 181,845,703 NET DEBT - END OF YEAR / DETTE NETTE - FIN DE L'EXERCICE $ (5,782,585,422) $ (5,747,730,900) $ (5,912,025,752) $ (6,807,756,260) $ (6,625,910,557)

24 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 18 Supplementary Statement 14 / État Supplémentaire 14 COMPARATIVE STATEMENT OF ORDINARY REVENUE BY SOURCE / ÉTAT COMPARATIF DES RECETTES AU COMPTE ORDINAIRE SELON LA PROVENANCE for the fiscal years ended 31 March inclusive / pour les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à 2001 inclusivement OWN SOURCE / PROVENANCE INTERNE Taxes on Consumption / Taxes à la consommation Social Services and Education Tax / Taxe pour les services sociaux et l'éducation $ 729,105,572 $ --- $ --- $ --- $ --- Gasoline and Motive Fuels Tax / Taxe sur l'essence et les carburants 165,247, ,306, ,900, ,506, ,564,771 Harmonized Sales Tax / Taxe de vente harmonisée ,350, ,781, ,307, ,197,340 Tobacco Tax / Taxe sur le tabac 40,944,626 42,357,885 46,678,812 47,808,162 49,783,166 Amusement and Admission Tax / Taxe d'entrée et de divertissement 2,138,958 85,024 30,980 24,436 5,573 Pari-Mutuel Tax / Taxe sur le pari mutuel 74,196 61,728 56,518 73,380 81, ,511, ,161, ,448, ,720, ,632,246 Taxes on Property / Impôts fonciers Provincial Real Property Tax / Impôt foncier provincial 244,514, ,946, ,806, ,130, ,649,505 Taxes on Income / Impôts sur le revenu Personal Income Taxes / Impôt sur le revenu des particuliers 825,154, ,388, ,528, ,300, ,999,747 Corporate Income Taxes / Impôt sur les bénéfices des sociétés 236,565, ,343, ,876, ,001, ,606,401 Metallic Minerals Taxes / Taxe sur les minéraux métalliques 3,921,284 4,356,834 3,163,585 3,881,332 3,323,255 1,065,641,302 1,021,088, ,569,044 1,045,182,989 1,091,929,403 Other Taxes / Autres impôts Insurance Premium Tax / Taxe sur les primes d'assurance 24,647,637 24,438,937 24,796,526 25,898,155 28,187,492 Large Corporation Capital Tax / Impôt sur le capital des grandes sociétés ,672,500 23,602,028 28,122,154 30,579,078 Real Property Transfer Tax / Taxe sur le transfert de biens-fonds 2,931,248 2,861,745 3,079,780 3,251,928 3,409,324 Financial Corporation Capital Tax / Taxe sur le capital des sociétés financières 8,249,169 8,562,029 7,862,592 8,503,621 7,055,190 35,828,054 61,535,211 59,340,926 65,775,858 69,231,084 Licenses and Permits / Licences et permis Motor Vehicle / Véhicules à moteur 70,133,625 70,102,949 72,992,773 78,299,889 80,100,561 Liquor Control and Regulation / Réglementation des alcools 4,987,240 2,759,798 2,665,298 2,977,083 3,433,430 Fish and Wildlife / Pêche sportive et chasse 4,440,523 4,333,148 4,125,098 4,157,569 3,929,809 Forests / Forêts 106,076 94,258 88, , ,435 Mines / Mines 578, , ,675 2,283, ,065 General / Recettes générales 9,851,158 8,189,534 8,479,607 10,724,676 11,259,899 90,097,495 86,073,618 88,924,115 98,560,612 99,759,199

25 PROVINCE OF NEW BRUNSWICK / PROVINCE DU NOUVEAU-BRUNSWICK 19 Supplementary Statement 14 - Continued / État Supplémentaire 14 - Suite COMPARATIVE STATEMENT OF ORDINARY REVENUE BY SOURCE / ÉTAT COMPARATIF DES RECETTES AU COMPTE ORDINAIRE SELON LA PROVENANCE for the fiscal years ended 31 March inclusive / pour les exercices terminés le 31 mars des années 1997 à 2001 inclusivement OWN SOURCE - Continued / PROVENANCE INTERNE - Suite Royalties / Redevances Forests / Forêts $ 43,524,489 $ 46,910,416 $ 51,664,145 $ 51,499,255 $ 55,457,293 Mines / Mines 14,358,477 10,793,229 8,154,348 8,072,281 8,177,764 57,882,966 57,703,645 59,818,493 59,571,536 63,635,057 Investment Income / Revenus de placements Lottery Revenues / Recettes des loteries 75,036,287 73,499,011 73,257,474 73,223,042 86,783,861 New Brunswick Municipal Finance Corporation / Corporation de financement des municipalités du Nouveau-Brunswick ,429 10,098 30,364 44,171 New Brunswick Liquor Corporation / Société des alcools du Nouveau-Brunswick 83,445,212 85,345,818 92,975, ,771, ,030,874 New Brunswick Power Corporation / Société d'énergie du Nouveau-Brunswick (19,410,000) (21,200,000) (423,000,000) 17,000,000 (12,000,000) Workplace Health, Safety and Compensation Commission / Commission de la santé, de la sécurité, et de l'indeminisation des accidents au travail 25,104,000 6,775,000 18,882,000 17,330,000 (12,434,000) Other Investment Income / Autres revenus de placements 22,642,749 20,495,034 19,626,688 23,353,618 21,763, ,818, ,936,292 (218,248,172) 231,708, ,188,161 Other Provincial Revenue / Autres recettes provinciales Sale of Goods and Services / Vente de biens et services 79,987,322 82,086,998 81,362,663 82,229,322 81,005,023 Fines and Penalties / Amendes et intérêts de pénalité 1,489,913 1,336,631 1,329,103 1,761,966 1,625,172 Miscellaneous / Recettes diverses 2,379,352 21,760,326 13,719,279 18,375,737 20,019,323 83,856, ,183,955 96,411, ,367, ,649,518 Total - Own Source / Total - Provenance interne 2,702,150,442 2,531,630,010 2,035,071,024 2,685,017,412 2,778,674,173

