ScreenLine TENDE E SISTEMI. tessuti fabrics. Pellini

Similar documents
PUBLICSEATING CHAIRSOFFICE

GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen

: ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING

Out - Ecrano / White Charcoal

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP /6500 K 580 Lumens / m

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX arredo3@arredo3.

Out - Serge 600 / White Yellow

P 597-5R

Magnum Lux page x500 cm 550x550 cm 600x600 cm 650x650 cm 700x700 cm 750x750 cm MAGNUM LUX

GOLD EFFECT series MRK

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

screens that fit you COLLECTION

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

ROSA ANTICO series MRK

e-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

SCHEDA TECNICA TECHNICAL SHEETS

ERITURE RNITURE GARDEN FURNITURE

olodoccia scorrevole sliding

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

tortora grigio sabbia bianco nero bordeaux

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

INCISIONI & STAMPE.

Energy renovation of the window opening

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

IT - EN. ScreenLine. La tenda nel vetro. ScreenLine integrated blind systems

BIBLIO design Nevio Tellatin

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Promozione. Promotion. Day By Day

UNOSIDER. Classic & Contemporary

BUSTE ALUMINIUM ALLUMINIO BAGS

flooring sin materiali protettivi milano

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

Urbe. Binder. Esterno. Formato Binder chiuso Larghezza: 210 mm Altezza: 297 mm. Esterno. Interno

CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS

BuzziBlinds Product Specification Sheet

OPzS Vented Lead-Acid STANDBY POWER BATTERIES

BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES

YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

2 in1 SOL ARTUBE SIMPLE. FLEXIBLE. FAST. SPECIFICALLY TO BE USED TO INSTALL FLOW & RETURN PIPES FROM SOLAR PANEL TO STORAGE TANK

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

scale per l arredamento d interni stairs for interior design

ACCESSORI PER CASSETTI

TESSUTI PER SCHERMI ANTINSETTO E PROTEZIONE SOLARE - INSECT SCREEN AND SUN PROTECTION FABRICS

INDICE INDEX. MAR illuminazione

THERMAL INSULATION ISOCOMPACT

legno e pelle wood and leather

INAR - RS" IDC INAR - RS TAB INAR - RS PIN INAR - RS EDGE

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS

Metal Working S.r.l. is an innovative company with a clear view. From design to products manufacturing, Metal Working takes care of every aspect of

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin

Made in Italy. Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue

n N e E 0 m A R sr S l /01

PX Series. from 18 to 29 m

Sedie & tavoli Sedie & tavoli 2014 di Carlo Tomba info@ctservice.it

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track

Listino tecnico - Technical info FREE DESIGN

Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile

GIBITRE INSTRUMENTS S.R.L. VIA MEUCCI CURNO BG ITALY INTERNAL TENSOR CHECK. GIBITRE Instruments TENSOR CHECK COMPACT-PC

Tahiti, un isola di freschezza. Tahiti, an island of freshness

PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS

Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue

Troviamo una cosa bella in proporzione alla sua idoneità a una funzione. We find a thing beautiful in proportion to its appropriateness.

ZERO MATERIA/SURFACE BRIXDESIGN

Catalogo generale / General catalogue

Find your perfect window styling!

HYPER NATURAL HYPER DEFINITION HYPER RESISTANT

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS

main stone P i E T R a P R I M A R I A

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO

_sbiancato. _fumé. 15,1x90,6-6 x36 Naturale/Rettificato - Matte/Rectified. 15,1x90,6-6 x36. _mosaico stripes in fogli 35x59-14 x23

Manopole, nastri, tacchette, mozzi/grips, tapes, shoe cleats, hubds

design Roberto Garbugli

MADE IN ITALY 200 max

RIVOLI COLLECTION BATHROOM

Produktkatalog (GB/IT)

Morsetti Clamps C M la o m rs p e s tti

Italian passion chocolate

Limiti verticali e classificazione Vertical limits and classification Amendola

I N T R E C C I O R O M B I

CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA

SPECIFICATION FOR NOISEMASTER SOUND CONTROL PRODUCTS. Noisemaster Sailcloth Baffles shall be manufactured by THE PROUDFOOT CO., INC., Monroe, CT.

