Resources to Help Assess & Plan for Language Access



Similar documents
Language Assistance Self-Assessment and Planning Tool for Recipients of Federal Financial Assistance

IDAHO STATE DEPARTMENT OF EDUCATION Title I-C: Migrant Family Liaison/Recruiter Interview Questions

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT REFERENCE GUIDE

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT REFERENCE GUIDE

How To Speak Spain

DOCUMENT RESUME ED FL AUTHOR EDRS PRICE DESCRIPTORS

CHILD CARE 2016 SUMMER CREDENTIAL COURSES NEW YORK

TIDEHAVEN INDEPENDENT SCHOOL DISTRICT ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE PROGRAM. LARGO VIVE ESPAÑOL CONVERSACION mucho

Copyright TeachMe.com 242ea 1

Removing Language Barriers: Reaching Your Spanish Speaking Audience

We will include a small token of our appreciation for your participation in this study with the survey.

Owatonna - BCBSF Library Initiative Evaluation Plan Template March Data to be collected

Plumbers and Irrigators INSTRUCTIONS -- PLEASE READ CAREFULLY

Electrician Application -- INSTRUCTIONS -- PLEASE READ CAREFULLY

BtoB MKT Trends. El Escenario Online. Luciana Sario. Gerente de Marketing IDC Latin America 2009 IDC W W W. I D C. C O M / G M S 1

SPANISH MOOD SELECTION: Probablemente Subjunctive, Posiblemente Indicative

Prepárate. BT Computer ABCs for Women in Transition

Sixth & Eighth Grade Scholarship Letter Deadline April 15, 2013

APS ELEMENTARY SCHOOL PLANNING SURVEY

SUBCHAPTER A. AUTOMOBILE INSURANCE DIVISION 3. MISCELLANEOUS INTERPRETATIONS 28 TAC 5.204

Portales Municipal School District. Bilingual Education Handbook

Parents Lack of Understanding of Their Children s Bilingual Education Program

Lesson B: Ordering food and drinks

Stages of Family Recovery

El modelo estratégico de los canales de. contacto con el cliente dentro de los objetivos. de calidad y rentabilidad

SUBCHAPTER A. AUTOMOBILE INSURANCE DIVISION 3. MISCELLANEOUS INTERPRETATIONS 28 TAC 5.204

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT POLICY BULLETIN

A. Before you read the text, answer the following question: What should a family do before starting to look for a new home?

Your summer goal: To practice what you have been learning in Spanish and learn more about the Spanish language and Spanish-speaking cultures.

Special Programs. Extended Day/Week Tutorial Program Guidelines

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT REFERENCE GUIDE

NEBO SCHOOL DISTRICT Programs and Information WINTER 2007

AP SPANISH LITERATURE 2009 SCORING GUIDELINES

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT REFERENCE GUIDE

Spanish for Professionals Law Enforcement

Managing Contacts in Outlook

Table of Contents. Teacher Created Materials #13108 (i4695) Families 3

Manejo Basico del Servidor de Aplicaciones WebSphere Application Server 6.0

Galway Chronicle. Volume 5, Issue 10 January 9, 2015

Pipefitters, Refrigeration Techanicians, Sheet Metal and Fire Protection Sprinkler Fitter Application INSTRUCTIONS -- PLEASE READ CAREFULLY

The Tiger Chronicles Volume 1 Issue 9

Berkeley Schools Excellence Program

New words to remember

9.1 eperformance Completing the Evaluation Process Job Aid for Employees

Room 3. Homework outline for Room #3 K4 Bilingual Mrs. Perez. Please note this will be for the entire week ending November 1, 2013

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT Policy Bulletin

WELCOME Local School Council. MAY 2015 Mrs. Martha Irizarry, Principal

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

Please note that the print size cannot be smaller than the text in the document.

Monterey County Behavioral Health Policy and Procedure

AP SPANISH LANGUAGE 2011 PRESENTATIONAL WRITING SCORING GUIDELINES

Non-Refundable Processing Application Fee

Summer Employment Application 2014

REMINDERS. Parent/Teacher Conferences-Thursday, February 12th Parent/Teacher Conferences-Monday, February 16th

VaughanTown. Newsletter 5:...Last Words. Last Words and Recommendations Last Reminder Meeting point map.

REVIEWER(S): Clement Anson, Tim Dodge. Ortega Industrial Contractors

SPANISH 3HY. Course Description. Course Goals and Learning Outcomes. Required Materials

BALANCE DUE 10/25/2007 $ STATEMENT DATE BALANCE DUE $ PLEASE DETACH AND RETURN TOP PORTION WITH YOUR PAYMENT

Sir John Cass Red Coat School Programme of Study Key Stage 4 Subject: Spanish

Campus Portal for Parents and Students

Enrollment Forms Packet (EFP)

INFORMATIONAL NOTICE

R&P Cultural Orientation Model Assessment, Spanish

Section 1. Background

Summer Reading and Class Assignments Rising Seniors

Receiving Secure s

Business Information Management I (BIM I) Course Outline

SCORE DESCRIPTION TASK COMPLETION / TOPIC DEVELOPMENT LANGUAGE USE 5 Demonstrates

North Shore Youth Career Center Summer Application Instructions

Spanish GCSE Student Guide

New words to remember

Memorial Health Care System Catholic Health Initiatives Financial Assistance Application Form

Beth Troutman, Ph.D., ABPP Marta M. Shinn, Ph.D. Kami Guzman, MS, LMHC, LMHP Kelli Slagle Radermacher, MS, LMHC, LMHP Rebecca Whitlock, LMHC NCC, IADC

YASAR UNIVERSITY SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES COURSE SYLLABUS SPANISH I

Ask your child what he or she is learning to say in Spanish at school. Encourage your child to act as if he or she is your teacher.