Comptes publics. Public Accounts. Volume 2. Volume 2 Supplementary. Information. Information. supplémentaire. pour l exercice terminé le 31 mars 2004

Comptes publics. Public Accounts. Volume 2. Volume 2 Supplementary. Information. Information. supplémentaire. pour l exercice terminé le 31 mars 2004 Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2004 Volume 2 Supplementary Information Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Comptes publics pour l exercice terminé le 31 mars 2004

More information

RECEIVED AUG 2 7 2014

RECEIVED AUG 2 7 2014 RECEIVED AUG 2 7 2014 FEDERATION OF CANADIAN ARCHERS INC. FINANCIAL STATEMENTS ETATS FINANCIERS MARCH 31, 2014 CONTENTS INDEPENDENT AUDITORS' REPORT FINANCIAL STATEMENTS STATEMENT OF FINANCIAL POSITION

More information

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-665 C-665 Second Session, Forty-first Parliament, Deuxième session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 An Act to

More information

Public Accounts. for the fiscal year ended 31 March. Volume 1. Financial Statements. Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B.

Public Accounts. for the fiscal year ended 31 March. Volume 1. Financial Statements. Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2001 Volume 1 Financial Statements Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2001

More information

Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2000

Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2000 Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2000 Volume 1 Financial Statements Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2000

More information

Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2007. Volume 1. Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Financial Statements

Public Accounts for the fiscal year ended 31 March 2007. Volume 1. Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Financial Statements Public Accounts for the fiscal year ended Volume 1 Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Financial Statements Public Accounts for the fiscal year ended Volume 1 Financial Statements

More information

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2012/13 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2012/13

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2012/13 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2012/13 MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2012/13 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2012/13 Board of Directors Conseil d administration Hugh Eliasson Chair

More information

Third Supplement dated 8 September 2015 to the Euro Medium Term Note Programme Base Prospectus dated 12 December 2014

Third Supplement dated 8 September 2015 to the Euro Medium Term Note Programme Base Prospectus dated 12 December 2014 Third Supplement dated 8 September 2015 to the Euro Medium Term Note Programme Base Prospectus dated 12 December 2014 HSBC France 20,000,000,000 Euro Medium Term Note Programme This third supplement (the

More information

DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES. An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a.

DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES. An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a. DIRECTIVE ON ACCOUNTABILITY IN CONTRACT MANAGEMENT FOR PUBLIC BODIES An Act respecting contracting by public bodies (chapter C-65.1, a. 26) SUBJECT 1. The purpose of this directive is to establish the

More information

Public Accounts. Volume 1 Consolidated Financial Statements. for the fiscal year ended 31 March 2013

Public Accounts. Volume 1 Consolidated Financial Statements. for the fiscal year ended 31 March 2013 Volume 1 Consolidated Financial Statements Public Accounts for the fiscal year ended Printed by Authority of the Legislature Fredericton, N.B. Volume 1 Consolidated Financial Statements Public Accounts

More information

SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS. This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada.

SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS. This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada. MEMORANDUM D1-4-1 Ottawa, July 10, 2000 SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada. Legislation For

More information

How To Write A Police Budget

How To Write A Police Budget ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Province of Newfoundland and Labrador. Report on the Program Expenditures and Revenues of the Consolidated Revenue Fund

Province of Newfoundland and Labrador. Report on the Program Expenditures and Revenues of the Consolidated Revenue Fund Province of Newfoundland and Labrador Report on the Program Expenditures and Revenues of the Consolidated Revenue Fund FOR THE YEAR ENDED 31 MARCH 2013 Province of Newfoundland and Labrador Report on the

More information

Correspondance des termes comptables et financiers. Français-Anglais. Action on Line S.A. Copyright Tous droits réservés. Page 1