Tubi in pvc liscio. Conduits in smooth PVC. Catalogo linea metallica 2011 / Metal line Catalogue 2011

Transcription:

ScreenLine tessuti fabrics

Plissé Vanity e Duette Pleated Vanity and Duette Plissé Vanity colori colours Tessuto plissé Vanity Pleated Vanity fabric C000 C000 Bianco White C010 Crema Cream Riflessione luminosa Light reflection Assorbimento luminoso Light absorption Trasmissione luminosa Light transmission 46% 40% 4% 13% 51% 46% C010 I tessuti Vanity si presentano in tinta uniforme fronte e retro. The Vanity fabrics have a uniform colour throughout the fabric i.e. the internal and external surfaces are the same colour. Plissé Duette Oscurante Black-out Piega da 20 mm 20 mm pleat colori colours Tessuto plissé Duette Pleated Duette fabric Duette S102 S149 Riflessione energetica Solar reflection Riflessione luminosa Light reflection Assorbimento energetico Solar absorption Trasmissione energetica Solar transmission Trasmissione luminosa Light transmission 60% 72% 40% 0% 0%

tende plissé e rullo pleated and roller blind colori colours 292 741 773 134 162 137 734 738 778 441 823 386 882 936 998 000 829 999* non FR not FR * non disponibile nella qualità 982 not available in quality 982

tessuti fabrics 816 FR Trasparente Transparent ScreenLine Trasmissione solare Solar transmission 29% Riflessione solare Solar reflection 44% Densità del tessuto Openess factor 23% Trasmissione UV UV Transmission 27% Trasmissione luminosa Light transmission 29% 812 FR Semi trasparente Semi transparent ScreenLine Trasmissione solare Solar transmission 9% Riflessione solare Solar reflection 64% Densità del tessuto Openess factor 5% Trasmissione UV UV Transmission 7% Trasmissione luminosa Light transmission 9% 878 FR Opaco Opaque ScreenLine Trasmissione solare Solar transmission 4% Riflessione solare Solar reflection 68% Densità del tessuto Openess factor 0% Trasmissione UV UV Transmission 1.5% Trasmissione luminosa Light transmission 4% 982 FR Oscurante 100% Black-out 100% Trasmissione solare Solar transmission 0% Riflessione solare Solar reflection 65% Densità del tessuto Openess factor 0% Trasmissione UV UV Transmission 0% Trasmissione luminosa Light transmission 0% 1. La qualità 982 non è utilizzabile per la produzione di tende in vetrocamera e per tende plissè con piega da 14 mm. The 982 fabric cannot be used in Integral blind units or for 14 mm pleated blind systems. 2. Nelle tabelle sopra riportate i valori sono calcolati in riferimento al tessuto, senza combinazione con vetro e vetrocamera. In the performance characteristics chart above, the values are based on calculations using fabrics only. 3. I campioni di tessuto riportati sono qui presentati nella qualità 878. Variando la trasparenza dei tessuti diminuisce o aumenta lievemente l'intensità di colore. Sono possibili variazioni di colore all'interno delle comuni tolleranze di produzione. The sample swatch comprises Verosol 878 fabric for all colours. The colour intensity varies according to the fabric density i.e. as the density increases the colour intensity increases. Colour variation complies with standard production tolerances and may vary slightly from batch to batch.

Verosol 816 812 878 982 peso tessuto fabric weight spessore in mm fabric thickness in mm tenuta colore colour fastness lato alluminizzato aluminium layer adesione alluminio aluminium adhesion antistatico antistatic ÖKO-TEX standard 100 ÖKO-TEX standard 100 stabilità di colore colour stability comportamento alla fiamma flame retardant Verosol 816 Verosol 812 Verosol 878 Verosol 982 g/m 2 70 95 142 mm 0,23 >5 0,20 >5 0,23 >5 270 0,34 >5 contenuto delle fibre fabric composition 100% Trevira CS 100% Trevira CS ignifugo flame retardant BS5867 classe 1 BS 5867 class 1 adesione alluminio aluminium adhesion ISO 2409 classe 0 ISO 2409 class 0 DIN 4102 classe B1 DIN 4102 class B1 stabilità dimensionale dimensional stability ottima very good formaldeide formaldehyd assente free PVC PVC assente free manutenzione maintenance pulire con panno umido clean with wet cloth 100 99 99 99 Tutte le cifre sono soggette alle comuni tolleranze di produzione. I calcoli sono stati eseguiti sul colore 000. All the figures quoted are subjected to standard production tolerances. The calculations shown were determined using the 000 colour range. In tutte le varianti i tessuti Verosol - rivestiti di molecole d alluminio con sistema brevettato Three Chambers - recano la colorazione su un solo lato, mentre il rovescio è in alluminio naturale. All the fabrics of the Verosol product range have a coating of natural aluminium on the outer surface - manufactured by the special patented Three Chambers coating process. The aluminium coating gives the product the high performance characteristics. The internal surface carries the colour. www.pellini.net info@pellini.net S.p.A. via Fusari, 19 26845 Codogno (LO) ITALIA Divisione ScreenLine T. +39 0377 466411 F. +39 0377 436001 / 437635 Divisione T. +39 0377 466412 F. +39 0377 466400 Stampato in Italia - Agosto 2007 Printed in Italy - August 2007