How To Learn To Be A Vested Worker

La Fiesta de la Hispanidad

How To Get A Turnkey Autopsy

Entry to Year 7 - Information for Parents

NSFMI s Online Course System User Guide

Application for World Wide Views on Climate and Energy Phoenix, AZ

Access your account by clicking the link on the navigation bar. The first page you see is the Message List.

Teaching ESL in New York City Public Schools. Marcia Biederman, ESL Teacher, New York City Dept. of Education

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner

Medicare Part D Creditable Coverage Notice Open Enrollment Active Carpenters

LEARNING MASTERS. Explore the Northeast

Transcription:

Resources to Help Assess & Plan for Language Access Language access webinar Sample language access self-assessments & plans for small & large family organizations Guidelines for working with interpreters www.parentcenternetwork.org/ region1resources/other_topics.html Scroll down to Language Access

Executive Order 13166 Federal agencies must publish guidance on how their recipients can provide access to LEP persons & improve the language accessibility of their own programs.

Resources to Help Assess & Plan for Cultural & Linguistic Competence Language Assistance Self-Assessment & Planning Tool & Assessing Access Worksheet Interagency Working Group on LEP, www.lep.gov Cultural & Linguistic Competence Family Organization Self-Assessment http://www.gucchdgeorgetown.net/ncc c/clcfoa/ Modified Family-Centered Services & Non-Profit Management Self- Assessment Tool

Resources to Enhance Cultural Competence Family Voices Growing your Capacity to Engage Diverse Communities https://org2.democracy inaction.org/o/6739/im ages/communitybroker s_04-27-2009.pdf

IBM TradúceloAhora! Bridging the Language Divide for Spanish-speaking families

Uses IBM WebSphere Translation Server Software Accurate English-Spanish Web page translation Bi-directional English- Spanish email translation Spanish-English crosslingual Web search

Goals: To open up a world of information on the web for Spanish speakers by translating web sites, e-mails, and web searches To enhance communication between Spanish speakers and agencies that serve children and families

Impact: Enhance communication between Spanish-speaking parents and teachers Facilitate and engage students in learning Promote functional literacy skills through use of technology Support development of bilingual language skills Improve quality of automatic translation

How you can help: Rate Web site translations and use feedback form to share any concerns with email translations Share your success stories with SPAN, IBM, and local media

Registration: Users must register using project code in order to use web, email, and search translations Go to www.traduceloahora.org/ registration Select NJ (state), Newark (city), Statewide Parent Advocacy Network from school/organization dropdown menu Project passcode = NJTRADUCELO (all caps)

Website translation: Go to www.traduceloahora.org Sign-in using your User Name and Password Click on translate in the right menu bar Type the URL of the English Web site you wish to translate into Spanish Rate the site to provide IBM with feedback on how software is working

Web translation software is not able to translate Flash or other dynamic content The software will still try to re-translate any Spanish text into Spanish, so translated page will not make sense Translated site may lose some formatting so layout may not be the same Posted Word or PDF documents are not translated

Bi-directional email translation Must send email from email address entered when registering account Enter recipient s email address in To line Enter translate@traduceloahora.org in Carbon Copy (CC) line Type and send email as usual. Recipient will receive original untranslated email, and in about 5 minutes will receive translated email with a copy of the original message. Sender will also receive copy of translated email

Original email From: Traducelo Ahora <do-notreply@traduceloahora.org> Subject: Traducelo Ahora!: Tema de educación To: mercedesrosa1@yahoo.com Cc: autind@aol.com Date: Monday, June 23, 2008, 10:33 AM ---------------------------------------- TRADUCELO AHORA! - TRADUCCIÓN DE EMAIL (INGLÉS- ESPAÑOL) Este mensaje es una traducción automática (Descargo de Responsabilidad) ---------------------------------------- Nosotros estamos trabajando con una familia en cuanto a su próxima reunión de IEP. Ella tiene que tener sus evaluaciones traducidas para que ella puede participar eficazmente. Ella también tiene que discutir algunos temas con el profesor de sus niños antes de la reunión para que ella está lista. Puede usted remitir por favor la carta de reunión de pre-iep le tan pronto como sea posible de modo que ella puede compartirlo con su distrito? Gracias. Diana MTK Autin Executive Co-Director Red Estatal de Defensa de Padres (973) x de 642-8100 105 diana.autin@spannj.org

Translated email From: autind@aol.com Principal: Date: 06/23/2008 09:31:38 AM To: mercedesrosa1@yahoo.com cc: bcc: Subject: Education issue We are working with a family regarding her upcoming IEP meeting. She needs to get her evaluations translated so that she can participate effectively. She also needs to discuss some issues with her child's teacher prior to the meeting so that she is prepared. Can you please forward the pre-iep meeting letter to her as soon as possible so she can share it with her district? Thank you. Diana MTK Autin Executive Co-Director Statewide Parent Advocacy Network (973) 642-8100 x 105 diana.autin@spannj.org Empowered Parents: Educated, Engaged, Effective!

Bi-directional email Tips Use short, simple, basic sentences for best translations. Avoid the use of idioms or colloquialisms. Make sure words are spelled correctly and include any necessary accents.

Tips Before sharing with parents or others, be sure to explain the limitations of automatic translation. Let users know that email or Web translations are not perfect, but meant to be a tool to assist in communication. Parent guides (English and Spanish) available at www.spannj.org/traduceloahora.ht ml User guides developed by SPAN available on IBM website at www.traduceloahora.org

Questions? Ideas?