Correspondance des termes comptables et financiers. Français-Anglais. Action on Line S.A. Copyright Tous droits réservés. Page 1 Correspondance des termes comptables et financiers Français-Anglais Page 1 TERMES FRANCAIS EQUIVALENT ANGLAIS Achats Purchases Actifs Assets Actif circulant Current assets (sometimes known as Circulated

More information

TIMISKAMING FIRST NATION

TIMISKAMING FIRST NATION Post-Secondary Financial Assistance Forms TFN EDUCATION 2014-05-01 TIMISKAMING FIRST NATION 0 Education Dept. Application Check List Please enclose the following when applying: Form: Statement of Intent

More information

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS) Veuillez vérifier les éléments suivants avant de nous soumettre votre accord : 1. Vous avez bien lu et paraphé

More information

EVALUATING POLICY OUTCOMES: FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT PROGRAMS IN ATLANTIC CANADA

EVALUATING POLICY OUTCOMES: FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT PROGRAMS IN ATLANTIC CANADA LA REVUE The CANADIENNE Canadian Journal D'ÉVALUATION of Program Evaluation DE PROGRAMME Vol. 15 No. 2 Pages 57 68 57 ISSN 0834-1516 Copyright 2000 Canadian Evaluation Society EVALUATING POLICY OUTCOMES:

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes

Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 817 0891 10 May 2003 Copyright 2003 Sun Microsystems, Inc. 4150

More information

76,000. Administrative Monetary Penalty / Sanction administrative pécuniaire NOTICE OF VIOLATION / AVIS D'INFRACTION. Plains Midstream Canada ULC

76,000. Administrative Monetary Penalty / Sanction administrative pécuniaire NOTICE OF VIOLATION / AVIS D'INFRACTION. Plains Midstream Canada ULC Administrative Monetary Penalty / Sanction administrative pécuniaire NOTICE OF VIOLATION / AVIS D'INFRACTION REFERENCE NUMBER / N o DE REFERENCE: AMP-003-2015 Information for Pipeline Company / Third Party

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Appendix R Canadian Regulatory Review

Appendix R Canadian Regulatory Review Appendix R Canadian Regulatory Review Draft EIS Keystone XL Pipeline Project Canadian Environmental Assessment Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Environmental Assessment Act Loi canadienne

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

SUPPLEMENT N 4 DATED 12 May 2014 TO THE BASE PROSPECTUS DATED 22 NOVEMBER 2013. BPCE Euro 40,000,000,000 Euro Medium Term Note Programme

SUPPLEMENT N 4 DATED 12 May 2014 TO THE BASE PROSPECTUS DATED 22 NOVEMBER 2013. BPCE Euro 40,000,000,000 Euro Medium Term Note Programme SUPPLEMENT N 4 DATED 12 May 2014 TO THE BASE PROSPECTUS DATED 22 NOVEMBER 2013 BPCE Euro 40,000,000,000 Euro Medium Term Note Programme BPCE (the Issuer ) may, subject to compliance with all relevant laws,

More information

CORPORATION MINIÈRE AFCAN

CORPORATION MINIÈRE AFCAN 2000 CORPORATION MINIÈRE AFCAN Rapport intérimaire Interim Report 29 février 2000 February 29, 2000 Bilan Balance sheet Au 29 février As at February 29 Actif Actif à court terme Assets Current assets 47,775

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Report to/rapport au: Ottawa Board of Health Conseil de santé d Ottawa. November 18, 2013 18 novembre 2013

Report to/rapport au: Ottawa Board of Health Conseil de santé d Ottawa. November 18, 2013 18 novembre 2013 Report to/rapport au: Ottawa Board of Health Conseil de santé d Ottawa November 18, 2013 18 novembre 2013 Submitted by/soumis par: Dr./Dr Isra Levy, Medical Officer of Health/Médecin chef en santé publique

More information

R E P O R T O F T H E. Auditor General. New Brunswick

R E P O R T O F T H E. Auditor General. New Brunswick R E P O R T O F T H E Auditor General of New Brunswick 1996 Office of the Auditor General Bureau du vérificateur général The Honourable Donald (Danny) Gay Speaker of the Legislative Assembly Province of

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

UNDERSTANDING CANADIAN PUBLIC SECTOR FINANCIAL STATEMENTS

UNDERSTANDING CANADIAN PUBLIC SECTOR FINANCIAL STATEMENTS June 2014 UNDERSTANDING CANADIAN PUBLIC SECTOR FINANCIAL STATEMENTS www.bcauditor.com TABLE OF CONTENTS Who Will Find this Guide Helpful 3 What a Set of Public Sector Financial Statements Includes 5 The

More information

Holinger AG / Holinger Group Facts and Figures 2011. Holinger SA / Groupe Holinger Faits et chiffres 2011

Holinger AG / Holinger Group Facts and Figures 2011. Holinger SA / Groupe Holinger Faits et chiffres 2011 / Facts and Figures 211 / Groupe Holinger Faits et chiffres 211 A B C D E F G Progress of shareholders equity and share value Evolution des fonds propres et de la valeur de l action Financial statement

