SuperOffice CRM for Windows and Eastern European characters SuperOffice supports different languages such as Norwegian, German, French, Polish, and Czech. If you experience strange characters or unreadable names you may have to check the settings of your computer and/or of your SuperOffice. This document helps you to identify the issues and to solve them. Table of content The CRM client... 2 Reports/Labels and other VB modules... 4 Export from Selection for mail merge or labels... 5 Outlook e-mail... 6 Outlook Sync / Synchronizer... 7 Documents templates in Word... 8 Databases and Travel... 8 Last revised: 13/03/2006 Page 1 of 8
THE CRM CLIENT Input and viewing of data Czech or Polish version: Start SuperOffice with language setting CZ (or PL ). You can now enter East European characters like Č (Alt-200): German version: Start SuperOffice with language settings GE. The same name looks different because SuperOffice now uses the West European character set and shows È for Alt-200: English version: Start SuperOffice with language settings US. The same name looks different because SuperOffice now uses the West European character set and shows È for Alt-200: Last revised: 13/03/2006 Page 2 of 8
English version with Eastern Europe language files: If you want to use the English version with Eastern European characters you have to replace two DLLs (SoAdLnUS.dll and SoLn32US.dll) in the SuperOffice program folders with the files from this folder SuperOffice of the installation CD. On the SIX CD the files are located in the folder on the CD called:.. SuperOffice SIX\[SuperOffice]\[Program]\[Language]\[CZ] Copy SoAdLnUS.dll and SoLn32US.dll to your existing On the CRM 5 CD the files are located in the folder on the CD called:.. \SuperOfficeCRM5\Application\Languages Here you will find two files called SoAdLnUSEast.dll and SoLn32USEast.dll. Rename these files to SoAdLnUS.dll and SoLn32US.dll and replace them with the existing files in the Central SuperOffice program folder. Now you have the English version of SuperOffice that will display Eastern Europe characters: Summary SuperOffice language settings and the language DLLs decide how characters are shown. Eastern European characters can only be displayed in the SuperOffice application if you run one of the following languages: Czech (CZ) Polish (PL) English (US) Last revised: 13/03/2006 Page 3 of 8
REPORTS/LABELS AND OTHER VB MODULES Reports and labels are not driven by the SuperOffice language settings but by the Windows Regional and Language Options for Non-Unicode programs: Example: If you want to print addresses from Poland you choose the country Poland from the list. You have to restart Windows to apply the changes. Report with Western European language settings: Same report with Polish language settings: Last revised: 13/03/2006 Page 4 of 8
EXPORT FROM SELECTION FOR MAIL MERGE OR LABELS Exports data in a neutral form. Example: Č as ASCII 200. When you use the file with MS Word it will ask for character set. Choose Central or Eastern Europe: Other Editors (like NotePad) will use the Windows settings: Last revised: 13/03/2006 Page 5 of 8
OUTLOOK E-MAIL If both SuperOffice language and Windows Regional und Language settings are correct (see above) then Select recipients dialog shows correct name and the name in Outlook is also shown with the right character set: If the name is shown correct in the Select Recipients dialog but not in Outlook you have to change the Windows Regional und Language settings. Last revised: 13/03/2006 Page 6 of 8
OUTLOOK SYNC / SYNCHRONIZER Both programs allow you to use a Translation Table where you can define your own character translation: The file that contains the character mappings is called: translation.txt and must be located in the SuperOffice Program directory on the computers that runs Synchronizer or Outlook Sync Here is a sample Translation table: Use this conversion table to convert characters from one character to a different character. Use the conversion option only when Outlook Contacts have the wrong characters in the name. This character conversion applies to: * Outlook Contact: Company Name * Outlook Contact: Department * Outlook Contact: First Name * Outlook Contact: Middle Name * Outlook Contact: Last Name * Outlook App.: Company Name Info * Outlook App.: Person Name Info Last revised: 13/03/2006 Page 7 of 8
DOCUMENTS TEMPLATES IN WORD To make sure that all Eastern European characters will be inserted correctly in to SuperOffice document templates in Word, all template variables has to start and stop with a special character. Normally a template variable looks like this (company name): <name > Some times this will result in that Eastern European characters are not displayed correctly in the document. In a template supporting Eastern European, template variables should look like this: Polish: Ą<name >Ą Czech: Ř<name >Ř You can use a Czech or Polish template variable from any language version of the SuperOffice client as well as you can use a Czech template variable with a Polish version and visa versa. DATABASES AND TRAVEL All databases contain a setting called collation. A collation defines the database sort order and will have effect on the search result returned from the database when you search for information in from SuperOffice. The collation also effect sorting in reports. The collation of a database is defined when you create the database. If you search for a company that starts with "Ą", the result may differ with the collation settings in the database. On a default travel database the collation is set to 1252 Latin 1 Western European. To ensure the all search results are the same both on the central database and travel database. If you have another collation on your Central database (e.g. 1250 Latin 2 Central European) you should make sure that the collation is the same on the template prototype database (DefaultTravelTemplate.db) For more information on collations, please look it up in the documentation supplied by the database vendor. Last revised: 13/03/2006 Page 8 of 8