More information

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence NOTICE OF VIOLATION (Corporation) AVIS DE VIOLATION (Société) Date of Notice / Date de l avis: August 29, 214 AMP Number / Numéro de SAP: 214-AMP-6 Violation committed by / Violation commise par : Canadian

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

2015 AGM Annual General Meeting / AGA 2015 Assemblée générale annuelle

2015 AGM Annual General Meeting / AGA 2015 Assemblée générale annuelle 2015 AGM Annual General Meeting / AGA 2015 Assemblée générale annuelle Saturday / samedi, 22 August 2015, 16h30 17h30 NAISA Space, 601 Christie Street #252, Toronto AGM 2015 Agenda / AGA 2015 Ordre du

More information

C-32.2 Credit Unions Act 2016-39

C-32.2 Credit Unions Act 2016-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2016-39 under the CREDIT UNIONS ACT (O.C. 2016-155) RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2016-39 pris en vertu de la LOI SUR LES CAISSES POPULAIRES (D.C. 2016-155) Filed June 30, 2016

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

AgroMarketDay. Research Application Summary pp: 371-375. Abstract

AgroMarketDay. Research Application Summary pp: 371-375. Abstract Fourth RUFORUM Biennial Regional Conference 21-25 July 2014, Maputo, Mozambique 371 Research Application Summary pp: 371-375 AgroMarketDay Katusiime, L. 1 & Omiat, I. 1 1 Kampala, Uganda Corresponding

More information

Unrealized Gains in Stocks from the Viewpoint of Investment Risk Management

Unrealized Gains in Stocks from the Viewpoint of Investment Risk Management Unrealized Gains in Stocks from the Viewpoint of Investment Risk Management Naoki Matsuyama Investment Administration Department, The Neiji Mutual Life Insurance Company, 1-1 Marunouchi, 2-chome, Chiyoda-ku,

More information

Measuring Policing Complexity: A Research Based Agenda

Measuring Policing Complexity: A Research Based Agenda ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA VÉRIFICATION DES ENTENTES DE SEMAINE DE TRAVAIL COMPRIMÉE

More information

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE DISPOSAL OF PAVEMENT LINE MARKER EQUIPMENT 2009

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE DISPOSAL OF PAVEMENT LINE MARKER EQUIPMENT 2009 Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE DISPOSAL OF PAVEMENT LINE MARKER EQUIPMENT 2009 SUIVI DE LA VÉRIFICATION DE L ALIÉNATION D UNE TRACEUSE

More information

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT A11 HEALTH CARE DIRECTIVES ACT Advances in medical research and treatments have, in many cases, enabled health care professionals to extend lives. Most of these advancements are welcomed, but some people

More information

BROMPTON FUNDS FLOW-THROUGH TAX GUIDE 2013 TAX YEAR

BROMPTON FUNDS FLOW-THROUGH TAX GUIDE 2013 TAX YEAR BROMPTON FUNDS FLOW-THROUGH TAX GUIDE 2013 TAX YEAR This information is of a general nature only and does not constitute legal or tax advice to any particular investor. Accordingly, investors are advised

More information

RAPPORT FINANCIER ANNUEL PORTANT SUR LES COMPTES 2014

RAPPORT FINANCIER ANNUEL PORTANT SUR LES COMPTES 2014 RAPPORT FINANCIER ANNUEL PORTANT SUR LES COMPTES 2014 En application de la loi du Luxembourg du 11 janvier 2008 relative aux obligations de transparence sur les émetteurs de valeurs mobilières. CREDIT

More information

BUSINESS PROCESS OPTIMIZATION. OPTIMIZATION DES PROCESSUS D ENTERPRISE Comment d aborder la qualité en améliorant le processus

BUSINESS PROCESS OPTIMIZATION. OPTIMIZATION DES PROCESSUS D ENTERPRISE Comment d aborder la qualité en améliorant le processus BUSINESS PROCESS OPTIMIZATION How to Approach Quality by Improving the Process OPTIMIZATION DES PROCESSUS D ENTERPRISE Comment d aborder la qualité en améliorant le processus Business Diamond / Le losange

More information

How to Become a Real Property Designer in - First Steps

How to Become a Real Property Designer in - First Steps CREDIT AGRICOLE CHARENTE-PERIGORD LOAN APPLICATION FORM Surname / Nom Forename / Prénom First Applicant / EMPRUNTEUR: Spouse / CONJOINT : Joint Applicant / CO-EMPRUNTEUR : Surname Forename Date of birth

More information

ESTIMATES OF THE PROGRAM EXPENDITURE AND REVENUE OF THE CONSOLIDATED REVENUE FUND 2016-17

ESTIMATES OF THE PROGRAM EXPENDITURE AND REVENUE OF THE CONSOLIDATED REVENUE FUND 2016-17 NEWFOUNDLAND AND LABRADOR ESTIMATES OF THE PROGRAM EXPENDITURE AND REVENUE OF THE CONSOLIDATED REVENUE FUND 2016-17 Prepared by The Department of Finance under the direction of The Honourable Cathy Bennett

More information

OECD Best Practices for Budget Transparency

OECD Best Practices for Budget Transparency OECD Best Practices for Budget Transparency OECD, 2002. Software: 1987-1996, Acrobat is a trademark of ADOBE. All rights reserved. OECD grants you the right to use one copy of this Program for your personal

More information

Report to Rapport au: Council Conseil 9 December 2015 / 9 décembre 2015. Submitted on October 26, 2015 Soumis le 26 octobre 2015

Report to Rapport au: Council Conseil 9 December 2015 / 9 décembre 2015. Submitted on October 26, 2015 Soumis le 26 octobre 2015 1 Report to Rapport au: Council Conseil 9 December 2015 / 9 décembre 2015 Submitted on October 26, 2015 Soumis le 26 octobre 2015 Submitted by Soumis par: Susan Jones, Acting Deputy City Manager, City

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Title - Sujet Online Caregiver Training Program. Solicitation No. - N de l'invitation 51019-152013/A. Client Reference No. - N de référence du client

Title - Sujet Online Caregiver Training Program. Solicitation No. - N de l'invitation 51019-152013/A. Client Reference No. - N de référence du client RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: PWGSC/TPSGC Acquisitions 1045 Main Street 1st Floor, Lobby C Unit 108 Moncton, NB E1C 1H1 Bid Fax: (506) 851-6759 SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L'INVITATION

More information

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.6 from Symantec Third-Party Legal Notices

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.6 from Symantec Third-Party Legal Notices Appendix A Altiris Patch Management Solution for Windows 7.6 from Symantec Third-Party Legal Notices This appendix includes the following topics: Third-Party Legal Attributions CabDotNet MICROSOFT PLATFORM

More information

VOLUME PUBLIC ACCOUNTS FINANCIAL INFORMATION ON THE CONSOLIDATE REVENUE FUND : GENERAL FUND AND SPECIAL FUNDS. Fiscal year ended March 31, 2014

VOLUME PUBLIC ACCOUNTS FINANCIAL INFORMATION ON THE CONSOLIDATE REVENUE FUND : GENERAL FUND AND SPECIAL FUNDS. Fiscal year ended March 31, 2014 VOLUME 2 PUBLIC ACCOUNTS 2013 2014 FINANCIAL INFORMATION ON THE CONSOLIDATE REVENUE FUND : GENERAL FUND AND SPECIAL FUNDS Fiscal year ended March 31, 2014 PUBLIC ACCOUNTS 2013-2014 VOLUME 2 FINANCIAL INFORMATION

More information

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 014752622 Province of Ontario Date Report Produced: 2012/10/30 Demande n : Province de ('Ontario Document produit le: Transaction ID: 0491 1 1 718 Ministry of Government Services Time Report

More information

ACP-EU Cooperation Programme in Science and Technology (S&T II) / Programme de Coopération ACP-UE pour la Science et la Technologie

ACP-EU Cooperation Programme in Science and Technology (S&T II) / Programme de Coopération ACP-UE pour la Science et la Technologie ACP Science and Technologie Programme Programme Management Unit ACP-EU Cooperation Programme in Science and Technology (S&T II) / Programme de Coopération ACP-UE pour la Science et la Technologie EuropeAid/133437/D/ACT/ACPTPS

More information

CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANADIENNES

CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANADIENNES Canada Customs and Revenue Agency 1. Vendor (name and address) - Vendeur (nom et adresse) Agence des douanes et du revenu du Canada CANADA CUSTOMS INVOICE FACTURE DES DOUANES CANADIENNES Page 2. Date of

More information

Processed weight to live-weight conversion factors for Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus) of the Scotian Shelf and Southern Grand Banks

Processed weight to live-weight conversion factors for Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus) of the Scotian Shelf and Southern Grand Banks Fisheries and Oceans Canada Pêches et Océans Canada Canadian Stock Assessment Secretariat Research Document 99/157 Not to be cited without permission of the authors 1 Secrétariat canadien pour l évaluation

More information

30 490 20306 7 775 7 969 B. SALES OF PUBLICATIONS 7 969 7 969 Ventes de publications

30 490 20306 7 775 7 969 B. SALES OF PUBLICATIONS 7 969 7 969 Ventes de publications INTERNATIONAL HYDROGRAPHIC ORGANISATION ORGANISATION HYDROGRAPHIQUE INTERNATIONALE BUDGET ESTIMATES FOR 2004 PREVISIONS BUDGETAIRES POUR 2004 TABLE I - INCOME - (Euros) TABLEAU I - REVENUS - (Euros) 2002

More information

Solaris 10 Documentation README

Solaris 10 Documentation README Solaris 10 Documentation README Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 817 0550 10 January 2005 Copyright 2005 Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle, Santa

More information

REFERRAL FEES. CBA Code (Newfoundland, Northwest Territories, Nunavut, Prince Edward Island)

REFERRAL FEES. CBA Code (Newfoundland, Northwest Territories, Nunavut, Prince Edward Island) SCHEDULE H REFERRAL FEES CBA Code (Newfoundland, Northwest Territories, Nunavut, Prince Edward Island) CHAPTER XI FEES Commentary Sharing Fees with Non-lawyers 8. Any arrangement whereby the lawyer directly

More information

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva Trade and Development Board, fifty-eighth session Geneva, 12-23 September 2011 Contents Survey contents Evaluation criteria

More information

Mutual Fund Trusts and Unit Trusts: Selected Tax and Legal Issues

Mutual Fund Trusts and Unit Trusts: Selected Tax and Legal Issues Mutual Fund Trusts and Unit Trusts: Selected Tax and Legal Issues Peter Botz* PRÉCIS Il existe divers moyens de mettre en commun les fonds investis par des épargnants à titre de placement. Le moyen le

More information

Contracts over $10,000: 1 April 2013 to 30 September 2013 Contrats de plus de 10 000 $ : 1er avril 2013 au 30 septembre 2013

Contracts over $10,000: 1 April 2013 to 30 September 2013 Contrats de plus de 10 000 $ : 1er avril 2013 au 30 septembre 2013 Contracts over $10,000: 1 April 2013 to 30 September 2013 Contrats de plus de 10 000 $ : 1er avril 2013 au 30 septembre 2013 Vendor / Fournisseur No. Description NOEL PARENT ANITA PORTIER RENEE ST-ARNAUD

More information

Independent information and guidance

Independent information and guidance Independent information and guidance Anne Fily COFACE Conference Madrid- 1 May 2015 Information on financial services In the financial services area, consumers are overloaded with information, but it is

More information

In-Home Caregivers Teleconference with Canadian Bar Association September 17, 2015

In-Home Caregivers Teleconference with Canadian Bar Association September 17, 2015 In-Home Caregivers Teleconference with Canadian Bar Association September 17, 2015 QUESTIONS FOR ESDC Temporary Foreign Worker Program -- Mr. Steve WEST *Answers have been updated following the conference

More information

Hydro-Québec Distribution

Hydro-Québec Distribution 1. Références : Evidence of Mark Drazen, Tableau 4, note 2, page 8 Préambule : Dans sa note 2, l'expert de la Coalition fait référence à la disposition par le Distributeur du principe de passthrough appliqué

More information

PART I: STATEMENT OF FACTS 1. Overview 1. Background Facts 1. The Decision of the Queen s Bench Judge 3

PART I: STATEMENT OF FACTS 1. Overview 1. Background Facts 1. The Decision of the Queen s Bench Judge 3 BETWEEN: IN THE SUPREME COURT OF CANADA (ON APPEAL FROM THE MANITOBA COURT OF APPEAL) STUART OLSON DOMINION CONSTRUCTION LTD., FORMERLY KNOWN AS DOMINION CONSTRUCTION COMPANY INC. - AND - STRUCTAL HEAVY

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Introduction au BIM. ESEB 38170 Seyssinet-Pariset Economie de la construction email : contact@eseb.fr

Introduction au BIM. ESEB 38170 Seyssinet-Pariset Economie de la construction email : contact@eseb.fr Quel est l objectif? 1 La France n est pas le seul pays impliqué 2 Une démarche obligatoire 3 Une organisation plus efficace 4 Le contexte 5 Risque d erreur INTERVENANTS : - Architecte - Économiste - Contrôleur

More information

A Summary of the Canadian Firearm Act (FTA)

A Summary of the Canadian Firearm Act (FTA) PLEIAD CANADA INC. FINAL Risks and Benefits of Proposed Firearms Legislation Prepared for: RCMP/Canadian Firearms Program (CFP) Prepared by: Peter Hall Senior Consultant Final Table of Contents Page RISK

More information

Joint fisheries patrol Operational Action plan Workshop. Mauritius, 24-26 2012.

Joint fisheries patrol Operational Action plan Workshop. Mauritius, 24-26 2012. SmartFish Meeting Report No 069 Joint fisheries patrol Operational Action plan Workshop. Mauritius, 24-26 2012. Prepared by Jude Talma This publication has been produced with the assistance of the European

More information

CNC Kompetenzzenter mit der multimedialen Software

CNC Kompetenzzenter mit der multimedialen Software CNC Kompetenzzenter mit der multimedialen Software LLP-LdV-TOI-2009-EE-001 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut: Pays: Accroche marketing: Résumé: CNC Kompetenzzenter

More information

11 Report to/rapport au:

11 Report to/rapport au: 11 Report to/rapport au: OTTAWA PUBLIC LIBRARY BOARD CONSEIL D ADMINISTRATION DE LA BIBLIOTHÈQUE 7 July 2014 Submitted by/soumis par: Alexandra Yarrow, Manager, Alternative Services Contact Person / Personne

More information

Province of Newfoundland and Labrador. Public Accounts. Volume II. Consolidated Revenue Fund Financial Statements. For The Year Ended 31 March 2004

Province of Newfoundland and Labrador. Public Accounts. Volume II. Consolidated Revenue Fund Financial Statements. For The Year Ended 31 March 2004 Province of Newfoundland and Labrador Public Accounts Volume II Consolidated Revenue Fund Financial Statements For The Year Ended 31 March 2004 PRINTED UNDER AUTHORITY OF THE HOUSE OF ASSEMBLY This Page

More information

Private banking: the post-eldorado era

Private banking: the post-eldorado era Private banking: the post-eldorado era Michel Juvet Partner 9 June 2015 All crises beget new regulations 2008: the turning point Client protection MIFID, UCITS, FIDLEG Bank balance sheets Basel III Banking

More information

Kahnawake Emergencies A brief overview of our response / Survol des interventions

Kahnawake Emergencies A brief overview of our response / Survol des interventions Kahnawake Emergencies A brief overview of our response / Survol des interventions Propane Tank Leak /Fuite Propane 1994 Ship Incident / Incident de navire -1995 112 Homes Flooded /Inondations de maisons

More information

Veritas Storage Foundation 5.0 Software for SPARC

Veritas Storage Foundation 5.0 Software for SPARC Veritas Storage Foundation 5.0 Software for SPARC Release Note Supplement Sun Microsystems, Inc. www.sun.com Part No. 819-7074-10 July 2006 Submit comments about this document at: http://www.sun.com/hwdocs/feedback

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

ENABLING OBJECTIVE AND TEACHING POINTS. DRILL: 401.02 5. TIME: One 30 minutes period. 6. METHOD/APPROACH: a. demonstration; and. b. performance.

ENABLING OBJECTIVE AND TEACHING POINTS. DRILL: 401.02 5. TIME: One 30 minutes period. 6. METHOD/APPROACH: a. demonstration; and. b. performance. CHAPTER 4: LESSON SPECIFICATIONS COURSE TITLE: GREEN STAR COURSE ENABLING OBJECTIVE AND TEACHING POINTS CTS NUMBER: A-CR-CCP-116/PC-001 TRAINING DETAILS DRILL: 401.02 5. TIME: One 30 minutes period. 1.

More information

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.5 SP1 from Symantec Third-Party Legal Notices

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.5 SP1 from Symantec Third-Party Legal Notices Appendix A Altiris Patch Management Solution for Windows 7.5 SP1 from Symantec Third-Party Legal Notices This appendix includes the following topics: Third-Party Legal Attributions CabDotNet XML-RPC.NET

More information

SPARC Enterprise T5140 and T5240 Servers. StorageTek SAS RAID Eight-Port Internal HBA Installation Guide

SPARC Enterprise T5140 and T5240 Servers. StorageTek SAS RAID Eight-Port Internal HBA Installation Guide SPARC Enterprise T5140 and T5240 Servers StorageTek SAS RAID Eight-Port Internal HBA Installation Guide Part No. 820-4754-12 Manual Code: C120-E521-03XA August 2010 Copyright 2008, 2010, Oracle and/or

More information

Certificat de fusion. Certificate of Amalgamation. Canada Business Corporations Act. Loi canadienne sur les sociétés par actions

Certificat de fusion. Certificate of Amalgamation. Canada Business Corporations Act. Loi canadienne sur les sociétés par actions Industry Canada Industrie Canada Certificate of Amalgamation Canada Business Corporations Act Certificat de fusion Loi canadienne sur les sociétés par actions Franco-Nevada Corporation 445771-4 Name of

More information

SunFDDI 6.0 on the Sun Enterprise 10000 Server

SunFDDI 6.0 on the Sun Enterprise 10000 Server SunFDDI 6.0 on the Sun Enterprise 10000 Server Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA 650 960-1300 Fax 650 969-9131 Part No.: 806-3610-11 November 1999, Revision A Send

More information

How To Calculate The Annual Budget Balance Of Hydroqu\U00E9Bec

How To Calculate The Annual Budget Balance Of Hydroqu\U00E9Bec Volume 1 PUBLIC ACCOUNTS 2012 2013 Consolidated financial statements of the Gouvernement du Québec Fiscal year ended March 31, 2013 PUBLIC ACCOUNTS 2012-2013 VOLUME 1 CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

More information

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

More information

Sun StorEdge A5000 Installation Guide

Sun StorEdge A5000 Installation Guide Sun StorEdge A5000 Installation Guide for Windows NT Server 4.0 Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA 650 960-1300 Fax 650 969-9131 Part No. 805-7273-11 October 1998,

More information

INTEMA SOLUTIONS Inc.

INTEMA SOLUTIONS Inc. INTEMA SOLUTIONS Inc. Interim Financial Statement (unaudited) For three and six months period ending June 30th 2010 and June 30th 2009. NOTICE REQUIRED UNDER INSTRUMENT 51-102 «CONTINUOUS DISCLOSURE OBLIGATIONS»

More information

Province of Newfoundland and Labrador. Public Accounts Volume I Consolidated Summary Financial Statements

Province of Newfoundland and Labrador. Public Accounts Volume I Consolidated Summary Financial Statements Province of Newfoundland and Labrador Public Accounts Volume I Consolidated Summary Financial Statements FOR THE YEAR ENDED MARCH 31, 2011 Province of Newfoundland and Labrador Public Accounts Volume I

More information

GOVERNMENT OF YUKON. Financial Statement Discussion and Analysis for the year ended March 31, 2007

GOVERNMENT OF YUKON. Financial Statement Discussion and Analysis for the year ended March 31, 2007 1 2 Introduction The Public Accounts is a major accountability report of the Government of Yukon (the Government). The purpose of the financial statement discussion and analysis is to expand upon and explain

More information

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation. pd010.47060-149885

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation. pd010.47060-149885 Public Works and Government Services Canada RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions - TPSGC 11 Laurier St. / 11 rue Laurier Place du Portage, Phase

More information

Méthodes ensemblistes pour une localisation robuste de robots sous-marins

Méthodes ensemblistes pour une localisation robuste de robots sous-marins Méthodes ensemblistes pour une localisation robuste de robots sous-marins Jan Sliwka To cite this version: Jan Sliwka. Méthodes ensemblistes pour une localisation robuste de robots sous-marins. Automatique

More information

Langages Orientés Objet Java

Langages Orientés Objet Java Langages Orientés Objet Java Exceptions Arnaud LANOIX Université Nancy 2 24 octobre 2006 Arnaud LANOIX (Université Nancy 2) Langages Orientés Objet Java 24 octobre 2006 1 / 32 Exemple public class Example

More information

Province of Newfoundland and Labrador. Public Accounts. Volume I. Consolidated Summary Financial Statements. For The Year Ended 31 March 2004

Province of Newfoundland and Labrador. Public Accounts. Volume I. Consolidated Summary Financial Statements. For The Year Ended 31 March 2004 Province of Newfoundland and Labrador Public Accounts Volume I Consolidated Summary Financial Statements For The Year Ended 31 March 2004 PRINTED UNDER AUTHORITY OF THE HOUSE OF ASSEMBLY This Page Intentionally

More information

Office of the Auditor General of New Brunswick. Financial Statements

Office of the Auditor General of New Brunswick. Financial Statements Office of the Auditor General of New Brunswick Financial Statements Financial Statements CONTENTS Independent Auditor s Report 3 Statement of Financial Position 4 Statement of Operations 5 Statement of

More information

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE ENVIRONMENTAL COMMITMENTS IN THE OTTAWA 20/20

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE ENVIRONMENTAL COMMITMENTS IN THE OTTAWA 20/20 Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE ENVIRONMENTAL COMMITMENTS IN THE OTTAWA 20/20 GROWTH MANAGEMENT STRATEGY 2009 SUIVI DE LA VÉRIFICATION

More information

Proposition d intervention

Proposition d intervention MERCREDI 8 NOVEMBRE Conférence retrofitting of social housing: financing and policies options Lieu des réunions: Hotel Holiday Inn,8 rue Monastiriou,54629 Thessaloniki 9.15-10.30 : Participation à la session

More information

Special Purpose Financial Statements. Clerk of the Circuit Court Madison County, Florida

Special Purpose Financial Statements. Clerk of the Circuit Court Madison County, Florida Special Purpose Financial Statements Clerk of the Circuit Court Madison County, Florida Year Ended September 30, 2010 with Independent Auditors' Report Clerk of the Circuit Court Madison County, Florida

More information

1. CANADA DAY 2012 PARKING LOT PARTIES IN THE BYWARD MARKET FÊTE DU CANADA 2012 CÉLÉBRATIONS TENUES DANS LE PARC DE STATIONNEMENT DU MARCHÉ BY

1. CANADA DAY 2012 PARKING LOT PARTIES IN THE BYWARD MARKET FÊTE DU CANADA 2012 CÉLÉBRATIONS TENUES DANS LE PARC DE STATIONNEMENT DU MARCHÉ BY 1 COMITÉ DES TRANSPORTS 1. CANADA DAY 2012 PARKING LOT PARTIES IN THE BYWARD MARKET FÊTE DU CANADA 2012 CÉLÉBRATIONS TENUES DANS LE PARC DE STATIONNEMENT DU MARCHÉ BY COMMITTEE RECOMMENDATIONS That Council

More information

Provincial Debt Summary (Unaudited)

Provincial Debt Summary (Unaudited) Provincial Debt Summary The following unaudited Provincial Debt Summary information is intended to provide additional information to financial statement readers. The accounting policies applied for this

More information

Interfaces de programmation pour les composants de la solution LiveCycle ES (juillet 2008)

Interfaces de programmation pour les composants de la solution LiveCycle ES (juillet 2008) Interfaces de programmation pour les composants de la solution LiveCycle ES (juillet 2008) Ce document répertorie les interfaces de programmation que les développeurs peuvent utiliser pour créer des applications

More information